Tip:
Highlight text to annotate it
X
M A D A G A S K A R
Iznenađenje!
Alex! Ne prekidaj me dok sanjarim!
Kada je zebra u blizini,
ostavi je na miru.
Ma daj, Marty. Samo sam ti
htio poželjeti sretan rođendan!
Hej, čovječe, hvala.
Nešto mi se zaglavilo
u zubima. Izluđuje me!
- Možeš mi pomoći? Molim te. - Obratio
si se na pravu adresu, prijatelju.
Doktor Marty dosadnjaković je ovdje!
Popni se na sterilizirani
stol za promatranje, molit ću.
Ne vidim ništa.
U redu. Samo nemoj
pričati s punim ustima.
Upravo ovdje.
- Što je ovo radilo unutra?
- Sretan rođendan!
Hvala, čovječe. Iza zuba je! Dobar si.
Još ni u dućane nije
stiglo. Evo, pogledaj.
Vidi, pogledaj ovo.
Hej, pada snijeg.
Deset godina, ha! Desetljeće!
Dvije cifre. Velikih 10.
- Ne sviđa ti se?
- Ne, ne. Super je!
Ne sviđa ti se. Trebao
sam ti kupiti budilicu.
- To sam trebao učiniti.
- Ne, ne. Poklon je super, stvarno.
Samo mi je žao što je
još jedna godina prošla,
a ja i dalje radim jednu te istu stvar.
Stanem ovdje, stanem ondje. Malo
pasem travu. Vratim se ovdje.
- Jasno mi je.
- Možda bih trebao ići u školu za pravnika.
Samo trebaš razbiti tu dosadnu rutinu.
- Kako?
- Pogledaj koliki je svijet,
makni se odavde, tko
zna što te tamo sve čeka!
Rješavaj probleme kako se pojavljuju!
Živi na rubu, improviziraj u hodu!
- Razumiješ, promijeni stvari!
- Promjena? OK.
- Ja jesam za promjenu.
- Meni odgovara.
CENTRAL PARK ZOOLOŠKI VRT
Stižu ljudi, Marty. O, volim ljude!
S njima je zabavno!
Hajde, Gloria! Gore, dolje i otvori!
- Koji je danas dan?
- Petak! Osjećam se ludo.
U redu, novi dan. Ustajem i idem!
Još 10 minuta.
Hajde, Melman, Melman, Melman!
Budi se! Ustaj!
Svanuo je još jedan divan
dan u New Yorku! Hajde!
- Za mene nije. Izgleda da sam se razbolio.
- Što?
Našao sam još jednu smeđu
fleku na ramenu. Evo ovdje!
- Vidiš? Baš tu! Vidiš li?
- Melman, to je sve u tvojoj glavi.
Phil. Budi se, ti funky majmune.
OK, spreman sam za promjene.
Sve će se promijeniti.
Bit će super.
Superiška!
Dame i gospodo, djeco svih uzrasta.
Njujorški Central Park Zoo,
vam s ponosom predstavlja...
Pokaži im mačku! Tko je mačka!
...Kralja New Yorka, lava Alexa!
- Lava Alexa!
Počinje šou!
Dođite, ljudi, veliki
šou samo što nije počeo!
Vidite kako zebra to radi!
Samo se smiješite i mašite,
dečki. Smiješite se i mašite.
- Kowalski, prijavak.
- Još samo 150 metara do ograde.
- A loša vijest je...?
- Slomili smo posljednju lopatu.
U redu. Rico, povedi ophodnju.
Trebaju nam lopate i još pet lizaljki.
Ne želimo spašavati još jednog kadeta.
- A, ja, Kapetane? - Želim da
izgledaš slatko i umiljato, Vojniče.
Danas brišemo iz ove rupe.
Da! To nećete vidjeti na Animal Planetu!
OK, šou je gotov,
ljudi! Hvala na posjeti!
Nadam se da ste primjetili
promjenu! Bit ću ovdje cijeli tjedan.
Ustvari, bit ću ovdje cijeli
život, 365 dana godišnje...
...čak i za Božić, Hanuku, Noć vještica!
Molim vas, da ne zaboravite biti
dobri prema kućnim ljubimcima.
I dajte ostatak taksistu,
jer je to neuljudno.
Ti, četveronožac. Sprechen Sie English?
- Ja sprechen.
- Koja je ovo zemlja?
- Manhattan.
- Dovraga! Još uvijek smo u New Yorku.
- Skači! Roni, roni, roni!
- Hej! Ronioci! Čekajte malo!
- Što vi to, dečki, radite?
- Kopamo tunel do Antarktika.
- Anhootika? - Znaš li čuvati
tajnu, monokromatski prijatelju?
Da li si ikada vidio pingvina kako
se slobodno kreće po New Yorku?
Naravno da nisi. Mi ne pripadamo
ovdje. To jednostavno nije prirodno.
Sve je to dio sulude zavjere.
Idemo na široka prostranstva Antarktika.
U divljinu!
Divljinu? Tamo se može
otići? Zvuči super.
Hej! Čekajte! Gdje je to mjesto?
- Recite mi gdje je to!
- Ništa nisi vidio.
- Razumiješ?
- Da, gospodine.
Oprosti. Ne, gospodine.
A, sada atrakcija dana.
Kralj New Yorka, Alex, lav!
Hvala! Hvala, najljepša!
Dečki, divni ste. Divna ste družina.
Hajde da vas čujem. Hvala vam.
Hvala! Super ste publika!
Ah, gaće!
Ovo je život.
To je to. U raju sam.
- Uuu, Martyju je rođendan!
- Hajde, otvori!
- Što je to? Što je?
- Hajde, otvori!
Jupiii! Toplomjer! Hvala.
Sviđa mi se Melman, stvarno!
Pa, htio sam da ti pokloniti
nešto za osobnu upotrebu.
Znaš da je to bio moj
prvi rektalni toplomjer.
Sretan rođendan!
Živiš u zoološkom vrtu.
Ti izgledaš kao majmun.
A tako i mirišiš.
Hej...
Bravo dečki, samo me
sramotite! A i sebe!
O čemu pričaš? Radili
smo na tome cijeli tjedan.
Hajde, zamisli želju.
- Reci, što si poželio?
- Ne mogu reći.
- Daj, čovječe!
- Ne mogu, kad ti kažem!
Baksuz! Želiš da ti donesem nesreću?
Ispljunut ću to, ali
ako želiš biti siguran...
Ah, Marty, hoćeš li nam više reći?
- Mislim stvarno, što bi ti bilo?
- OK.
- Poželio sam otići u divljinu!
- U divljinu! Vau!
Rekao sam ti da ne prizivamo nesreću!
Divljina? Jesi li ti normalan?
Najgluplja ideja koju sam ikada čuo.
- Zvuči blesavo.
- Pingvini odlaze, zašto ne bih i ja?
- Pingvini su debili. - Daj čovječe,
samo pomisli, povratak u prirodu.
Vraćaš se korijenima,
čist zrak, prostranstvo!
Čuo sam da je
prostrano u Connecticutu.
- Connecticutu?
- Da, ono što trebaš učiniti...
...je otići na "Grand Central" stanicu.
I tamo uhvatiti metro na sjever. Sjever?
Znači može i vlakom? Teoretski, da.
Marty, hajde! Što ima
u Connecticutu za nas?
- Lavlja bolest.
- Hvala, Melman.
- Ne, ne, stvarno, samo želim da...
- Ovog sigurno nemaš u divljini...
...ovu, visoko kvalitetnu
hranu. Toga u divljini nema.
Da li si ikada pomislio da
postoji nešto više od ovoga, Alex?
Nije tako mislio. Ne, ne, ne.
Da li vam ne smeta, što ne znate
ništa o životu izvan ovog vrta?
- Ne.
- Nikada.
Mislim, stvarno, tko o tome razmišlja.
Imaš ovdje nešto, na obrazu.
Hvala dečki. Hvala za tulum.
Bilo je super! Stvarno.
- Što njega muči? - Možda bi
trebao porazgovarati s njim, Alex.
Znaš, idi i porazgovarajte malo.
Hej, već sam mu dao
kuglu, što još moram učiniti.
- Alex.
- Vidim ja gdje ovo vodi.
Kasno je. Idem ja onda...
- Daj, on ti je najbolji prijatelj.
- U redu. OK.
- Laku noć, Marty!
- Laku noć, Gloria.
Kakav dan.
Mislim stvarno je bio...,
...stvarno je bio...,
...bolje od ovoga
neće nikada biti, znaš.
Upravo je! Čak su se
i zvijezde pojavile.
Ovakvih zvjezdi sigurno nema u divljini.
Helikopter.
Marty, prijatelju, slušaj.
Svatko ima dane kada pomisli...
...da je trava zelenija, negdje drugdje.
Alex, vidi.
Imam 10 godina,
potrošio sam pola života.
A, čak ni ne znam da li sam crn s
bijelim prugama, ili bijel s crnima.
- Marty, pala mi je jedna pjesma na pamet.
- Alex, nemoj sada, molim te.
Da, to je divna pjesma.
Mislim da je i ti znaš.
O, ne!
Ne slušam te.
Ne poznajem te.
Smiješan je.
Hajde, znaš riječi.
- Dvije male riječi.
- New York.
- New York!
- New York!
Začepite! Pokušavam spavati!
- Nismo svi gluhi, znaš!
- Nemoj da te stvarno oglušim, kompa!
Nemoj da moraš bježati, prugasti!
- Ako se kačiš s njim,
kačiš se i sa mnom, kukavice!
Vidiš? Mrgude.
- Super smo tim. Nas dvoje.
- Naravno. Nema sumnje!
Što ćeš učiniti? Samo tako
otići u divljinu, sam samcat?
- Ne.
- Dobro.
- Ti i ja! Hajde.
- Što?
Divljina! Idemo, ti i ja, zajedno!
Ne možemo promašiti, Petom
avenijom do Grand Central stanice.
Uđemo u vlak, idemo na sjever!
- Vratit ćemo se do jutra, nitko
neće znati! - Šališ se, zar ne?
Da! Šalim se, naravno.
Šala! Daj, čovječe!
Kako misliš da ćemo ući u vlak?
Nemoj to raditi, na
trenutak si me zabrinuo.
- OK, idem ja na spavanac. - Da i ja ću.
Moram odmoriti glas, za sutra.
Sutra je dan za starije građane.
Morat ću rikati malo glasnije.
Pokazati im malo ralja!
Znaš o čemu pričam?
Laku noć, Alex.
- Opet su zaboravili ugasiti ambijentalnu
glazbu! - Nema veze.
Neka, ja ću.
Ovako je puno bolje.
Bok, dušo. Moj mali odrezak.
Mali odrezak, s masnoćom po rubu.
Volim malo masnog na šnicli,
mojoj slatkoj, sočnoj šnicli.
- Ti si baš rijetkost.
- Alex? Alex. Alex!
- Što je?
- Sisaš palac?
- Što je, Melman?
- OK, OK.
Čuo si da imam infekciju krvi,
moram ustajati svaka dva sata.
Ustao sam pišati, i pogledao
sam u Martyjev krevet...
...što obično ne radim, ali
ovoga puta jesam, ne znam zašto...
- Dobro Melman, reci već jednom?
- Marty. Nema ga.
Kako nema?
Kako to misliš, nema ga?
Koliko dugo je ovo planirao?
Marty? Marty?
- On se tamo ne može snaći.
- Marty? Marty? Marty?
Ovo nema nikakvog
smisla. Gdje bi on otišao?
- Connecticut!
- Nije valjda.
O, ne! Što da radimo?
Moramo, moramo pozvati nekoga!
Bok? Nedostajao sam vam!
Požuri! Fali nam zebra...
...koja je vjerojatno na putu
za Connecticut, trebat će nam...
- Halo? Hej?
- Čekaj malo. Ne možemo zvati ljude.
Pobjesnit će! Otjerat će ga zauvijek!
- Ne grizi ruku koja te hrani.
- Tu si u pravu.
- Moramo ga pronaći.
- Pronaći?
Ne zna što radi. Moramo ga spriječiti
da napravi najveću grešku u svom životu!
Vjerojatno je sada
negdje izgubljen. Zbunjen.
Jadni maleni.
- Melman, hajde! - Znaš što, možda bi
ga jedan od nas trebao čekati ovdje...
...u slučaju da se vrati.
- O, ne, nemoj sada.
Moramo intervenirati,
Melman, moramo svi ići!
Koji je najkraći put
do Grand Central stanice?
Trebali biste ići Lexington avenijom.
- Melman!
- OK. Idemo svi Lexingtonom.
- A što je s parkom? - Ne, kroz park
je dvosmjerna, nema zelenog vala.
Čuo sam da Tom Wolf drži
govor u Lincoln Centru.
Naravno, idemo ga gađati smećem.
Znao sam da smo trebali
krenuti kroz park.
- Jesi li siguran da je ovo najkraći put?
- Nemam pojma, tako je Melman rekao!
Hej, dečki! U ovoj
prostoriji imaju neke stvari
na zidu za umivanje i
nešto gdje se možeš vidjeti!
Besplatan mint!
Ovo nije izlet, Melman!
Ovo je spasilačka misija...
...spašavamo Martyja da si ne
upropasti život! Gdje je vlak?
Ah! Evo ga.
Što ti je Marty rekao? Rekla
sam ti da razgovaraš s njim!
Pa i jesam! Nije mi jasno!
Samo je rekao: "Idemo"!
A ja sam rekao: Što, jesi li lud?
A on je rekao: Imam 10 godina!
I onda je pričao o crnim
i bijelim prugama...
Evo, što ćeš, idi
zapadnom 42-om ulicom.
Vidjet ćeš, s lijeve strane,
poslije Vanderove zgrade.
Ako stigneš do Chryslerove
zgrade, otišao si predaleko.
Hvala, pozorniče.
Hej! Vidiš li semafor! Debil.
Tako je. Zebra. Stoji ispred mene.
- Mogu li je upucati?
- Ne.
U tom slučaju mi treba pojačanje.
- Oh! Knicksi su opet izgubili.
- Što ćeš.
Da li su rekli Grand Central
stanica? Ili Grand Constipation?
To je to!
Grand Central stanica!
Velika je i u centru je.
Ovo je hitan slučaj! Ne paničari!
Ohladi! Nije baš toliko hitno.
Kako ti se ovo sviđa!
Gospođo, što nije u redu s vama?
- Daj, čovječe, jesi li normalna!
- Kakva bezobrazna mačka!
Dovraga, propustio sam ekspres!
Izgleda da ću morati lokalnom.
- Imam ga!
- Ima ga!
Ima ga! Ima ga!
Imam ja nešto za tebe!
U redu je, u redu je.
Što radite ovdje?
- O, tako mi ja drago da smo te pronašli.
- Tako si nas zabrinuo!
Ne brinite, u redu sam, U redu
sam. Pogledaj me, u redu je.
Ti si u redu? O, on je u redu! Super.
Hej, čuješ li, Marty
je u redu. Dobra vijest.
Samo sam se pitao...
Kako nam možeš ovo raditi, Marty?
Mislio sam da smo prijatelji!
Pa, što je sad! Vratio bih se do jutra!
Nemoj više nikada ovo učiniti. Čuješ li?
- Da li ga čuješ?
- Dečki, vrijeme nam ističe!
- O, Melman, slomio si sat?
- Nemoj više nikada ovo učiniti!
Dođi!
Netko nas je odao, dečki.
Šarmirajte ih, društvo. Samo šarm.
Ako imaš neko smeće, sada je
trenutak da ga upotrijebiš!
Policija.
- Dobra večer, pozorniče!
- Ne, ne, šuti sada, OK?
Nisi ti dobar da sastaviš
rečenicu i da to zvuči normalno.
Zato, psssst!
Hej! Kako je? Yeah!
Znate što, sve je u
redu, samo se malo zezamo.
Zezanje. Ustvari, moj
prijatelj, je malo prolupao.
Događa se. Ovaj grad utječe na sve nas.
- Nešto mu se otkačilo u glavi.
- Hej! Ništa se nije otkačilo!
Psssst! Ja ću ovo srediti!
Imam ga!
Dobro, dokle više?
Idemo odvesti prijatelja kući i
zaboravimo da se ovo ikada dogodilo.
OK? Nema ništa loše u tome.
O, ne, ne, ne. Hej, u redu je!
To sam ja, Alex. Lav iz vrta.
Što nije u redu s njim?
Vau! Stvarno se čudno osjećam.
Hej! Volim vas dečki.
Stvarno ste mi dragi.
Sinoćnji događaji na
Central Grand stanici,
...jasno pokazuju, da
su prava životinja...
...ugrožena, njihovim
držanjem u zarobljeništvu.
Treba ih vratiti natrag, u
njihovo prirodno stanište...
...gdje će provesti svoj život
u prirodi, kako i dolikuje.
- Hej, može mala pomoć.
- Budan je! Probudio se!
O, čovječe!
Moja glava!
Gdje? Što? Ja sam u kutiji!
O, ne! Ne, ne! Ne u kutiju!
O, ne, ne mogu me
transportirati! Ne mene!
Ne mogu disati. Gušim se.
Mrak me pritišće.
Ne mogu disati. Gušim se.
Zidovi me pritišću!
- Tako sam sam, totalno sam.
- Alex!
- Alex, jesi li tu?
- Marty?
- Da! Pričaj sa mnom, prijatelju!
- Marty! Ovdje si!
- Što se događa? Jesi li u redu?
- Ovo ne izgleda dobro, Marty.
- Alex? Marty? Jeste li to vi?
- Gloria! I ti si ovdje!
- Volim ti čuti glas!
- Što se događa?
- Transportiraju nas u sanducima.
- O, ne!
- O, sav sam strgan od spavanja.
- Melman!
- Da li je to Melman?
- Jesi li u redu?
Da, u redu sam. Događa mi se da se
ovako oduzmem, kada dobijem hemoroide.
Melman, nisi dobio hemoroide.
- Problemi s kožom?
- Ne! Nemaš problema s kožom!
- Transportiraju nas! Mijenjamo vrt!
- Mijenjamo vrt! O, ne.
Ne mogu mijenjati vrt, imam
zakazano, kod dr. Goldberga u 5.
- Melman.
- Moram obnoviti recepte.
- Smiri se, Melman. - U drugim vrtovima
ne mogu osigurati takvo liječenje!
- Melman!
- Nigdje ja ne idem.
Polako, Melman. Sve će biti
u redu, mi ćemo biti u redu.
Ne, Marty, nećemo biti u redu.
- Zbog tebe nam se ovo događa!
- Zbog mene? Kako je ovo moja krivnja?
- Šališ se, zar ne?
- Ti si taj koji je iznervirao ljude!
Ti si ugrizao ruku,
Marty, ti si je ugrizao.
Ne znam tko sam, ne znam što sam.
- Moram naći divljinu!
- Hej! Nisam vas tjerao da krenete za mnom.
- Jesam li?
- U pravu je.
- Što?
- Rekao sam da moramo ostati u vrtu,
...ali mene nitko ne sluša!
- Melman, začepi!
Ti si sve ovo inicirao.
- Alex, ne miješaj Melmana u ovo.
- Hvala, Gloria. Osim toga, Alex...
...nisam ja kriv što se ovo događa!
- Melman, začepi.
- Da li se i vama vrti u glavi?
- Meni se vrti.
Melman, tebi se uvijek vrti.
-TRANSPORT ZA KENIJU
- SAČUVAJMO AFRIKU.
- Kako napredujemo?
- Stručnim jezikom, Kapetane, nemam pojma.
Daj, čovječe...
- Znaš li čitati?
- Ne, ali Phil zna. Phil!
Brod za Keniju. Sačuvajmo Afriku!
Afrika. Neće moći. Rico!
Ja sam bio zvijezda
najvećeg grada na planeti!
- Kralj, obožavan od svog naroda!
- Ne kompliciraj stvari!
- A ti si sve upropastio!
- Obožavan? Ako te je netko obožavao...
...to je zato što te nije poznavao!
- Ne tjeraj me da dolazim
tamo, obojicu ću vas išamarati!
- Ja sam mislio da te poznajem!
- Čekaj, razgovarajmo civilizirano!
Slušaj! Morat ćeš se strpiti!
- Prijavak.
- Ovoga puta, Kapetane...
...nemam pojma!
- Neću opravdanja! Hoću rezultate!
Navigacija!
U redu, čekaj da razmislim.
Neka ga netko ušutka!
Uspio sam!
Okreći ovu konzervu!
Društvo?
Gloria! Melman! Marty!
- Alex!
- Marty?
- Alex!
- Marty!
Ne! Čekaj! Vrati se, Marty!
Nemoj ići.
Marty? Melman? Gloria?
Marty? Melman? Gloria?
Marty!
Melman! Gloria!
Ima li koga! Halo!
Marty? Melman? Gloria?
Marty, Melman, Marty.
Marty, Melman, Gloria, Marty,
Melman, Marty, Marty, Melman.
Hej! U pomoć!
Vadite me odavde! Halo?
Vadite me odavde, odmah!
- Halo? Bilo tko?
- Melman!
- Alex? Da li si to ti?
- Melman, imam te!
Drži se, imam te.
Melman! Imam te, prijatelju!
Čekaj malo. Tu me čekaj.
- Aha!
- Alex, što to radiš?
Vadim te iz kutije!
- Opusti se.
- Alex?
Žirafa, u donji desni ugao!
- Čekaj! Čekaj! Halo, čovječe! Čekaj!
- Stiže, Aleks!
- Ne mrdaj!
- Čekaj! Čekaj! Čekaj!
- Ne mrdaj!
- Ne! Stani! Stani!
- I evo ga!
- Vidi! Gledaj!
Gledaj, čovječe! To je
Gloria! To je Gloria!
O, hej, to je Gloria.
Gloria!
Gloria!
U redu, dečki, zabava je završena.
- Gloria!
- Alex!
- Marty?
- Marty!
Hvala, dečki, nemam ništa sitno.
Platit ću, sljedeći put.
Također!
Marty! Marty!
Alex!
- Marty!
- Hej, sjeti se kakav smo tim bili.
- Marty! Razvalit ću te!
- Hej! Čekaj! Čekaj!
Vidi nas! Svi smo tu, živi i zdravi.
Da, tu smo.
Gdje smo to mi, ustvari?
- San Diego.
- San Diego?
Bijele pješčane plaže, pametno
simuliran prirodni ambijent...
...prostranstvo. Kažem vam, ovo
može biti samo San Diego zoo.
Sa svim lažnim stijenama.
Vau! Odlična imitacija.
San Diego? Što može
biti gore od San Diega?
Ne znam ja, meni je ovo super!
O, sviđa mi se, baš mi se sviđa.
- Ubit ću te, Marty!
- Polako! Polako!
- A, onda ću te objesiti!
- Smiri se!
Onda ću te klonirati! Pa
ću pokokati sve klonove!
- Daj, čovječe, dosta više?
- Onda više neću razgovarati s tobom.
Stani! Slušaj, idemo pronaći ljude...
...prijaviti se, pa ćemo
onda vidjeti što dalje!
Super, ovo je baš super. San Diego.
Sada će mi konkurencija biti
debeljko. I lijepi mali smiješak.
Ne mogu nadmašiti to.
Jednostavno ne mogu!
Ja sam uništen! Propao!
Napuštam ovaj biznis!
- Ti si kriv, Marty! Ti si me upropastio!
- Daj, Alex. Da li stvarno misliš...
...da sam ovo planirao?
Hoćeš li da ti se ispričam?
Da li to hoćeš? OK, opro...
Ovaj je totalno prolupao!
- Marty, gledaj, moraš
biti samo malo više...
- Šššš!
- Nemoj ti meni šššš...!
Čujete li to? Da li čujete?
- Čujem, sada!
- Gdje ima muzike, ima i ljudi.
- Idemo ravno kod glavnog šefa.
- Prečica bi odgovarala.
- Jebote, kako je ovdje zapušteno!
- Trebamo ga zvati San Dilema zoo!
Prvo ti kažu hej, imamo ovaj novi
super koncept otvorenih kaveza.
Daj da probamo!
Sljedeće što se dogodi...
svi ti se unose u facu,
svatko svakog maltretira.
E, pa nećemo tako! Za mnom, ljudi!
O, ne!
OK, idemo ostaviti
dobar utisak na ljude.
Hajde, svi se nasmiješite, upristojite
se. Da li je to najbolje što možeš, Melman?
- O, ja se ne smijem, imam plinove.
- OK, super. Šarmiraj ih prdežom.
- To nisu ljudi. To su životinje!
- Kalifornijske životinje!
Kakav blesavi tulum!
- Kakav je ovo zoo? - Ovdje ima
ogromnih propusta u organizaciji.
- San Diego je super, ovo je
mjesto za mene! - Kakav kaos!
Ovdje je super.
Čekaj, gdje je Alex?
Što se s njim događa...
...bio je odmah iza nas. Zar ne?
- Nemam pojma, ali propušta super tulum!
Fosa! Fosa! Fose napadaju!
Mrzim paukovu mrežu.
Baš vam hvala, društvo.
Hvala što ste me pričekali.
Stvarno ste super.
Hej ti, slušaj, upravo smo stigli
iz New Yorka, tko je ovdje glavni?
Čekamo ga na plaži satima.
Nije se čak ni udostojio, pojaviti se.
Ne znam kako stvari stoje kod vas, ali bi
bilo normalno, da nam se netko obrati...
...ali pošto od toga
nema ništa, što je cool...
...recite mi vi gdje su
kancelarije, ili jednostavno...
Gdje si ti?
Pauk! Pauk mi je na leđima!
- Maurice, jesi li vidio?
- Rastjerao je Fose.
Drži ga! Drži ga! Lupi ga!
Gdje je nestao?
Gdje je nestao?
Kralju Julian, tko su ovi? Što su ovi!
To su vanzemaljci. Divlji
vanzemaljci, iz divlje budućnosti.
Došli su nas potamaniti!
I odvesti naše žene!
I naše divne livade!
Ustaj, Mort. Ne približavaj
se Kraljevim stopalima, OK?
Ššš! Skrivamo se. Tišina
svi. Računajući i mene.
Ššš! Tko to govori? O, to sam ja.
- Hajde, ljudi!
- Halo, čovječe! Dosta!
Ubio si ga. Mislim da ga je ona ubila.
- Da li je još tu? Uf, mrzim pauke.
- U redu je, nema ga.
Ovi su divljaci! Noćas ćemo umrijeti.
Stopalo! Upozorio sam te!
Koliko puta ti moram reći?
Upozorio te za stopala.
- Čekaj. Imam plan!
- Stvarno?
Imam lukavi plan.
Plan kako da provjerimo da
li su ovo divlji ubojice.
Ne!
- O, bok!
- Hej, pusti mene.
Alex rješava probleme.
Marty ne radi ništa.
Bok!
- O, oprosti! - O, Alex,
što si to učinio? - Ne, ne...
Prestani, stani. U redu je.
Sve je u redu. Ja sam
samo jedan smiješan lav.
O, siroče, da li te je
veliki, zli lav uplašio?
Je? On je samo velika
zla gromada, zar ne?
Hajde, mama će te primiti.
Baš je sladak.
Baš si sladak, maleni.
- Ovi su samo hrpa mlakonja.
- Nisam siguran, nešto tu smrdi...
...ovaj s maloumnom
frizurom mi je sumnjiv.
Gluposti, Maurice! Hajde!
Idemo se upoznati s mlakonjama!
Predstavljam vam Njegovo
Kraljevsko Veličanstvo,
našeg Kralja, Juliana
13-og, samopostavljenog,
...gospodara Lemura itd. itd. Hura.
Ima stila!
Što je ovaj, Kralj morskih praščića?
Ja mislim da je vjeverica.
Dobrodošli, veliki mlakonje!
Slobodno uživajte pod mojim sjajem!
- Definitivno vjeverica.
- Da, vjeverica.
Beskrajno smo vam zahvalni,
što ste razjurili Fose.
- Hose?
- Fose.
Stalno nas uznemiravaju,
rasturaju slavlja...
...i trgaju naše udove.
- Da, super. Slušaj, mi smo samo...
- Mi samo pokušavamo pronaći ljude.
- Kako su tvoji zubi veliki! Čovječe!
Sram te bilo, Maurice! Zar ne
vidiš da si uvrijedio ovu nakazu?
- OK, morate mi reći, tko ste vi, uopće?
- Ja sam Alex. Veliki, Alex.
- Ovo je Gloria, Marty i Melman.
- Dobro, nego odakle ste vi divovi?
- Mi smo iz New Yorka, i...
- Živjeli "New York Giants"!
"New York Giants"!
Što, čovječe, ovi misle, da
smo došli regrutirati za tim?
Moramo pitati ove glupane gdje su ljudi.
Oprosti, mi glupani,
imamo ljude, naravno.
- Hej, glupani imaju ljude!
- O, u redu. Super! Odlično!
Eno ih gore.
Super su, zar ne? Mada
nisu baš jako aktivni.
- OK, imate li neke
koji su još uvijek živi?
Ne. Samo ove mrtve.
Mislim, kada bismo ih imali žive,
onda ovo ne bi bila divljina, zar ne?
Divljina?
Čekaj malo.
Misliš, boli nas za civilizaciju,
brišemo se lišćem, vrsta divljine?
Tko se briše?
Ispričaj nas na trenutak?
Vadite me odavde! Moramo pobjeći odavde!
- Alex!
- U pomoć!
- Što to radiš?
- Plivat ću do New Yorka!
Ne znam plivati, ali baš me briga!
- Ne znaš plivati!
- Ne zanima me!
Divljina! Svuda oko nas!
Napada me! Gubim vid! Gubim vid!
Ponovno vidim!
OK, stanite, očito je došlo do greške.
Sigurna sam da nas ljudi
nisu namjerno poslali ovdje.
I čim shvate, što se
dogodilo, doći će nas spasiti.
Ma da, sigurno.
Znaš što? Sigurno su već
krenuli spašavati nas.
VIŠE OD 250 KM JUŽNIJE
Pa, dečki, imat ćemo,
ledeni sushi za doručak.
Rico!
Kako sam osuđen umrijeti
na ovom napuštenom otoku...
...ja, Melman Mankowitz, pri
zdravom razumu i dobrom zdravlju...
...dijelim svoju imovinu
vama, na jednake dijelove.
- O, oprosti, Alex.
- Hej! Septička jama. Bravo, Melman.
Ne, nije septička jama, to je grob.
- Poslao si Melmana u grob,
jesi li sada zadovoljan?
Daj, čovječe. Nije smak svijeta.
Ovo je potpuno novi početak!
- Ovo može biti najbolje
što nam se ikada dogodilo!
- Ne, ne, ne, ne, ne,
ne, ne, ne, ne, ne!
- Ovo sigurno nije
nešto najbolje za nas!
- Da! Zloupotrijebio si
moć rođendanske želje...
...i sve nas izbaksuzirao.
Zašto si rekao glasno
svoju želju? To se ne radi!
Čekaj, čovječe, ti si
me tjerao. Sjećaš se?
Svi ste me tjerali.
Ovo i onako nije baksuz, ovo je sreća.
Pogledajte oko sebe. Nema ograde,
nema obaveza, ovo mjesto je predivno!
OK, moram zaustaviti ovo.
Ovo je tvoja strana otoka,
a ovo je naša strana.
To tamo je loša strana, na kojoj možeš
skakutati okolo kao Konjić Grbonjić.
I raditi što god želiš
cijeli dan. A ovo je...
...dobra strana otoka, za one...
...koji vole New York
i žele se vratiti kući.
- Ma daj.
- Ne, ne. Natrag, natrag. Natrag!
- Znate što, ovo nije dobro.
- OK! Vi imate vašu stranu...
...a ja imam svoju. Ako vam
budem potreban, bit ću ovdje.
Na zabavnoj strani otoka. Uživat ću!
Ovo je zabavna strana! Ovo je
zabavna strana! Bit će nam super...
...preživljavanje do odlaska kući!
Volim ovu stranu! Ova strana je zakon!
Ta strana je sranje! Ti si na
Jerseyskoj strani ove septičke jame!
- OK, što ćemo sad?
- Ne brini, Melman, imam plan.
Jedva čekam da vidim Martyjev
izraz lica, kada vidi ovo!
Vidi ga, potpuno je bespomoćan bez nas.
Začepi, Spolden!
Stojim ovdje satima, čovječe!
Koliko će ovo trajati?
Gotova je!
Hajde da vidimo, koja spasilačka
ekipa, ovo neće vidjeti!
Kada dođe pravi trenutak,
upalit ćemo ovaj kip slobode!
I spasiti se iz ove noćne more!
Što kažete? Cool, ha?
Kako to ide, Melman?
- Super! Idiote.
- Hej, čuo sam te.
Zašto ne posudimo malo Martyjeve vatre?
To je divljačka vatra! Nećemo
to koristiti za našu damu!
- Trljaj, Melman!
- Trljam, ali neće!
Neće! Neće! Neće!
Vatra. Vatra!
Vatra! Vatra!
- Vatra!
- Ne, ne!
Požar!
Skači! Alex, skači!
Ne brini, mačke se uvijek
dočekaju na... lice.
Kakva si, čovječe, ti mačka?
Manijače! Spalio si je!
Prokletstvo! Proklet bio!
Možemo li sada prijeći
na zabavnu stranu?
Smirite se! Uđite u pećinu.
Molim vas, samo polako.
Ti ovdje, ti tamo.
VEŽITE POJASEVE
Mir, ljudi.
Njegovo Kraljevsko Veličanstvo,
bla, bla, itd. itd. Hura, idemo.
Slušaj ovdje! Svi smo znatiželjni
po pitanju naših gostiju.
New York Giantsa. Da, Willy.
- Meni se sviđaju.
- Meni se sviđaju, sviđaju.
Meni su se prvo sviđali, čak
i prije nego što sam ih vidio.
- OK, OK.
- Nemate pojma, koliko mi se sviđaju.
Ah, umukni, dosadan si!
OK! Oduvijek...
...smo bili otimani i proždirani
od strane strašnih Fosa.
Fosa! Fose napadaju!
LEMUR NA MENIJU
To je dobra knjiga!
- Molim vas. Maurice.
- Ššš! Tišina!
U redu je, na napadaju nas upravo sada.
Evo mog lukavog plana.
Sprijateljit ćemo se s New York
Giantsima. I držat ćemo ih uz nas.
Tada ćemo, uz zaštitu
g. Alexa, biti sigurni...
...i više se nikada nećemo
bojati strašnih Fosa!
Ja sam to smislio! Ja
sam to smislio! Da! Ja!
Stanite, stanite. Nešto
mi je palo na pamet.
Da li itko zna, zašto se
Fose toliko boje g. Alexa?
Mislim, možda se i mi trebamo bojati.
Što ako je g. Alex gori od Fosa?
Kažem vam, taj tip me plaši.
Maurice, nisi podigao ruku.
U skladu s tim, tvoja
govorancija ne vrijedi.
Da li netko ima nešto za dodati?
Ne! OK. Onda, začepi!
Kada se New York Giantsi probude...
...potrudit ćemo se,
da se probude u Raju.
OK, tko hoće keks?
U POMOĆ
Al, Melman i Gloria
su ovdje, provode se.
- Ima mjesta za još jednoga.
- Ne, hvala.
Vidi, razmišljao sam.
Zašto se ne opustiš.
- Možda ti se onda ovo mjesto svidi.
- Marty, umoran sam. Gladan sam.
Samo želim otići kući.
Zašto ne probaš? Razmisli.
Ustvari, ovo bez tebe,
nije zabavna strana.
PAKAO
ZABRANJENO ZA TRGOVAČKE PUTNIKE
Ššš! To je on! Tko je?
- Dostavljač pizze.
Tko, dovraga, može biti?
- Da? Mogu li vam pomoći?
- Mogu li i ja prijeći na zabavnu stranu?
- Ne razumijem?
- Nisam bio fer, Marty.
Razmislio sam o onome što
se dogodilo i... žao mi je.
Dobrodošao u dvorac del Voir!
Izvoli! Hej, obriši stopala.
VOLIM DIVLJINU
- Alex!
- Moj dvorac, je i tvoj dvorac!
- Impresivno.
- Hej, uzmi piće!
- Kuća časti!
- Ovo je morska voda!
Nemoj gutati. Ovo je samo
privremeno dok ne nađemo nešto bolje.
Hej, izgledaš gladno. Da li
si za malo prirodne hrane?
- Imaš hranu?
- Specijalitet, zabavne strane, stiže!
Trava na štapu!
- Morska trava?
- Ali, na štapu!
Svidjet će ti se, kada probaš!
- Super je.
- Hvala!
Baš paše, zar ne?
Možda joj fali malo limuna.
Ne, super je. Stvarno je super.
- Što ćeš više od ovoga?
- Ali ima, još! Vidi ovo!
- Vau! Vidi ovo.
- Kao milijun helikoptera.
- Zvijezda padalica. Zamislite želju! Brzo!
- Može li jedna debela šnicla?
Znaš što, Alex? Sutra ću ti naći
šniclu, koju nećeš moći pojesti.
- Hvala, Marty.
- Kasno je. Idem ja...
I ja ću na spavanac. Laku noć, svima.
Alex!
- Što radiš?
- 27, 28, 29, 30.
30. 30 crnih i 29 bijelih.
Ipak si ti crn s bijelim
prugama. Laku noć, svima.
Vidiš, Maurice. g. Alex,
timari svog prijatelja.
Jasno je da je pažljiva osoba.
Kako možeš sumnjati u njega? Vidi ga.
- Tako je sladak. I ljubazan.
- Nisam siguran da ga timari, Julian.
- Meni više izgleda, kao da ga je probao.
- Kako hoćeš, baš me briga.
Uskoro stupa na snagu, moj lukavi plan.
Samo moramo pričekati, da zaspu.
Koliko će to trajati?!
ANTARKTIK
Ovo je sranje.
Budi se, g. Alex. Buđenje.
Hajde, g. Alex! Buđenje, Alex!
Sisaš palac?
Što je, čovječe, ovo?
Što je?
Ne dižite buku, divovske
nakaze. Dok ste spavali...
mi smo vas stavili u
vaš mali rajski kutak.
- Dobrodošli na Madagaskar!
- Mada... što?
- Što?
- Ne, što. Gaskar.
- Marty. To je...
- Kao moja livada. U zoološkom vrtu.
- Ne, prijatelju. Ovo je prava stvar.
- Nije loš pogled.
U ovo si gledao cijeli dan...
...samo što je bilo
u vrtu, kao original...
Jesi li za utrku?
Hajdemo se razgibati...
...nadisati se svježeg zraka. Tko je za?
O, ne. Ja ne bih. Ti loviš!
Hej! Znači tako?
- Jesam te!
- Dolazi ovamo!
Hej, prestani! Hej, jesi li lud!
U redu, Marty, ja lovim.
- Ja lovim, pobijedio si.
- Hajde, Alex. Živni malo.
Dva dana nisam ništa
jeo. Šećer mi je pao.
- Nemam snage.
- Nisam siguran da je to u pitanju.
Kao prvo, ne trči se tako u divljini.
Ustaj, čovječe! Mrdaj tim nogama!
Oslobodi lava u sebi!
- OK, tko je ovdje mačka?
- Marty, bolje nemoj...
Ti si! Eto tko je! Hajde! Idemo!
Tako je. Sad mu ga daj!
- Ti si mačka.
- Tko je mačka?
Tko je mačka? Tko je mačka?
Tko je mačka? Tko je mačka?
Ja sam mačka!
Iznenađenje!
Loviš! Zar ne kužiš? Mačka je prebrza.
Osjećam se kao da sam milju
visok, ja letim sa zemlje na nebo!
- Hajde, poludimo!
- Sada dobro zboriš!
Čovječe, super mi je!
Marty, Marty, Marty! Tako je, hej...
Super je! Zar ne, Melman!
Super!
Vidiš, Maurice, Alex je sada naš
prijatelj, i Fosa nema nigdje.
Moglo bi se reći da je moj
plan funkcionirao jako dobro.
Alex, moraš nešto probati!
- Super mi je! Ponovno se osjećam kao kralj!
- Kralj?
Da! To bi trebao vidjeti!
Hajde Alex, pokaži mu, što znaš!
- Ne, mislim da nije tre... OK.
- Dame i gospodo, primati svih uzrasta...
...divljina vam s ponosom
predstavlja, Kralja! Alex, lav!
Udrite, dečki!
Jupiii! Kralj je stigao!
Ako je on Kralj, gdje mu je onda kruna?
Ja imam krunu. I to
kakvu! Na glavi mi je!
Javi se, čovječe, javi!
Vau! Ovo, ni ja, do sada nisam čuo!
Poludi, čovječe, hajde!
Divljaj!
Oprosti, grizeš me za guzicu!
- Ne, ne grizem te.
- Da, grizeš me.
- Alex, što si to učinio?
- Ugrizao me za guzicu!
- Ne. Nisam. Jesam li?
- Pa, rekao bih, da jesi.
Halo, čovječe, ugrizao si me za
guzicu! Što je, kvragu, s tobom?
- Zašto si me ugrizao?
- Čovječe, zato što si ti njegova večera.
- Što?
- Ne lupaj!
To je bezveze. Da, da, bezveze, Maurice.
Što je jedan griz za
guzicu, među prijateljima?
Tulum je završen, Julian.
- Tvoj lukavi plan je propao.
- O čemu ti govoriš?
Tvoj prijatelj je, kako bi rekli,
savršena mašina za ubijanje.
- I jede šnicle. A to si ti.
- Bježi, čovječe, odavde.
OK, Maurice. Priznajem, plan je propao.
Sve je izgubljeno! Propali smo.
Fose će se vratiti i
prožvakati nas u svojim ustima!
- Zato, što smo mi šnicle.
- Ja sam šnicla! Ja, ja, ja, ja!
G. Alex ne može ostati ovdje.
Trebao bi biti sa svojima.
Na Fosa strani otoka.
- Naređujem ti, na osnovi
ovlaštenja, koja imam...
...po zakonu džungle,
bla, bla, bla, bla.
- Nestani!
- Što? Daj, čovječe.
- Da li ti ja izgledam kao šnicla?
- Da.
Vidite, rekao sam vam...
- Čekaj, što si rekao?
- O, da!
- Podivljao je.
- Spašavaj živote!
Marty, bježi!
- U centar. Svaka čast, Maurice.
- Hvala.
Marty? Oprosti, Marty.
Što mi se to događa?
O, ne. Što sam učinio?
Istina je. Ja sam čudovište.
Moram otići odavde.
FOSA TERITORIJ 1,5 KM
Što sam učinio? Ovo je kao noćna mora!
Za sve sam ja kriv.
- Zbog mene smo izgubili Alexa.
- Što ćemo napraviti?
Naći ćemo način da mu
pomognemo, to ćemo napraviti.
Hajde, mi smo iz New Yorka, zar ne?
Čvrsti smo. Pohlepni.
Mi smo prilagodljivi!
I nećemo se predati, kao hrpa Melmana!
- Ne, nećemo.
- O, Gloria!
Nisam ja, razumiješ? Brod je. Brod!
Brod? Vrati se po nas!
Hajde, dečki, signalizirajte!
- Eno ga!
- Hej, ovamo!
Halo, može prijevoz!
Povezi me, povezi me!
- U pomoć! U pomoć! U pomoć!
- Ovdje!
Pogledaj, okreće se! Vraća se!
- Tako je, dođi!
- Hajde!
Dečki, vi ga dozovite, ja idem po Alexa!
Čekaj. Ne možeš se sam tamo vraćati.
U redu je, znam Alexa. Kada čuje da
smo spašeni sve će se vratiti u normalu!
Ljudi dolaze, oni će nam pomoći.
- Melman je u pravu. Oni
će znati što da radimo.
Hajdemo ih dozvati.
- Ovo je već bolje!
- Što je, čovječe, ovo. Gdje su ljudi?
Pobili smo ih i pojeli njihove jetrice.
Zezam vas. Svi su u redu.
Oni su na malom, lakom brodiću za Kinu.
Hej! Ja vas poznajem. Gdje
je onaj psihotični lav?
- I moj monokromatski prijatelj?
- Marty? On je...
Gdje je nestao? Bio je tu iza nas.
Otišao je natrag po Alexa. Nastradat će.
Dečki, moj monokromatski
prijatelj je u opasnosti.
Izgleda da se moramo umiješati.
Kapetanov dnevnik. "Iskrcali smo
se na neprijateljskom teritoriju".
Kowalski, moramo pridobiti
lokalno stanovništvo.
Rico, potrebna nam je
posebna taktička oprema.
Suočit ćemo se s velikom opasnošću.
Vojnik vjerojatno neće preživjeti.
Alex, gdje si!
Izađi, idemo kući!
Alex!
- Alex.
- Marty?
Osvijesti se, Alex. Brod
se vratio. Idemo kući!
Vraćamo se u civilizaciju.
Sve će biti po starom!
Makni se od mene. Molim
te. Ja sam čudovište.
Alex, ti nisi čudovište.
Ti si moj prijatelj.
Mi smo tim, sjećaš se?
Ne želim te povrijediti.
Alex, ne želim otići odavde, bez tebe.
Alex, pala mi je na pamet
pjesma. To je super pjesma.
Siguran sam da je znaš.
Hajde, znaš riječi. Dvije male riječi!
Nemoj, molim te, da sam pjevam.
Bolje je za tebe da ne pjevam sam.
Alex?
Izađi na trenutak.
Hej, Alex, može mala pomoć. U pomoć!
Alex!
Pomozi mi! U pomoć! Bilo tko!
- Melman?
- Tako je, šećeru.
Bježi!
- Kakav je plan?
- Ovo je plan!
Ovo je plan?
Fosa, stanite!
Fosa, ha!
Fosa, hu!
Fosa, ha!
Hajde, navalite!
- Previše ih je, Kapetane!
- Bila mi je čast družiti se s vama, dečki.
- Alex?
- To je moj plijen! Moj.
Alex, gladan.
Alex, jede.
Psst!
Vrijeme je za šou.
Hvala što me nisi ostavio, Marty.
Čovječe, skoro sam dobio infarkt.
Ne možeš se tako ponašati.
Bježimo odavde. Dečki, samo me pratite.
Kao što rekoh, vrijeme je za šou.
Moj plijen! Svi su moji!
- To je kralj zvijeri!
- Molim te, nemoj nas pojesti.
Premlad sam da bih bio pojeden!
A, vi!
Spašavaj se tko može!
- Zovite policiju!
- Poludio je!
Ovo je moj teritorij! Jasno?
Ne želim vas više vidjeti!
Da! Ti si mačka!
Uspio sam! Dođi ovamo!
Moj plan je uspio! Uspio
je! Kako sam pametan!
Ja sam glavni, baby!
Idemo, vrijeme je za robota!
Ja sam jako pametan
Kralj. Ja sam super genij.
Ja sam Kralj robot,
majmunskog porijekla.
Pa, što ima za ručak?
- Zatvori oči!
- Zašto?
- Zatvori!
- Zatvorene su.
- Čvršće!
- Razumijem.
- Ne viri!
- U redu, zatvorene su.
Rico.
Otvori usta.
Žvači!
Žvači, muški.
- Pa?
- Reci?
- Dobro je, zar ne?
- Ako ne, imamo i plan B.
Ovo je bolje od šnicle.
Sviđa mi se! Super je!
Maca voli ribu.
Zdravica?
Ponekad je, možda naporan...
vjerujte mi, ja znam.
Ali ova mačka, po meni ima...
...srce veliko kao želudac! Za Alexa!
Za Alexa!
Dosta!
Pa, dečki, što mislite?
Hoćemo li natrag u New York?
Nisam siguran, Marty.
Mislim, ovo si oduvijek želio.
- Siguran si da želiš da odemo?
- Svejedno mi je gdje smo.
Sve dok smo zajedno.
U tom slučaju. Hej, Rico!
Daj tristo porcija, za van!
Da, da. Prije nego što
odete, imam vam nešto za reći.
Zato svi začepite. Hvala.
Poslije puno mozganja...
...želim vam se zahvaliti
za mir u našoj kući.
I odlučujem vam dati
jedan poklon za rastanak.
Neka, hvala. Ne mogu ti uzeti krunu.
U redu je, ja imam veću.
Ima guštera na sebi.
Vidi što zna!
- Vidimo se!
- Hvala na svemu!
OK, vidimo se.
Maurice, ruka mi se umorila.
Maši njom umjesto mene.
Brže, kimaš poput majmuna.
Znate što, dok mi
stignemo do New Yorka...
...bit će sredina zime.
Pa si mislim, zašto žuriti?
Možda da napravimo par
zaustavljanja uz put?
- Možda Pariz?
- Čitaš mi misli!
- Da razmislim, Španjolska.
- A Fidži?
A Kanada, možemo li? Jeftini lijekovi.
Znate što, ne bi mi smetalo
ni da ovdje svratimo ponekad.
- Da, to bi bilo super.
- Slažem se.
Kapetane...
ne mislite li da bismo im
trebali reći da brod nema goriva?
Ma ne, samo se smiješite i mašite,
dečki. Smiješite se i mašite.
Subtitles by: M O Z E N