Tip:
Highlight text to annotate it
X
GLAVA 38
U subotu ujutro Elizabeth i gospodin Collins susreo za doručak nekoliko minuta
prije ostalih pojavio, a iskoristio je priliku plaćanja rastanak
civilities koju smatra prijeko potrebnim.
"Ne znam, Miss Elizabeth", rekao je on, "je li gospođa Collins ipak nije izrazila svoje
smislu svoje dobrote u narednim nas, ali ja sam vrlo siguran da neće napustiti
kuća bez primanja joj hvala za to.
Korist vaša tvrtka ima mnogo je osjetio, uvjeravam vas.
Mi znamo koliko malo je iskušati svatko na naš skromni prebivalište.
Naš običan način življenja, naše male sobe i nekoliko domaćinstava, a malo vidimo u
u svijetu, mora Hunsford iznimno glup da mlada dama poput vas, ali ja
Nadam se da će nam vjerovati zahvalan
snishodljivost, i da smo učinili sve što je u našoj moći kako bi spriječio svoje
trošenje vaše vrijeme neugodno. "Elizabeta je želio s njom hvala i
uvjeravanja sreće.
Ona je proveo šest tjedana s velikim užitak i zadovoljstvo da sa
Charlotte, te vrste pažnju je dobila, mora učiniti da se osjeća obvezan.
Gospodin Collins je zahvalan, i više nasmijanih svetkovinu odgovorio:
"To mi daje veliko zadovoljstvo čuti da ste prošli svoje vrijeme nije neugodno.
Mi zasigurno učiniti naš najbolji, a većina sreću da ga u našoj moći da
Vas upoznati s vrlo superiorno društvo, a od naših veza sa Rosings,
često znači različite skromni dom
scene, mislim da možemo sami laskati da Hunsford posjet ne može biti
posve dosadan.
Naša situacija u vezi s Lady Catherine obitelj je zaista vrsta
izvanredne prednosti i blagoslov koji se može pohvaliti malo.
Možete vidjeti na što footing smo.
Vidite kako se neprestano mi smo sudjelovali tamo.
Zapravo moram priznati da, uz sve nedostatke ovaj skromni župni dvor,
Ne treba misliti tko poštivanje u njoj objekt suosjećanja, dok su
dionicima naše intimnosti u Rosings. "
Riječi su nedostatne za podizanje svoje osjećaje, a on je dužan da hoda
o sobi, dok je Elizabeta pokušala ujediniti uljudnosti i istine u nekoliko kratkih
rečenice.
"Vi svibanj, u stvari, nose vrlo povoljan izvještaj od nas u Hertfordshire, moja draga
rođak. Ja sam laskati barem da će se
u mogućnosti to učiniti.
Lady Catherine je velika pažnju gospođi Collins ste svakodnevno svjedok;
i ukupno nadam se ne čini da tvoj prijatelj ima nacrtana nesretna -
ali u ovom trenutku to će biti i biti tihi.
Samo neka me uvjeravam vas, dragi Miss Elizabeth, da mogu od srca većine
srdačno vam želi jednaka sreća u braku.
Moj dragi Charlotte i imam samo jedan um i jedan od načina razmišljanja.
Tu je u svemu najznačajnijih sličnost znakova i ideja između
nama.
Čini se da su dizajnirani za drugoga. "
Elizabeth sigurno može reći da je velika sreća, gdje je to bio slučaj,
i sa jednakim iskrenosti mogao dodati, da je ona čvrsto vjeruje i radovao u svojoj
domaće udobnost.
Ona nije bila žao, međutim, da su recital ih prekida dama
od kojih su nastala. Loše Charlotte! je melankolija napustiti
joj takvo društvo!
Ali ona ga je izabrao s njom oči otvorene, i iako očito žaleći što njena
Posjetitelji su da ide, nije čini se da pitati za suosjećanje.
Njezin dom i njezina domaćinstva, njezin župa i njezin peradi, i sve njihove ovise
brige, još nije izgubila svoje čari.
Na duljinu kola stigao, debla su uprte u, parcela nalazi
u, a proglašen je biti spreman.
Nakon što je srdačan rastanak između prijatelja, Elizabeth nazočili za
prijevoz gospodin Collins, i dok su hodali prema dolje vrt bio je puštanje u njoj
sa svojim najboljim počast svim svojoj obitelji,
ne zaboravljajući svoju zahvalnost za ljubaznost je primio na Longbourn u zimi,
i njegov pohvale gospodin i gospođa Gardiner, iako nepoznata.
Potom ju predao u, Maria slijedili, i vrata je bio na mjestu su zatvorena,
kada je iznenada ih je podsjetio, s nekim zaprepaštenje, da su dosad
zaboravio napustiti bilo koju poruku za dame u Rosings.
"Ali", dodao je, "ćete, naravno, želite da se vaš ponizni poštuje dostavljen
ih, sa svojim zahvalan hvala za njihovu ljubaznost da vas dok ste bili ovdje. "
Elizabeta se nema prigovora, vrata je tada dozvoljeno da se zatvori, i prijevoz
odvezli se.
"Dobro milostiv!" Povika Marija, nakon nekoliko minuta šutnje ", čini se, ali na dan ili
dvije jer mi je prvi put došao! i još koliko stvari dogodilo! "
"Mnogo doista", rekao je njezin drug s uzdahom.
"Mi smo dined devet puta u Rosings, osim pijenje čaja dva puta tamo!
Koliko ću morati reći! "
Elizabeth je dodao privatno, "A koliko ću morati skrivati!"
Njihovo putovanje je provedeno bez puno razgovora, ili bilo alarm, a unutar četiri
sata nakon odlaska Hunsford su stigli gospodin Gardiner kuću, gdje su
su ostati nekoliko dana.
Jane izgledao dobro, a Elizabeta je imala priliku malo proučavanja njezine duše, usred
razne angažmane koji ljubaznost njezina teta je rezervirano za njih.
No Jane je da ide kući s njom, a na Longbourn ne bi bilo dovoljno za slobodno vrijeme
promatranje.
To nije bez napora, u međuvremenu, da je ona mogla čekati čak i za Longbourn,
prije nego što je rekla svojoj sestri g. Darcy prijedloge.
Da biste znali da je moć otkrivanja onoga što bi se tako silno zapanjiti Jane,
i mora, u isto vrijeme, tako visoko zadovoljiti bez obzira na vlastite taštine imala
još nije bio u mogućnosti razlog daleko, bilo kao
napast da otvorenost kao ništa ne može imati osvojili, ali stanje neodlučnosti
u kojoj je ostao do te mjere da ono što ona treba komunicirati, i njezin strah,
ako je jednom ušao na temu, od
se požurila u ponavljajući nešto Bingley koji mogu samo žaliti njezina sestra
dalje.