Tip:
Highlight text to annotate it
X
Što je to? Kakav je to zvuk?
13:59.
Ne, nastavi da snimaš!
Konferencija za tisak je trebalo da
počne, ali su zidovi i
tlo počeli da podrhtavaju!
To je taj zvuk! Čekaj!
Nešto se događa!
Ne znam! Nisam sigurna što je! Oh, Bože!
Bježi! Baci kameru!
Baci kameru! Bježi!
23 MINUTA RANIJE
Još jednom, dobro došli
na let 514 za Sao Paolo.
Provjerite da li ste vezali pojase,
Vrijeme je da isključite
sve elektronske uređaje.
Gospodine, treba da se
vratite na svoje mjesto.
Oprostite. Nije mi bilo dobro.
Mogu vam donijeti...
-Ne, dobro sam, hvala.
Mogu li ovdje da sjednem?
Jeste li dobro? -Da.
Jedan, dva, tri, četiri,
pet, šest, sedam. -Lejla?
JEDANAEST DANA RANIJE
Divno će ti stajati. Samo
se postaraj da je vratiš.
Mislim da mi neće
odgovarati. -Naravno da hoće.
Samantha, možeš li da prestaneš?
Zahvaljivati ćeš mi se što sam ti je dala,
Preko noći bude svježe na tim
brodovima, zato želim da je nosiš.
Mama, obećavam ti...
-Da, obući ćeš je.
Obući ću je. -Bolje bi ti bilo.
Dobro. Samantha, hoćeš li prestati?
Dobro. Mama, mogu li i ja na krstarenje?
Hoćeš na krstarenje? -Da! Povedi me!
Ne ovog puta, ali možda
ćeš moći sljedećeg puta.
Ovog puta ćeš morati da
gledaš mamu i tatu, u redu?
U redu. Obećavaš. -Obećavam.
Ovo je putanja broda.
Ali rekli su da bi trebalo
da imamo signal na mobilnom.
Odlično. -Bar većinu vremena.
U redu. Ne brini. Ovog puta
ćemo vas ptičice ostaviti na miru.
Mislio sam...
Znam da nije najbolje
vrijeme da se ovo uradi.
Odlazimo uskoro, pa sam samo želio
da porazgovaramo prije nego što odemo.
Znam da je malo
staromodno. Potpuno je staromodno.
Ali, želim da znate koliko volim
vašu kćer, i očigledno...
Seane, opusti se. Imaš
moj blagoslov. -Imam?
Dobro ćeš se starati o njoj, voljet ćeš
je i sve ono što je dobro, zar ne?
Da, naravno. Apsolutno.
Dobro.
Onda imaš moj blagoslov.
Bilo je lakše nego što sam mislio.
Naravno, ako je povrijediš na bilo
koji način, morat ću da te ubijem.
Shvatio sam.
Bok, mala. -Ovo je
moje, zar ne? -Tako je.
Čuvajte se, mama. -Vidimo se uskoro.
Jeste li sve ponijeli?
Da. -Bok.
Seane? -Da?
Bok, dušo. -Bok.
U redu. Onda... Spremni za polazak.
Gospodine, morate da sjednete.
Gospodine sjedite... -Ima pištolj!
Dolazi ovamo!
Ima pištolj!
DOGAĐAJ
PRIJEVOD: IGNISS
Hajde.
Fred Decosta.
Jste li vi nadležno
lice? -Još devet minuta.
Slušaj me pažljivo, Frede.
Na letu 514 je
terorista. Ne daj da polete.
Moraš da spriječiš taj let ili će mnogo
ljudi poginuti. -Ako je ovo neka šala...
Frede, nemamo vremena
za ovo. Samo mi reci,
koliko ti treba da zaustaviš taj
let? Prijetnja bombom? Je l' to dovoljno?
U redu, bomba je na letu
514. Jeste li me čuli?
Da. Da, čuo sam.
TRINAEST MJESECI RANIJE
Zarobili smo Williama. Zato sam
došao. Konačno smo mu ušli u trag
Krio se na otvorenom u Los Angelesu.
Uhvatili smo ga prije dva dana. -Našli
ste ga. Poslije toliko vremena.
Nije oduševljen što se vraća.
Možemo da imamo problema.
Misli da može da otkupi svoju
slobodu. Da je razmjeni za informaciju.
Kakvu informaciju?
Reći će im za događaj.
Ne može. -Namjerava.
Moraš da ga uvjeriš da se
predomisli. Uradi sve što moraš.
Zar ne misliš da treba da ih
upozorimo, da mogu da se pripreme?
U Bijeloj kući je novi
predsjednik, Martinez.
On je dobar čovjek. Mislim
da bi nam pomogao.
Predsjednici nam ranije nisu pomagali.
Čak i ako je dobar čovjek, Whitman i ostali
neće mu dopustiti da sazna za ovo mjesto.
Ja ću se postarati da sazna.
Simone, ti si mi jedina
veza sa vanjskim svijetom.
Ako naši tamo imaju
sumnje, treba da im objasniš.
Moramo da se zaštitimo.
Mogu li da računam na tebe?
Vodite je natrag. -Da, gospodine.
Što čekaš, Frede? Uradi to! -U redu.
Tko ima Avias 514? -Ja, šefe.
Odvedi ga u sigurnosnu
zonu. Uradi to. -Razumijem.
Avias 514, otkazano polijetanje.
Skrenite sa piste i zaustavite se.
Napravio sam ono što si
tražio. Tko si ti i što hoćeš?
Nije bitno tko sam ja.
Samo zaustavi taj avion.
514, ovdje kontrola leta
iz Miamija, čujete li me?
Ne odgovaraju. -Pokušaj preko
frekvencije za hitne slučajeve.
Gospodine, isključili su transponder.
Izgubili smo ih.
Zakasnili smo!
Isključili su se. -Radar ne radi.
Frede, radar ne radi. Cijeli sustav je pao.
Eno ih. -Poletjet će.
Nećeš me prijeći. Hajde!
Stani, kučkin sine!
Do đavola!
Simone... Jesi li ga presreo?
-Nisam mogao da ga zaustavim.
Poletjeli su.
Sean Walker
Gospodine, morate da sjednete.
Gospodine sjedite...
Dolazi ovamo! -Ima pištolj!
Vrati se u ugao! Vrati se tamo.
Ostani tu. Otvori vrata!
Ne morate ovo da radite!
-Gospodine... -Otvorite vrata!
Možemo ovo zajedno da
riješimo. Morate da otvorite vrata!
Vraćaj se. Natrag!
Možeš li da ih otvoriš? -Ne.
Možeš li da otvoriš vrata?
-Ne. -Molim te! -Ne mogu.
Kako da razgovaram sa
pilotom? -Srednje dugme na telefonu.
Srednje dugme.
-Ovo? -Da.
Samo me pustite unutra. Nije
prekasno, ali moramo da radimo.
Otvorite vrata! Hajde! Otvorite!
Baci pištolj! Sinko, ja sam
maršal. Neću te pitati dvaput.
Baci odmah pištolj i podigni
ruke, ili ći te upucati.
Nije onako kako izgleda. -Odmah!
OSAM DANA RANIJE
U redu, hajde.
Ponio si? -Jesam.
Kakva je voda? Dobra?
Dobra je. Topla je. Sviđa mi se.
Kakva je knjiga?
Ne mogu da se fokusiram. Suviše
toga se događa, uživam u pogledu.
Pijesak će mi se svuda uvući!
Da, znam. Da bar plaža nije tako puna pijeska.
Zašto uvijek moraju da budu tako pune pijeska?
Skoro je 13h.
Hajdemo nešto da ručamo pa da malo pješačimo.
U redu. -U redu?
Ovdje je tako lijepo. -Znao sam da
će ti se svidjeti. To je i bio plan.
O čemu to pričaš? Mislila sam da
ti je tip u trgovini rekao za ovo.
Da, malo sam lagao u
vezi s tim. -Što? -Ne.
Možemo li da stanemo za trenutak?
Da. Ne možeš da
izdržiš? -Mogu da izdržim.
Znaš da smo uvijek
pričali o bijegu od svega.
Da nas dvoje odemo da živimo
negdje na nekom pustom rajskom otoku?
Da. -Onda upadnemo u obaveze i
zaboravimo da ovakva mjesta postoje.
Želio sam da te dovedem ovdje i
zaustavim ovaj trenutak u vremenu.
Što se događa?
Lejla Buchannon...
Da?
Kada sam te prvi put
vidio, prije pet godina,
Mislio sam...
-Upomoć! Upomoć, molim vas!
Moja djevojka je upala.
Okliznula se. Ne znam da li je htjela
da slika, mislim da je udarila glavom.
Može li da se siđe? -Ne, ne. Neće
izdržati tako dugo, molim vas!
Morate da mi pomognete! Ne
mogu da plivam sa gipsom.
Vicky! Izdrži! Molim vas, pomognite mi!
Vicky, izdrži! -Seane,
što to radiš? Seane!
Šališ se? Ne možeš to da
uradiš! -Bit ću u redu. -Slomit ćeš vrat.
Šališ se? Seane!
Vicky, izdrži! Dolazi!
Plivaj!
Izdrži, dušo. Dolazi po tebe!
Uhvatio ju je.
Ne opiri se!
Hvala!
Jesi li dobro?
Diši. Uhvatio sam te.
Ovo je bio dug dan. Mislim da ćemo... -Ne,
ne. Hajdete, ljudi. Ostanite s nama.
Dugujemo vam. -Ne brini za to.
To je bio samo instinkt. -Imali
ste sreće da je Sean sjajan plivač.
Tako mi je drago da si se našao
tamo. Ne možeš da zamisliš, stvarno.
Ti, dođi ovamo. Nikada te više
neću pustiti blizu ivice bilo čega.
Samo sam se nagnula da fotografiram,
i sljedeće čega se sjećam,
Bum! Kao da me je udario
kamion. Nisam imala pojma gdje sam.
Bio je to dug pad. -Besciljno
sam plivala unaokolo.
To su moji roditelji. Odmah se vraćam.
Tako je slatka. -Jako
je zgodna, Seane, zar ne?
Oh, da. Znam. Obije stvari su točne.
Bok, tata. -Bok, dušo.
Kakva je Sveta Licija?
Zvučite kao da se dobro provodite.
-Na piću smo sa nekim...
Novim prijateljima. Tko je još tamo?
Ne, ne dušo. To je samo TV.
... u pokušaju da
ponovno uvjeri zemlju.
Tvoja mama i ja smo samo
htjeli da se javimo.
Ovdje je glasna glazba.
Javit ću ti se sutra kad bude manje bučno.
Neka bude tako.
-Pozdravi mamu i Sama.
Hoću. Volim te, tikvice.
I ja volim tebe, tata. Bok.
Svježe piće! Ispij.
Imam ideju. Znate što treba da uradimo?
Trebalo bi da se družimo
do kraja krstarenja.
Da idemo zajedno na izlete.
Htjela sam sutra da ronim.
Ali, ne želim to da radim sama.
Jer, on ne može da pođe. Slomljena je.
Hoćete li da pođete?
Recite da hoćete. Bit će
tako zabavno. Hajde.
Hajde, hajde. Bit će zabavno.
Da. -Jupi!
Da li i tebe počinju da nerviraju,
ili je problem u meni?
Jesu malo uvrnuti. Ali na zabavan način.
Oh, Bože, koliko piju. -Da.
Nisam sigurna da je bio potpuno
trijezan kada si je upecao.
Sve počinje da dobiva
smisao. -Da, vidiš?
5313? -Da.
To nije naša. -Nije naša.
5314. Da. Ova je naša.
Ova je naša, sigurno. -Sačekaj.
Stavi ovdje. Hajde. Eto.
Sačekaj. -Što? -Mislim
da sam previše popila.
Treba ti svjež zrak? -To
bi bila dobra ideja.
U redu.
Možemo li da se dogovorimo?
Sutra, poslije ronjenja, možemo
li da odemo u Antigvu
nađemo lijep mali restoran i imamo
romantičnu večeru, samo nas dvoje?
Bez Grega i Vicky? -Voljela bih.
Usput, zvao je moj tata. -Stvarno?
Pozdravio te je. -Bok tata.
Baci pištolj!
Odmah! Uzmi pištolj.
Slušajte, kada sve bude gotovo, možete
me uhititi, što god hoćete,
ali sada moramo da idemo u
kokpit. Ti ili ja, nije me briga!
Reci pilotu da okrene
avion. Stavi ruke iza leđa.
Stavljaj ruke iza leđa! Odmah!
U redu.
Oh, Bože.
Što je to bilo? Tko je unutra?
Predsjednik Elias Martinez
Predsjedničko odmaralište
Koral Gables, Florida
Nema torte za dopredsjednika, ali
svi drugi hoće komad, je l' tako?
Oprosti, moram da idem. -U redu je.
Što je ovo? Intervencija? -G. predsjedniče,
griješite, i svi ovdje se slažu u tome.
Direktor Starling hoće da kaže da
apeliramo na vas da razmislite još jednom.
Neću promijeniti mišljenje. Neću.
Zatvaramo objekt. Koliko puta
smo pričali o tome? -Previše.
Razumijem da je vašoj
obitelji bilo teško na
Kubi, ali ne možete
dopustiti da osobna osjećanja
utječu na vaše odluke... -Blake!
-Ne kada je u pitanju sigurnost
naših građana. -Kažete da ne mogu da budem
objektivan zbog svog porijekla? To kažete?
Uz dužno poštovanje, upravo
to kažem. -Blake, molim te.
Ne, neka govori. Pustite ga.
Sve vrijeme žrtvujemo prava
nekih, zarad sigurnosti mnogih.
Sada vi želite da budete plemeniti.
Razumijem. Ali sada nije trenutak.
Sada je savršeni trenutak. Nije
riječ o zaš*** prava nekih.
Ovdje je riječ o zaš*** ljudskih prava.
Ti ljudi možda nisu
Amerikanci, ali mi jesmo.
Pogledajte što smo im
uradili. Zlostavljali smo ih.
Zatočili smo ih, nelegalno,
poslije sveg ovog vremena.
Ova zemlja više nije takva.
Gospodo... -Ne, ne, ne.
Učinit ćete nervoznim mnoge
Amerikance, uključujući i mene.
Kako da uvjerimo javnost, kada
još uvijek nemamo sve odgovore?
Ilaj, ispada da nemamo dovoljno
informacija da bismo smjeli da ih pustimo.
G. predsjedniče... Nije prekasno da
otkažemo konferenciju za tisak.
Čak i ako odložim ovo
priopćenje, već smo odobrili
jednom novinaru da do
danas prati sve ovo.
Ljudi, već je kasno.
Informacija je već izašla.
U redu, onda. Neka javnost sazna.
Samo, molim te,
Ilaj, nemoj da ih puštaš.
TRINAEST MJESECI RANIJE
Zaboga, Blake, kako si
mogao ovo da mi prešutiš?
Mislio si da možeš ovim da
upravljaš bez mog znanja?
Ni ja nisam znao, gospodine.
-To je tvoje opravdanje?
Informacije koje se tiču objekta Mount
Inostranka su uvijek bile restriktivne.
Ja sam predsjednik SAD. Ja moram da znam.
Dakle, ovo je istina.
Ovo je... Sve istina.
Da. -Nevjerojatno.
Koliko ih je tamo?
Koliko zarobljenika? -97.
Mogu li da pitam kako ste
dobili ovaj dosje? -Ne možeš.
CIA nadgleda ovaj
program već mnogo godina.
Uvjeravam vas da je sve pod kontrolom.
Nema razloga da budete zabrinuti.
-Hoću da odem tamo.
Hoću da se sretnem s njima.
MOUNT INOSTRANKA
ALJASKA
To je to.
Dobro došli u Mount Inostranka.
Sakupili smo zarobljenike u
menzi, onako kako ste tražili.
Hoću da vidim i njihove
sobe i njihove laboratorije.
Da, gospodine. Ali, prije svega, rekli
ste da želite da upoznate njihovog vođu.
G. predsjedniče, ja sam Sofija.
Uživo iz Miamija, slijedi
obraćanje predsjednika,
koje se očekivalo širom svijeta
i koje je obavijeno misterijom.
Sjest ću s predsjednikom Martinezom
i napraviti ekskluzivni intervju.
Svi gosti su otišli. Ovo je konačna
verzija vašeg govora. -U redu. Hvala.
Sofija. Dobro došla.
Hvala.
Jesi li sigurna da si spremna za ovo?
Odavno smo spremni.
-Vaše vrijeme je došlo.
Hvala.
Rachel. -Da,
gospodine? -Jesmo li spremni?
Čekamo dopredsjednika.
Treba mi stalna veza sa podpredsjednikom.
Dopredsjednik je otišao prije sat.
Direktor Starling je otišao malo ranije.
Trebaju nam odmah na
konferenciji za tisak.
Uzbuna!
Moramo da evakuiramo. -Što
se događa? -Moramo da idemo.
Ona ide s nama. -Moramo odmah da idemo!
Gospođo, hajdemo!
Što se događa? -Ostali smo bez
radara. Cijeli naš sustav je oboren.
Gospodine moramo da
nastavimo! -Sustav je oboren ovdje?
Cijeli istok, gospodine. Mislimo
da je napad već u toku.
Možda ste vi meta! -Gdje
je Kristina? Ne vidim je.
Samo idite u auto. Oni
su u autu. -Elias, hajde!
Tata! -Ovdje sam.
Michael Buchannon
Siguran sam da se
negdje dobro zabavljaju.
Mislim da bi trebalo da
je malo pustimo da diše.
OSAM DANA RANIJE
Ti brineš više o njoj nego ja.
Samo se bolje pretvaraš, a mene
kriviš. -U redu, to je istina.
Ona nema više sedam godina. -Što
je loše u tome imati sedam godina?
Ništa nije loše u tome, dušo.
Dobro, hajde da je
pozovemo. -Vidiš na što mislim?
Da, znam na što misliš.
To su moji roditelji.
Odmah se vraćam.
Tako je slatka. -Bok, tata.
Bok, dušo. Kako je na Svetoj Luciji?
Zvučite kao da se dobro
provodite. -Na piću smo s nekim...
Novim prijateljima.
Tko je još tamo?
Nitko, dušo. To je samo TV.
Nismo se čuli nekoliko dana pa
smo mama i ja htjeli da se javimo.
Pozdravi je.
Pozdravlja te mama. Kako je Sean?
Same, ponovno si ostavila bicikl
vani. -Ali, sutra ću ga ponovno koristiti.
To nije opravdanje. Idi uzmi ga.
Pozvat ću te sutra kada
ne bude ovako bučno.
Neka bude tako.
Sutra ću ga ponovno koristiti. Dobro.
Reci mami i Osim da sam ih pozdravila.
Hoću. Volim te, tikvice.
I ja volim tebe, tata.
To je bilo brzo. -Nije mogla da
me čuje od muzike. Pozvat će sutra.
Ja samo kažem da bi mogla
malo više da vjeruješ Seanu.
Što to znači?
On je dobar dečko.
Način na koji si to rekao.
Znaš nešto. -Ne znam ništa.
Što znaš? -Ona mi ne govori sve.
Nitko mi ništa ne govori.
Kapetane. -Zdravo,
ja sam Morin Donovan.
Michael Buchannon. Kako ste? -Dobro došli.
Mike. Što ima novo? Kako si? Mislio
sam da letim sa Davisom.
Ne znam. Promjena u rasporedu.
Pa, kapetane, imamo vedro nebo i put
do Sao Paola bi trebalo da prođe glatko.
Sean Walker
Što se, do đavola, događa?
Sinko, tko je unutra?
Sve ću objasniti kada se spustimo, ali
sada, osim ako ne želiš da budeš iskorišten
kao živa bomba, moraš
da nas uvedeš unutra!
Molim te.
Molim te!
U redu. -U redu?
Hvala. -Otvori vrata.
Drži ruke tako da mogu da
ih vidim. -Dobro, dobro.
Što se događa? Što je
to? -Daje pilotu nekoliko
sekundi da premosti sustav
prije nego što zaključa...
Što je upravo napravio. -Pokušaj ponovno.
Ne. Kada je premošćenje
postavljeno, ne može se ući odavde.
Do đavola, Mike!
-Pogledajte! -Što? -Oh, Bože.
Oborit će nas.
Kako da uđemo? Oborit će nas!
SEDAM DANA RANIJE
Drago mi je što smo se odlučili na ovo.
Da. -Greg je propustio sjajnu stvar.
Pa, roniti sa gipsom...
Ne možeš baš ni da ga kriviš.
Što on sada radi? -Ne znam.
Otišao je na neki
izlet. Zvučalo je dosadno.
Lejla će biti tako
razočarana. Svidjelo bi joj se.
Sigurno je samo trovanje
hranom. Bit će joj bolje do sutra.
Mislim da je sinoć previše
popila. -Tako je. Možda je to.
Oprosti. -U redu je.
Bar smo se zabavili, zar ne?
Je l' tako? -Da.
Slikaj. -Što?
Hajde da se slikamo. -Dobro.
Do đavola.
Lejla, ja sam. Kartica mi ne radi.
Lejla? Jesi li dobro?
Treba mi novi ključ. -Nema problema.
U čemu je problem s ključem?
Nije radio kada sam
pokušao da otvorim vrata.
Ponekad se ošteti magnetna
traka. Donijet ću vam novi. -U redu.
Ponovite mi kako se
zovete. -Walker, Sean.
Ništa mi ne pokazuje. Koji
je broj vaše sobe? -5314.
Netko drugi je u toj sobi.
Kako to mislite? Ne,
ne. To je moja soba.
Možda ste pogrešno
upamtili broj sobe? -Ne.
Ne. Broj je 5314.
Žao mi je. -Kako to
mislite, "žao vam je"?
Moja djevojka je sada gore. Jutros joj
nije bilo dobro, a sada ne otvara vrata.
Možete li da mi date novi ključ?
Gospodine, ako ne znate broj
sobe... -5314. -G. Walker, niste...
Može li netko da me uvede u sobu?
Nisam lud. Nisam drogiran. Znam
da je moja soba bila 5314.
Ima balkon. Ovdje smo
četiri dana. To je apartman.
Vidite? Svjetlo koje
treperi, i moj ključ ne radi, pa...
Ne, već sam pokušao da kucam. Moja
djevojka je unutra i bolesna je.
Razumijem, ali ne mogu
samo da otvorim vrata.
Oprostite što vas
uznemiravam. Brodsko osiguranje.
Ima li problema? -Tko ste vi?
Molim? Ne možete tek tako da uđete.
Što je ovo?
Sačekajte malo. Gdje je moja djevojka?
O čemu se radi?
Pobrkao je sobe. Izaći
ćemo za nekoliko sekundi.
Gdje je moja djevojka? -Ne
znam o čemu govorite.
Gdje je ona? -Jay Bi, tko
je ovo? -Gdje je moja djevojka?
Završili smo! Izlazi iz sobe! Izlazi!
Ispričavam se, gospodine. Van.
Sad je dosta!
Nemamo podataka o vama i vašoj
djevojci da ste se ukrcali na ovaj brod,
čak ni da ste imali
rezervaciju. -Ma hajde!
Što mislite, otkud ja
ovdje? -Vi nama recite.
Moram da pogledam vaš pasoš.
I ja bih volio da vam pokažem svoj pasoš,
samo što je ostao u sobi sa ostatkom stvari.
Gospodine... -I sa mojom djevojkom.
-Morat ću da vas zamolim da me prijetite
do ureda sigurnosti. Tamo
ćemo raščistiti cijelu ovu stvar.
Sačekajte. Ovo je suludo.
Mogu li da je pozovem? Mogu li?
Izvolite. -Hvala.
Ovaj broj nije u upotrijebi. Poruka 46.
Zdravo. Dobili ste Buchannonove.
Trenutno ne možemo da se javimo.
Molimo, ostavite poruku.
Bok, ovdje Sean.
Možete li da me pozovete
čim ovo čujete? Hvala, bok.
U redu. -Sačekajte.
Idemo. Hajde.
Vrati se!
Mike!
Avias 514, ovo je posljednje upozorenje.
Transponder kod 7700...
Potvrdi, Avias 514!
-Mike!
Molim te.
Uzbuna!
Što se događa? -Ostali smo bez
radara! Cijeli sustav je oboren!
Što je to? -Ne znam!
Mike! Molim te, slušaj me.
Što god da su ti obećali, ne možeš im
vjerovati! Ti i ja ćemo nešto smisliti!
Naći ćemo je! Samo
me saslušaj, molim te.
Slušaj, i ja volim Lejlu.
Razmisli o tome što radiš!
Ona nikada ne bi željela da ovo uradiš!
Mike!
Ako ćeš to da uradiš,
bolje da to sada uradiš.
Nešto mi ometa sustav.
Što se dogodilo? -Ne znam.
Davide, jesi li
dobro? -Jesi li dobro, maleni?
G. predsjedniče, jeste li dobro?
G. predsjedniče, jeste
li dobro? -Dobro sam.
Spasili su nas.
Tko?
Tko nas je spasio?
Nisam vam sve ispričala.
PRIJEVOD: IGNISS