Tip:
Highlight text to annotate it
X
Sada ću vam ispričati
jednu priču.
Ali, kao i za svaku dobru priču,
morate najprije provjeriti
da li je publika spremna.
Svi sjedite udobno?
Mora li netko na WC?
Vi, gospodine otraga.
Pa, strpite se malo.
Spremni?
Idemo...
Moje ime je Marty Bronson.
Ja sam vlasnik i ravnatelj
"Sunny Vista" Hotela.
To je na kutu Sunset Stripa i La Siena
Boulevard, u Los Angeles, California,
u godini 1974.
Taj motel je moje životno naslijeđe.
Način da pomognem svojoj djeci.
- Wendy
- ... ključ za Dixonove.
- Hvala.
- I Skeeter.
Mogu li vam pomoći sa koferima,
gospodine i gospođo Dixon?
- Da, molim.
- Hvala mladiću.
- Da pomognem?
- Ne, ne, mogu ja to.
Moj sin Skeeter doživljava motel
kao svijet čudesa.
Molim te, previše si aktivan.
Misliš, nije tako
veliko kao na oba mjesta.
Čarobno mjesto.
Ispunjenog novim avanturama
za dijete od 6 godina.
Dođi ovamo.
Skeeter obožava ovo mjesto.
Onoliko koliko i ja.
I uvijek razmišlja kako ga
učiniti još boljim.
Imam mnogo ideja da
poboljšamo stvari ovdje.
Razmišljao sam da stavimo
dodatni par čarapa kao poklon.
Ljudi obično zaborave čarape
kad idu na putovanja.
To je dobra ideja. Vrijeme za spavanje.
Idem se sastati sa g. Nottinghamom.
Čekaj, tata!
Nisam čak ni umoran.
- Pa... što kažeš na Priču za laku noć.
- Jeeei.
U davna vremena...
bio je jedan mali dječak,
a zvao se Skeeter.
Pa... mogu reći, prilično sam
dobro pričao bajke.
čineći mog malog dječaka
nasmijanim, a to je stvarno magično.
Pa... bio sam prilično dobar tata,
i prilično dobar domaćin.
Ali na žalost,
prilično loš poslovni čovjek.
Zar vi ne čitate izvještaje?
Ovaj hotel je označen crvenom bojom.
Ponudit ću vam posljednju šansu.
Ne znam.
Vidio sam knjige. Ako ga ne prodate,
otići ćete pod stečaj!
Uvijek sam se nadao da će
ovo mjesto biti dom za moju djecu.
Što kažete na ovo? Ako se vaš sin
bude dovoljno trudio i radio ovdje,
vodit će ovo mjesto i neće
ga morati napustiti.
- Obećavate?
- Da.
Potpišite proklete papire.
Dajem vam svoj riječ.
Vjerujte mi, napravit ću od ovog
mjesta najpoželjniji hotel u L. A.
Bit će jako moderan i
u središtu pažnje.
I samo tako, naš mali
obiteljski "Sunny Vista" hotel,
postao je ogromni "Sunny
Vista Nottingham".
A u posljednjih 25 godina
održavao ga je, mimo moje volje, sad
već moj odrasli sin Skeeter Bronson.
Majstor.
Da, malo obećanje, g. Nottingham,
da će Skeeter voditi ovo mjesto,
čini se da je bilo zaboravljeno.
Moj dečko je uvijek radio teško,
očekujući promaknuće,
Još uvijek čekajući svoju šansu.
Gospođo Dixon, postoji li
neki problem sa sobom?
Ništa čime bi morao gnjaviti
svoj mali mozak, Bronson.
Gospođa Dixon je uzela bočicu likera
iz mini bara, i sad to ne želi platiti.
Ja nisam čak ni takla
taj mali zli frižider!
- Ja ne pijem alkohol.
- Naravno, možda je samo zabuna.
- Vidjela sam tko ju je uzeo.
- Ok.
Ima crvenu kosu i bradu,
zeleno odijelo sa gumbićima,
I bio je visok oko 25 cm.
Mi to govorimo o patuljcima?
Nisam znao da je vaš brat
bio u gradu.
Evo što mislim da ćemo napraviti.
Sve boce koje nedostaju
idu na moj račun.
I sljedeći put kada vidite Patuljka,
recite Aspen, ona ima Trolla.
Trollovi jedu Patuljke,
jesam li u pravu?
Kako da ne.
Toga dana magija se osjetila
u zraku "Grand hotela".
A vjetrovi promjena otpuhali su
našu priču u novom smjeru.
A što ste i očekivali
od ravnatelja hotela
koji zna pričati dobre priče kao ja.
- Vrijeme je novac, Skeeter.
- Oh da, shvatio sam.
Ne bi htjeli da velikog šefa
strese struja. -Naravno.
- Jesi li to popravio?
- Daj da vidim.
Juhu, juhu, provjera, provjera,
jedan, dva, hajde.
Čujete li me i vi otraga?
Ja kažem Barry,
vi kažete Nottingham,
Barry ima Nottingham,
Nottingham, Nottingham.
Barry ima Nottingham
čija je brada bijela kao snijeg.
Hajde, veliki aplauz
za velikog čovjeka.
- Lijepo je vidjeti vas gospodine.
- Nema šanse.
Skeeteru, G. Nottingham je
razvio strah od... nije strah, zaziranje
od bakterija, i kako može biti opasno
kada se nedovoljno... bojimo.
Napravio sam pravu stvar danas,
istuširao sam se. Pa, idem ja odavde.
Barry Nottingham je sa vama!
Briljantan je, volim ga.
Dobrodošli. Kako znate, imam
23 hotela, od Berlina do Pekinga.
Ali, nije tajna da mi je ovaj, Sunny
Vista Nottingham... najdraži.
Kako god bilo, ovo je hotel
20. stoljeća.
Potrebno nam je nešto
za 21. stoljeće!
Zato smo odlučili zatvoriti ovaj hotel
i sagraditi potpuno novi,
Sunny Vista Mega Nottingham!
Ovo će biti najveći hotel
na Zapadnoj obali!
Bit će to još samo jedna
velika zgrada.
To je budućnost u poslu sa hotelima.
Nešto što će učiniti
da vam mašta poleti.
Sad sa ponosom objavljujem
direktora novog hotela.
On je na ovo čekao jako dugo.
Samo on zna koliko je teško radio,
koliko je pametan.
Koliko mu ovaj hotel znači.
Poželite dobrodošlicu
G. Kendallu Duncanu!
Divan govor! Divan govor!
Drago mi je što sam u gradu.
Drago mi vas je vidjeti.
Ne diraj me.
Bravo, tata.
Oh, pozdrav, znaš li
moju kćer Violet?
- Samo po reputaciji, gospodine.
- Oprosti?
Ne nije takav ugled,
mislim da je jako vruća.
Ne odnosi se na vruće kao vruće,
nego više kao toplo, toplije.
Voli jako izlaziti i zabavljati se,
i ići po barovima s
mnogo različitih momaka.
To je stara Violet, Nottingham, stari
moj, prije nego što me je upoznala.
Sada kada je sa mnom, medvjedića
moram držati podalje od skandala,
klubova i tabloida,
zar ne, gospodine.
Violet također ide na privatne sate
tenisa, kod Rogera Federera.
- Dobro za nju.
- Idem momci.
Htjedoh reći...
velika je promjena za mene, vidjeti kako
hotel kao što je ovaj mijenja lokaciju.
Ja, ja, osjećam da se ne mogu
nositi sa tim.
To su velike promjene, koje su
za nas obojicu užasne.
Molim vas da se pobrinete da
usput ništa ne dodirujem.
Da, ovuda gospodine.
Samo slobodno.
U redu, želim da svi završite za
stolom i da svoje radove iznesete.
Hajde da se svi pripremimo da se
pozdravimo za 5 minuta. Požurite.
Lažno voće. -Ne režiraš ti
ovu predstavu! Ja sam mama.
Hej, zar nitko nije htio
probati travnatu tortu!
Ma hajde, vjerujte mi.
Zanemarite samo miris!
Što je, je li netko umro?
- Što je u vrećici?
- Čokoladna puretina.
Polako! Polako!
Hej sestrice.
Moraš li donijeti šećer svaki put
kad dolaziš u posjetu?
Što? Nisi me pozvala da
dođem u posjetu već 4 godine!
O čemu ti to pričaš!
Nisu prošle 4 godine.
Bio si na roštilju za 4. srpanj!
- Kada si zveknuo mog muža.
- Da, to je bilo prije 4 godine.
Htio sam ga izmlatiti,
ali su mu gaće spale.
Znao sam da će ti to biti bivši
muž, trebala bi mi biti zahvalna.
U redu, ne počinji.
Kako djeca podnose razvod?
Snalaze se nekako,
Bobby je samo vrlo miran.
Idi ga pozdraviti. Ja idem vidjeti što
je sa momkom koji glumi magarca.
- Znači to smrdi ovdje.
- Ne, to je kolač.
Od čega li je napravljena?
Je li to magareći kolač?
Namirisao sam gnojivo!
Hej društvo, sjećate me se?
Ujak Skeeter!
Hej, narasli ste od kad
vas nisam vidio!
Sretan rođendan, Bobby!
Ja sam Patrick, ona je Bobby.
Ou, moja greška, imam nešto ovdje,
sretan rođendan Bobby!
Evo ga. Imate ovdje nešto iz hotela.
- Kako je škola?
- Skeeter.
Pozvan sam u upravnikovu
kancelariju. Vidi ti to.
Zabavite se uz poklone.
Šampon...
i sapun?
Vješalica i ručnik!
- Ne razgovaraj s njima o školi.
- Što nije u redu sa školom?
- Daju mi otkaz.
- Ne!
- Idem odavde.
- Ti?
Pa ti si klasični ravnatelj škole!
Hoću reći, ti si zastrašujuća,
zapovijedaš ljudima i djecu
činiš nervoznim, mislim....
Ma ne zvuči dobro. Hoću reći,
što ćeš drugo raditi?
Možda da budeš... Ljudski diktator?
Ili babaroga. Možeš biti Babaroga.
- U svakom slučaju.... - Što?
- Imam nekoliko intervjua u Arizoni.
To je nešto o čemu sam
htjela razgovarati.
Trebam te da mi pričuvaš djecu...
na tjedan dana.
Ne! Čak im se i ne sviđam!
To neće biti teško, Skeeter, moj
prijatelj Jill je školski učitelj.
Samo ih odvedi ujutro u školu,
i dođi po njih za večeru.
Samo to trebaš napraviti.
To ti je kao noćna smjena!
Zašto tvoj glupi
prijatelj ne napravi to?
Mora ići u večernju školu!
Skeeter, muž me je ostavio.
Dobila sam otkaz.
Moram otići!
Potrebna mi je tvoja pomoć!
Dakle, trebam ti.
To je dobro... napravit ću to.
Ali moraš reći, "Skeeter je najbolji,
a ja sam štreber".
- Skeeter je najbolji, a ja sam
štreber. - Da, jesi!
U redu, hej društvo, provest ćemo
zajedno ovaj tjedan.
- Možda odemo na pecanje.
- Radije ne bih da idu.
Patrick nije dobar plivač.
U redu, ostajemo u kući. Jeste li
za poker? Mogu ih naučiti to.
Kockanje? Neće moći.
Ok. Što kažete o šetnji u parku i
klasifikaciji biljnih vrsta.
Sada, to zvuči dobro.
Ne znam klasificirati biljke, osim kada
se pokušaju napraviti kolači za njih!
Svidjelo ti se to. Mogu te ja i
više nasmijati. Daj pet.
Nemoj me zveknuti, pokušaj
samo ovo napraviti sa šakom.
Znaš, ovo sa šakom.
U redu, samo... To je ono
što čini tvrdu investiciju.
Je li ovo vaš kamion, čovječe?
Da, gospođo.
Znate da ste zauzeli
dva parking mjesta?
Ovo je veliki kamion, gospođo.
Nije tako velik, gospodine. Možete ga
stisnuti na jedno mjesto.
Morala sam parkirati
skroz na kraju bloka!
Slijedeći put ga parkirajte u kutiju,
ima dosta mjesta tu.
U svakom slučaju, ovako stvari stoje.
Ovo i nije moj kamion,
već od hotela u kome radim.
I ako bih ga ogrebao,
oduzeli bi mi od plaće.
Dakle, dva parking mjesta mi pružaju,
ono što ja zovem "zaštitni jastuk".
Hotel? Vi ste Wendyin brat!
- Da.
- Ja sam Jill.
Tko je to?
Ja sam njena prijateljica,
koja će ti pomoći oko
djece slijedećeg tjedna.
Odrađujem dnevnu smjenu.
U redu June, jesi li uvijek tako
neprijateljski raspoložena sve vrijeme?
Jill, moje ime je Jill.
A ti uvijek imaš takvu frizuru?
Oh, nisi čula? Glupo izgledati
je u modi.
Zvuči dobro za okolinu...
Ne možemo svi imati Prius.
Kako znaš da vozim Prius?
Sva zračiš kao Prius.
Bilo kako, ali ste u
zoni zaštite mog jastuka,
a ja moram natrag.
Tako ako biste mogli...
odzujati, bio bih sretan.
Usput, imam kolače od cimeta,
možda će vam trebati.
Vraćajte ih natrag!
Netko mi duguje šest dolara!
Dakle, zašto ne želiš postati direktor
novog hotela? Obećao si to svom tati.
- Želim to, samo nije pravi trenutak.
I nije. Dopusti da ti
kažem kako to ide.
Posao je dobio Kendall, jer
je on sa njegovom kćerkom.
To je ono što se događa u poslovnom
svijetu, držati se obitelji.
On dobije djevojku,
posao, dobije sve.
A ja ne dobijem ništa.
Gdje si ti, jesi li još tamo?
Jeam li još gdje?
Tko je to?
Moram ići na satove.
Pričekat ću te sa djecom. U redu?
Oh, ispričavam se, zaboravio sam.
Bit ću tamo za 20 minuta.
Dadiljam sestrinu djecu noću. Bože.
Imaš li kakav savjet za mene?
U stvari imam. Ponekad i
ja čuvam rođake, zar ne.
I dopustim im da mi
malo srede kosu,
Počešljaju me i srede,
da mi kosa bude lijepa i seksi,
Kao neka vrsta Milli
Vanilli stila.
- Probaj to.
- Popraviti kosu, dobra ideja.
- Mogu li dobiti malo?
- Naravno, ti si moj najbolji prijatelj.
Zapravo, sviđa mi se kečap u lice
je pomladi skroz lice!
Dakle, tko je prava žrtva? Ti!
Ukusno!
SPASITE NAŠU ŠKOLU, MOLIMO VAS.
- Mislite li da će nam ovo pomoći?
- Znaš, čuda se događaju. Znaš?
Misliš, kao da bi se tata
mogao vratiti natrag?
Oprostite što kasnim.
Dakle, pidžame su na krevetu, a ja ću
se vratiti u 8:30 da vas pokupim. Ok?
- U redu. - Ovo je broj mog mobitela
i pozovi ako imaš bilo kakvih problema.
- Dobra zabava u večernjoj školi.
- Bok društvo.
- Bok.
Spakirao sam se i spremio
moju četkicu za zube i pastu...
i čisto donje rublje.
Možda i nije tako čisto.
- Želite li da gledamo TV?
- Mi nemamo TV!
- Halo.
- Hitna pomoć!
Oni nemaju TV.
Wendy ne želi da gledaju televiziju,
nisi znao to?
Mnoge stvari ne znam o ovoj djeci.
Nisam čak ni dolazio ovdje, jer
to nije za starca poput mene.
Nije vam potreban TV. Možete se
igrati igara, slagati puzzle...
Možete sigurno naći nešto.
Trebam li im dopustiti da se igraju
sa mojom kosom, ili tako nešto?
Mislim da nitko ne bi trebao
dirati tu kosu.
Što kažete da odemo
do susjednih vrata...
i toaletnim papirom omotamo
susjedu drveće?
Ne? Pa, onda je vrijeme
za spavanje!
OK, jeste li dobro?
Ovo je vrijeme za
priču za laku noć.
Da, imate li neku?
Huuu, što to imamo ovdje?
"Dugin aligator spašava močvaru".
"Organska vjeverica, sa
biciklističkom kacigom".
Neću čitati ove komunističke priče!
Jeste li za pravu priču?
Kao što?
Kao što? Kao, kao... kauboji,
zmajevi ili svemirci.
Što to stoji na mojoj glavi sad?
To je Bugsy. Naš zamorac.
- Zašto ga zovu Bugsy?
- Zbog očiju.
Daj da ih vidim onda.
Ono su tako velike oči,
kao u krave!
Jesu li to oči ili lopte za kuglanje?
Ne mogu skinuti oči sa njih!
Samo da ga ostavim,
da ih ne moram više gledati.
Želite li da izmislim
neku priču za vas?
Kao što je to moj stari radio za
mene, možda sam dobar u tome.
U redu. Idemo.
Nekada davno, u čarobnom,
udaljenom kraljevstvu....
živio je hrabar i plemenit vitez.
Jako zgodan,
i živio je u velikom dvorcu,
jer mu je mnogo putnika
dolazilo iz daleka,
da ga posjeti.
Sad, ovaj vitez je
godinama žuljao guzicu.
Mislite da je trebao obuti cipele
i vladati dvorcem, zar ne
- Točno.
- Pogrešno!
Zapravo, on nije ni bio vitez.
Oh ne...
Bio je u stvari samo
usamljeni seljak.
I usprkos tome što je bio sin
Martya prekrasnog,
i znao sve o tome kako
da upravlja dvorcem,
svi su ga uzimali
zdravo za gotovo.
Njegovo ime je bilo
gospodin Ispod-časti.
- Što je to Ispod-masti?
- Ispod-što?
- Ispod-masti. - Zaboravio sam
da imate samo 6 godina.
Njegovo ime je bilo...
Gospodin Popravljač.
Na kraju, kraljevstvo
u kojem su živjeli,
nije puno polagalo na zdravstveno
osiguranje, predan i vrijedan rad.
Budući da je super zvijezda
cijele zemlje bio Gospodin Dupeljubac.
Koji je provodio dane
ljubeći svačije dupe..
"Gospodaru moj, jasno da vam mogu
naći dobra mjesta za Lion King."
Gospodin Popravljač, imao je
najboljeg prijatelja Molioca Freda.
koji nije baš bio čist u glavi.
Jesu li postojala djeca
u kraljevstvu?
Da, da, naravno da jesu.
Bilo je tu dvoje dječice.
Gospođica Smrda i
Gospodin Mirišljavko.
I ne zaboravi. Jillian,
Kraljica svih vila!
Ako moramo govoriti o njoj, bila
je onda i jedna ljuta vrana.
Trebala bi biti učiteljica sirena. -Da,
najbolja učiteljica sirena na svijetu.
Djeco, otvorite svoje knjige
na stranici šesnaest.
- Da, gospođo sirena.
- Hajde da počnemo.
U redu, neka bude sirena.
Ili što god hoćete.
Da se mi vratimo na priču.
Jednoga dana, kralj je pozvao
sve podanike u dvorac.
Imam dobre vijesti.
Izabrali smo prvaka,
koji će upravljati i dvorcem
i biti moj prijatelj i savjetnik.
Moj novi prvak je....!
Gospodin Dupeljubac!
Jadni G. Popravljivač.
Ponovno je zaobiđen.
Pa, gospodin Popravljivač
premješten je u džinovsku cipelu.
Dobio je loše karte i loše lice.
Završio je u močvari,
i bio pojeden od strane krokodila.
Kraj.
Kraj?
- To ne može biti kraj!
- Zašto, zašto da ne?
Nije sretan. -Nema sretnih
završetaka u stvarnom životu!
Što prije to shvatite, tim bolje.
- To nije fer!
- Što? Što nije fer?
Trebao je bar dobiti
šansu da bude prvak?
Šansu? Hmmm.
Ako je bio bolji od Dupeljubca,
trebao je dobiti
šansu da to i dokaže.
U redu, da, da.
Bobby, to je dobro.
ono što je Kralj
u stvari rekao, bilo je...
Kad bolje razmislim, postoji još
jedan prvak u mom kraljevstvu.
I ne bi bilo fer, da i on
ne dobije priliku također.
Gospodin Popravljivač!
Svetinja je postala histerična.
Ali Popravljivač je obični seljak!
Molitelj Fred upotrijebio
je svoju nogu.
A učiteljica sirena je počela
svoj bizarni ples na repu.
A Mirišljavko i Smrda su odigrali
najbrži Irski ples ikada.
A Princ Bugsy napravio je neke
moderne plesne korake.
I tako, i tako...
Počela je kiša od bombona!
Kiša bombona?
Zašto da ne? To je priča za laku
noć, svašta se može dogoditi.
Da, pretpostavljam u priči.
Volio bih da se to
dogodi u stvarnom životu.
Najozbiljnije.
Što je to bilo?
Bugsy.
Zvoni na zvono kad je gladan?
Ne, kada trebamo ići na spavanje.
U redu, kako želite vaša visosti.
U redu društvo, lijepo spavajte.
I ti također, s čudnim očima.
Pa, nemam baš puno toga s čime
mogu raditi, ali...
Napravit ću ukusan doručak,
i znam da ćete u njemu uživati.
Malo banana na ledeni kolač i ovog...
kako se zove, pšenična jezgra.
Netko je rekao da nisu dobre za vas,
ali evo ih dolaze.
Sviđa mi se. Banana pšenični sendvič.
Da vidimo što imamo.
Užasno.
Je li vaša majka probala ovo?
Imamo svašta ovdje, ali nije ukusno.
Malo ukusa.
Na ovo bi mogli slomiti i zube.
Sada mi i ne treba četka za zube.
Hoćete probati malo?
Bronson?
TV oprema G. Nottinghama je neispravna
i mora biti odmah popravljena.
Slušaj me, ja sam malo zauzet,
čuvam nećake.
Oprosti, imaš li problema
da me čuješ?
G. Nottingham želi vidjeti
TV u akciji, odmah!
Čuo sam, razgovarat ću sa
Trollovima, ne brini.
Patuljak je iza tebe.
Zeznuo sam te.
Lijepo je, zar ne?
Moram popraviti TV svome šefu,
a nema tko da pazi na vas dvoje.
Pričekajte... Violet.
Sjećaš me se? Majstor
od prije neki dan. -Oh, da.
Imam ovdje djecu, nećake,
a trebam tvom tati popraviti TV.
Možeš li ih pričuvati
nekoliko minuta?
Ma dobro je, idem!
Uđite!
G. Nottingham?
TV se neće upaliti!
Neće, pa onda dopustite
da ga pogledam. Ok?
- Samo ću upaliti ova svjetla.
- Ne, ne, ne, ne, ne!
Apsolutno ne!
Borim se protiv prehlade ovdje,
moram biti u mraku, znaš?
Bakterije se razmnožavaju oko 80 puta
brže pri sjajnoj svjetlosti.
Ok, evo ga. Lijepo i mračno je opet.
Bakterije su zbunjene.
Dođi k meni.
To bi trebalo biti ovdje negdje.
Za boga miloga, čovječe!
Jako mi je žao, gospodine,
zaista ne vidim ništa.
- Okreni se lijevo!
- Tu je TV.
- Kako je novi hotel, gospodine?
- Jako dobro.
I dalje se borim sa gradom
i građevinskim dozvolama.
Ne mogu ti reći tajnu
stvar. Tako je dobro.
Ne želim da je netko otme.
- Razumijem, gospodine.
- Ok, reći ću ti. Dođi, sjedni.
Dobro.
Spreman?
Rock'n'roll.
Glazbena memorabilija
u predvorju.
Ok, kao Hard Rock?
- Što si rekao?
- Kao Hard Rock Hotel.
Ta tema se koristi već godinama.
Pozovi Kendalla Duncana da dođe
odmah ovamo gore, molim te.
Kako ljupko malo stvorenje!
Hvala.
Tako Patrick, istine ili posljedica?
Istina.
Sa koliko godina si prvi put
poljubio djevojku?
- On nikada nije poljubio djevojku.
- To je odvratno.
Osim Tricie Sparks.
Da li je to djevojka iz
tvog razreda, moj mali Romeo?
- Bok društvo.
- Bok, dobila si poruku?
Da, jesam, i sada sam došla da vas
odvedem natrag u školu. Hajde.
O! Hej! Ti si...
Evo ti tvog miša.
Zamorac.
A ti, mladi čovječe.
Želim čuti sve o maloj Tricie Sparks
slijedeći put kad se vidimo.
Tricie Sparks je dvije godine
starija od tebe.
Ona je seksi.
Jako sam razočaran tobom, Kendall.
Zamalo smo napravili strašnu grešku.
Ta tvoja Rock'n'roll
ideja je zastarjela.
Pa, gospodine, imao sam svakako namjeru
da to dobro razradim u svom stilu.
Znaš li što, Skeeteru?
Počinjem se prisjećati
onoga što je govorio tvoj otac.
U stvari, dat ću ti šansu.
Ako misliš da možeš smisliti
bolju temu nego Kendall,
dat ću ti da vodiš
to novo mjesto.
Zar ne mislite da je
ovo malo previše
da bi se dokazao vic
o nekom, kao što je...
- ... o, ovaj momak iz održavanja.
- Ne, ne mislim.
G. Bronson radi u ovoj kompaniji
25 godina.
Počinjem ozbiljno vjerovati da sam
ga zapravo podcijenio.
- Oprostite? Podcijenio?
- Baš tako.
Obojica možete iznijeti svoje ideje
na mom rođendanskom
slavlju ovoga vikenda..
Hvala ti, Kendall, to je sve.
G. Bronson, TV, ako biste mogli.
O, i pazite na sistem
zaštite od bakterija!
Najbolji dan mog života!
Lijepa kolica, prijatelju.
O, hvala ti šampione.
Znaš kako kažu...
Ukoliko želiš biti najbolji,
moraš voziti najbolje.
Ne želim biti nepristojan,
ali koliko može
uopće koštati ovakva stvar?
Znaš što, zapravo bi se iznenadio
koliko je povoljno.
Mislim da, ako uzmemo svaki tvoj ček
do kraja tvoga života
i pomnožimo sa 10, možda bi
mogli kupiti moj auspuh.
Hoćeš se trkati, je li?
Pobijedio si! Dobro odrađeno.
Ovo je jezivo.
Sigurno me zezaš!
Izgubit ću sve svoje slatkiše!
Kako možeš da ne vidiš 30 metara
dugačak š***?
Tako ćeš se takmičiti za svoj posao
sa Skeeterom Bronsonom? Noćna mora.
Ja... znam.
Hvala ti za podršku.
Podržavat ću te sve
dok je to potrebno.
- Bok djeco.
- Tražimo Skeetera Bronsona.
O, G. Bronson, da, on je u sobi 109.
Molim vas, ovuda.
- Oh, moj Bože, jesi li vidi to?
- Kao da je gledao ravno u moju dušu!
- Hej, bok ujače!
- Imam vam nešto za reći.
Hej šefe, evo ga i Bugsy.
Zašto bi oni ostali ovdje?
Zato jer sam dežurni
večeras, Jennifer.
Jill, zapravo...
Scooter.
U redu je.
Nisi napravio baš to.
Da napravio sam. Gledaj,
napravit ću to opet.
Dakle društvo, je li se vama
dogodilo nešto čudno danas?
Imali smo nastavnika na
zamjeni u školi danas.
Aaaa, to je malko čudno.
Ja u stvari govorim o
nečemu mnogo većem čudnom.
Možda nešto kao slučajno čudno...
... kao - žvakaća čudno?
- Mi ne možemo žvakati žvakaće.
- Naravno da ne.
- Društvo, hoćete li na spavanje?
- Tek je 5 i 30.
Nismo ni večerali.
U redu.
Posluga u sobu!
Dakle, nikada niste vozili skateboard?
Nikada niste igrali video igre?
- Mama kaže da uništavaju mozak.
- To nije istina.
Igrao sam igrice cijelog svog života,
i pogledajte me!
Da, možda je ona u pravu.
Ti, jesi li ikada jeo slaninu?
Što je to slanina?
Slanina je, sočan masni dio
svinjskih leđa.
Ali je... ukusno i fino. I nije
baš onako kako zvuči
Jesu li ovo prvi hamburgeri
koje ste ikada pojeli?
Kakva je presuda? Što kažete?
- Kao promjena.
- Mama će nas ubiti.
Ne, neće. Prvo, jer neće
saznati za ovo,
a drugo, imala je običaj
jesti mnogo hamburgera
dok smo odrastali ovdje,
i to u ovoj sobi.
Nije valjda!?!
Bugsy je jeo hamburger
zadnjih 10 minuta.
Ako tako i dalje nastavi, moći ćemo
sigurno napraviti slaninu od njega.
On se šali Bugsy, opusti se.
Ok, hajde sad idite u krevet,
imam novu priču za vas.
Što kažete na kauboje i indijance?
Oh, to! Večeras je ta noć!
Volim kauboje i indijance
zbog njihovih sukoba.
Ok! Nekada davno
na Starom Zapadu,
prije nego što je sobna usluga i
bila izmišljena, bio je jedan farmer
po imenu Geremias Sckeats.
Imao je želju da obiđe svijet,
ali je imao problema sa prijevozom.
To je bio moj konj!
Nisam to bio ja!
Netko je jednom rekao Geremiasu,
da ako želi biti najbolji,
mora i jahati najbolje.
Možete li mi pokazati
svoje najbolje konje?
Moji preci vjeruju da duh konja
dolazi sa planine,
u vremenu vatre i vjetra.
Mnogi hrabri ratnici, išli
su po mjesečini po medvjeđem tragu,
Ok, fino, ja samo želim vidjeti
vaše najbolje konje, ne cijelu tu stvar.
Žao mi je. Mogu vam ih pokazati.
- Pjetliću, izvedi van, Ferrari!
- Ferrari!
Vidi ti to.
Oduševio sam se ovom
divnom životinjom,
ali se bojim, da će biti
previše za moj novčanik.
Reći ću ti nešto, Bijeli Kruhu....
Dat ću ti Ferrari....
besplatno!
O da, kraj! Sviđa mi se!
Strašna priča. Dobio
je Ferrari besplatno.
Sviđa mi se to. Sviđa mi se to.
Momak dobiva konja besplatno?
To nije dobra priča.
Gdje je tu poanta? Tu nema poante.
Nema tu ničega!
Imaš moralnu obvezu prema njima.
Što misliš, kako će živjeti sa tim?
Zar ne misliš da je škola trebala
biti specijalizirana za to.
Zašto ne napravi nešto
što džentlmeni rade?
Na primjer da spasi neku djevojku?
Nije loša ideja, mala moja.
Ok, dakle da nastavimo.
Geremias je bio vani i jahao, kad...
Želite moju torbicu?
Upomoć!
Želite moju ogrlicu?
Evo, uzmite je!
Što još imaš?
Upomoć!
Ostavite damu na miru!
Želite li vožnju, gospođice?
- Lijep konj.
- Ova stara stvar?
Ima li netko tko želi da
spriječi damu da ode?
Moj heroj!
Tako ih je Geremias poveo
u sigurnost, kada je ona rekla:
Možemo li ići da pijemo šampanjac u
toploj kupki u blizini?
Topla kupka?
Ja, da. Ne... rekao sam to,
da bih vidio da li
pratite ono što govorim.
Ono što se dogodilo je to
da je Geremias gospođu Devenport
doveo u prvi grad živu i zdravu.
Da li ću vam se ikada moći zahvaliti?
To nije neophodno, gospođo.
Ja inzistiram da pokažem svoju
zahvalnost na bilo koji način.
Vrlo dobro, uzimam...
sto milijuna dolara!
Kraj. Ostaje samo da se nadamo
da će ovo uspjeti.
Vrlo dobro, vrlo konstruktivno.
Sviđa mi se to.
Geremias ne bi uzeo
novac za dobro djelo.
Ja znam Geremiasa puno
bolje nego vi, društvo,
i vjerujte mi, napravio
bi on to. Voli on novac.
Prepravi to. Prepravi to.
Gospodi se ne plaća.
Ma slušaj samo...
Tko ovdje priča priču?
U stvari bi trebalo biti ovako:
Ali ja vam moram nekako pokazati
svoju zahvalnost.
Možda poljubac?
Touch down!
A onda ga je ljutiti Patuljak
šutnuo u nogu.
Zbog čega si to napravio?
Jer sam ljut!
- Što sam ti napravio?
- Kraj.
Znate što, smijte se koliko hoćete.
Ja bih uzeo Ferrari i
poljubac svakog dana u tjednu.
Ja bih želio poljubiti
jedan Ferrari.
Pa, laku noć!
Laku noć, ujače Skeeter!
- Laku noć, dobro spavajte.
- Hvala za priču.
Hej, ti si ispričala najbolje
dijelove, Bobby.
Laku noć!
I tebi također, Bugsy.
I pletenice izgledaju odlično,
to te čini mlađim.
Možeš li prespavati ovdje?
Trebam izaći na nekoliko sati.
Usput, zakonski sam
obavezan da te obavijestim
da patim od paničnog
poremećaja spavanja.
U redu, što taj panični poremećaj
spavanja podrazumijeva?
Vjeruj mi, ne bi želio znati.
O čemu li ja mislim? Zašto bi mi uopće
itko dao besplatno Ferrari?
Mora da gubim razum.
Mnogo moćnih konja je ispod haube.
Bok!
Jesi li ti onaj sa kojim
bih se trebao naći?
Ovdje sam, zar ne?
Dakle, dobit ću sad crveni Ferrari?
Mislim, zašto da ne?
Besplatno!
To mi zvuči doooobroooo!
Što trebam raditi sad? Pojesti
žvakaću gumu ili nešto slično?
Da.
Došla je ravno sa neba, zar ne?
Neću reći nikome.
- Sad zatvori oči i broj do tri.
- Ok.
- Uvijek se dogodi.
- Ne.
1, 2, 3. Ferrari!
Hej, moj novčanik!
Više nije!
Hvala momci, nema više.
Srećom, u novčaniku
je bilo samo 3 $.
I moja bejzbol Derrick kartica!
U redu momci, prestanite!
- Želite vožnju, gospođice?
- Skeeter?
- Skeeter Bronson?
- Da, gospođice
Što kažete na to da sad lijepoj gospođici
vratite slike koje ste napravili sa njom?
Nema šanse!
Baš ste sigurni u to?
Ja mislim drugačije.
Ima pištolj!
Drago mi je da nisam morao
koristiti ovu stvar.
Moj heroj!
Stvarno?
To je bilo briljantno, Skeeter!
Ne znam što se dogodilo. To je kao, nešto
više od mene. Osjećao sam se dobro, ipak.
Da? Kako ti se mogu zahvaliti?
Zahvaljivanje nije neophodno, gospođo.
Ja sam u društvu gospodina?
Na usluzi, gospođo.
Pa, želim pokazati moju
zahvalnost nečim.
Razmislite o tome da se
zatvorite, drkadžije!
Znao sam da će se pojaviti!
Ulazi u kola, Jimmy.
Inače će divovi pozvati pandure.
Da, jer je to ono što mi radimo.
Razumiješ li, prijatelju?
Idemo!
Vuci me unutra!
Veliki ljudi smrde!
Ovo se ne viđa svaki dan.
Zaista.
Nakon ovog čudnog događaja,
želim ti laku noć.
U redu.
Znači tako ću ga dobiti.
Dobiti što?
To je samo...
Ja ne bih smio, ne bih mogao...
- Znaš što ću? Uzet ću ga.
- O čemu to pričaš?
Govorim o vrlo velikodušnoj djevojci,
koja želi dati svom spasiocu...
trešnja-crveni Ferrari!
Besplatno!
Ovo je bolesno!
Sretno s tim. Ja sad moram ići.
Kako to misliš? Imaš još jedan kod kuće?
Trebam li te pratiti, ili tako nešto?
Ozbiljna si? Nema Ferrarija?
Stotinu milijuna dolara barem?
Daaa.
Bok.
- Hej, ujna Jill!
- Kako je društvo, kako je bilo sinoć?
Jedan ljuti patuljak me šutnuo u nogu,
a nisam dobio Ferrari.
Kako ti se to čini?
Kako tužno.
On govori o našim pričama
prije spavanja!
Ujak Skeeters je rekao da je Geremias
dobio novog konja i poljubac,
ali ja sam rekao
da je patuljak šutnuo njega.
Ti si to rekao.
Možda to radi na taj način.
Djeca kontroliraju priče.
Zvona. Znaš što to znači.
Što to znači?
Ništa.
- Ne brini se.
- Neću.
U redu društvo, što to Bugsy radi?
Vježba zbog hamburgera
koji je jeo sinoć.
Da, Bugsyu sam dao da jede hamburger, ali
djeca su jela one vegetarijanske stvari,
zato što je to ono što vole.
Pretpostavljam da je Bugsy
gledao i TV također.
Da, stavio sam ga tu,
a on se zalijepio za TV.
Nevin sam!
Što je to bilo?
Bio je to napad panike
u snu, bar mislim.
Zato mi idemo odavde
prije slijedećeg napada.
Hajde, dajte vašem ujaku poljubac.
Ja sam rođak, zaslužujem to. Ovdje.
I slijedeći.
A možda i jedan za put?
Ne brini se, vratit
ćemo se, ujače Skeeter.
Ne brinem se, jer ćete se vratiti,
večeras imamo veliku priču!
Možda će se raditi o
temi za Hotel!
Možda se mi i ne vratimo.
- Skeeter.
- G. Dupeljubac, G. Kendall.
Razumijem da vam je potrebno da se
osjećate pripremljenim za naš mali...
dvoboj.
Ali to nije izgovor da ne
obavljate svoje dužnosti.
Svjetla su isključena u bazenu,
provjeri dizalo, usluga lifta je spora,
Dopusti da probam ovaj kolač sa sirom?
I još jedna stvar.
Čuo sam za vaše veliko herojsko djelo
sa mojom djevojkom sinoć.
Ou, paparazi... -Znam što pokušavaš
napraviti i neće ti uspjeti.
Morat ćeš naći neki drugi način da se
dodvoriš starom, jer ja ti kažem...
Violet Nottingham, neće izaći na sastanak
sa običnim majstorom u firmi.
Kendall!
Dvije stvari. Prvo...
Imaš nešto ovdje.
Koristite svoje ruke, postaje
uznemirujuće da se gleda. Dobro.
Drugo, kad budem dobio
posao u novom hotelu,
zapravo sam mislio da te zadržim,
zato... pazi kako mi se obraćaš.
Tvoj kratki izlet u Obećanu zemlju
je upravo završen,
moj prijatelju, ok? Svi
znamo da je tvoj propali otac
upravljajući ovim
hotelom, doveo ga do dna.
I zahvaljujući tebi,
moj prijatelju, nadamo se da nećemo imati
priliku ponoviti istu grešku opet.
Bolje da pokupiš to.
- Da, Duncan.
- Bok, ljubavi!
- Tražim mjesto za novi hotel.
- Dala sam ti adresu, zeko!
Adresa koju si mi dala nije dobra.
Tu je neka škola.
- Koja škola?
- Osnovna škola Webster.
- Onda si na pravom mjestu.
- Stvarno?
Ta škola će biti zatvorena.
Stari je složio priču
Ministarstvu obrazovanja.
- Stvarno?
- Rušenje će početi odmah.
- Jako uzbudljiva vijest.
- Oh, palačinkice.
Skeeter, hej, Wendy je.
Sestro!
Kako ide?
- Jesu li djeca dobro?
- Veličanstveno!
Bobbz je impresionirana što njen stric
može preskočiti kauč u dužinu.
- Skeeter, mogu li razgovarati sa njima?
- Ustvari ne, vodim ih u kamp.
- Ne!?
- Dobro se provedi u Arizoni!
Kampiranje! Ne Skeeteru,
tamo ima otrovnih bršljana!
- Idemo. Tiho!
- Gdje ćemo?
Na jedno posebno mjesto, na hranu!
Marširaj, marširaj.
Ne znam da li su ovo riječi prave,
ali Bugsyu oči vise iz glave!
Evo ga, naš kamp!
Pogledaj što su napravili!
Budite pažljivi sa vatrom.
Ne bih želio da čuju da smo ovdje.
Čuo sam o marshmelowu.
Vidjela sam ga u novinama.
Nisam mogao ni zamisliti
da može biti ovako dobro.
Da, pa nadam se da vaša majka
neće saznati da sam vam
dao bilo što od ovoga.
Ja joj neću reći.
Ne govorim ja o tebi. Ona je
najslabija karika.
Mislim da ću progledati kroz prste.
Sirena se ponaša cool!
Vidi ti to.
- Što?
- Ništa.
Znate, kada smo bili mlađi, a ja i
vaša majka sjedili na krovu,
otac je rekao da se uvijek
mora pogledati u zvijezde
i vidjeti da li možemo zamisliti nešto.
Kao... ona tamo! Baš ona tamo.
Vidi, vidi!
Meni izgleda kao kamila.
Vidite joj grbu i kako joj jezik visi?
- O da, vidim.
- Pogledaj onu! Piramida!
Dobro, Patrick!
Hej, pogledaj onu pored Mjeseca!
Onu točno pored!
Izgleda baš kao Bugsy!
Ne brini se, tvoje su
oči i dalje veće.
- Ujače Skeeter?
- Da, ljepotice.
Misliš li da će se
moj otac vratiti?
Teško pitanje...
Sigurno nije potpuno
normalan,
kad ne želi biti sa vama dvoje.
Svake sekunde u danu.
Ali, znam ovo...
uvijek ćete imati majku,
i uvijek ćete imati ovu
djevojku da visi okolo.
A ja ne idem nigdje.
Ok, ja sam kao smrad na nogama.
Uvijek ću biti tu.
U redu društvo, malo je kasno.
Nadam se da ćete biti sretni.
Zabavi se u večernjoj školi.
Vidimo se sutra!
U redu, sad kada smo je se
riješili, da prijeđemo na posao.
Spustite štapiće dolje,
vrijeme je za priču.
U redu društvo, večerašnja
priča je ekstra posebna.
Zvat ćemo je "Priča o velikoj
ideji za hotel"!
- Što?
- Dosadno.
Ma hajde društvo, zaista
je potrebno da to napravimo.
Puno će mi pomoći
u životu. Molim vas?
U redu, znate što, imamo još jednu noć.
Večeras ću vam pričati zabavnu priču.
Htio bih Evil Kenivel priče.
Trčanje, skakanje, letenje...
Ili nešto romantično.
Imam dobru ideju. Neka se akcija
i romantika spoje...
i naprave roman-akcionu priču.
Idemo početi.
Najveći junak u antičkoj
Grčkoj je naravno Skeetacus.
Bio je zaista nevjerojatan.
I totalno podcijenjen.
Ignoriran već godinama.
Napokon, Skeetacus je imao
priliku pokazati svoje sposobnosti
u ogromnoj areni.
Ako impresionira kći svoga Cara,
znao je da će jednoga
dana vladati zemljom!
Hajde, Skeetacus!
- To je prilično impresivno.
- Za farmera.
Vidim London, vidim Francusku,
vidim svoje zlatno donje rublje!
Što on to radi?
Dovedite slonove!
Vi znate da je Heracles
izmislio Olimpijske igre.
Pa, Skeetacus je izmislio
ekstremne sportove!
Neće uspjeti!
Jeste li zadivljeni?
Kako nam ide do sada?
- Najbolja do sad! - Možemo
li malo romantike sada?
Pa, malena, reci ti to meni.
Hoće li Skeetacus poljubiti
djevojku poslije ovoga?
U ovim pričama junak
uvijek dobije djevojku i zemlju.
Da, da, rekla si!
Ok, evo što se dogodilo!
Dakle što? Jesu li žedni?
Hoće li piti? Malo sira i vina.
Da, mogu otići u staru konobu.
I pogodite tko je tamo?
Led Zeppelin.
Reci, Led Zeppelin, molim te.
Ne, sve cure koje su bile protiv
Skeetacusa dok je odrastao.
O čemu govoriš? Nijedna od
djevojaka nije bila protiv Skeetacusa.
Bio je cool dečko
dok je bio u školi.
To nije ono što je rekla mama.
Ok, znači da je svatko Skeetacus!
On je imao problema.
Ispričaj svoju priču.
Vidjele su da je sa najljepšom
djevojkom i da vlada zemljom,
i bile su jako ljubomorne.
Toliko ljubomorne,
da nisu znale što da naprave.
Pa su postale jako nervozne
i igrale hokie pokie.
Stavi desnu ruku unutra,
stavi desnu ruku van,
Stavi desnu ruku unutra,
i stresi sve sa nje!
U redu.
I onda je Skeetacus otišao
sa djevojkom na plažu.
Sasvim iznenada, ogroman
dlakav momak.
Ležao je na plaži.
- Zašto dlakav čovjek? Ne
razumijem. - Eto zato.
Nešto mu je bilo zapelo u grlu
i nije mogao disati.
Hvala.
Dobro je.
Nakon što je počela kiša,
utrčali su u čarobnu pećinu.
- U pećini je zabavno.
- I Lincoln je bio tamo.
Abraham Lincoln?
Je li ovo šala za vas?
Što nije u redu sa tobom?
Oprostite... nisam htio vikati.
Samo... Lincoln, to je dobra ideja.
Ali zar ne mislite da je Skeetacus
trebao dobiti poljubac?
Prošlo je mnogo vremena,
i njegove usne su...
suhe i nekorištene.
Bugsy?
Jesi li uz mene?
Je li to najljepša djevojka
u zemlji?
- G. Skeeter Bronson, jesi li
to ti? - Jesam!
Oprosti oko one zabune u vezi
Ferrarija prije neki dan.
Ja sam na plaži, i osjećam
da bi i ti htjela doći.
Što kažeš da malo
gricnemo nešto ovdje?
To zvuči jako primamljivo,
ali ja sam na putu za Las Vegas.
Vegas? Nitko ništa nije
rekao o Vegasu.
Da, i nemoj reći Kendallu,
on misli da sam u biblioteci.
Ali princezo, mislio sam
da ćemo danas biti zajedno.
Vidimo se na tatinoj rođendanskoj
zabavi. Bok Skeeter.
Četiri dana i više nisam šef.
Pa, mogu živjeti s tim.
Pazi! Pazi!
Jesi li u redu?
Jako mi je žao!
Što sam ja ono rekao o
jastuku za zaštitu?
- Zar ti ne bi trebala biti u školi?
- Zapravo bi trebala tražiti posao, ali...
ali iz nekog razloga sam
danas došla na plažu.
Gladan si?
Ja sam uvijek gladan kad imam bolove.
Dobro, jer ja častim.
Dobro, jer netko mora platiti,
netko mi je ukrao novčanik.
Kako bi inače platio?
- Naravno da ti je novčanik ukraden!
- Ne znam što to znači.
Ti! Uvijek imaš nešto.
- Ti nosiš moj šešir od prije
neki dan. - Ovo je ničiji šešir.
Društvo, pogledajte tamo.
Je li to Skeeter Bronson?
- Prestani.
- Moj Bože!
Hej!
Sjećaš li me se? Ja sam Danny
Hein iz srednje škole.
Da, znao sam da ću naletjeti
na tebe uskoro. I evo te.
To je tako čudno!
Planiramo srednjoškolsko
okupljanje.
Govori za sebe.
I mi smo o vama govorili.
Možeš li se pretvarati
da si moja cura na trenutak?
Pa, ne mislim da bih mogla.
Prepravit ću svoj kamion
da radi na bio-dizel.
Ok, napravit ću to.
Ovo je moja djevojka, društvo.
Ovo je Jill!
Bok!
- Ona ti je djevojka?
- Da.
Da, jesam.
- Ona misli da sam ja...
- Sladak. Ovaj ja....
Romantičan. -Ona voli koliko
romantičan mogu biti.
Dobro se ljubim, kako ona kaže.
O, da. To je... malo previše.
Ti si jako lijepa.
Mislim, ona je u redu.
Viđamo se i...
- Prilično je cool.
- I tako super mršava.
Mršavija od tebe. Ali... da.
Osjećam se strašno,
reći ću ovo na glas...
Bile smo strašne prema Skeeteru
u srednjoj školi. Užasne. Tako zle.
- Prema mom Skeeteru?
- Da, jesu.
Imao si problema u srednjoj školi?
Pogledaj se sad. Ispao si
prilično... lijep! Da!
Pa, znate, bubuljice su nestale,
a ja se počeo, znate, igrati.
- Hoćeš li pipnuti?
- Ma ok, kasnije.
Stavi desnu ruku unutra,
stavi desnu ruku van,
Stavi desnu ruku unutra,
i stresi sve sa nje!
- Mislim da je bolje da idemo.
- Da.
Hej, razgovarala sam sa Wendy.
Jedva čeka da vidi djecu.
Ovo je najduže što je bila bez njih.
Tako je...
Ovo je moja posljednja
noć sa djecom.
Bit će jako tužni.
Oni te obožavaju!
I one fantastične priče prije
spavanja koje im pričaš...
Sve dobre dijelove iz priče oni
su ispričali, kad ti kažem.
Moj Bože! Je li on u nesvijesti?
Da, da...
Hvala.
- Prilično glatko, gospodine!
- Ja radim ono što moram raditi!
- Znaš li da će sad pasti kiša.
- Koja kiša?
- O sranje, otkuda ti to dolazi?
- Ne znam, ali nije li nevjerojatno.
Idemo! Idemo! Idemo!
Mogu predvidjeti budućnost.
- Dakle...
- Dakle...
Velika prezentaciji je sutra, zar ne?
Znam da nisi nervozan, i sve to, ali...
- U svakom slučaju, sretno.
- Hvala ti.
U stvari, možeš doći ako želiš,
to je, zapravo, kao neka zabava.
Znaš, Wendy će paziti na djecu,
a mi se možemo naći tamo.
Da... to bi bilo...
Može to.
Možemo se naći...
Poslije večernje škole
ili tako nešto.
- To si bila ti?
- Bila što?
Ti si najljepša dama u zemlji?
Najljepša, kao u šahu recimo?
Ne, najljepša... mislim na
tvoju ljepotu.
Čekaj, čekaj! Nešto čudno
će se dogoditi.
- O, ne, da. To je pogrešno.
- Ne, ne, ne, ne, ne! Nije među nama,
mislim, kao...
Ne, ne, ne! Evo dolazi Abe!
Sada!
Gledaj!
Vau, peni.
Ne, ne, ne, ne. Ovo je čudna stvar
o kojoj sam ti pričao. Abraham Lincoln.
Da.
Abe nas neće ometati.
To je to!
Trebalo se završiti bolje od ovoga!
Ostani, kažem ti, propustit ćeš mnogo!
Dobra mašta, Patrick.
Imamo mali problem
sa brijanjem tamo.
O, ne, ne, ne, ne,
izvađene su oštrice, ne brini.
Pošto im otac nije ovdje, netko ih je
morao naučiti kako da se obriju.
Ja sam princeza Leia.
Dakle, jesi li spreman za veliki
obračun sutra navečer?
O, da. Ono što ću napraviti je da
u večerašnjoj priči za laku noć,
ja pobijedim u priči, i onda ću
pobijediti i u stvarnosti. Što kažeš?
Da, razumijem, to je pozitivna vizualizacija.
Pročitao sam jednom knjigu o tome.
Pročitao sam naslov, na kraju.
Ne znam čitati.
Zaveži, Bugsy!
Imam problema sa palčevima,
kako se osjećaš zbog toga?
Jeste li spremni djeco, jer
dolazi posljednja priča.
Sudbina cijelog svemira
zavisi od ravnoteže.
Vrhovni savjet galaktičkih
članica treba odlučiti
tko će kontrolirati novi svijet,
nazvan Nottingham zvjezdani sistem.
Većina članica je očekivala
da će vrhovni vođa,
Baracto, izabrati omiljenog,
General Kendalloa.
Zlog zapovjednika u Optelioumu.
No, tu je još jedan džoker u igri.
Skeeter Bronsonian i njegov
pomoćnik Mickeydo QuicklyDo.
Svi smo gledali puni uzbuđenja.
Poručnica Jilly i njezina
dva mlada kadeta.
Aspenoths i veliki kapetan Bagsury.
Budući da je iz svemira, trebao bi
Skeeter govor kao vanzemaljac!
To je odvratno, neću to prevesti.
Tišina!
Novi lider planete biti će
izabran na stari način.
U borbi na nultoj gravitaciji.
Ok, sada smo došli do dijela koji
su svi došli vidjeti.
Skeeto je porazio Kendallo, zar ne?
Mislim da bi prvo trebali
vidjeti borbu.
Kendallo je napravio prvi potez.
Skeeto! -Ali djeca su željela vidjeti
Skeetoa kako pobjeđuje, zar ne?
Dosadno!
Pustite van slinavo čudovište!
Mislim da će mi od ovoga pozliti.
U redu, neka čudovište boogers
ispuca Kendalla dolje!
Ne, mislim da ga on treba poljubiti.
Možemo li, molim te, već doći
do dijela gdje Skeeter pobjeđuje?
Ok.
Ustani Skeeto!
Šerife od Nottinghamije!
I to je savršen kraj
za našu posljednju priču.
Hvala djeco.
A pa, to nije kraj.
- To bi bilo previše očigledno.
Kako to mislite?
A vatrena kugla koja je pala na
Skeetoa i spalila ga u potpunosti?
Kraj.
Potpuno spaljen.
Mislite spaljen?
Ne, ne, ne! Ne možete ga spaliti!
Da, ja sam kapetan Skeeto.
Gorim!
Ne, ne, ne, ne, ne, ne! Priča se ne može
tako završiti. Što je bilo sa sretnim krajem?
Sam si nam rekao da se priče
ne završavaju uvijek sretno.
Htjeli smo priču koja će biti stvarna.
Ma nisam to rekao tako!
Bio sam budala!
Ne, ne, ne, ne, ne, ne!
Trebate li me stvarno spaliti?
Nemojte mi sada zaspati.
Treba priču završiti!
Stanite! Probudite se!
Ne mogu vjerovati da
ti Skeeter nije rekao.
Siguran sam da je to
samo slučajnost.
Da će se novi hotel
graditi baš ovdje.
Tu gdje je škola.
Ja, prilično sam siguran...
Oprosti.
Sve je spremno za
prezentaciju večeras.
O, dobro.
Dobra vijest je da sam
pobijedio konkurenciju.
Loša vijest je da ću vjerojatno
stradati u vatri.
Ali, ne i ako poduzmem
nekoliko mjera predostrožnosti.
Rukavice za pečenje...
Vatrogasni otporni sprej
za božićno drvce.
Da, da, da, da.
Oprostite gospodine, to je
u stvari za božićno drvo.
O, znam...
Žao mi je.
- Peče!
- Evo, pridružit ću ti se!
Radi se o stablima!
To je za stabla!
Žao mi je zbog tog!
Želi li netko Antibakterijske
maramice?
Mirno... mirno...
Želite li sladoled?
U čemu je štos? Zapalit će me?
Jer ja sam pored tebe, medena.
Nema vatre, samo led.
Dovoljno je pojesti sladoled.
- To nije bilo lijepo.
- Što to?
Gurnuo si čovjeka u bazen.
Ne, ne, skočio je dobrovoljno.
Jesi li vidio Jill?
Ne, nisam vidio Jill večeras.
- Hladno mi je.
- Ok, donosim ručnik!
Donio sam ručnik!
- Hvala.
- Molim!
Volim te.
- Donosio si mi gril sendvič sa sirom.
- Da, tako je sa raznim vrstama sira.
Skeeter, jesi li dobro?
Ugrizla me je osa za jezik!
Sastanak u vezi novog hotela
odvija se u dnevnoj sobi. Tako da...
mislim da ga ne želite propustiti.
- Mogu li sjesti ovdje, molim vas?
- Da, naravno.
- Ne diraj me.
- Oprostite.
Prije nego što počnemo,
htio bih reći osobno:
Sretan rođendan!
Hvala Kendall.
Kao što možete vidjeti, pozvao sam
neke članove osoblja
da vidite, kako vaše ideje utječu na
"obične ljude", bez ljutnje.
Nikako, Barry, nikako.
Pa, gospodo, tko želi početi prvi?
Pošteno.
G. Nottingham, bili ste apsolutno
u pravu, kada ste rekli...
da je rock'n'roll tema zastarjela.
Ode.
Vaši novi uvid u cilj, inspiriralo
me je da idem još dublje...
Da bi pronašao stvar, naravno,
u srcu američkog iskustva.
Naravno, govorim o
muzičkom kazalištu.
I više.. posebno na,
Broadway!
Idemo!
Originalno, impresivno, bravo!
- Hvala Kendall.
- Hvala, gospodine.
Oprostite za ovo. Ja sam...
samo dao odmora mojim očima.
Skeeter, tvoj je red.
Jeste li dobro, Skeeter?
Oprostite?
"Pčela me je ugrizla za jezik".
O, vi ga razumijete.
Kako je pčela dospjela
na vaš jezik?
Bila je u sladoledu
i on ju je polizao.
Možete li mi prevesti
prezentaciju za nas?
Da, mogu, da. Mogu to.
Proveo sam posljednji tjedan u
hotelu, u hotelu u kom ja živim.
Sa svojim nećacima.
Za djecu, sve u vezi hotela bilo
je čudno i predivno.
Spavanje u različitim krevetima,
ljenčariti po predvorju,
Skakati gore i dolje na krokodilu.
Tako je, skakati gore dolje u liftu.
Shvaćam, nije krokodil
u ovom kontekstu.
Neki hoteli pokušavaju zavesti
atmosferu kuće, što je više moguće.
Ali oni su propustili poantu.
Ako želite odsjesti na
mjestu koje sliči na kuću,
zašto onda ne ostanete kod kuće?
Naše je iskustvo, bijeg iz
svakodnevnog života.
I ja ću to probati postići
na našem novom hotelu.
Ono što svako dijete zna, i što je
svaki odrasli zaboravio.
Kao što je moj otac govorio meni:
Tvoja zabava je ograničena
samo tvojom maštom.
Je li to sve? Oprostite.
Ne razumijem.
To je bilo briljantno!
Čestitam moj dječače, upravo si
dobio ključeve od kraljevstva!
Nemoj to raditi!
Bakterije!
Čestitamo!
Čestitamo, bilo je nevjerojatno!
Odlično.
Čestitam Skeeter.
- U redu, Kendall. Nema ljutnje.
- Naravno da ne.
Zaslužio si to, prijatelju. Bolji si
čovjek od mene. Imaš čeličnu volju.
Da, tako kažu.
Ja ne bi imao hrabrosti da srušim
školu u koju moji nećaci idu.
Što?
Nisi znao da je to lokacija
za novi hotel.
- O čemu to govoriš?
- Dobar show, sinko!
Znaš, taj jezik ugriza ose vam je
pomogao u suosjećanju na ovom nivou.
Dobro, drago mi je. Htio bih da
porazgovaramo o novoj lokaciji za hotel.
Bronson, otpušten si!
Otpušten? O, tako je to povezano.
Znate li gdje je razred
Jill Hastings?
Tamo.
Zašto ne odgovaraš na moje pozive?
Zato jer znam da ti zoveš.
Moraš mi vjerovati, Jill,
nisam imao pojma...
Nemoj uniš***
i ono malo poštovanja
koje imam prema tebi
sa jeftinim izgovorima.
Samo...
Odlazi, i ostani daleko.
Ujače Skeeter, želiš li uniš*** školu
jer smo te mi uništili u priči?
Ne, ja to nikada ne bih napravio!
Mi smo mislili da si
ti dobar dečko.
Ja također.
Skeeter pobjeđuje Kendallo.
Ne baš.
Hej, dobrodošla.
- Jesi li i ti ljuta na mene?
- Ne kao što je Jill, ali..
Ali ljuta, da. -Nisam znao da će
novi hotel biti izgrađen tamo!
- Shvatila sam to.
- Pa zašto si ljuta?
Zato jer sam djeci davao brzu hranu?
Ne, shvatila sam da si i to radio.
Ljuta sam jer...
si rekao mojoj djeci da u stvarnosti
ne postoje sretni završeci.
Pogledaj oko sebe! Vidiš li
ovdje negdje sretan završetak?
Ne znam.
Ti i tata ste se uvijek puno
zabavljali u ovoj sobi.
Iz nekog razloga ja nisam,
uvijek sam bila cinična.
- Samosažaljiva...
- Crni oblak...
Energetsko piće.
Mrtva riba.
Da, sve te stvari.
Kada sam ti dala Bobby i Patricka,
nadala sam se da će to izaći iz njih.
Da se otvore, da se zabave,
da budu zadovoljni sobom.
Mislim da bi tata to pronašao.
Bilo kako, našla sam posao u Arizoni,
kao učitelj, ne kao rektor.
To je cool. -Da, možda možeš
doći u posjetu kad se preselimo.
Do tada će te djeca željeti vidjeti.
- Volim te.
- Volim te.
I tako je Skeeter sjedio na svom
krevetu, ispunjen sažaljenjem.
Pitao se kako da djeliće
svoga života ponovno skupi.
Poslije jednog čarobnog tjedna.
Divan završetak, ha?
Je li to bio tvoj kraj, sine?
Mislio sam da je to samo tužan dio,
i da ga ti možeš napraviti boljim.
O čemu to govoriš?
Kako ga mogu napraviti boljim?
Pa, u pričama koje sam ti ja pričao,
kada stvari izgledaju bezizlazne,
heroj bi napravio nešto
neočekivano i hrabro,
da porazi loše dečke, da spasi
sutra i dobije djevojku.
Da, kako da to učinim?
To je tvoja priča, ne moja!
Bolje ti je da požuriš!
Idi i sredi ih, sine.
G. Nottingham!
Pitala sam se, da li bi mogli
razgovarati na tren?
Zovem se Jill Hastings, učiteljica
sam u Webster osnovnoj školi...
Spasimo svoju školu!
Da li su vaši ljudi na položaju?
Mi smo spremni za rušenje.
Odlično.
G. Nottingham je rekao da će pozvati
ako bude nekih problema.
Ako se ne javi u roku od 20 minuta...
Nastavljamo.
Spasimo svoju školu!
Madam, rat je gotov!
Izgubili ste, žao mi je.
Ovo nije rat, g. Nottingham,
ja govorim o djeci!
Postoji mnogo drugih mjesta na kojima
se može izgraditi vaš hotelski kompleks.
Hej, hej, Barry, Jill! Kako je?
Mi smo skoro gotovi ovdje.
U stvari, Donna, sjećaš
se Jill, zar ne? -Naravno.
O moj Bože, ta jaknica je tako slatka!
- Hvala.
- Bronson, što ti radiš ovdje?
Što ja radim ovdje?
Što ja radim ovdje?
O pa, G. Bronson me je, kao
zabrinuti građanin,
htio upozoriti na nekoliko stvari
prije nego što sam napravila
prenagljenu odluku oko zemljišta.
I da sve ukazuje da će mi trebati
godine za analizu.
- Godine?
- Godine?
Bronson, tako prljavo
igraš protiv mene?
Da gospodine. Budući
da je vaš zahtjev....
Odbijen.
- Odbijena?
- Da, da, ali dobra vijest je...
da smo Donna i ja pronašli drugu
lokaciju na plaži u Santa Monici.
To je dobro i nevidljivo.
Plaža je bila moja prvi izbor,
ali nije na prodaju!
- Sad je.
- Tako je! Nije li to veličanstveno?
- Stvarno?
- Prijatelji?
Bakterije.
Neka to ostane iza nas.
Dođi ovamo.
Dodirujem te i sve je ok. Vidi to!
Oh, još ćete uživati!
Dođi bliže.
To je tako slatko!
I odvratno.
Pažnja, dame i gospodo.
Radimo sa vrlo osjetljivim, jako opasnim
radio osjetljivim eksplozivom danas.
I da bi se izbjegla svaka mogućnost
jednog tragičnog pogrešnog paljenja,
molim sve vas da isključite
vaše mobilne telefone.
Sve vas molim.
Isključite mobitele.
Jeste li stvarno baš sve riješeno?
Nije sve.
Imamo ovdje jednu malu situaciju.
Ne mogu pozvati Kendalla na mobitel,
da zaustavi rušenje,
koje počinje za...
13 minuta.
Ovi znakovi su super!
Moramo pronaći prozor,
da nas radnici mogu vidjeti!
Onda će promijeniti mišljenje.
Bobby, našao sam jedan.
To je moj Prious!
Ok, gdje ti je kamion?
Moj kamion? Moj... morao
sam ga vratiti hotelu!
Kako to misliš, vratiti ga hotelu?
Dođi ovamo!
Žao mi je!
Imamo dobar razlog!
- Jesi li ikada vozio motor?
- Ne!
Jeste li vidjeli Bobby? Patrick?
Uzimam ovo natrag!
Ljudi, 16 sekundi!
Čekaj, ne mogu pronaći svoju djecu.
Oni su možda unutra!
Dobar pokušaj. Evakuirali smo
zgradu prije par sati.
Sve je u redu.
Ne, pusti me da prođem!
Idem provjeriti sobe
prije nego što kaže "bum".
Napravit ću to sam.
Ujače Skeeter!
Hej! Izađite!
- 5...
- Ne!
3...
2...
Kralj ima nešto za objaviti.
Hotel se seli negdje drugdje!
Škola ostaje.
Živjela Webster osnovna škola!
Mama!
Podcijenili ste me, društvo.
Dođite ovamo!
Dobro je znati da ste ponosni.
Hoćete li sad opet spavati kod mene?
Znala sam da si dobar dečko!
Patrick, bok.
Ja sam Tricia Sparks.
Mislila sam da bi volio znati to.
Hvala što si spasio školu.
Zapad! Idi na zapad!
To nije potrebno, gospođice.
To je moj dečko, to je moj dečko.
Mora postojati način da vam
pokažem svoju zahvalnost.
Nije li malo stara za tebe?
- Zgodna je
- I ona je. Što misliš,
ako je Stinkerd mogao dobiti poljubac,
može li malo akcije, od strane sirene?
Hajde, spremna sam...
Pogledajte što je moj dečko napravio.
Okrenuo je leđa upravljanju
luksuznim hotelom,
i počeo mali obiteljski posao.
Blagoslovljen da je u srcu,
čak ga je nazvao po meni.
Sada kad govorimo o marshmallows,
izgleda da ga je Bugsy pojeo svog.
Ostali smo potpuno bez marshmallowsa.
Pusti da ja ovo sredim!
Sobna usluga!
Da, gospodine.
Hej, Kendall.
Bugsy je pojeo sve marshmallows,
ako bi donio još, bilo bi to divno.
Idem odmah, gospodine.
Još nešto?
Ne od tebe, Kendall.
Sobni servis?
Hej, Aspen. Možeš li se pobrinuti
da Bugsyev kavez bude čist,
prije jutra. Marshmallows ne prija baš
njegovim crijevima, tako da će biti nered.
Ok, bok društvo!
Mislim da je Bugsy želio reći
da je naša priča došla do kraja.
Ali prije nego što odem,
daj da ti kažem što naši
heroji i neprijatelji rade sada.
Moj stari prijatelj, Barry Nottingham
pretjerao je u svom
strahu od mikroorganizama,
da je odlučio zatvoriti hotelski posao
i posvetiti se svijetu medicine.
Trenutno je medicinska sestra,
u osnovnoj školi Webster.
Violet sada kreće u hotelski posao,
zajedno sa svojim mužem, Mikeyem.
Bivši konobar, koji je deveti
najbogatiji čovjek na svijetu sada.
A Skeeter i Jill...
Nakon dvostrukog vjenčanja stoljeća,
živjeli su, ali...
sretni do kraja života.
Vodili su Hotel Marty, i provodili
mnogo vremena sa mojim unucima.
Čije avanture su tek počele.
Iako, nisu svi bili toliko
sretni zbog toga.
Ali to je jedna sasvim druga priča.