Tip:
Highlight text to annotate it
X
Little Princess Frances Hodgson Burnett 8. poglavlju.
U potkrovlju
Prvu noć je provela u svom potkrovlju je stvar Sara nikada nisu zaboravili.
Tijekom svoje smrti živjela je kroz divlje, unchildlike jao koji nikada
govorio nikome o njoj.
Nije bilo nikoga tko bi razumio. To je, doista, dobro za nju da je ona
ležao budan u tami njezin um prisilno je rastreseni, sada i onda, po
neobičnost njezine okolice.
To je, možda, i za nju da ju je podsjetio njezin malom tijelu materijala
stvari.
Ako to nije bilo tako, tjeskoba njezina mladog uma možda je prevelika za
dijete imati.
Ali, stvarno, a noć je donošenje je jedva znao da joj je tijelo u
sve ili bilo koju drugu stvar pamti od jedne. "Moj tata je mrtav!" Držala šapće
sama.
"Moj tata je mrtav!"
Tek dugo nakon toga da je shvatila da joj je krevet bio tako jako da
okrenula više i više u njemu pronaći mjesto za odmor, da tama činilo
intenzivnije od bilo kojeg ona nikada nije poznato,
i da je vjetar urlao iznad krova među dimnjaka kao nešto što
Zakukasmo naglas. Tada je bilo nešto gore.
To je bio neki scufflings i scratchings i squeakings u zidovima i iza
lajsne. Znala je što su mislili, jer je Becky
ih je opisao.
Oni značilo štakori i miševi, koji su ili su se borili jedni s drugima ili igranje
zajedno.
Jednom ili dva puta je čak i čuo oštrim vrhom noge scurrying po podu, a ona
zapamćen kod onih nakon dana kada je podsjetio stvari, da, kad je čula prvi
ih, počela je u krevetu i sjede
drhtanje, i kad je legla opet prekriven glavu s posteljinom.
Promjene u svom životu nije došlo postupno, ali je napravio sve odjednom.
"Ona mora započeti što je ona da ide na" Miss Minchin reče Miss Amelia.
"Ona mora biti podučavan na jednom ono što je za očekivati."
Mariette je napustio kuću sljedećeg jutra.
Sara je uhvaćen pogled njezina dnevnog boravka, kao što je položila svoj otvorena vrata, pokazalo je
joj da je sve je promijenio.
Njeni ukrasi i raskoši su uklonjeni, a krevet je bio smješten u
kutak pretvoriti ga u novi učenika spavaćoj sobi.
Kada je otišla dolje na doručak je vidjela da joj je sjedište u Miss Minchin strani je
zauzimaju Lavinia, a Miss Minchin govorio joj hladno.
"Ti će se početi nove poslove, Sara", rekla je, "uzimanjem svoje mjesto u mlađe
djeca u manjim stolom. Morate držati ih mirno, i vidjeti da su
ponašaju dobro i ne gubite svoju hranu.
Vi treba da su dolje ranije. Lottie je već uzrujani joj čaj. "
To je bio početak, a iz dana u dan na dužnosti dati njoj su dodani.
Ona podučava mlađu djecu francuskih i čuo njihove druge lekcije, a to su
barem njezinih trudova. Utvrđeno je da je ona mogla biti donesena korištenje
u bezbroj smjerova.
Ona je mogla biti poslana na errands u bilo koje vrijeme iu svim vremenskim uvjetima.
Mogla bi se reći da stvari drugi ljudi zanemariti.
Kuhar i housemaids je svoj ton od Miss Minchin, i prilično uživao
naručivanje o "mladoj" jedan koji je napravio toliko puno buke više za tako dugo.
Oni nisu bili sluge najboljoj klasi, a nije imao ni dobre manire ni dobre
ćudi, a to je često prikladan imati na dohvat ruke nekoga na koga bi okrivljuju
biti određen.
Tijekom prvih mjesec ili dva, Sara misli da joj je želja raditi stvari kao i
kao što je mogla, a njezina šutnja pod ukor, mogu omekšati one koji ju je vozio
tako teško.
U svom malom srcu ponosni je htjela da se vidi da je bio težak to zaraditi joj
živi i ne prihvaća ljubav.
Ali došlo je vrijeme kad je vidjela da nitko nije bio ublažen na sve, i više spremni
bila je to kao što je rečeno, više zapovjednički i zahtjevni bezbrižan
housemaids je postao i više spremni prigovaranje kuhar je da je kriv.
Ako je bila starija, Miss Minchin bi dali joj veće djevojke da uče
i spremiti novac odbijen je učiteljica, no dok je ona ostala i
Izgledao je kao dijete, mogla je biti više
korisna kao svojevrsno malo vrhunskog poruka djevojke i sluškinja svih radova.
Obična trčkaralo ne bi bio tako pametan i pouzdan.
Sara bi mogao biti pouzdana s teškim povjerenstava i komplicirane poruke.
Ona čak može ići i plaćati račune, a ona u kombinaciji s ovom sposobnošću prašine
soba je dobro i postaviti stvari u red.
Njezine vlastite lekcije postao stvari iz prošlosti.
Ona je učio ništa, a tek nakon dugih i zauzet dana proveo u vođenju i ovdje
tamo na svakoga tko naloga je ona nerado dozvoljeno da ide u napušteni
učionica, uz hrpu starih knjiga i studija samo noću.
"Ako ja ne bih podsjetiti na stvari koje sam naučila, možda ću ih zaboraviti,"
, rekla je za sebe.
"Ja sam gotovo praonica posuđa sluškinja, a ako sam praonica posuđa Djevojka koja ne zna ništa, bit ću
kao loše Becky.
Pitam se, ako sam prilično mogao zaboraviti i početi padati moj H'S, a ne zaboravite da je Henry
Osmi je imao šest žena. "
Jedna od najvažnijih stvari u svom znatiželjnih novog života joj je promijenio poziciju među
učenika.
Umjesto da bude neka vrsta malog kraljevskog liku među njima, ona više nije činila
biti jedan od njihovog broja na sve.
Bila je tako zadržao stalno na poslu, da je jedva ikada imali priliku
govorio da bilo koji od njih, a ona nije mogla izbjeći budući da Miss Minchin prednost
da bi ona trebala živjeti život osim da je od putnika u učionici.
"Neću imati svoje oblikovanje intimacies i razgovor s drugom djecom," da dama
, rekao je.
"Djevojke vole nepravdu, i ako ona počinje pričati romantične priče o sebi, ona je
postati bolestan korišten junakinja, a roditelji će dobiti pogrešan dojam.
Bolje je da ona treba živjeti odvojeni život - jedan pogodna za nju
okolnosti. Dajem joj dom, a to je više
nego ona nema pravo očekivati od mene. "
Sara ne očekuju mnogo, a bio je previše ponosni da pokuša i dalje biti intiman
s djevojkama koje očito osjećao prilično nespretan i nesiguran o njoj.
Činjenica je da Miss Minchin-a učenici su skup dosadan, suhoparan mlade
ljudi.
Oni su navikli da bude bogat i udoban, a kao Sarinog frocks rastao
kraći i shabbier i queerer izgleda, i ona je postala utvrđena činjenica da je
nosile cipele s rupama u njima i bio je poslan
se kupiti namirnice i nosi ih kroz ulice u košari na njezinu ruku kada
kuhar ih htjela u žurbi, osjećali su se već kao da je, kad je govorio joj, oni
su rješavanju pod službenika.
"Kako mislite da je ona bila djevojka s dijamant mina", komentirao je Lavinia.
"Ona ne izgleda objekta. A ona je queerer nego ikad.
Nikad nisam volio njezin puno, ali ja ne mogu podnijeti taj način ona ima sada gleda na ljude
bez riječi - samo kao da ih je pronalaženje ".
"Ja sam", rekao je Sara, odmah, kad je čula za to.
"To je ono što sam pogled na neke ljude za. Volim znati o njima.
Ja ih dobro promisliti poslije. "
Istina je da je spasio sebe muka nekoliko puta držeći joj oči
na Lavinia, koji je bio sasvim spremni napraviti zlo, a bio bi prilično
drago da su ga napravili za ex-show učenika.
Sara nikad nije bilo zlo sama, ili ometaju ni s kim.
Radila je kao rob, ona tramped kroz mokrim ulicama, noseći parcele
i košara, ona trudila s dječjim nepažnje od najmanjih ¡ť Francuski
sati, kao što je postala shabbier i više
usamljen izgleda, ona je rekla da je bolje uzeti svoje obroke dolje, ona je
tretira kao da je nitko nije briga, a srce joj je rasla ponosni i bolovima, ali je
nikada rekao nikome ono što je osjećao.
"Vojnici ne žale", rekla bih da između njezine male, zatvori zube ", ja nisam
će to učiniti, ja ću se pretvarati da je to dio rata ".
Ali, bilo je vrijeme kad joj je dijete srca gotovo mogao podijeliti s usamljenosti
ali za tri osobe. Prva, ona mora biti u vlasništvu, bio je Becky -
samo Becky.
Kroz svu tu prvu noć proveo u Garret, ona je nejasno osjetio utjehu u
znajući da je na drugoj strani zida u kojima štakori scuffled i škripala
tu je još jedan mladi ljudski stvor.
I tijekom noći koje su uslijedile nakon osjećaj ugode rastao.
Imali su male šanse da se govori da jedni druge tijekom dana.
Svaki je imao svoje vlastite poslove obavljaju, a svaki pokušaj razgovora bi bio
smatrati tendencija da se lunjati i izgubiti vrijeme.
"Ne smeta mi, gospođice", Becky šapnuo tijekom prvog prijepodneva, "ako ne velim
Nothin 'pristojno. Neki un'd biti dolje na nas, ako sam učinio.
I znači "molim" "" Zahvaljujem ste ',' molim oprost ", ali ja dassn't da se vrijeme za reći
to. "
No, prije zore ona koristi za klizanje u Sarinu potkrovlju i gumb joj haljinu i dati
joj takva pomoć kao što je potrebno prije nego je otišla dolje na svjetlo u kuhinji požar.
A kad dođe noć Sara uvijek čuo ponizno kucati na vrata joj što je značilo da
službenica joj je spremna pomoći joj opet, ako je ona potrebna.
Tijekom prvih tjedana njezina tuga Sara osjećao kao da su previše preneražen za razgovor,
tako se dogodilo da je neko vrijeme prošlo prije nego što su vidjeli jedni druge puno ili zamijeniti
posjeta.
Becky srce joj je rekla da je najbolje da su ljudi u nevolji treba prepustiti
sami.
Drugi je trio bio Ermengarde plahte, ali ak se stvari dogodilo prije
Ermengarde naći svoje mjesto.
Kad Sara um činilo da se probudi opet na život o njoj, ona je shvatila da je ona
je zaboravio da Ermengarde u svijetu živjeli.
Dvije oduvijek bili prijatelji, ali Sara je osjetio kao da je godina starija.
Ne može se osporiti da Ermengarde je kao dosadno kao što je bio ljubazan.
Ona je prianjao Sara na jednostavan način, bespomoćno, ona joj je donio sate joj da
ona može biti pomogao, ona je slušala joj svaku riječ te je opkoljen sa zahtjevima
za priče.
Ali ona nije imao ništa zanimljivo za sebe reći, a ona je mrzio knjige svaki
opis.
Ona je, u stvari, a ne jedna osoba bi sjetiti kada jednom je uhvaćen u oluji
od velike nevolje, a Sara je zaboravio.
To je bio sve lakše ju je zaboraviti, jer je iznenada bio pozvan kući
za nekoliko tjedana.
Kad se vratila nije vidjela Saru za dan ili dva, a kad ju je susreo
Prvi put je susreo joj dolazi niz hodnik s rukama punim odjeće
koji su bili uzeti dolje biti popravljen.
Sara sama već naučeni da ih popraviti.
Izgledala je blijedo i za razliku od sebe, a ona je odjeveno u ***, prerastao bluza
čiji nedostatak pokazao toliko tanki crni nogu.
Ermengarde previše usporiti djevojku biti jednaka takvoj situaciji.
Ona nije mogla sjetiti što za reći.
Ona je znala što se dogodilo, ali, nekako, ona nikada nije zamišljao Sara mogao izgledati
ovo - pa ak i siromašnih i gotovo kao sluge.
To su joj prilično jadno, i ona može učiniti ništa, ali provaliti u nekoliko minuta
histerično smijati i uzviknuti - besciljno i kao da bez značenja, "Oh, Sara, je
kako ti? "
"Da", odgovorio Saru, i odjednom čudno misao prošla kroz njezin um i
je njezino lice isperite.
Držala je gomila odjeće u naručju, i njezina brada odmarao na vrhu u
zadržati stabilan.
Nešto u izgled svojih ravno gledajući očima je Ermengarde izgubiti svoje wits
još više.
Osjećala se kao da Sara nije promijenilo u novu vrstu djevojke, i ona nikada nije upoznala ju
prije.
Možda je to zato što je naglo porastao je loše i morao popraviti stvari i raditi
kao Becky. "Oh", rekla mucao.
"Kako - kako si ti?"
"Ne znam", odgovorio je Sara. "Kako si ti?"
"I'm - I'm prilično dobro", rekao je Ermengarde, osvaja sa sramežljivosti.
Zatim spasmodically mislila nešto reći što mi se činilo intimnijim.
"Jesi li ti - si vrlo nesretan", rekla je u žurbi.
Zatim Sara je kriv za nepravdu.
Baš u tom trenutku joj je razdvojena srca popeo u nju, a ona je osjećala da svatko tko je
kako glup da, jednom bolje da biste dobili daleko od nje.
"Što misliš?", Rekla je ona.
"Mislite li da sam jako sretan?" A ona hodali pokraj nje bez drugoga
riječ.
Tijekom vremena je shvatio da ako joj grješnosti, nije ju zaboraviti
stvari, ona će znati da je siromašan, dosadan Ermengarde nije kriv za
joj nespremnima i nespretan način.
Ona je uvijek bio neugodan, a što je osjećala, gluplji je dobila na
bića. No, odjednom misao koja je bljesnulo
na joj je napravio njen preko-osjetljive.
"Ona je poput drugih", rekla je mislio. "Ona zapravo ne žele da razgovaraju sa mnom.
Ona zna da nitko ne čini. "Dakle, za nekoliko tjedana prepreka stajala
između njih.
Kad su se susreli slučajno Sara gledao na drugu stranu, a Ermengarde osjećao previše krut
i neugodno govoriti.
Ponekad je kimnuo da jedni druge u prolazu, ali nije bilo vremena kada su to učinili
ni razmijeniti pozdrav. "Ako je, a ne bi sa mnom razgovarati," Sara
mislio: "Ja ću držati izvan putu.
Miss Minchin čini da je jednostavno dovoljno. "Miss Minchin je tako lako da na kraju
se jedva vidjeli jedni druge uopće.
U tom trenutku je primijetio da Ermengarde je gluplji nego ikad, a da je
izgledao ravnodušan i nesretan.
Ona se koristi za sjediti na prozoru sjedala, skupili u hrpe, i gledati kroz prozor
bez riječi. Kada Jessie, koja je prolazi, prestao
pogled na nju znatiželjno.
"Što plačeš za, Ermengarde?" Upitala je.
"Ja ne plačem", odgovorio Ermengarde, u prigušene i nestabilan glasom.
"Vi ste", rekao je Jessie.
"Velika velika suza samo spustio mosta nosa i iskrcali na
kraj njega. I tu ide još jedan. "
"Pa", rekao je Ermengarde: "Ja sam nesretan - i nitko ne treba miješati."
I ona je okrenula leđa splasnuti i izvadio joj maramicu i hrabro sakrio lice u
to.
Te noći, kad Sara odlazi u njezinu potkrovlju, ona je kasnije nego inače.
Ona je zadržao na poslu tek nakon sat vremena u kojoj su učenici otišli u krevet, a
nakon toga je otišao u svojim lekcijama u osamljenom učionica.
Kada je stigao do vrha stuba, ona je iznenađen vidjeti tračak svjetlosti
dolazi ispod vrata potkrovlja.
"Nitko ne ide tamo, ali sam", mislila je brzo ", ali netko je osvijetljena
svijeća. "
Netko je, doista, osvijetljena svijeću, a to nije bio gori u kuhinji
Svijećnjak je bio očekuje da će koristiti, ali u jednoj od onih koji pripadaju učenicima '
spavaće sobe.
Netko je sjedio na pohaban podnožje, a bio je odjeven u svom spavaćica
i završio u crvenom šal. To je bio Ermengarde.
"Ermengarde!" Sara je plakala.
Toliko sam se uznemirila da je gotovo uplašen.
"Vi ćete dobiti u nevolji." Ermengarde posrnuo iz njenog podnožje nogama.
Ona miješaju preko potkrovlju u svojoj spavaćoj sobi papuče, koje su prevelika za
nju. Njezine oči i nos su roza s plakala.
"Znam da ću -. Ako sam saznala", rekla je.
"Ali ja ne zanima - Ne zanima me malo. Oh, Sara, molim recite mene.
Što je bilo?
Zašto ne želite me više? "Nešto u njenom glasu je upoznati
gruda porast Sarinu grla.
Bilo je tako ljubazan i jednostavan - tako poput starog Ermengarde koji je zamolio da se
"Najbolji prijatelji". Zvučalo je kao da ona nije značilo što je
činilo da znači tijekom proteklih tjedana.
"Volim vas", Sara je odgovorio. "Mislio sam - vidiš, sve je
sada drugačije. I što ste mislili - bili drukčiji ".
Ermengarde otvorio mokro joj oči široko otvorene.
"Zašto, to si bio ti koji su bili drugačiji!" Plakala.
"Vi ne želi sa mnom razgovarati. Nisam znala što učiniti.
To si bio ti koji su drukčiji nakon što sam se vratio. "
Sara misli na trenutak. Vidjela je ona pogriješila.
"Ja sam drugačiji," objasnila je, "ali ne na način na koji mislite.
Miss Minchin ne želiš razgovarati s djevojkama.
Većina od njih ne žele da razgovaraju sa mnom.
Mislio sam - možda - nisi. Stoga sam pokušao zadržati iz vašeg način. "
"Oh, Sara," Ermengarde gotovo Zakukasmo u svom prijekora užas.
I onda nakon još jednog izgled su požurili u jedni drugima ruku.
Mora se priznati da Sara je mala crna glava ležala za nekoliko minuta na
ramena pokrivena crvenom šal.
Kad Ermengarde činilo da je napusti, ona je osjećala užasno usamljeno.
Nakon toga oni sjede na podu zajedno, Sara clasping koljena s njom
ruke, i Ermengarde smotati u svom šal.
Ermengarde pogledao čudno, big-eyed malo lice adoringly.
"Nisam mogao više to podnositi", rekla je ona. "Usudio bih se reći da ste mogli živjeti bez mene,
Saru, ali ne bih mogao živjeti bez tebe.
Bio sam gotovo MRTAV. Tako večeras, kada sam plakala pod
posteljina, mislio sam odjednom od puzanje ovdje i samo vas prosio da
budimo prijatelji ponovno. "
"Vi ste ljepši od mene", rekao je Sara. "Bio sam preponosan da isprobate i prijatelji.
Vidiš, sada kada su suđenja dolaze, oni su pokazali da nisam lijepo dijete.
Bojao sam se da hoće.
Možda "- naborano čelo mudro -" to je ono što su bili upućeni na ".
"Ne vidim bilo dobro u njih", rekao je Ermengarde stoutly.
"Niti ja - govoriti istinu", priznao je Sara, iskreno.
"Ali, pretpostavljam da bi moglo biti dobro u stvari, čak i ako mi to ne vidimo.
Tu bi moglo "- sumnjičavo -" biti dobar u Miss Minchin ".
Ermengarde zaokruži pogledom potkrovlju s prilično strašnog znatiželje.
"Sara", rekla je, "ne mislite da možete podnijeti ovdje žive?"
Sara osvrnula također.
"Ako sam se pretvarati da je sasvim drugačija, ja mogu", odgovori ona, "ili ako se pretvarati da je
mjesto u priči. "Govorila je polako.
Njezina mašta je počeo raditi za nju.
To nije radio za nju uopće brige jer joj je došao po nju.
Ona je osjećala kao da je bio zapanjen.
"Drugi ljudi su živjeli u lošijim mjestima. Razmislite o Grof Monte Cristo u
tamnice u Chateau d'If. I da ljudi u Bastille! "
"Bastille," pola šapnuo Ermengarde ju gleda i počinju biti
fasciniran.
Sjetila priče Francuske revolucije koja Sara bio u mogućnosti to škripac
u svom umu svojom dramatičnom odnosu na njih.
Nitko, ali Sara je to mogao učiniti.
Dobro poznati sjaj došao u Sara očima. "Da," rekla je, grli koljena ", da
će biti dobro mjesto za pretvarati o tome. Ja sam zatvorenik u Bastille.
Ja sam ovdje već godinama i godinama - i godinama, i svi su je zaboravili
ja.
Miss Minchin je tamničar - i Becky "- odjednom svjetlo se dodao da je sjaj u
oči - "Becky je zatvorenik u sljedeću ćeliju."
Okrenula se Ermengarde, gledajući prilično poput starog Sara.
"Ja ću se pretvarati da", rekla je, "i to će biti velika utjeha."
Ermengarde je odjednom enraptured i zadivljen.
"A hoćete li mi reći sve o tome?", Rekla je ona.
"Mogu li creep up ovdje u noći, kad god je to sigurno, i čuti stvari koje ste napravili
u dana?
To će se činiti kao da smo više 'najbolji prijatelji' nego ikad. "
"Da", odgovorio Sara, površno. "Nesreća pokušava ljude, i moja je pokušao
ti i dokazao kako lijepo si. "
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett POGLAVLJE 9.
Melkisedekovu
Treća osoba u trio je Lottie. Bila je mala stvar i ne znam što
nedaća značilo, a mnogo zbunjeni izmjenu je vidio u njoj mlada donijela
majka.
Čula je glasine da se čudne stvari se dogodilo Sara, ali je mogla
ne razumijem zašto je izgledala drugačije - zašto je nosio stari crni ogrtač i došao
u učionici samo naučiti umjesto
od sjediti u svom mjestu čast i naučiti lekcije sebe.
Tu je puno je šapće među malenima kada je otkriveno
da Sara nije više živjela u sobe u kojima Emily je tako dugo sjedili u državi.
Lottie glavni poteškoća je da Sara, rekao je tako malo kada ju je pitao
pitanja. U sedam otajstava mora biti vrlo jasno
ako je netko da ih razumijem.
"Jesi li ti vrlo loše sada, Sara?", Rekla je pitao u povjerenju prvo jutro je
prijatelj je zadužen za malog francuskog klase.
"Jesi li ti kao siromašni kao prosjaka?"
Ona potisak FAT ruku u jednom tankom i otvorio oči okrugle, tužan.
"Ne želim da budete kao siromašni kao prosjaka."
Izgledala je kao da je bio idući u plač.
I Sara je užurbano utješiti. "Prosjaci nemaju gdje živjeti", rekla je
hrabro. "Imam mjesto za život u."
"Gdje živite?" Ustrajao Lottie.
"Nova djevojka spava u svojoj sobi, a to nije lijepo bilo koji više."
"Ja živim u drugoj sobi", rekao je Sara. "Je li to jedna lijepa?" Upita Lottie.
"Želim otići i vidjeti."
"Ne moramo razgovarati", rekao je Sara. "Miss Minchin gleda na nas.
Ona će biti ljut na mene za omogućujući vam šaputati. "
Ona je saznala da je ona već će se smatrati odgovornim za sve što
je prigovorio.
Ako djeca nisu bili pažljivi, ako su govorili, da su nemirna, to je ona
koji bi se prekori. No, Lottie je određena mala osoba.
Ako Sara ne bi joj reći gdje je živjela, ona će saznati na neki drugi način.
Ona je razgovarao sa svojim malim drugova i objesili o starijim djevojkama i slušao kada
su ogovaranje, i djelujući na određene informacije su imali nesvjesno
neka ispadne, ona je počela jednoga dana predveče na
putovanje otkrića, penjanje stepenicama ona nikada nije upoznala postojanje, dok je
postignut u potkrovlju.
Tamo je pronađena dva vrata u blizini jedni druge, i otvaranje jednog, vidjela svoju voljenu Saru
stoji na starom stolu i gleda kroz prozor.
"Sara!" Plakala je, prestravljen.
"Mamma Sara!" Bila je zbunjen, jer je bio tako visoko potkrovlje
goli i ružni i činilo tako daleko od cijelog svijeta.
Njezine kratke noge činilo da su za montažu na stotine stepenica.
Sara se okrenuo na zvuk njezina glasa.
To je bio njezin red da bude zbunjen.
Što će se dogoditi sada? Ako Lottie je počeo plakati i tko slučajno
čuti, oni su i izgubljeni. Ona je skočio iz svog stol i otrčao do
dijete.
"Ne plači i napraviti buku", rekla preklinjali. "Ja ću se kritizirao, ako to učinite, a ja imam
je kritizirao cijeli dan. It's - to nije kao što je loš soba, Lottie ".
"Nije li to?" Dahnu Lottie, a izgledala je to oko je ugrizla za usnicu.
Ona je bila razmaženo dijete još, ali ona je fond dovoljno ju je roditelja da
nastojanje da se sama kontrolirati zbog nje.
Zatim, na neki način, to je sasvim moguće da je bilo mjesto u kojem je živio Sara može okrenuti
vanjska strana da bude lijepo. "Zašto nije, Sara?" Šapnuo je gotovo.
Sara zagrlio joj blizu i pokušao nasmijati.
Tu je neka vrsta utjehe u toplini splasnuti, djecije tijelo.
Ona je imala težak dan i bila je gledao iz prozora s toplim očima.
"Možete vidjeti sve i svašta ne možete vidjeti dolje," rekla je.
"Kakav stvari?" Zahtijevao Lottie, s tom znatiželjom Sara uvijek mogli
probuditi čak iu većim djevojke.
"Dimnjaci - sasvim blizu nas - s curling dima u vijence i oblaci i ide
u nebo-i vrapci poskakujućih o tome i govori da jedni druge kao da su
su ljudi, i drugi prozori potkrovlje gdje
glave može iskočiti svaki čas, a možete pitati tko su oni pripadaju.
I sve to se osjeća kao visoko gore - kao da je drugi svijet ".
"Oh, neka mi ga vidjeti!" Plakala Lottie.
"Podignite me!" Sara ju podiže, i stadoše na
stari stol zajedno i naslonio se na rub prozora stana na krov i pogleda
van.
Svatko tko to nije učinio ne zna što drugačiji svijet su vidjeli.
U škriljci rasporediti na obje strane njih i koso prema dolje na kišu kanal-
cijevi.
U vrapci, kao kod kuće tamo, cvrkutale i hopped o sasvim bez
strah.
Dvije od njih smješten na vrhu dimnjaka i najbliže se posvađao s drugim
žestoko dok jedan pecked drugi te ga potjeraju.
Tavan prozor pokraj njih je zatvorena jer je kuća pokraj vrata bila prazna.
"Želio bih da netko živi tamo", rekao je Sara.
"To je tako blizu da ako je bilo djevojčica u potkrovlju, mogli bismo razgovarati jedni s
drugi kroz prozore i popeti se na to vidjeti jedni druge, ako se nismo bojali
pada. "
Nebo se činilo tako puno bliže nego kad ga netko vidio s ulice, koji je Lottie
očaran.
Iz potkrovlja prozora, dimnjaka među loncima, stvari koje su se događa u
svijet u nastavku činilo gotovo nestvarno.
Jedan jedva vjerovao u postojanje Miss Minchin i Miss Amelia i
učionica, a rola kotačima u trgu činilo zvuk pripadaju u drugu
postojanje.
"Oh, Sara!" Plakala Lottie, maženje u svom čuvanje ruke.
"Sviđa mi se ova potkrovlje - I like it! To je ljepše nego dole! "
"Pogledajte te vrabac", šapne Sara.
"Volio bih da sam imao neke mrvice baciti na njega." "Imam neke!" Je došao u malom vriskom od
Lottie.
"Ja sam dio kolač u mom džepu, kupio sam ga s mojim peni jučer, a ja
spremiti malo. "
Kad je izbacio nekoliko mrvica vrabac skočio i odletjela na susjedni
dimnjak vrh.
On očito nije naviknut na intimates u tavanima i neočekivanih mrvice
ga preplašiti.
Ali kad Lottie ostao sasvim miran i Sara chirped vrlo tiho - gotovo kao da je
su vrapca sama - je vidio da je stvar koja ga je uznemirio predstavlja
gostoljubivost, nakon svega.
On je stavio glavu na jednu stranu, a iz njegove smuđa na dimnjak pogledao dolje na
mrvice s tren oka. Lottie jedva mogao mirovati.
"Hoće li doći?
Hoće li doći? "Prošaptala je. "Njegove su oči izgledaju kao da bi," Sara
šapne natrag. "On misli i razmišljanja da li je
usudio.
Da, on hoće! Da, on dolazi! "
On je poletio dolje i hopped prema mrvica, ali je zaustavila nekoliko centimetara daleko od njih,
stavljajući glavu na jednu stranu opet, kao da razmišlja o šanse da Sara i
Lottie može ispasti da se velike mačke i skočiti na njega.
Na kraju mu je srce mu je rekao da su stvarno ljepše nego što su tražili, a on hopped
bliže i bliže, pojurila na najvećem mrvica s grmljavinom Peck, to oduzeti, a
ga odvede na drugu stranu svog dimnjaka.
"Sada on zna", rekao je Sara. "A on će se vratiti za druge."
On je došao natrag, pa čak i donio prijatelj, i prijatelj ode i
donio je rođak, a među njima su napravili izvrstan obrok u kojem su
cvrkutale i brbljala i uzviknula,
zaustavljanje svaki sada i onda staviti glavu na jednu stranu i ispitati Lottie i
Sara.
Lottie je bio toliko oduševljen da je ona prilično šokirala zaboravio svoj prvi dojam
potkrovlje.
U stvari, kada je podigao niz od stola i vratio se u zemaljskim stvarima, kao što je to
su, Sara je uspio ukazati na njezine mnoge ljepote u sobi koja je i sama
ne bi sumnja na postojanje.
"To je tako malo i tako visoko iznad svega", rekla je, "da je gotovo
poput gnijezda na stablu. Kos strop je tako smiješno.
Vidjeti, jedva da mogu ustati u ovom kraju sobe, i kad jutro počinje
se mogu ležati u krevetu i gledati desno gore u nebo kroz taj prozor u stan
krov.
To je kao kvadrat komad svjetla. Ako je sunce će sjati, malo ružičasta
oblaci plutaju oko, i osjećam kao da sam ih mogao dotaknuti.
A ako je kiša, kapi brbljati i brbljati kao da kaže nešto
lijepo. Onda, ako postoje zvijezde, možete leći i
pokušati prebrojati koliko ići u patch.
Potrebno je tako puno. I samo pogledajte kako malen, zapušten rešetkom u
kutak. Ako je polirati i nije bilo požara u
je, samo mislim kako bi bilo lijepo.
Vidite, to je stvarno lijepo malo prostora. "
Ona je pješačka okrugli malom mjestu, Lottie drži za ruku i što geste
u kojem je opisano sve ljepote ona je stvaranje sama vidjeti.
Ona je prilično Lottie ih vidjeti, previše.
Lottie uvijek mogao vjerovati u stvari Sara napravio slike.
"Vidiš", rekla je, "da bi moglo biti gusta, meka plava Indijski tepih na podu;
te u tom kutu da bi moglo biti malo mekani kauč, s jastucima za sklupčati se na;
i samo preko njega može biti polica puna
knjige tako da se može lako doći do njih, a tu bi mogao biti krzno deka prije
požara, a zavjese na zidu da prekrije zataškavanje i slike.
Oni će biti maleni, ali bi mogli biti lijepo i da bi moglo biti
svjetiljka s duboko ružičast hlad, a stol u sredini, uz stvari koje treba imati
čaj, a malo masnoća bakar za vodu
pjevanje na štednjaku, a krevet bi mogao biti sasvim drukčiji.
Moglo bi biti mekana i prekriven lijepim svile pokrivač.
To bi mogla biti lijepa.
A možda bismo mogli nagovoriti na vrabaca dok smo napravili takve prijatelje s onima koji
oni će doći i kljucati na prozor i tražiti da ga se pustiti unutra "
"Oh, Sara!" Plakala Lottie.
"Želio bih živjeti ovdje!"
Kad Sara je nagovorila da ode dolje opet, i, nakon što je postavljanje na
njezin način, vratio u svoj potkrovlju, ona je stajala u sredini njega i pogleda
nju.
Čarolija njezinih maštanja za Lottie je umro daleko.
Krevet je bio težak i pokrivena sa svojim taman grudnjak.
Zide obijeljeni pokazala svoje slomljena zakrpe, kat je bila hladna i gola,
rešetke bio slomljen i zapušten, a zlostavljana podnožje, nagnut postrance na njezinom
ozlijedio nogu, samo mjesto u sobi.
Sjela je na njega za nekoliko minuta i neka joj je glava pad u rukama.
Sama činjenica da Lottie je došao i otišao daleko ponovno napravio stvari izgledaju malo gore-
-Kao što možda zatvorenici osjećaju malo više pusta nakon posjetitelji dolaze i odlaze,
ostavljajući ih iza.
"It'sa samotno mjesto", rekla je ona. "Ponekad je najsamotnijem mjesto u
svijet. "
Ona je sjedila na taj način kad joj je pozornost privukao je blagi zvuk
kod nje.
Ona podigne glavu da vidi gdje je došao iz, i ako je bila nervozna dijete
ona bi napustio svoje mjesto na pohaban podnožje u velikoj žurbi.
Veliki rat je sjedio gore na njegovim stražnjim četvrtima i njuškajući zrak u
zanima način.
Neki od Lottie je mrvica je pao na pod i njihov miris mu je izvučen
za svoje rupe.
On je gledao kako *** tako i kao sivo-zaliscima patuljka ili Gnome da je Sara
a fascinira. On je pogledao u nju sa svojim svijetlim očima, kao
ako su postavljali pitanje.
Bio je očito toliko dvojbeno da je jedan od djetetovih *** misli došao u nju
um. "Usudio bih se reći da je prilično teško biti rat"
ona razmišlja.
"Nitko vas ne voli. Ljudi skočiti i pobjeći i kriknuti,
'Oh, strašan rat!'
Ja ne bih da ljudi vrištati i skakati i reći: "Oh, strašan je Sara! Trenutak
su me vidjeli. I postaviti zamke za mene, i praviti se da su
večera.
To je toliko različiti da se vrabac. Ali nitko nije pitao to rat, ako je htio
biti rat, kada je napravio. Nitko nije rekao: 'Ne bi li radije biti
vrabac? "
Ona je sjedila tako tiho da rat je počeo da se hrabrost.
Bio je jako strah od nje, ali možda je imao srce poput vrabac i rekao
mu je da nije stvar koja pounced.
On je bio jako gladan. Imao je ženu i veliku obitelj u
zid, i oni imali strahopoštovanja nesreću za nekoliko dana.
On je napustio djecu gorko plakali, i osjetio da bi riskirao dobar posao za
nekoliko mrvice, pa je oprezno pala na noge.
"Hajde," rekao je Sara, "Ja nisam zamka.
Možete ih imati, lošu stvar! Zatvorenici u Bastille koriste kako bi
prijatelji sa štakorima. Pretpostavimo da se sprijateljiti s vama. "
Kako to da životinje razumiju stvari ne znam, ali sigurno je da im je činiti
razumjeti.
Možda je jezik koji se ne sastoji od riječi i sve u svijetu
ga razumije.
Možda je duša skrivena u svemu i uvijek može govoriti, bez
čak i čineći zvuk, u drugu dušu.
Ali što god bio razlog, rat je znao da od tog trenutka bio siguran - čak i
iako je bio rat.
Znao je da je ovaj mladi čovjek sjedi na crvenom podnožje nogama ne bi skočiti gore i
ga plaši s divljim, oštrim zvukovima ili baciti teške predmete na njega koji, ako su
ne padne i da ga lomiti će poslati ga šepanje u njegovom juriti natrag u svoje rupe.
On je stvarno jako lijepo rat, a ne znači najmanje štete.
Kad je stao na stražnje noge i pomirisao zrak, sa njegove svijetle oči fiksna
na Sara, on se nadao da će to shvatiti, a ne bi započeti
ga mrzite kao neprijatelja.
Kad je tajanstvena stvar koja govori bez ijedne riječi bilo mu je rekla da
ne bi, on je otišao tiho prema mrvice i počeo ih jesti.
Kao što je to učinio on je pogledao svaki sada i onda je Sara, baš kao što su vrapci učinio, a
njegov izraz je bio tako jako apologetski da dotakne njeno srce.
Sjedila je i gledala ga, bez bilo kakvog pokreta.
Jedna mrvica je puno veći od ostalih - zapravo, jedva da bi moglo biti
zove mrvica.
Bilo je očito da je htio da komad mnogo, ali je ležao sasvim blizu
podnožje i on je još uvijek prilično bojažljiva. "Vjerujem da on želi da se nose s njegovom
obitelj u zid ", Sara misli.
"Ako ne miješajte na sve, možda će doći i dobiti ga."
Ona je jedva dopustio da diše sama, ona je bila tako duboko zainteresiran.
Rat miješaju malo bliže i jeli još nekoliko mrvica, a zatim je prestao i
njuškala delikatno, dajući bočni pogled na putnika u podnožje, a zatim je
pojurila na komad kolač s nečim
vrlo poput iznenadne smjelost u vrabac, i ovome je imao posjed
o je pobjegao natrag u zid, skliznuo niz pukotinu u rubnih odbora, te je otišao.
"Znao sam ga htjela za svoju djecu", rekao je Sara.
"Ja ne vjerujem da bi mogao sprijateljiti s njim."
Tjedan dana kasnije, na jednoj od rijetkih noći kada Ermengarde pronašao je sigurno
prikrasti se na tavan, kada je imenovan na vrata s vršcima prstima Sara
nije došao s njom za dva ili tri minute.
Tu je, doista, kao tišina u sobi prvi koji Ermengarde pitali ako
mogla je zaspao.
Zatim, na njezino iznenađenje, ona je čula njezin potpunu malo, nisko smijati i govoriti da coaxingly
netko. "Ima!"
Ermengarde čuo joj reći.
"Uzmite i otići kući, Melkisedekovu! Idi kući svoju ženu! "
Gotovo odmah Sara je otvorio vrata, a kada je to učinila našla Ermengarde
stoji s očima alarmirali na pragu.
"Tko - Tko ste vi razgovarate, Sara" ona dahnu van.
Sara ju je nacrtao u oprezno, ali je izgledala kao da je nešto drago i zabavlja ju.
"Morate obećanje da neće biti uplašen - ne vrištati nimalo, ili ja ne mogu reći
ti, "odgovorila je.
Ermengarde osjetio gotovo sklon vrištati na licu mjesta, ali je uspio kontrolirati
sama. Gledala cijele potkrovlja i vidio ne
jedan.
Pa ipak, Sara sigurno je govorio da netko.
Mislila duhova. "Je li to - nešto što će me uplašiti?"
upitala timorously.
"Neki ljudi su se bojali njih", rekao je Sara.
"Bio sam na početku - ali sam sada ne." "Je li to - duh" quaked Ermengarde.
"Ne", rekao je Sara, smijući se.
"To je bio moj rat". Ermengarde je jedan vezani, i sletio u
sredini malo mutan krevetu. Ona je tucked pod noge joj spavaćicu i
crveni šal.
Ona nije vrištao, ali ona dahnu s straha.
"Oh! Oh! "Plakala ispod svog daha. "Rat!
Rat! "
"Bojala sam se da će biti uplašen", rekao je Sara.
"No, ne morate biti. Ja sam što ga ukrotiti.
On je zapravo me zna i izlazi kad sam ga nazvati.
Jeste li previše uplašen da žele ga vidjeti? "
Istina je da, kao što su dana otišao na i, uz pomoć bilješke izveo iz
kuhinja, njezin znatiželjni prijateljstvo razvila, ona je polako je zaboravio da
plašljiva stvorenja bila je upoznavanje s bio samo rat.
Na prvi Ermengarde bio previše uznemiren učiniti ništa, ali skupiti u hrpu po
krevet i objesiti joj noge, ali pogled Sara Sastoji se malo lice i
Priča o Melkisedekovu prvi nastup
započeo je u posljednja probuditi njezinu znatiželju, a ona se nagne naprijed preko ruba kreveta
i gledao Sara ići i kleknu od rubnih rupa u ploči.
"On je - kako se neće kandidirati se brzo i skakati na krevet, hoće li", rekla je.
"Ne", odgovorio Sara. "On je kao pristojno kao što smo mi.
On je kao osoba.
Sada gledati "Počela je da nizak, zviždanje zvuk! -
tako nisko i nagovaranje da je to samo mogao čuti u cijeloj nepokretnosti.
Učinila je to nekoliko puta, gledajući u potpunosti apsorbira u njemu.
Ermengarde mislio je izgledala kao da su radili čaroliju.
I na kraju, očito odgovor na njega, sivo-zaliscima, svijetle očiju glava proviri iz
otvora. Sara je imao neke mrvice u ruci.
Ona ih je odustalo, a Melkisedek je došao tiho naprijed te ih jeo.
Dio veće veličine od ostatka uzeo i nosio u većini poslovan
način vratiti svojoj kući.
"Vidiš", rekao je Sara ", koji je za svoju ženu i djecu.
On je jako lijepo. On samo jede male komadiće.
Nakon što seže uvijek može čuti škripa za svoju obiteljsku radost.
Postoje tri vrste škripanje.
Jedna vrsta je za djecu, a jedan je gđa Melkisedekovu-a, a jedan je Melkisedekovu-a
sebe ". Ermengarde počeo se smijati.
"Oh, Sara!", Rekla je ona.
"Ti si nastran -. Ali ti si lijepa", "Znam da sam ***", priznao je Sara,
veselo, "i ja pokušati biti lijepo."
Ona je protrljala čelo malo smeđeg šape i začuđeni, natječaj izgled je došao
u lice. "Papa uvijek su mi se smijali", rekla je, "ali
Mi se svidio.
Mislio sam ***, ali on me volio da čine stvari.
Ja - ja ne mogu pomoći čine stvari. Ako nisam, ne vjerujem da bih mogao živjeti. "
Zastala je i pogledao oko potkrovlju.
"Siguran sam da ne bih mogao živjeti ovdje", dodala je u tihim glasom.
Ermengarde bio zainteresiran, kao što je uvijek bilo.
"Kada govorimo o stvarima", rekla je, "čini se kao da su odrasli u stvarnom.
Ti govoriš o Melkisedekovu kao da je čovjek. "
"On je osoba", rekao je Sara.
"On dobiva gladna i prestrašena, baš kao i mi, a on je oženjen i ima djecu.
Kako znamo da ne misli stvari, baš kao što nam je činiti?
Njegove oči izgledaju kao da je osoba.
To je bio razlog zašto sam mu dao ime. "Sjela je na podu u njezin omiljeni
stav, držanje koljena. "Osim toga", rekla je, "on je štakor Bastille
poslan da bude moj prijatelj.
Ja uvijek mogu dobiti malo kruha kuhar je baciti, a to je sasvim dovoljno da se
ga podržati. "" Je li to Bastille još? ", upitao Ermengarde,
željno.
"Da li uvijek pretvarati da je Bastille?" "Gotovo uvijek," odgovorio na Saru.
"Ponekad sam se pretvarati da je još jedno od onih mjesta, ali je Bastille
općenito najlakši - posebice kada je hladno ".
Baš u tom trenutku Ermengarde gotovo skočio na krevet, ona je bila toliko zaprepasti
zvuk čula. Bilo je to kao dva različita pokuca na
zid.
"Što je to?" Uzviknuo je. Sara ustao s poda te je odgovorio na
vrlo dramatično: "To je zatvorenik u sljedeću ćeliju."
"Becky!" Plakala Ermengarde, enraptured.
"Da", rekao je Sara. "Slušaj, dvije kuca je značilo," zatvorenik,
jesi li tu? "Ona je pokucao tri puta na zidu
sama, kao da se u odgovoru.
"To znači," Da, ja sam ovdje, a sve je dobro. "
Četiri udaraca došao iz Becky strani zida.
"To znači", objasnio je Sara: "Onda, kolege-pati, mi ćemo spavati u miru.
Laku noć. "Ermengarde prilično smiješio s oduševljenjem.
"Oh, Sara!" Prošaptala je radosno.
"To je poput priče!" "To je priča", rekao je Sara.
"SVE JE priča. Nalazite se priča - Ja sam priča.
Miss Minchin je priča. "
I sjela opet i razgovarali do Ermengarde zaboravio da je ona vrsta
pobjegao zarobljenik sama, pa je morao biti podsjetio da Sara nije mogla ostati
u Bastille cijelu noć, ali mora ukrasti
nečujno dolje i opet natrag uvući u njezin pusti krevetu.
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett 10. poglavlje.
Indijski Gentleman
Ali to je opasna stvar za Ermengarde i Lottie da bi hodočašća u
potkrovlje.
Oni nikada ne bi mogao biti prilično sigurni kada Sara će biti tamo, a oni bi jedva
uvijek biti sigurni da Miss Amelia ne bi obilazak inspekcije kroz
spavaće sobe nakon učenicima su trebali spavati.
Dakle, njihova posjeta bili su rijetki oni, i Sara je živio čudan i usamljen život.
To je bio lonelier život kad joj je bilo dole od kad je bila u potkrovlju.
Ona je imala nikoga za razgovor, a kad je poslan na errands i hodali kroz
ulice, malo usamljen lik nosi košaru ili česticu, pokušava održati svoj šešir
kad vjetar puše, i osjećaj
voda potopiti kroz njezine cipele kada je padala kiša, ona je osjećala kao da su gužve
žuri prošlosti joj je njezina samoća veći.
Kad je bila princeza Sara, vožnja ulicama u njoj
kola, ili hodanje, nazočili Mariette, u očima joj svijetle, željan malo lice
i slikovitim kaputi i kape je često uzrokovana ljude da se brine o njoj.
Sretna, lijepo brinuo za djevojčice, naravno, privlači pozornost.
Bijedno loše odjeveni djeca nisu dovoljno rijetke i prilično dovoljno da bi
ljudi okrenuti pogled na njih i osmijeh.
Nitko nije gledao Sara ovih dana, i nitko se činilo da je vidi dok je požurio zajedno
prepunoj pločnici.
Ona je počela da raste vrlo brzo, i, kako je bio odjeven samo u takvim odjeću kao
jednostavnijeg ostaci svom ormaru bi opskrbu, znala je izgledala vrlo čudno,
istina.
Sve njezine vrijedne haljine su zbrinuti, a kao što je preostalo za njezinu uporabu
Očekuje se da će ona nositi tako dugo dok ona mogla staviti ih na to sve.
Ponekad, kada je donio izlog s ogledalom u njoj, ona je gotovo nasmijao
Pobjednik na hvatanje uvid u sebe, a ponekad i lice joj je otišao crveno i ona malo
joj usne i okrenu.
U večernjim satima, kada je položila kuća čiji prozori su obasjan, ona se koristi za
gledati u toplim sobama i sama zabavljati zamišljajući stvari o ljudima ona
vidio sjedi pred požarima ili o tablicama.
To je uvijek zainteresiran za nju uhvatiti brza soba prije kapci su zatvoreni.
Bilo je nekoliko obitelji na trgu u kojoj je živio Miss Minchin, s kojim je
postala prilično upoznati na način sama.
Jedan je volio najbolje je pozvao velike obitelji.
Pozvala je velika obitelj ne zato što su udovi su veliki - jer, doista,
većina ih je bila malo - ali zato što su tako mnogi od njih.
Bilo je osam djeca u veliku obitelj, i snažni, blistava majka, a
snažni, blistava otac, i snažni, blistava baka, i bilo koji broj službenika.
Osam djeca su uvijek ili se poduzimaju izvan hodati ili se voziti u
perambulators po udobnim medicinske sestre, ili su voziti sa svojim mamma,
ili oni lete na vrata u
večer kako bi zadovoljili svoje i tata ga poljubi i plesati oko njega i odvucite njegov kaput
i gledati u džepovima za pakete, ili su učinak o rasadniku
prozora i gleda van i pritom svaki
druge i smijeha - u stvari, oni su uvijek radili nešto ugodan i prilagođen
s okusima velike obitelji.
Sara je bila prilično naklonjena njima i dao im imena iz knjiga - prilično romantično
imena. Pozvala im Montmorencys kada je
nije ih nazvati velike obitelji.
Masti, lijepa beba s čipkom kapom je Ethelberta Beauchamp Montmorency, pored
beba je Violet Cholmondeley Montmorency, dječak koji je samo mogao poljuljati i
koji su imali takve okrugle noge je Sydney Cecil
Vivian Montmorency, a zatim je došao Lilian Evangeline Maud Marion, Rosalind Gladys i
Guy Clarence, Veronica Eustacia, a Claude Harold Hector.
Jedne večeri jako smiješno što se dogodilo - iako, možda, u jednom smislu nije bilo
Smiješno je što na sve.
Nekoliko Montmorencys očito su idući u dječjoj stranke, a kao
Sara je oko proći vrata su prijeći pločnik da se u
prijevoz koji je na čekanju za njih.
Veronica Eustacia i Rosalind Gladys, u bijelo-čipke frocks i lijepim završavale, imao je
pravedan je dobio u, i Guy Clarence, pet godina, nakon što ih je.
Bio je lijep momak i imao takve ružičaste obraze i plave oči, a takvo
dragi malo okrugli glava prekrivena kovrče, da Sara zaboravili svoju košaru i
otrcana plašt zajedno - u stvari, zaboravio
sve, ali da je ona htjela gledati na njega u jednom trenutku.
Tako je zastao i pogledao.
To je bio Božić, a velika obitelj je čuo mnoge priče o
djece koji su bili siromašni i nisu imali mammas i Papas ispuniti svoje čarape i poduzeti
ih na pantomimi - djeca koja su, u stvari, hladno i slabo odjeven i gladni.
U priče, ljubazni ljudi - ponekad malo dječaci i djevojčice s tenderske srca -
uvijek vidio siromašnoj djeci te im dao novac ili bogati pokloni, ili ih je dom
prekrasnih večere.
Guy Clarence je bio pogođen u suzama da je vrlo poslijepodnevnim čitajući kao
priča, i on je spalio sa željom da pronađu takvu lošu dijete i dati joj
sigurno je imao šest penija, a time i osigurati joj za život.
Cijeli novčić od šest penija, on je bio siguran, značilo obilje zauvijek.
Kao što je prešao strip crvenom tepihu položio preko kolnika od vrata do
prijevoz, imao je vrlo novčić od šest penija u džepu njegova vrlo kratkom man-o-rat
hlače, a kao Rosalind Gladys je dobio
u vozilo i skočio na sjedalo kako bi se osjećali jastuci proljeće pod
joj, vidio Sara stoji na mokrom kolniku u svojoj bijednoj bluza i šešir sa
joj stara košara na njezinu ruku, gledajući ga gladno.
On je mislio da su joj oči izgleda gladan, jer je možda imao ništa za jesti
za dugo vremena.
On nije znao da su izgledali tako jer je bila gladna za toplim, veselog života njegova
kuće održana i njegova blistava lica govorio, i da je gladna žele ga oteti u
ruke i ga poljubi.
On je samo znao da je imala velike oči i tanke lica i tanke noge i zajednički košara
i loše odjeće. Dakle, stavio ruku u džep i pronašao
svoj novčić od šest penija i išao do svog dobronamjerno.
"Ovdje, siromašni djevojčica", rekao je on. "Ovdje je šest penija.
Dat ću ga k vama. "
Sara je započeo, i odjednom shvatili da je izgledala baš kao i siromašne djece je
vidio, u svojim boljim danima, čekaju na pločniku ju je gledati kako je izašao iz
joj kupe.
A ona im je dao novčana jedinica mnogo vrijeme. Lice joj je otišao crveno, a zatim je otišao blijedo,
i za sekundu se osjećala kao da nije mogao uzeti dragi mali novčić od šest penija.
"Oh, ne!", Rekla je ona.
"Oh, ne, hvala ti, ja ne smiju uzeti, štoviše!"
Njezin glas je tako za razliku od običnog dijete ulice glasa i njezin način je tako kao
način dobro uzgojenih malo osobu koja Veronica Eustacia (čije pravo ime bilo
Janet) i Rosalind Gladys (koji je stvarno zove Nora) nagnuo naprijed slušati.
No, Guy Clarence je da se ne remete njegove dobrohotnosti.
On zabode u šest penija u ruci.
"Da, morate ga uzeti, loše djevojčicu!", Inzistirao je stoutly.
"Možete kupiti nešto za jesti s njim. To je cijela šest penija! "
Bilo je nešto toliko iskren i vrsta u lice, a izgledao je tako vjerojatno da će biti
heartbrokenly razočarani ako ne uzmi ga, da je Sara znala da ne smije odbiti
njega.
Da bi se kao ponosni jer bi biti okrutna stvar.
Tako je zapravo stavila ponos u svom džepu, ali mora se priznati joj
obrazi spalio.
"Hvala vam", rekla je ona. "Vi ste vrsta, vrsta malo dušo
stvar. "
I kao što je pečena radosno u prijevozu ona ode, pokušavajući osmijeh,
iako je uhvaćen dah brzo i oči su svijetli kroz maglu.
Ona je poznato da je izgledala čudno i otrcana, ali do sada nije bio poznat
da bi mogla uzeti za prosjaka.
Kao velike obitelji je prijevoz potjeraju, djeca unutar njega su u razgovoru s
zanima uzbuđenje.
"Oh, Donald" (to je Guy Clarence ime), Janet alarmedly uzviknuo: "Zašto
vam ponuditi toj djevojčici svoj novčić od šest penija? Siguran sam da ona nije prosjak! "
"Ona ne govori kao prosjaka!" Plakala Nora.
"I lice joj nije stvarno izgleda kao prosjaka lice!"
"Osim toga, ona nije beg", izjavio je Janet.
"Bio sam tako uplašen da bi mogla biti ljut na vas.
Znate, to tjera ljude da se ljuti koje treba poduzeti za prosjaka kad nisu prosjaci. "
"Bila je ne ljuti", rekao je Donald, sitnica plaši, ali još uvijek čvrsto.
"Smijala se malo, a ona je rekla da sam ja neka vrsta, vrsta malo draga stvar.
A ja sam bio! "- Stoutly.
"To je cijeli moj novčić od šest penija". Janet i Nora razmijenili poglede.
"Prosjak djevojka nikad ne bi rekao da je" odlučio Janet.
"Ona bi rekao: 'Hvala yer ljubazno, malo gospodin - yer zahvaliti, gospodine," i
možda ona bi bobbed je napraviti kniks. "
Sara ne zna ništa o tome, ali iz tog vremena velika obitelj je kao
duboko zainteresirani u njoj kao što je bila u njemu.
Lica se koriste da se pojavi u vrtić prozora kad je prošao, te mnoge rasprave
ju o održani su okrugli požara. "Ona je vrsta službenika u sjemeništu"
Janet, rekao je.
"Ne vjerujem da ona pripada nikome. Vjerujem da je siroče.
Ali ona nije prosjak, ali otrcana ona izgleda. "
Poslije ju je pozvao sve njih, "-malo-girl-koji-se-ne-a-
prosjak ", koji je, naravno, već dugo ime, a ponekad zvučalo jako smiješno
kada su najmlađi je to rekao u žurbi.
Sara je uspio rodi rupu u šest penija i visio na starom malo uskom vrpcom
oko vrata.
Njezina ljubav za velike obitelji povećan - kao što je, doista, svoju ljubav za
sve što je mogao povećati ljubav.
Ona je rasla fonder i svoju sklonost uzimanju Becky, a ona se koristi za gledati prema naprijed u dva
jutra u tjednu kad je otišla u učionici kako bi malenima njihovih
Francuski lekcija.
Njezine male učenici su je voljeli, a težio jedni s drugima za povlastice stoji
da su joj blizu i uvlačeći svoje male ruke u njezin.
To je dosta joj gladna srce da se osjećaju ih goluždravac do nje.
Ona je takve prijatelje s vrabaca da kada je ona stajala na stolu, stavi ju
glava i ramena iz potkrovlja prozora, a chirped, čula je gotovo odmah
lepršanje krilima i odgovorite twitters,
i malo stado od mutnih gradskih ptica pojavila i skoči na lista za razgovor
s njom i učiniti mnogo od mrvica je razasuti.
Uz Melkisedekovu ona je postala toliko intimna da je on zapravo doveo gospođu Melkisedekovu
s njim ponekad, i sada, a zatim jednu ili dvije od svoje djece.
Ona se s njim razgovarati i, na neki način, on je izgledao sasvim kao da je razumio.
Tu je narasla u svom umu, a čudan osjećaj o Emily, koji je uvijek sjedio
i gledao na na sve.
Nastala je u jednoj od svojih trenutaka velikih desolateness.
Ona bi volio da vjeruju ili se pretvarati da vjeruju da je Emily razumjeti i
suosjećao s njom.
Ona nije željela posjedovati za sebe da je njen jedini drug mogao osjetiti i čuti ništa.
Ona koristi ju staviti u stolicu ponekad i sjesti nasuprot nje na starom crvenom
podnožje, i gledati i praviti se o njoj sve dok svojim očima bi narasti sa
nešto što je gotovo poput straha -
posebno noću kada je sve bilo tako i dalje, kada je jedini zvuk u potkrovlju
je povremeni nagli juriti i cika Melkisedekovu obitelji u zidu.
Jedna od njezinih "pretvara" je da Emily je neka vrsta dobre vještice koji joj mogu zaštititi.
Ponekad, nakon što je gledao na nju dok je bila učinio do najviše
pitch fancifulness, ona će tražiti svoje pitanja i sebe pronaći gotovo osjeća
kao da bi sada odgovoriti.
No, ona nikada nije učinio. "Što se tiče odgovora, iako je", rekao je Sara,
pokušava utješiti sebe: "Ja ne odgovaram vrlo često.
Nikada nisam odgovoriti kad ja mogu pomoći.
Kada su ljudi povrijedim, ne postoji ništa tako dobro za njih kao da ne kažem
riječ - samo pogled na njih i misliti.
Miss Minchin postaje blijeda od bijesa kad sam to učiniti, Miss Amelia izgleda uplašen, i tako to
djevojke.
Kada ne će letjeti u strasti ljudi znaju da su jači nego što su,
zato što su dovoljno jaki da držite u bijesu, a nisu, i oni kažu
glupe stvari žele da nisu, rekao je poslije.
Nema ništa tako jaka kao bijesa, osim što vas čini ga držite u - to je jači.
It'sa dobra stvar ne odgovoriti na svoje neprijatelje.
Ja jedva ikada učiniti. Možda Emily je više poput mene od mene
ja osobno se sviđa.
Možda ona radije ne odgovoriti na svoje prijatelje, pa čak.
Ona čuva sve to u svom srcu. "
No, iako je pokušala zadovoljiti s tim tvrdnjama, nije ga pronaći
lako.
Kad je, nakon dugog, napornog dana, u kojem joj je poslao tu i tamo, ponekad na
duge errands kroz vjetra i hladnoće i kiše, ona je došla u mokri i gladni, a bio je
poslao opet, jer nitko nije odlučio
zapamtite da je ona samo dijete i da su joj noge vitke može biti umorni i nju
malo tijelo može ohladiti, kada joj je dao samo teške riječi i hladno,
slighting traži zahvaljujući, kada je kuhar
bio vulgaran i bezobrazan, kada Miss Minchin je bio u svom najgorem raspoloženju, a
kad je vidio djevojke podrugljiv među sobom u svoj otrcanost - onda je ona
nisu uvijek u stanju utješiti njezina tuga, ponosni,
pusto srce maštarija kada Emily samo sjedio uspravno u svom stolcu i stare
zurio.
Jedan od tih noći, kad je došao do potkrovlju hladno i gladni, s burama
bjesnio u svom mladom dojke, Emily je stare činilo tako prazno, piljevina joj noge i ruke
tako neizraziv da Sara izgubili kontrolu *** sobom.
Nije bilo nikoga, ali Emily - nitko u svijetu.
A tu je sjedila.
"Ja ću umrijeti danas", rekla je na prvom mjestu. Emily jednostavno zurio.
"Ne mogu podnijeti", rekao Jadno dijete, drhtanje.
"Znam da ću umrijeti.
Ja sam hladan, ja sam mokra, a ja sam gladovala do smrti. Ja sam hodao tisuću milja i danas, i
što su učinili ništa, ali me grditi od jutra do noći.
A budući da nisam mogao naći taj zadnji stvar kuhar me posla za, oni ne bi
daj mi bilo večeru. Neki ljudi su mi se smijali, jer moje stare cipele
me skliznuti dolje u blatu.
Ja sam prekrivena blatom sada. I oni su se nasmijali.
Čuješ li? "
Ona je pogledao gledao staklenim očima i spokojan lica, i odjednom vrsta
slomljenog srca bijes joj oduzeta.
Ona je podigla ruku i malo divlje Emily pokucao off na stolac, pucanja u
strast jecajući - Sara koji nikada nije plakao. "Vi ste ništa drugo nego lutka!" Plakala.
"Ništa, ali lutku - doll - lutka!
Vi briga za ništa. Vi ste punjena piljevinom.
Vi nikada ne imala srca. Ništa više nije moglo učiniti da se osjećate.
Vi ste Doll! "
Emily ležao na podu, a noge ignominiously udvostručio se preko glave, a
novi stan mjesto na kraju svog nosa, ali ona je bila mirna, čak i dostojanstven.
Sara skrivao lice u naručju.
Štakori u zid počeo boriti i gristi jedni druge i cika i meteža.
Melkisedek je chastising neke svoje obitelji.
Sarinog jecaji polako se ušutka.
Bilo je tako za razliku od njezinog rušenja da je bio iznenađen u sebi.
Nakon nekog vremena ona podigla lice i pogledao Emily, koji kao da se gleda u
joj oko na stranu jednoga kuta i, na neki način, po ovom trenutku je zapravo s nekom vrstom
od staklene očiju simpatije.
Sara i savijena je pokupila. Kajanje je preuzelo.
Ona je čak nasmijala na sebe vrlo malo osmijeh.
"Ne mogu pomoći da lutka", rekla je s uzdahom je podnio ostavku ", bilo više od
Lavinia i Jessie ne mogu pomoći da ima nekog smisla.
Nismo svi su podjednako.
Možda ćete učiniti vaš piljevina najbolje. "I ona je poljubio i odmahnula odjeću
ravno, i stavi ju natrag na stolcu. Ona je željela puno da netko
bi praznu kuću pokraj vrata.
Ona ga želi zbog tavanskog prozora koji je bio tako blizu njezinima.
Činilo se kao da bi to bilo tako lijepo vidjeti da propped otvoren neki i glava i
ramena diže iz kvadratnom otvor.
"Ako je izgledalo lijepo glavu", mislila je, "Možda ću početi govoriti: 'Dobro jutro', a
sve i svašta se može dogoditi.
Ali, naravno, to nije stvarno vjerojatno da bilo tko, ali pod službenika će spavati
tamo. "
Jednog jutra, na okretanje kutu trga nakon posjeta mješovita roba,
mesnica i pekara, vidjela, da je veliki užitak, a da je tijekom njezina
duže odsutnosti, van puna namještaja
stala je pred sljedeću kuće, ulazna vrata su otvorena bačena, a muškarci u
rukavi košulje su ulaze i izlaze nošenje teških stvari i komada
garnitura.
"To je uzeta!", Rekla je ona. "To je stvarno uzeti!
Oh, nadam se lijepa glava će izgledati iz tavanskog prozora! "
Gotovo bi volio da se pridruže grupi loiterers koji je zaustavljen na
pločnik gledati stvari provedeno u.
Ona je imala ideju da bi mogla vidjeti neke od namještaja mogla pogodi nešto
o ljudima ona pripada.
"Miss Minchin-a stolovi i stolice su samo joj se sviđa", mislila je, "Sjećam se
misleći da prvi minute sam vidio, iako sam bio tako malo.
Rekao sam tata nakon toga, a on se nasmijao i rekao da je istina.
Siguran sam da velika obitelj imaju masnoće, udobne fotelje i sofe, a mogu
vidjeti da njihova crveno-cvijetni pozadina je upravo poput njih.
To je topla i vesela i vrsta izgleda i sretan. "
Ona je poslan za peršina za zelene pijace kasnije tijekom dana, a kad
je došla do površine korake srce joj je dao prilično brz ritam priznanja.
Nekoliko komada namještaja je bio postavljen iz kombija po pločniku.
Bilo je lijepo tablica bogato kovanog teakwood, a neke stolice, i
zaslon prekriven bogatom orijentalnom vezom.
Prizor od njih dao joj je čudno, nostalgičan osjećaj.
Ona je vidjela kako stvari poput njih u Indiji.
Jedna od stvari Miss Minchin je uzeo od nje je bila rezbarena teakwood stol njezin
Otac ju je poslao.
"One su lijepe stvari", rekla je, "oni izgledaju kao da bi trebali da pripadaju
dobra osoba. Sve stvari izgledaju prilično velika.
Pretpostavljam da je bogata obitelj. "
U kombi namještaja došli i bili iskrcali i dali mjesto drugima sve
dan. Nekoliko je puta tako se dogodilo da je Sara
priliku vidjeti stvari provedeno u.
Postalo je jasno da je bila u pravu nagađanje da su pridošlice bili stanovnici
velika sredstva. Sav namještaj je bila bogata i lijepa,
i mnogo toga je Oriental.
Prekrasne prostirke i draperije i ukrasi su uzeti iz kombija, mnogo slika,
i knjige dovoljno za knjižnicu. Između ostalog bilo je super bog
Buddha u prekrasnom svetišta.
"Netko u obitelji mora biti u Indiji", Sara misli.
"Oni su navikli na indijske stvari i poput njih.
Drago mi je.
Ja ću se osjećati kao da su prijatelji, čak i ako glava ne izgleda iz potkrovlja
prozor. "
Kada je uzimajući u večernjim satima mlijeka za kuharice (bilo je stvarno nema ak posao
nije bila pozvana to učiniti), vidjela nešto dogoditi što je stanje
zanimljivija nego ikad.
Zgodan, blistava čovjek koji je otac velike obitelji išao preko
Trg u većini suhoparan način, i potrčao do korake iz susjedstva
kuća.
On je vodio do njih kao da je osjećao sasvim kao kod kuće i očekuje se da će pokrenuti gore i dolje ih mnogi
vrijeme u budućnosti.
On je ostao u dosta dugo vremena i nekoliko puta izašao i dao upute
za radnicima, kao da je imao pravo na to.
Bilo je posve sigurno da je bio u nekom intimnom način povezan s došljacima
a djeluje za njih.
"Ako novi ljudi imaju djecu", Sara nagađa, "velike obitelji Djeca će
biti sigurni da se i igrati s njima, i oni mogu doći do u potkrovlju samo za
zabavno. "
Noću, nakon što je njezino djelo učinjeno, Becky došao vidjeti svog kolegu zatvorenika i
donijeti svoju vijest. "To je 'Nindian gospodin koji je comin' to
živi pokraj vrata, propustiti, "rekla je.
"Ne znam hoće li he'sa crni gospodin ili ne, ali he'sa Nindian jedan.
On je vrlo bogat, "on je bolestan, 'gospodin velikoj obitelji je njegovo
odvjetnik.
On je imao puno problema, "to su mu loše 'niske u svom umu.
On obožava idole, miss. On je 'eathen elektromotorom' klanja za drvo "
kamena.
Sam vidio 'idol bein' nosio u za njega štovati.
Netko je oughter poslati mu Trac '. Možete dobiti Trac 'za denar. "
Sara smijala malo.
"Ja ne vjerujem da on obožava idol", rekla je, "neki ljudi vole da ih se držati
pogledate, jer oni su zanimljivi. Moj tata je predivna, a on nije
ga obožavati. "
Ali Becky, a bio sklon da se vole vjerovati da je novi susjed "
'Eathen. "
Zvučalo je puno više romantičan nego da samo treba biti obična vrsta
gospodin, koji je išao u crkvu s molitvenika.
Sjedila je i razgovarao dugo da noć što će biti kao što je, što je njegova supruga bila
kao i ako je imao jedan, i što njegova djeca bi bilo kao da su imali
djeca.
Sara je vidio da privatno nije mogla pomoći nadajući se jako da će sve biti
crna, i da će nositi turbana duboko, i, iznad svega, da - kao roditelj - što bi
svi biti "'eathens."
"Nikada nisam živio pokraj vrata bez 'eathens, Miss", rekla je: "Želio bih vidjeti što
Sortiraj O 'načina da bih imati. "
Prošlo je nekoliko tjedana prije nego što joj znatiželja je bila zadovoljna, a zatim je otkriveno
da je novi stanar imao ni ženu ni djecu.
On je usamljeni čovjek bez obitelji na sve, i bilo je očito da je bio
razbili u zdravlju i nesretan na umu. Prijevoz vozio se jednog dana i prestao
prije kući.
Kad sluga skidaju iz kutije i otvorio vrata gospodina koji je bio
otac velike obitelji izašao prvi.
Nakon njega se spustio medicinska sestra u uniformi, a zatim sišao koraci dva muškarca-
službenici.
Došli su kako bi se pomoglo njihovu gospodaru, koji, kada je pomogao prijevoza, pokazalo
da se čovjek s Haggard i nevolji lice, i kostur tijela umotana u krzno.
Bio je nošen gore navedene korake, a glava velike obitelji ode s njim, u potrazi
vrlo uznemiren.
Ubrzo nakon liječnički prijevoz stigao i liječnik otišao u - jasno da
brine o njemu.
"Tu je kao žuta gospodin iz susjedstva, Sara", Lottie šapnuo na francuski
razred poslije. "Mislite li da je Chinee?
Geografija kaže Chinee muškarci su žute boje. "
"Ne, nije kineski," Sara šapne natrag, "on je vrlo bolestan.
Idi na svojim vježbe, Lottie.
'Ne, monsieur. Je n'ai pas le canif de pon oncle. "
To je početak priče o indijskom gospodinom.
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett Poglavlje 11.
Ram Dass
Bilo je fino zalazak sunca čak i na trgu, ponekad.
Jedan jedini mogao vidjeti dijelove od njih, međutim, između dimnjaka i preko krovova.
Iz kuhinje prozora ne može ih vidjeti na sve, i mogu samo pretpostaviti da su
ide na jer su cigle pogledao toplo i zrak ružičasta ili žuta za
dok je, ili možda jednom vidio plamen sjaj
uspostaviti posebnu ploču stakla negdje.
Tu je, međutim, jedno mjesto iz kojeg se mogao vidjeti svu raskoš od njih:
hrpe crvene ili zlatne oblaka na zapadu, ili purpurne one obrubljene sjajan
svjetlina, ili malo vunast, plutajući
one, obojena ruža, boje i izgleda kao let roza golubice scurrying preko
plava u velikoj žurbi, ako je vjetar.
Mjesto gdje se mogao vidjeti sve to, i čini se istodobno disati i čišće
klima, bio je, naravno, potkrovlje prozor.
Kad se činilo da trg iznenada početi sjaj u začaranoj način i izgledaju prekrasno
unatoč svojim čađavim drveća i ograde, Sara je znao nešto što se događa u
nebo, a kad je uopće moguće
napustiti kuhinju bez propustili ili zove natrag, ona je uvijek daleko i ukrao
gmizati gore letovi za stepenice, a penjanje na stari stol, dobila glavu i
tijelo kao daleko izvan prozora moguće.
Kad je ona postigla, ona je uvijek nacrtao dugo dah i pogleda cijele
nju. Nekada je to izgleda kao da je sve neba
i svijet za sebe.
Nitko drugi ikada gledao iz drugih tavanima.
Općenito Krovni prozori bili su zatvoreni, ali čak i ako su propped otvoreno priznati
zrak, nitko nije došao kod njih.
Sara i tamo će stajati, ponekad i okreće svoje lice prema gore u plavom koji
činilo tako prijateljski i kraj - samo kao lijepu zasvođen strop - ponekad gleda
na zapadu i sve divne stvari koje
dogodilo se: oblaci topi ili pluta ili čekanja tiho da se promijenio
roza ili tamnocrvena ili snijeg-bijele ili ljubičaste ili blijedo-siva golubica.
Ponekad su napravili otoka ili velike planine obrubljuju jezera duboko
tirkizno-plava, ili žuta tekućina, ili krizopraza-zelena, ponekad tamno rtovi
jutted u čudnim, izgubljene mora, a ponekad
tanke trake od prekrasnih zemalja pridružio prekrasne zemlje zajedno.
Bilo je mjesta gdje se činilo da se može pokrenuti ili se popeti ili stajati i čekati da vidite
što dalje dolazi - do, možda, kako je sve rastopi, moglo bi se zapliva.
Barem se činilo tako Sara, a ništa nije bilo baš tako lijepo kao njoj
ono što je vidio dok je stajao na stolu - njeno tijelo polovina iz svjetlarnik -
su vrapci cvrkutav s zalazak sunca mekoće na lista.
U vrapci uvijek činilo da joj to twitter s vrstom pritajenom mekoću
samo kad ti čuda su događa.
Bilo je kao zalazak sunca, jer to nekoliko dana nakon što je indijski gospodin je doveo do
njegov novi dom, i, kao što je na sreću dogodilo da popodne je radilo
u kuhinji, a nitko nije naredio joj
ići bilo gdje ili da izvrši neki zadatak, Sara nalaze lakše nego što je uobičajeno za izmaknuti i
ići gore. Ona je postavljena joj stol i stajao u potrazi
van.
Bio je to divan trenutak. Tu su poplave rastaljenog zlata pokriva
zapad, kao da je slavna plime proširio u cijelom svijetu.
Duboka, bogata žuto svjetlo puni zrak, ptice lete preko vrhova
Kuće su pokazali prilično crna protiv njega. "It'sa Splendid jedan", rekao je Sara, tiho,
na sebe.
"On čini da se osjećam gotovo strah - kao da je nešto čudno samo će se dogoditi.
The Splendid uvijek oni da se osjećam kao da ".
Ona je odjednom okrenuo glavu, jer je čuo zvuk nekoliko metara od nje.
To je bio čudan zvuk kao *** malo squeaky oscilacije.
On je došao iz prozora sljedeći potkrovlju.
Netko je došao gledati na zalazak sunca kao što je imao.
Bilo je glava i dio tijela u nastajanju od svjetlarnik, ali to nije bilo
glavu ili tijelo djevojčice ili služavka, to je slikovito bijelo-
ovijene oblik i tamna lica, svjetlucav očiju,
bijelo-turbanom prekrivenom glavom od indijansko čovjek-sluge - "laskar", Sara, rekao je za sebe
brzo - i zvuk je čula došao iz malog majmuna je održao u naručju, kao
da je on zaljubljen u nju, a što je
snuggling i brbljala protiv svoje grudi.
Kao što je Sara pogledala prema njemu je pogledao prema njoj.
Prva stvar koju je mislila da je da je njegova tamna lice izgledalo žalosni i nostalgičan.
Osjećala se potpuno sigurni da je došao do gledati u sunce, jer je vidio kako
rijetko u Engleskoj da je čeznuo za pred njega.
Ona ga pogleda interestedly za drugi, a zatim se nasmijao preko lista.
Ona je naučila kako utješno znati osmijeh, čak i od stranca, može biti.
Njezin je očito bilo zadovoljstvo s njim.
Njegov cijeli izraz promijenio, a on je pokazao takve sjajne bijele zube kao nasmiješio natrag
da je to kao da svjetlo je osvijetljen u svojoj mračan lice.
Prijateljski pogled u oči Sara je uvijek bio vrlo učinkovit kada se ljudi osjećaju umor ili
dosadno. To je možda u tome da svoje pozdrave s njom
da otpusti svoju držati na majmuna.
Bio je nestašan majmun i uvijek spreman za avanturu, te je vjerojatno da
Prizor djevojčica ga uzbuđen.
On je iznenada prekinuo labav, skočio na do lista, išla preko njih brbljala, i
zapravo skočio na Sarinu ramena, a od tamo dolje u svoju tavansku sobu.
To je njezin smijeh i oduševljen je, ali je znao da mora vratiti svom gospodaru-
-Ako laskar je njegov gospodar - i pitali kako je to biti učinjeno.
Hoće li neka ga uhvatiti, ili će im biti nestašan i odbijaju biti uhvaćeni, a
možda izvući i pobjeći preko krova i biti izgubljen?
To ne bi uopće.
Možda je pripadao indijskom gospodin, a siromašni čovjek bio sklon
njega.
Okrenula se na laskar, osjećaj drago da se sjetila još nekih od hindustanski
je saznao kada je živjela s ocem.
Mogla bi se čovjek razumije.
Govorila mu na jeziku je znao. "Hoće li neka mi ga uhvatiti?" Upitala je.
Mislila je da nikada nije vidjela više iznenađenje i užitak nego tamno lice
izrazio kada je govorio u poznatom jeziku.
Istina je da su siromašni čovjek osjeća kao da mu bogovi su intervenirali, a vrsta
malo glas se s neba sama. Na jednom Sara vidio da je bio
navikli na europske djece.
On izli poplavu uglednih hvala.
On je bio sluga Missee Sahib.
Majmun je bio dobar majmun, a ne bi ugristi, ali, na žalost, bio je teško
uhvatiti. On će pobjeći iz jednog mjesta na drugo,
poput munje.
On je bio neposlušan, iako ne zlo. Ram Dass su ga poznavali kao da je njegovo dijete,
Ram Dass i on bi ponekad poslušati, ali ne uvijek.
Ako Missee Sahib bi dopustio RAM Dass, on sam mogao prijeći krov u svoju sobu,
unesite prozore i ponovo nedostojnim malo životinju.
Ali on je očito boji Sara možda mislite da je uzimanje veliku slobodu i
možda ne bi neka dođe. No Sara dopusti mu odjednom.
"Mogu li dobiti preko?", Rekla upita.
"U ovom trenutku", kazao joj je odgovorio. "Zatim dolaze", rekla je, "on je letio iz
jedne strane na drugu u sobu kao da je bio uplašen. "
Ram Dass skliznuo kroz njegovu tavansku prozor i prešli njezin kao stalno i lagano
kao da je išao na krovovima sav svoj život. On je skliznuo kroz krovni prozor i pao
na noge bez zvuka.
Tada se okrenuo i Sara salaamed ponovno. Majmun ga je vidio i izgovorio malo
vrištati.
Ram Dass žurno uzeo mjere opreza od zaklopac krovni prozor, a zatim je otišao u
loviti njega. Nije bilo jako dugo loviti.
Majmun je produžen nekoliko minuta očito samo za zabavu za njega, ali
trenutno je nastala brbljala na Ram Dass rame i sjede ondje brbljala
, a prianja na vratu s malo čudan Skinny ruke.
Ram Dass zahvalio Sara duboko.
Ona je vidjela da mu brzo izvorni oči su uzeti u na prvi pogled sve je goli
otrcanost u sobi, ali je govorio s njom kao da je govorio da je mali
kći radža, te se pretvarao da je primijetio ništa.
Nije se usudio da ostane duže od nekoliko trenutaka nakon što je uhvaćen majmuna,
a ti trenuci su dobili dodatno duboko zahvalni i pokloni joj u
vratiti za nju užitka.
Ovaj mali zli, rekao je, milovati majmuna, bio je, zapravo, nije tako loše kao što je on
Činilo se, i njegov gospodar, koji je bio bolestan, ponekad zabavlja njega.
On bi napravio žalosno kad bi njegova omiljena pobjegao i je izgubljeno.
Tada salaamed još jednom i dobio kroz svjetlarnik i preko lista ponovno
sa što više agilnosti kao majmun je sam prikazuje.
Kada je on otišao Sara stao usred svoje potkrovlju i misli mnogih stvari njegov
lica i njegov način doveo natrag na nju.
Prizor rodnom nošnja i duboko štovanje svog način miješa
sve njezine prošlosti uspomene.
Činilo se čudna stvar na umu da je ona - rob kojega kuhar je rekao
vrijeđanje stvari koje prije sat vremena - je samo prije nekoliko godina bio okružen ljudima koji
sve ju je tretirao kao Ram Dass je liječiti
joj, tko salaamed kada je otišao po, čija čela gotovo dotaknuo tlo kada
ona im je govorio, tko su bili njezini službenici i njezini robovi.
Bilo je to kao neka vrsta sna.
To je sve bilo gotovo, i to nikada ne bi mogao vratiti.
Svakako se činilo da nema načina na koji svaka promjena mogla dogoditi.
Znala je što Miss Minchin Namjera je da njezina budućnost bi trebao biti.
Tako dugo dok je ona bila premlada da se koristi kao redoviti učitelj, ona će se koristiti kao
zadatak djevojka i sluga i još očekivati da zapamtite ono što su naučili i neke
tajanstveni način da saznate više.
Veći broj njezinih večeri ona je trebala provesti u istraživanju, i na razne
neodređeno intervali ona je pregledao i znala bi bilo teško
upozoreni, ako ona nije napredovala kako se očekivalo od nje.
Istina je, doista, bio je da Miss Minchin je znao da je bio previše nestrpljiv da nauči
zahtijevaju učitelja.
Dajte svoje knjige, a ona će ih proždrijeti i završiti ih znaju napamet.
Ona se može vjerovati da biti jednaka nastave dobar posao u tijeku nekoliko
godine.
To je ono što će se dogoditi: kad je bila starija ona će se očekuje da rob u
učionica kao što je drudged sada u različitim dijelovima kuće, oni će biti
obvezan dati joj više respektabilna
odjeću, ali da će svakako biti običan i ružan i da joj izgledaju nekako kao
sluga.
To je bilo sve činilo se da gledati prema naprijed, a Sara je stajao dosta još za
nekoliko minuta, a mislili da više.
Zatim misao vratila s njom koja je boja dovesti u svom obrazu i iskra
se vidjelo u očima. Ona izravnati joj tanki malo tijelo i
podigao glavu.
"Što god dođe", rekla je, "ne može promijeniti jednu stvar.
Ako sam princeza u krpe i dronjak, ja mogu biti princeza unutra.
Bilo bi lako biti princeza ako su bili odjeveni u platno zlata, ali je velik
nositi više od jedne pobjede da je jedna cijelo vrijeme kad nitko ne zna.
Bilo je Marie Antoinette, kada je bila u zatvoru i njezin prijesto je otišao, a ona je
samo crna haljina na, a kosa joj je bila bijela, a oni ju vrijeđali i nazivali
Udovica Capet.
Ona je mnogo više kao prema kraljici onda od kad joj je bilo tako gay, a sve je
tako velika. Sviđa mi se njezin najbolji tada.
Ti urlajućim rulja ljudi nije ju uplašiti.
Ona je bila jača nego što su bili, čak i kada se cut joj glavu. "
To nije nova misao, ali je vrlo stara, po ovom trenutku.
To ju je tješio kroz mnoge gorke dana, a ona je otišla o kući sa
izraz u lice koja Miss Minchin nije mogao razumjeti i što je
izvor velike smetnje s njom, kao što je to
Činilo se kao da je dijete psihički su živjeli životom koji je on održao iznad ostatka
svijet.
To je kao da je jedva čuo grubog i kisele stvari, rekao je s njom, ili, ako ona
ih čuli, nije briga za njih uopće.
Ponekad, kada je bila u sredini nekog grubom i zapovjednički govora, Miss
Minchin će pronaći Ipak, u unchildish oči usredotočenom na nju nešto poput
ponosan osmijeh u njima.
U takvim trenucima nije znala da je Sara je govorio u sebi:
"Vi ne znate da je rekao ove stvari princeza, i da, ako sam ja izabrao
mogao mahati moju ruku i vas kako bi se izvršenje.
Samo sam vas rado poštedio, jer ja sam princeza, a vi ste siromašni, glupi, neljubazan, vulgaran
stara stvar, a ne znaju ništa bolje. "
Ovo se koristi za kamate i zabavljati ju više nego bilo što drugo, a *** i nastran
kao što je bio, našla utjehu u njemu i to je dobra stvar za nju.
Dok misao održati u posjed nju, nije mogla biti grub i zloban prema
grubost i zloba onih koji o njoj. "Princeza mora biti pristojan," rekla je
sama.
I tako kada su službenici, uzimajući svoj ton od svojih ljubavnica, bili su i drzak
joj naredio o, ona će držati glavu uspravno i odgovarati na njih čudan
uljudnost koja se često ih zuriti u nju.
"Ona je dobio više napjeva i milosti nego ako ona dolazi iz Buckinghamske palače, da mladi
jedan ", rekao je kuhati, Chuckling malo ponekad.
"Izgubim živce sa svojim dovoljno često, ali ću reći nikad ne zaboravlja je
ponašanje. "Ako molimo, kuhati ';' Hoćete li biti tako
vrsta, kuhati?
'Molim, kuhati'; 'Smijem li vas muči, kuhati?
Ona padne 'em o kuhinji kao da je ništa. "
Jutro nakon razgovora s Ram Dass i njegov majmun, Sara je u
učionica sa svojim malim učenicima.
Nakon što je završio dajući im svoje lekcije, bila je stavljanje francuski vježbe-knjige
zajedno i razmišljanja, kao što je to učinio, raznih stvari kraljevskih licnosti u
maskom bili pozvani učiniti: Alfred
Veliki, na primjer, spaljivanjem kolače i dobivanje njegove uši boksač je supruga
uredan-krdo. Kako uplašen ona mora biti kada je
doznao što je ona učinila.
Ako Miss Minchin trebali saznati da je ona - Sara, čiji su prsti gotovo isplažen
njezine čizme - bila princeza - realno! Pogled u očima je upravo izgled
koja Miss Minchin najviše volio.
Ona ne bi ga imati, ona je sasvim blizu nje i bio toliko bijesan da je ona zapravo
letio na nju i maloprodajnog joj uši - baš kao uredan-krdo žena imala maloprodajnog kralja
Alfred je.
To je Sara početak. Ona wakened od svog sna u šoku,
i, loveći dah, stade drugi.
Zatim, ne znajući što je to učiniti, ona je provalio u malo smijeha.
"Što se smijali, možete podebljano, drsko dijete?"
Miss Minchin uzviknuo.
Bilo je Sara nekoliko sekundi da sama kontrolira dovoljno se sjetiti da je
bila princeza. Njezini obrazi bili crveni i smarting od
puše je primila.
"Razmišljao sam", odgovori ona. "Beg moj oprost odmah", rekao je Miss
Minchin. Sara je oklijevao prije nego što je drugi odgovorio.
"Ja ću Molim za smijeh, ako je to nepristojno", rekla je tada, "ali ja ne molim
Pomilovanje za vaše mišljenje. "" Što ste vi mislili? "zahtijevao Miss
Minchin.
"Kako se usudio mislite? Što ste vi mislili? "
Jessie tittered, a ona i Lavinia gurnuo jedni druge u sklad.
Sve djevojke pogledao iz svojih knjiga za slušanje.
Stvarno, to je uvijek zainteresiran im malo kad Miss Minchin napao Saru.
Sara je uvijek govorio nešto ***, a nikada nije nimalo uplašen.
Ona nije bila u najmanju ruku uplašen sada, iako su joj uši bile maloprodajnog grimiz i njezin
Oči su mu bile kao sjajna kao zvijezda.
"Razmišljao sam", rekla je odgovorio grandly i pristojno, "da ne zna što
su radili. "" To nisam znao što radim? "
Miss Minchin prilično dahnu.
"Da", rekao je Sara ", a ja sam mislila što bi se dogodilo da sam princeza i
maloprodajnog moje uši - što trebam učiniti za vas.
A ja sam mislila da ako sam ja jednom, nikada ne bi usudio to učiniti, bez obzira što sam rekao
ili je.
A ja mislila kako iznenađeni i uplašeni što će biti ako se iznenada
doznao - "
Imala je zamisliti budućnost tako jasno pred očima da je govorila na način
koja je imala utjecaja i na Miss Minchin.
To je gotovo na trenutak činilo joj uskom, nemaštovitom umu da mora postojati
biti neke stvarne snage skrivene iza ovog iskren odvažni.
"Što?" Uzviknuo je.
"Doznao što?" "Da sam stvarno bila princeza", rekao je Sara,
"I mogao ništa učiniti - ništa mi se svidjelo." Svaki par očiju u sobi proširen na
puni granica.
Lavinia nagnuo naprijed na svoje sjedalo gledati. "Idi u svoju sobu", povika Miss Minchin,
bez daha, "taj čas! Ostavite učionica!
Prisustvuju na svoje lekcije, mlade dame! "
Sara je malo luk.
"Ispričavam se od smijeha ako je to nepristojno", rekla je, i izašao iz
soba, ostavljajući Miss Minchin bori sa svojim bijesom, a djevojke šapće tijekom
svoje knjige.
"Jesi li je vidjeti? Jeste li vidjeli kako je izgledala ***? "
Jessie je izbio. "Ja ne bi trebalo biti uopće iznenaditi ako ona nije
ispasti da se nešto.
Pretpostavimo da ona treba! "
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett 12. poglavlju.
Druge strane zida
Kada netko živi u red kuća, zanimljivo je da razmišljaju o onome što
se obavlja i rekao na drugoj strani zida sobe u samom jednom se živi
u.
Sara je sklon zabavne sebe pokušavajući zamisliti stvari skrivene od zida
koji su podijelili Odaberite sjemenište iz indijske Gentleman kući.
Znala je da je učionica pokraj indijskom Gentleman studije, a ona se nada
da je zid bio gust, tako da je buka ponekad nakon satnici ne bi
ga smetati.
"Ja sam raste vrlo rado od njega", rekla je da Ermengarde, "Ja ne bih da bude
poremećen. Ja sam ga usvojili za prijatelja.
To možete učiniti s ljudima koje nikad ne govore uopće.
Vi samo možete gledati i razmišljati o njima i biti žao za njih, dok oni činiti
gotovo kao odnosa.
Ja sam prilično zabrinuti ponekad kad vidim da je liječnik nazvati dva puta dnevno. "
"Imam vrlo malo odnosa", rekao je Ermengarde, promišljeno ", a ja sam vrlo
drago nje.
Ne volim one što imam. Moje dvije tete su uvijek govoreći: 'Dragi mene,
Ermengarde! Vi ste vrlo debeo.
Vi ne bi trebali jesti slatkiše ", a moj stric je uvijek pita me stvari poput" Kada je
Edward Treći uspne na prijestolje? 'I' Tko je umro od neumjerenost u lampreys? "
Sara smijala.
"Ljudi nikada ne govore da ne mogu pitati pitanja poput toga", rekla je, "i ja sam
sigurni Indijski gospodin ne bi, čak i ako je bio prilično intiman s vama.
Ja sam zaljubljen u njega. "
Ona je postala vole velike obitelji, jer su izgledali sretni, ali je imala
postao sklon indijskog gospodina jer je izgledao nesretan.
On očito nije u potpunosti oporavio od neke vrlo teške bolesti.
U kuhinji - gdje, naravno, sluge, kroz neki tajanstveni način,
znao sve - bilo je puno rasprava o njegovom slučaju.
On nije bio indijski gospodin, stvarno, ali Englez koji je živio u Indiji.
On se susreo s velikim nevoljama koje su imale za vrijeme, tako ugrozio cijelo njegovo bogatstvo
da je on mislio sam uništio i osramotio zauvijek.
Šok je bio tako velik da je gotovo umrla od moždanog groznice, i od tada
je bio razbijen u zdravstvu, iako mu bogatstvo nije promijenilo i sve njegove
imovina je vraćena na njega.
Njegov problem i opasnost je povezana s minama.
"I mine s dijamantima u njima!", Rekao je kuhar.
"Ne Savin je moj nikad ne ide u bez mina - posebni dijamant one" - s
bočni pogled na Sara. "Mi svi znamo Somethin 'od njih."
"Osjećao se kao moj tata osjetio," Sara misli.
"On je bio bolestan kao moj tata je bio, ali on nije umro."
Dakle, njezino srce je više usmjeruje na njemu nego prije.
Kad je poslao noću ona koristi ponekad da se osjećaju vrlo drago, jer postoji
je uvijek šansa da su zavjese u kući pokraj vrata još ne može biti zatvorena
i ona može gledati u toploj sobi i vidjeti ju je prijatelj.
Kad nitko nije bio oko ona ponekad koristi da se zaustavi, i držeći na željezne ograde,
želimo mu laku noć, kao da ju je mogao čuti.
"Možda ćete se osjećati ako ne može čuti", bio je njezin fancy.
"Možda vrste misli doći do ljudi na neki način, čak i kroz prozore i vrata i
zidovi.
Možda se osjećate toplo i malo tješi, i ne znam zašto, kad sam
stoji ovdje u hladnoći i nadajući se da ćete se dobro i sretan ponovno.
Žao mi je za vas ", rekla bi šaputati u intenzivnom glasićem.
"Volio bih da je imao" Mali gospođa 'koji bi vam kao kućni ljubimac sam se tata, kada je imao
glavobolja.
Želio bih da se vaše "Mali gospođa ste sebe, siromašni dragi!
Laku noć - laku noć. Bog vas blagoslovio! "
Ona će otići, osjeća prilično utješi i malo toplije sebe.
Njezin simpatija je bio toliko jak da je izgledalo kao da ona mora doći do njega nekako dok je on sjedio
sam u svojoj fotelji pored vatre, gotovo uvijek u velikom kućna haljina, a gotovo
uvijek s čelo odmara u ruci dok je promatrao beznadno u vatru.
On je gledao u Sara kao čovjek koji je imao problema na svoje srce i dalje, ne samo kao
onaj čija problemi leže sve u prošlosti.
"On uvijek izgleda kao da su mislili da ga nešto boli sada", rekla je
sama ", ali on je dobio svoj novac natrag, a on će dobiti tijekom njegova mozga groznica u vremenu,
tako da on ne bi trebao da izgleda kao da je.
Pitam se, ako postoji nešto drugo. "
Ako je nešto drugo - nešto čak i službenici ne čuti - nije mogla
pomoći u uvjerenju da je otac velike obitelji to znao - gospodin je pozvala
G. Montmorency.
G. Montmorency otišao da ga vidi često, i gospođa Montmorency i sve malo
Montmorencys otišao, previše, iako rjeđe.
Činilo se posebno sviđa dvije starije djevojčice - Janet i Nora koji
je bio tako uznemiren kada njihova mala brat Donald dao Sara je novčić od šest penija.
On je, zapravo, vrlo tendera mjesto u svom srcu za svu djecu, a osobito
za male djevojčice.
Janet i Nora bili skloni od njega kao što je bio od njih, i gledao naprijed
Najveći užitak u poslijepodnevnim satima kada je bilo dopušteno prijeći trg i
čine svoje učtiv malo posjeta na njega.
Bili su iznimno pristojan malo posjeta jer je bio nevažeći.
"On je loša stvar", rekao je Janet ", a on kaže da ćemo ga razveseliti.
Nastojimo da ga razvesele vrlo tiho. "Janet je glava obitelji, te je zadržao
Ostatak to u redu.
To je ona koja se odlučila kada je bio diskretan pitati indijskog gospodina pričati priče
o Indiji, a to je ona koja je vidjela kad je bio umoran i da je vrijeme da kradu
tiho daleko i reći RAM Dass ići s njim.
Oni su bili jako sviđa Ram Dass.
Mogao sam rekao bilo koji broj priča da je bio u stanju govoriti ništa, ali
Hindustanski.
Indijski gospodin pravo ime je g. Carrisford, a Janet je rekao g. Carrisford
o susretu s malo djevojke koji-je-ne-a-prosjak.
On je bio jako zainteresiran, a sve više pa kad je čuo iz RAM-a od Dass
Avantura majmuna na krovu.
Ram Dass je za njega vrlo jasnu sliku o potkrovlju i njegove desolateness - od
goli pod i slomljena gips, zapušten, prazna rešetka, a tvrdi i uski krevet.
"Carmichael", rekao je otac velike obitelji, nakon što je on to čuo
Opis: "Pitam se koliko od tavanima u ovom trgu su poput onog,
i koliko nesretnim malo službenika djevojke
spavati na takvim kreveta, dok sam dolje na moje bacanje jastuci, učitan i maltretirani od strane bogatstvo koje
je većina od toga - nije moje ".
"Moj dragi kolega," Gospodin je odgovorio Carmichael veselo, "što prije prestane mučiti
se bolje to će biti za vas.
Ako posjeduje sve bogatstvo svih Indija, ne može postaviti u pravu
tegobe u svijetu, a ako je počeo nanovo namijestiti sve tavani na ovom trgu,
još uvijek će ostati sve tavanima u
svi ostali trgovi i ulice staviti u red.
A tu ste! "
G. Carrisford sjedio i ugrizao svoje nokte dok je gledao u užaren ugljen u krevetu
rešetke.
"Zar vi mislite", rekao je polako, nakon stanke - "ne mislite da je moguće da
drugo dijete - dijete sam nikada ne prestaju razmišljati o, ja vjerujem - mogao biti - bi
Mogla biti smanjena na takvom stanju kao loše malo duše iz susjedstva? "
G. Carmichael ga pogleda s nelagodom.
Znao je da je najgore što čovjek može učiniti za sebe, za svoje razloga i njegova
zdravlje, bilo da počnete razmišljati na određeni način konkretnom predmetu.
"Ako je dijete u Madame Pascal školi u Parizu je bio jedan ste u potrazi", kazao je
odgovorio umirujuće ", rekla bi činiti se biti u rukama ljudi koji mogu priuš***
voditi brigu o njoj.
Oni ju je jer je bio omiljeni suputnik njihova kćerkica
koji je umro.
Oni nisu imali druge djece, a gospođa Pascal je rekao da su bili izuzetno dobro
to-do Rusa. "
"A jadna žena zapravo ne zna gdje su joj uzeti!" Uzviknula
G. Carrisford. G. Carmichael slegnuo ramenima.
"Bila je mudar, svjetski Francuskinja, a bio je očito samo previše drago da se
dijete tako imućan rukama kada očeve smrti ostavio ju potpuno neosigurane
za.
Žene njenog tipa ne se mučiti iz budućnosti djece koja bi mogla
dokazati tereta. Usvojeni su roditelji navodno nestao
i ne ostavljaju traga. "
"Ali vi kažete: 'Ako dijete jednom sam u potrazi.
Kažeš da 'ako'. Nismo sigurni.
Tu je razlika u imenu. "
"Madame Pascal ga izgovara kao da je Carew umjesto Crewe - ali to bi moglo biti
samo pitanje izgovora. Okolnosti su znatiželjno slično.
Engleski policajac u Indiji je stavio majke djevojčica u školi.
On je iznenada preminuo nakon što je izgubio svoje bogatstvo. "
G. Carmichael zastao na trenutak, kao da nova misao nije palo na njega.
"Jeste li sigurni da je dijete ostavila u školi u Parizu?
Jeste li sigurni da je Paris? "
"Moj dragi kolega," razbio dalje Carrisford, s gorčinom nemirna ", to sam siguran
ništa. Nikad nisam vidio ni dijete ili svoju majku.
Ralph Crewe i ja volio jedni druge kao dječaka, ali mi nije sastalo od naših školskih dana,
dok smo se susreli u Indiji. Bio sam apsorbira u veličanstvenom obećanja
od mina.
On je postao apsorbira, previše. Cijela stvar je tako velika i blještavo
da smo izgubili naše polovine glave. Kada smo se susreli smo jedva govorio ništa
drugdje.
Samo sam znao da je dijete poslao u školu negdje.
Ja ni ne sjećam, sad, kako sam to znao. "
On je na početku biti uzbuđen.
On je uvijek uzbuđen kada je postao njegov mozak je još uvijek oslabljena uzbune od sjećanja
katastrofa u prošlosti. G. Carmichael ga je promatrala zabrinuto.
Bilo je potrebno postaviti neka pitanja, ali moraju se staviti tiho i oprezno.
"Ali ste imali razloga misliti Škola je bila u Parizu?"
"Da" je odgovor ", jer je njezina majka bila Francuskinja, a ja sam čuo da je ona
želi svoje dijete da se školovao u Parizu. Činilo se samo vjerojatno da će biti
tamo. "
"Da," Gospodin Carmichael je rekao, "čini se više nego vjerojatno."
Indijski gospodin nagnuo prema naprijed i udario u tablicu s dugim, izgubiti ruku.
"Carmichael", rekao je, "Moram ju pronaći.
Ako je ona živa, ona je negdje. Ako je žena prijatelja i bez novca, to je
kroz moje krivnje. Kako se čovjek vratiti njegov živac sa
stvar kao da je na svoje srce?
Ova nagla promjena sreće na mine je napravio stvarnosti sve naše najviše fantastičan
snovi, i siromah Crewe djeteta može se prosi na ulici! "
"Ne, ne", rekao je Carmichael.
"Pokušajte biti smireni. Se tješiti s činjenicom da kada
ona se nalazi imate sreće da preda nju. "
"Zašto je nisam čovjek dovoljno stajati moj tlo kada stvari izgledao crn?"
Carrisford stenjali u bijedi razdražljiv.
"Vjerujem da sam trebao stajao moj tlo, ako nisam bio odgovoran i za druge
narodni novac, kao i moja. Loša Crewe stavio u shemu svaki
penny da je vlasništvu.
On mi vjeruje - on me voli. A on je umro razmišljanja sam ga uništio - i -
Tom Carrisford, koji je igrao kriket na Eton s njim.
Što negativca mora mislili me! "
"Nemojte se izruguje tako gorko." "Ja sam ne predbacuju, jer
spekulacije prijetio da će uspjeti - ja sam predbacuju za gubljenje moje hrabrosti.
Pobjegla sam kao varalica i lopov, jer nisam mogao suočiti moj najbolji prijatelj i
recite mu da sam ga uništila i svoje dijete. "dobro srce otac velike obitelji
stavio ruku na rame utješno.
"Vi pobjegla jer vaš mozak je dao način pod pritisak mentalnog mučenja", rekao je
, rekao je. "Vi ste bili polovina deliriju već.
Ako nije bilo da bi ostao i borio se.
Vi ste bili u bolnici, strapped dolje u krevetu, raving s mozga groznica, dva dana
nakon što je napustio mjesto.
Sjetite se da ". Carrisford pao čelo u njegovom
ruke. "Dobri Bože! Da, "rekao je on.
"Ja sam prešao lud sa strahom i užasa.
Nisam spavala tjednima. One noći kad sam raspoređen iz moje kuće sve
klima činilo puno odvratan stvari podrugljivim i mouthing na mene. "
"To je objašnjenje dovoljno samo po sebi", rekao je gospodin Carmichael.
"Kako je mogao čovjek na rubu mozga groznica suca sanely!"
Carrisford odmahnuo glavom opuštene.
"A kad sam se vratio u svijesti siromašnih Crewe je mrtva - i pokopan.
I ja se činilo da ništa ne zaboravite. Ja se ne sjeća dijete mjesecima i
mjeseci.
Čak i kada sam počeo da se prisjetimo njezina postojanja sve se činilo u nekoj vrsti izmaglice ".
On je zaustavljen trenutak i protrlja čelo.
"Ponekad se čini tako da sada kad pokušam zapamtiti.
Sigurno sam negdje mora čuli Crewe govoriti u školi je bila poslana.
Zar ne mislite tako? "
"On nije mogao govoriti o tome definitivno. Vi nikada ne čini čak i čuli svoj pravi
ime. "" On je koristio ju zvati po neparnim ljubimac ime je
je izumio.
On je pozvao njezin mu 'Little gospođa.', Ali je nesretnim mine vozio sve
drugo iz naših glava. Razgovarali smo od ničega.
Ako je govorio o školi, zaboravio sam - zaboravio sam.
I sada nikada neće sjetiti. "" Dođi, dođi ", rekao je Carmichael.
"Mi ćemo je pronaći još.
Nastavit ćemo tražiti Madame Pascalova dobrodušna Rusima.
Činilo se da ima nejasnu ideju da su živjeli u Moskvi.
Mi ćemo se da kao trag.
Ja ću ići u Moskvu. "" Ako ja bili u mogućnosti putovati, ja bih ići s
li ", rekao je Carrisford," ali ja mogu samo sjediti ovdje zamotan u krzno i buljiti u vatru.
A kad pogledam u nju čini mi se da vidjeti Crewe je gay mlada lica gledajući natrag u mene.
On izgleda kao da su postavljali mi pitanje.
Ponekad sanjam o njemu noću, i on uvijek stoji ispred mene i pita isto
pitanje u riječima. Možete li pogoditi što je, kaže, Carmichael? "
G. Carmichael mu je odgovorio u prilično tihim glasom.
"Nije točno", rekao je on. "On uvijek kaže:" Tom, starac - Tom - gdje
je malo gospođa? "
On je uhvaćen na Carmichael ruke i prilijepiti na njega.
"Moram biti u mogućnosti da mu odgovore - moram", rekao je.
"Pomozi mi da ju je pronaći.
Pomozi mi. "S druge strane zida je Sara
sjedi u svom razgovoru s Garret Melkisedek, koji su došli samo zbog svoje
večernji obrok.
"Bilo je teško biti princeza danas Melkisedekovu", rekla je ona.
"Bilo je teže nego inače. Ona dobiva teže jer je vrijeme hladnije raste
i ulice dobiti više neuredan.
Kad Lavinia smijali na moj blatnom suknje što sam joj donijela u dvorani, razmišljao sam o
nešto za reći sve u trenu - a ja tek sam zaustavljen u vremenu.
Ne možete ismijavati natrag na ljude kao što je to - ako ste princeza.
Ali morate gristi svoj jezik da se držite u.
Ja ugrizao minu.
Bilo je hladno poslijepodne, Melkisedekovu. I it'sa hladna noć. "
Iznenada je stavila crnu glavu dolje u naručju, kao što je često činio kad je bila
sami.
"Oh, tata", prošaptala je, "što je dugo vremena čini jer sam bio tvoj 'Little
Gospođa '! "To je ono što se dogodilo taj dan na obje
strane zida.
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett 13. poglavlju.
Jedan od stanovništva
Zima bila jedna jadna.
Bilo je dana na kojima Sara tramped kroz snijeg kad je otišao na svoje errands;
bilo je gore dana kada je snijeg melted i sama u kombinaciji s blatom u obliku bljuzgavici;
su drugi, kada je magla bila toliko gusta
da su svjetiljke u ulici su osvijetljene cijeli dan i London izgledala kao da je gledao
poslijepodne, prije nekoliko godina, kada je kabina je prešao preko prometnica
s Sara uvučen na svom sjedalu, naslonjen očevu ramena.
U takve dane prozori u kući velikoj obitelji uvijek izgledala predivno
ugodan i privlačan, a istraživanje u kojem je indijski gospodin sjedio glowed s toplinom
i bogate boje.
No, u potkrovlju je tužan onu stranu riječi. Nije bilo više sunca ili svanućima na
pogledati, a jedva da je ikada bilo zvijezde, činilo se Sara.
Oblaci visio nisko *** svjetlarnik, a bili su ili sive boje ili blato, ili pada
jaka kiša.
Na četiri sata popodne, čak i kad nije bilo posebne za maglu, svjetlost je
na kraju.
Ako je potrebno ići u svom potkrovlju za bilo što, Sara je bio dužan na vidjelo
svijeća.
Žene u kuhinji su depresivni, a to ih je učinilo zloćudna od
ikad. Becky je potaknut kao malo roba.
"'Twarn't za vas, promašaj", rekla je promuklim glasom kako bi Sara jedne noći kad je ušuljala
potkrovlje - "'twarn't za vas," Bastille,' bein 'zatvorenik u
Sljedeća stanica, ja bi trebao umrijeti.
Da se čini stvarnom sada, zar ne? Gospođa je više kao glavu tamničar
svaki dan živi. Ja mogu vidjeti šaliti im velike tipke koje kažu da
nosi.
Kuhar ona je kao jedna od pod-jailers.
Recite mi nešto više, molim te, propustiti - recite mi o subt'ranean prolaz smo iskopali
pod zidinama ".
"Reći ću vam nešto toplije", zadrhtala Sara.
"Get your zastirač i zamotajte ga oko vas, a ja ću dobiti minu, a mi ćemo skupiti blizu
zajedno na krevetu, a ja ću vam reći o tropskih šuma gdje indijskom
gospodin je majmun živjeli.
Kada vidim ga kako sjedi na stolu kraj prozora i gleda na ulicu
s tim žalosnoj izražavanja, ja uvijek osjećam da on razmišlja o tropskim
šuma u kojoj je koristio na ljuljački njegov rep od kokosa stabala.
Pitam se tko ga je uhvaćen, i ako je napustio obitelj iza sebe koji su ovisili o njemu
kokos. "
"To je sve toplije, miss", rekao je Becky, zahvalno, "ali, someways, čak i
Bastille je vrsta heatin 'kada dobiva tellin' o tome. "
"To je zato što misliš na nešto drugo", rekao je Sara, omatanje
pokrivač je oko dok se samo njezin mali tamno lice bilo da se vidi gleda iz nje.
"Primijetio sam to.
Što morate učiniti sa svojim umom, kada vaše tijelo je jadno je kako bi se misliti
nešto drugo. "" Možete li to učiniti, propustiti? "posrnuo Becky,
je u vezi s diviti oči.
Sara pletene svoje obrve trenutak. "Ponekad mogu, a ponekad i ja ne mogu"
, rekla je stoutly. "Ali, kad ja mogu sam sve u redu.
A što ja vjerujem je da smo uvijek mogli--ako prakticira dovoljno.
Sam trenirao dobar posao u posljednje vrijeme, i to na početku biti lakše nego njemu
Nekada je to bilo.
Kada su stvari strašno - samo strašno - Mislim kako je teško kao i uvijek mogu da budu
princeza.
Kažem sam sebi: "Ja sam princeza, a ja sam vila jedna, i zato sam vila
ništa ne može me povrijediti ili da me neugodno. "
Ne znate kako se čini da zaboravite "- kroz smijeh.
Imala je mnoge mogućnosti što joj um misliti na nešto drugo, a mnogi
mogućnosti dokazivanja sebi da li ili ne ona je princeza.
No, jedan od najjačih testova je ikada bila je podvrgnuta je došao na određeni strašnog dana
koji je često mislio poslije, nikad dosta će nestati iz njezina pamćenja, čak iu
godine koje dolaze.
Za nekoliko dana da je padala kiša stalno, ulice su bile svježe i
mokar i pun turobnost magle, hladno, bilo je blato posvuda - ljepljiva London blato - i
iznad svega Pall je kišica i magla.
Naravno, bilo je nekoliko dugih i zamoran errands biti učinjeno - uvijek
su dane kao što je ovaj - i Sara je poslao opet i opet, sve dok joj otrcan
odjeća bila vlažna putem.
U apsurdne stare perje na njezin šešir je više bijedan draggled i apsurdna nego ikad,
i njezini loš cipele su tako mokra da nisu mogli držati bilo više vode.
Uz to, ona je lišena svoje večere, jer Miss Minchin je izabran za
ju kazniti.
Ona je bila tako hladna i gladna i umorna da joj je lice počela imati pinched izgled, a
sada i onda neki ljubazan čovjek joj prolazi na ulici pogledala u nju
s iznenadne simpatije.
Ali ona nije znala da je. Ona je požurila na, pokušava napraviti svoje mišljenje
misliti na nešto drugo. Bilo je stvarno jako potrebno.
Njezin način to radi je da se "pretvarati" i "pretpostavimo da" sve snage koja je
lijevo u nju.
Ali stvarno ovaj put to je teže nego što je ikada našao se, a jednom ili dva puta je
mislili da je gotovo ju više hladna i gladna, umjesto manje.
Ali ona uporno ustrajali, i kao blatna voda squelched po njoj razbijen
cipele i vjetar činilo pokušava povući svoju tanku jaknu od nje, ona je razgovarao s
sama dok je šetala, iako ona nije glasno govoriti, pa čak i premjestiti svoje usne.
"Pretpostavimo da sam imao suhe odjeće", mislila je.
"Pretpostavimo da sam imao dobre cipele i dugo, i debeli sloj merino čarape i čitav
suncobran.
I pretpostavimo da - recimo - baš kad sam bio u blizini pekarnica gdje se prodaju hot buns, ja
trebali naći novčić od šest penija - koji je pripadao nikome.
Pretpostavimo da sam učinio, ja bi trebao ići u dućan i kupiti šest najvrućih buns i jesti
ih sve bez zaustavljanja. "Neke se stvari događaju vrlo čudno u ovom svijetu
ponekad.
Svakako je čudno što se dogodilo s Sara.
Ona je morala prijeći ulicu tek kad je rekao to za sebe.
Blato je strašno - ona je gotovo morao gaziti.
Ona je pokupila svoj put kao pažljivo kao što je mogla, ali ona nije mogla uštedjeti mnogo;
samo u branju svoj put, morala je pogledati dolje na noge i blata, au
gleda prema dolje - kao ona je dosegla
pločnik - vidjela nešto svijetli u žlijeb.
To je zapravo komad srebra - djelić išao na noge mnoge, ali još uvijek
s duhom dovoljno lijevo da se sjaji malo.
Nije baš novčić od šest penija, ali sljedeća stvar za njega - fourpenny komad.
U jednom je bio drugi u svojoj hladnoj malo crveno-plave ruke.
"Oh", rekla dahnu, "to je istina!
Istina je! "A onda, ako će vjerujte mi, ona je
pogledao ravno u dućan izravno je okrenut.
I to je bio pekar je trgovina, i vesela, snažni, majčinski žena s ružičaste obraze je
stavljanjem u prozor ladicu ukusnih novo pečeni buns vrućih, svježe iz pećnice -
veliki, splasnuti, sjajan peciva, s struja u njima.
Gotovo je Sara Osjećam slabost za nekoliko sekundi - šok, a pogled
peciva, i ugodne mirise toplog kruha pluta gore kroz pekarnica
podrumski prozor.
Znala je da ne trebate se ustručavati koristiti mali komad novac.
Očito je ležao u blatu za neko vrijeme, a njegov vlasnik je bio u potpunosti
izgubljen u rijeci prolaze ljudi koji su gužve i jostled međusobno tijekom cijelog dana
dugo.
"Ali ja ću otići i pitati Baker ženu, ako je ona izgubila ništa", rekla je u sebi,
a blago. Tako je prešla pločnik i staviti joj mokro
stopalo na korak.
Kao što je to učinila je vidjela nešto što joj je zaustaviti.
To je malo više bijedan lik čak i od sebe - malo slika što nije
mnogo više nego snop krpe, iz koje male, gole noge, crveni Muddy proviri van,
samo zato što su krpe s kojima njihovi
Vlasnik je pokušavao pokriti ih nisu bili dovoljno dugo.
Iznad krpe pojavila šok glava zamršeni kose i prljave lice s velikim,
šuplje oči, gladna.
Sara je znao da su gladne oči trena kad ih je vidio, i osjeti odjednom
suosjećanje.
"To", rekla je u sebi, uz malo uzdahom, "jedan je od stanovništva - a ona je
gladniji od mene. "
Dijete - to "jedan od stanovništva" - buljio se u Sara i sama miješaju
stranu malo, tako da daju svoju sobu proći.
Ona je koristi za bitak je napravio dati prostora za sve.
Znala je da ako policajac slučajno da je vidi kako će joj reći da "krene dalje."
Sara stiskala joj malo fourpenny komad i oklijevao za nekoliko sekundi.
Zatim je govorio s njom. "Jesi li gladan?" Upitala je.
Dijete miješaju sebe i svoje dronjke malo više.
"Nije mi jist?" Rekla je promuklim glasom. "Jist ne ja?"
"Zar nisi imao večeru?", Rekao je Sara.
"Ne večera", promuklim glasom i dalje više i više miješanje.
"Niti još nema bre'fast - ni ipak nije večeru. Ne Nothin '.
"Od kada?", Upitao je Sara.
"Dunno. Nikada nije dobio Nothin 'danas - nigdje.
Imam axed 'axed. "Samo pogled na nju je Sara više gladna
i onesvijestiti.
Ali ti *** malo misli bile na radu u svom mozgu, a ona je u razgovoru s
sama, iako je bio bolestan na srce.
"Ako Ja sam princeza", rekla je govorio: "ako sam princeza - kada su bili siromašni i
protjerano iz svojih prijestolja - oni uvijek dijeli - sa stanovništvom - ako su ispunjeni jedan
siromašniji i gladniji od sebe.
Oni su uvijek dijeli. Guze su svaki peni.
Ako je bio novčić od šest penija Mogao sam jeo šest.
To neće biti dovoljno za bilo koji od nas.
No, to će biti bolje nego ništa. "" Čekaj malo ", rekla je na prosjaka
dijete. Ona je otišla u dućan.
Bilo je toplo i mirisalo ukusno.
Žena je upravo će staviti neke više vruće buns u prozor.
"Ako molimo", rekao je Sara ", ste izgubili fourpence - srebrnu fourpence"
A ona je održao bijedan mali komad novca iz nje.
Žena pogleda na njega i onda na nju - na njezinu intenzivnom malo lice i draggled, jednom
fine odjeće.
"Blagoslovi nas, ne," odgovorila je. "Jeste li ga naći?"
"Da", rekao je Sara. "U oluka."
"Držite ga, dakle," rekla je žena.
"To je možda bio tamo za tjedan dana, a bog zna tko je izgubio.
Vi nikada ne može saznati. "" Znam ", rekao je Sara", ali sam mislio
će vas pitati. "
"Ne bi mnogi", izjavio je žena, u potrazi zbunjujuće i zainteresirani i dobroćudna sve
odjednom. "Želite li kupiti nešto?", Dodala je,
kao je vidjela Saru pogled na buns.
"Četiri buns, ako molimo", rekao je Sara. "Oni na svaki peni."
Žena ode do prozora i staviti neke u papirnatoj vrećici.
Sara je primijetio da ona stavi u šest godina.
"Rekao sam četiri, ako molimo", objasnila je.
"Imam samo fourpence." "Ja ću baciti u dva za dodatak", rekao je
Žena sa svojim dobrodušna izgled.
"Usudio bih se reći da ih možete jesti negdje. Nisu li gladan? "
Magla porastao prije Sara očima. "Da", odgovorila je.
"Ja sam jako gladan, a ja sam veoma zahvalan za vašu dobrotu te" - ona će
dodati - "postoji dijete izvan tko je gladniji od mene."
No, baš u tom trenutku dva ili tri korisnici došao odjednom, i svaki od njih
Činilo se u žurbi, pa je mogao samo zahvaliti ženu i ponovno izaći.
Prosjak djevojka još uvijek skupili u kutu korak.
Izgledala je strašan u svojim mokrim i prljave krpe.
Ona je gledao ravno pred njom sa glupo izgleda patnje, i Sara vidje joj
odjednom povući natrag svoje crne strane hrapavi preko očiju trljati daleko
suze što se činilo da ju je iznenadio prisiljavajući svoj put ispod svojih kapaka.
Ona je mrmlja sebi.
Sara je otvorio papira torbu i izvadio jedan od vrućih buns, koji je već grijao
vlastiti hladne ruke malo. "Vidi", rekla je, stavljajući kolač u
čupavi krug ", to je lijepo i toplo.
Jesti, a nećete osjetiti tako gladan. "
Dijete je započeo i zagleda se u nju, kao da takva nagla, gotovo nevjerojatna sreća
je uplašen, tada je zgrabio gore kolač i počeo ga strpati u usta
s velikim vučji ugriza.
"Oh, moj! Oh, moj! "
Sara je čula da kažu promuklim glasom, u divljih užitak.
"O moj!"
Sara izvadio još tri buns i stavite ih dolje.
Zvuk u promuklim glasom i vuci je bila grozna.
"Ona je gladniji od mene", rekla je za sebe.
"Ona je natašte." Ali joj ruka drhtala kada je staviti dolje
četvrti pecivo.
"Ja nisam gladovala", rekla je - i ona spusti na petom mjestu.
Malo grabeža London je još uvijek divlji otimajući i proždire kad se okrenula
daleko.
Bila je previše gladan da sve zahvaljujući, čak i ako je ikad učio
ljubaznost - koja je imala nije. Ona je samo loša malo divlja životinja.
"Zbogom", rekao je Sara.
Kada je stigao do druge strane ulice ona osvrnula.
Dijete imao kolač u svakoj ruci, a stala je u sredini ugriza gledati
nju.
Sara joj malo klimanje, a dijete, nakon drugog pogledom - neobičnu lingering
stare - grču svoju dlakama glavu u odgovor, a dok je Sara iz vida ona nije
uzeti još jedan zalogaj ili čak završiti jedan ona je započela.
U tom trenutku pekar-žena izgledala iz njezina izlogu.
"Pa, ja nikada!" Je uzviknuo.
"Ako se mlada un nije dao joj buns na prosjaka dijete!
Nije bilo jer nije ih želite, bilo.
Pa, dobro, izgledala je gladna dovoljno.
Dao bih nešto znati što je to učinila za. "
Ona stoji iza svog prozora za nekoliko trenutaka i razmišljala.
Tada joj znatiželja je dobio bolje od nje.
Otišla je do vrata i govorio na prosjaka djeteta.
"Tko vam je dao te buns?" Ju je pitao. Dijete je kimnuo glavom prema Sarinog
nestaje lik.
"Što je rekla?" Upita ženu. "Axed me ako sam 'ungry", odgovorio je
promukli glas. "Što ste rekli?"
"Rekao sam jist."
"A onda je došao i dobio buns, te ih je dao za vas, zar ne?"
Dijete je kimnuo. "Koliko?"
"Pet".
Žena ga mislio više. "Lijevo samo jedan za sebe", rekla je u
tihim glasom. "I mogla pojesti cijelu šest - ja
ga je vidio u njezinim očima. "
Čuvala je malo draggled daleka lik i osjetio više smeta u njoj
obično ugodno um nego što je osjećao za mnoge jedan dan.
"Želio bih da nije otišao tako brzo", rekla je ona.
"Ja sam blest ako ona ne bi imali desetak."
Tada se okrenula na dijete.
"Jesi li gladan još?", Rekla je ona. "Ja sam allus gladni", glasio je odgovor, "ali" t
nije tako loš kao što je bio. "" Dođi ovdje ", rekla je žena, a ona
održan otvoriti vrata trgovina.
Dijete je ustao i miješaju u. biti pozvan na toplom mjestu punom
kruh se činilo nevjerojatno stvar. Ona ne zna što će se dogoditi.
Ona nije briga, čak.
"Reklamirajte se toplo", rekla je žena, što ukazuje na požaru u malom stražnjoj sobi.
"I pogledajte ovdje, kad su teško za malo kruha, možete doći ovdje i pitati
za to.
Ja sam blest ako neću dati da vam za te mlade nečije radi. "
Sara je pronašla neku utjehu u svom preostalom kolač.
U svakom slučaju, bilo je jako vruće, i to je bolje nego ništa.
Dok je šetao je prekinuo male komadiće te ih jeo polako kako bi ih
traju duže.
"Pretpostavimo da je magija kolač", rekla je, "i ugriz je koliko cijeli večeru.
Ja bi trebao biti prejedanje sam da sam otišao na ovako. "
Bilo je mračno kad je stigao do trga gdje je bio smješten Odaberite sjemenište.
Svjetla u kućama su osvijetljeni.
Rolete još nisu izvučeni u prozore u sobi gdje je gotovo uvijek
uhvaćen brza članova velike obitelji.
Često u ovom času mogla vidjeti gospodina ona zove gospodin Montmorency
sjedi u velikom stolcu, s malim vrvjeti njega, razgovor, smijeh, perching na
ruke na svoje mjesto ili na koljenima ili kosi protiv njih.
Večeras roj je o njemu, ali on nije bio smješten.
Naprotiv, bilo je podosta uzbuđenja događa.
Bilo je očito da je putovanje bilo je potrebno poduzeti, i to je bio gospodin Montmorency koji je bio
da ga uzme.
Kočija stade pred vrata, a velika telećak bio svezan na njemu.
Djeca su plesali oko, brbljala i vješanje na svog oca.
Prilično ružičasta majka je stajala blizu njega, govori kao da je pitao finalu
pitanja.
Sara je zastao na trenutak vidjeti maleni podigao i poljubio i većih
pognut i poljubio je. "Pitam se hoće li ostati daleko dugo", kazala je
misli.
"Telećak je prilično velika. Oh, dragi, kako će ga propustiti!
Ja ću propustiti mu ja - iako on ne zna sam živ ".
Kada je otvorila vrata preselila daleko - sjećanja na šest penija - ali je vidjela
putnik izaći i stajati protiv pozadini toplo osvijetljeni dvorani,
starija djeca još uvijek lebdi oko njega.
"Hoće li Moskva biti pokrivena sa snijegom?", Rekao je djevojčica Janet.
"Hoće li biti leda posvuda?": "Zar se vozite u drosky?" Plakao
drugi.
"Zar ne vidite caru?" "Ja ću napisati i reći sve o tome"
On odgovori: smijeha. "I ja ću vam poslati slike muzhiks
i stvari.
Trčanje u kuću. To je gnusan vlažna noć.
Ja bi radije ostati kod vas nego ići u Moskvu.
Laku noć!
Laku noć, duckies! Bog vas blagoslovio! "
On otrča dolje korake i skočio u kola.
"Ako vam je djevojčicu, daj joj svoju ljubav", vikali Guy Clarence, skakanje gore i
dolje na vrata mat. Onda ode i zatvori vrata.
"Jeste li vidjeli", rekao Janet da Nora, kao što su se vratili u sobu - "mala-girl-
koji-se-ne-a-prosjak prolazio?
Gledala je sve hladno i mokro, i vidio sam ju okrenuti glavu preko ramena i pogledati
nas.
Mama kaže da njezina odjeća uvijek izgledaju kao da su joj dati nekoga tko je bio
vrlo bogat - netko tko samo neka ih imaju, jer su previše otrcan nositi.
Ljudi u školi uvijek ju poslati na errands na horridest dana
noći postoje. "Sara prešla trg propustiti Minchin-a
područje koraka, osjećaj nesvjestice i nesiguran.
"Pitam se tko je djevojčica", mislila je - "djevojčica ide na
tražiti. "
I ona je otišla niz područja korake, vuče svoj koš i nalaz je vrlo teška
doista, kao što je otac velike obitelji vozio brzo na putu do stanice na
uzeti vlak koji je bio da ga prevezu do
Moskva, gdje je bio napraviti svoje najbolje napore za traženje izgubio malo
kći kapetana Crewe.
>
Little Princess Frances Hodgson Burnett Poglavlje 14.
Što Melkisedekovu čuli i vidjeli
Na ovoj samom popodne, dok je Sara se, čudna stvar se dogodilo u potkrovlju.
Samo Melkisedekovu vidio i čuo, a on je bio toliko uznemiren i tajnovit da
scuttled natrag u svoje rupe i sakrila tamo, i stvarno quaked i drhtala kao što je on proviri
se kradom i sa velikim oprezom gledati što se događa.
U potkrovlju je bio vrlo i dalje sve dan nakon što je Sara je otišao u ranim
jutro.
Mir samo je slomljena od strane pattering na kišu na lista i
krovni prozor.
Melkisedek je, naime, pronašao je prilično dosadno, a kad je kiša prestala brbljati
i savršena tišina kraljevao, on je odlučio izaći i izvidjeti, ali iskustvo
ga učili da Sara neće vratiti za neko vrijeme.
On je bio razbacan i njuškanje o, i upravo pronašao potpuno neočekivano i
neobjašnjivo mrvica lijevo od posljednje večere, kada je njegova pozornost je privukla zvuka
na krovu.
On je prestao slušati s titra srca.
Zvuk je sugerirao da se nešto kreće na krov.
To je bio približava krovni prozor, ona dosegla krovni prozor.
Svjetlarnik je misteriozno se otvaraju.
Tamno lice zagledao u potkrovlju, a zatim drugi lice pojavilo iza njega, a obje
pogledao u sa znakovima upozorenja i interesa.
Dvojica muškaraca su bili vani na krovu, te su pripreme za izradu tihi ući kroz
svjetlarnik sama.
Jedan je Ram Dass, a drugi je mladić koji je bio indijski gospodin je
tajnica, ali naravno Melkisedekovu ne zna to.
On je samo znao da su muškarci su invaziju na privatnost i tišinu u potkrovlju, a kao
jedna s tamnom licu se spusti kroz otvor s takvim lakoće
i spretnost da nije bi
najmanji zvuk, Melkisedekovu okrenuo rep i pobjegao precipitately natrag u svoje rupe.
On je bio uplašen na smrt.
On je prestao biti stidljiv sa Sarom, i znao je da nikad neće bacati ništa, ali
mrvice, i nikada ne bi bilo koji zvuk osim meke, niska, nagovaranje
zviždanje, ali čudni ljudi su opasne stvari koje ostaju u blizini.
Ležao je u blizini i stan na samom ulazu u svom domu, baš uspjela proviriti kroz
prasak sa svijetlim, suočeni oka.
Koliko je shvatio u razgovoru čuo sam nije u stanju barem reći, ali,
čak i ako on shvatio sve to, vjerojatno bi ostao jako tajnovit.
Tajnik, koji je bio svjetlo i mladi, skliznuo kroz svjetlarnik kao nečujno
Ram Dass kao što je učinio, i on je uhvaćen posljednji tračak Melkisedekovu u nestajanju repa.
"Je li to rat?" Upitao je Ram Dass šaptom.
"Da, štakor, Sahib", odgovorio Ram Dass, i šapće.
"Postoje mnogi u zidovima".
"Uh!" Uskliknuo je mladić. "To je čudo dijete nije prestravljeni
od njih. "Ram Dass napravio gestu svojim rukama.
On je također nasmijala s poštovanjem.
On je na tom mjestu kao intimna eksponent Sara, iako je imala samo
razgovarao s njime jednom. "Dijete je malo prijatelj od svih
stvari, Sahib ", odgovorio je.
"Ona nije kao druga djeca. Mi je vidjeti kad me ne vidi.
Ja skliznuti preko lista i pogled na njezine mnoge noći da se vidi da je ona sigurna.
Sam je gledati s mog prozora kad ne znam ja sam u blizini.
Ona stoji na stolu i gleda u nebo kao da je govorio s njom.
U vrapci doći na njezin poziv.
Rat ona je hranjena i pitoma u svojoj osamljenosti.
Siromašni rob kuće dolazi s njom za udobnost.
Tu je malo dijete koje dolazi s njom u tajnosti, tu je jedan stariji koji obožava ju
i htjede slušati, zauvijek, ako bi ona mogla.
To sam vidio kada sam uvukao preko krova.
Do gospodarice kuće - tko je zla žena - ona se tretira kao lutalica;
ali ona ima utjecaja na dijete koje je od krvi kraljeva! "
"Čini vam se da znate mnogo o njoj", rekao je tajnik.
"Sve njezin život svaki dan ja znam", odgovorio Ram Dass.
"Njezin izlazak znam, i njezin dolazak, njezina tuga i njezine siromašne radosti, njezina hladnoća
i njezina glad.
Znam kad je samo do ponoći, učeći od svojih knjiga; znam kad joj
tajni prijatelji kradu s njom i ona je sretnija - kako djeca mogu biti, čak iu
usred siromaštva - jer oni dolaze i ona može smijati i razgovarati s njima u šapat.
Ako je bio bolestan sam trebao znati, a ja bih doći i služiti joj ako bi to moglo biti učinjeno. "
"Vi ste sigurni da nitko ne dolazi u blizini ovog mjesta, ali i sama, i da ona neće vratiti
i nas iznenaditi.
Ona će biti uplašen ako ona nam pronaći ovdje, a na Sahib Carrisford plan bi
biti pokvaren. "Ram Dass prešao nečujno do vrata
i stajao u blizini.
"Niti gori, ali ovdje sama, Sahib", rekao je on.
"Ona je otišao van sa svojom košarom i svibanj biti pp od GO satima.
Ako ovdje stojim ja mogu čuti bilo korak prije nego što dosegne zadnji let od stepenica. "
Tajnik je uzeo olovku i tableti s njegovom džepu na prsima.
"Čuvajte svoje uši otvorene," kazao je, i on je počeo da hoda polako i nježno oko
jadno malo prostora, što brze bilješke o svojoj ploči dok je gledao na stvari.
Prvo je otišao u uskom krevetu.
On pritisne svoju ruku na madrac i izgovorio jedan uzvik.
"Kao što je teško kao kamen", rekao je on. "To će morati biti izmijenjen neki dan kada je
ona je van.
Posebna vožnja može se dovesti ga preko.
To ne može učiniti večeras. "Podigao pokrov i ispituje jedan
tanki jastuk.
"Zastirač mutan i istrošen, deka tanka, plahte Skrpan i čupavi", rekao je on.
"Što krevet za dijete na spavanje u - i to u kući koja sebe naziva respektabilan!
Nije bilo požara u ta škripa za mnoge jednog dana, "Bacimo li pogled na zapušten
ognjište. "Nikada od kada sam ga vidio", rekao je Ram
Dass.
"Gospodarica kuće nije onaj koji pamti da je još jedna od sebe može biti
hladno. "Tajnik je pisao brzo na njegov
tableta.
Pogledao je gore od toga kako je iščupali list i skliznuo u njegovu džepu.
"To je čudan način radi stvar", rekao je on.
"Tko ga je planirano?"
Ram Dass napravio skromno apologetski pokloni.
"Istina je da je prva misao bila moja, Sahib", rekao je, "iako je bio
ali ništa fancy.
Ja sam volio tog djeteta, oboje smo usamljeni.
To je njezin način da se odnose svoje vizije njezina tajna prijatelja.
Budući da je tužno jednu noć, sam ležao u blizini otvorenog svjetlarnik i slušali.
Vizija je vezana rekao što je to jadno soba može biti ako je tješi
u njemu.
Činilo se da se vidi kako je govorio, a ona rastao navijali i zagrijava dok je govorila.
Zatim je došao na ovu fantaziju, a sljedeći dan, Sahib biti bolestan i jadan, ja
mu je stvar da ga razveselim.
Činilo se tada, ali san, ali drago Sahib.
Čuti od djeteta djela mu zabavu.
On je postao zainteresiran za nju i pitanja.
Na kraju on je počeo da se molimo s mišlju izrade njena viđenja prave stvari. "
"Vi mislite da to može biti učinjeno, a ona spava?
Pretpostavimo da je pobudila ", predložio je tajnik, a bilo je očito da
god Plan iz bio, da je uhvaćen i zadovoljan je zavoljeti kao i
Sahib Carrisford je.
"Ja mogu kretati kao da su mi noge bile su od baršuna", Ram Dass je odgovorio, "a djeca spavaju
čvrsto - čak i oni nesretni.
Mogao sam ušao ovu sobu u noći više puta, a ne uzrokuje ju je za uključivanje
na njezin jastuk.
Ako druga nositeljica prolazi mi stvari kroz prozor, ja mogu učiniti sve, a ona
neće promiješati. Kada se probudi ona će misliti mađioničar
je ovdje. "
Nasmiješio se kao da mu je srce zagrijati pod njegovim bijelu haljinu, a tajnik nasmiješio natrag
u njega. "To će biti kao priču iz arapske
Noći ", rekao je on.
"Samo Orijentalna to mogao planirano. To ne spada u Londonu magli. "
Nisu ostati jako dugo, na veliko olakšanje Melkisedekovu, koji je, kao što je vjerojatno
ne shvatiti njihov razgovor, osjećao njihovo kretanje i šaputanja prijeteći.
Mlada tajnica činilo zainteresirani u svemu.
Napisao je niz stvari o katu, kamin, slomljena podnožjem, Stari
stol, na zid - koji je zadnji dotaknuo svojom rukom i opet, činilo mnogo
drago kada je saznao da je jedan broj starih čavala je odvezao u raznim mjestima.
"Možete objesiti stvari na njih", rekao je on. Ram Dass tajanstveno nasmiješio.
"Jučer, kad je bio vani", rekao je: "Ja sam ušao, donoseći sa sobom male, oštre
nokti koji mogu biti pritisnuta u zid bez udaraca s čekićem.
Stavio sam mnoge u gipsu, gdje ću ih trebate.
Oni su spremni. "
Indijski gospodin tajnik stade i pogleda oko njega kao i on gurnuo
tablete natrag u džep. "Mislim da sam napravio bilješke dovoljno, možemo
ići sada ", rekao je on.
"Sahib Carrisford ima toplo srce. To je tisuću pities da on nije
pronašao izgubljenu dijete. "" Ako on bi trebao pronaći svoj njegova snaga bi
se vratiti na njega ", rekao je Ram Dass.
"Njegov Bog ju dovesti do njega još." Tada su pala kroz svjetlarnik, kao
nečujno kao da su ga unijeli.
I, nakon što je posve siguran da je otišao, Melkisedek je bio uvelike olakšan, a
tijek nekoliko minuta osjećao sigurno da izađu iz svoje rupe opet i tučnjava
o u nadi da će čak i takav alarmantan
ljudska bića su to možda slučajno da nose mrvice u svojim džepovima i ispustite jedan
ili dva od njih.
>