Tip:
Highlight text to annotate it
X
Razum i osjećaji
Jane Austen (1811)
Poglavlje 4
"Što je to šteta, Elinor", rekao je Marianne,
"Da Edward ne bi trebali imati ukus
crtanje. "
"Nema ukus za crtanje!", Odgovorio Elinor,
"Zašto bi vi mislite tako?
On sam ne crtati, zaista, ali on
je veliko zadovoljstvo u viđenje
nastupi drugih ljudi, i ja uvjeravam
vam on nipošto nije manjkav u prirodnim
okus, iako on nije imao prilike
nje poboljšanje.
Da je ikad bio u načinu učenja, ja
mislim da bi skrenuli su vrlo dobro.
On distrusts svoje presude u takvim
pitanjima toliko, da je on uvijek
ne želi dati svoje mišljenje o bilo kojem
sliku, ali on ima urođenu ispravnosti i
jednostavnosti okusa, koji se općenito
ga usmjerava savršeno u pravu. "
Marianne bojao vrijeđa, i rekao
nema više na tu temu, ali vrste
odobrenje koje Elinor opisao kao
uzbuđen u njega crteži drugih
ljudi, bila je vrlo daleko od toga zanesen
užitak, koji, po njezinu mišljenju, mogao sam
se zove okus.
Ipak, iako je nasmijan u sebi na
pogreška, ona je nagradio njezinu sestru da je za
slijepa pristrasnost Edward koji su proizvodili
njega.
"Nadam se, Marianne", nastavio je Elinor, "vi
ne smatraju ga kao manjkav u cjelini
okus.
Zapravo, mislim da mogu reći da ne možete,
za svoje ponašanje da ga je savršeno
srdačan, i ako je to svoje mišljenje, ja
Siguran sam da vam nikada ne bi mogao biti građanski s njim. "
Marianne jedva znao što da kažem.
Ona ne bi rana osjećaje svoga
sestra na bilo koji račun, a ipak reći ono što
ona nije vjeruju da je nemoguće.
Konačno je odgovorio:
"Nemojte biti uvrijeđeni, Elinor, ako je moje pohvale
od njega nije u svemu jednake Vašoj
smislu njegove zasluge.
Nisam imao toliko mogućnosti
procjenu minuter sklonosti njegova
uma, njegove sklonosti i ukus, kao što
imaju, ali ja sam najveći mišljenje u
svijet njegove dobrote i smisla.
Mislim da mu svaka stvar koja je vrijedna i
ljubazan. "
"Siguran sam", odgovorio Elinor, s osmijehom,
"Da je njegov najdraži prijatelji nisu mogli biti
nezadovoljan takvim pohvala što
toga.
Ja ne vidim kako biste mogli izraziti
sebi više toplo. "
Marianne je veselio pronaći sestru pa
lako zadovoljan.
"Od njegova smisla i njegovu dobrotu", nastavio je
Elinor, "nitko ne može, mislim, biti u nedoumici,
koji ga je vidio dovoljno često da ga angažuju
u razgovoru bezrezervno.
Izvrsnost svoje razumijevanje i njegova
načela mogu biti skriveno samo da
stidljivost koja često drži ga tiho.
Vi znate dovoljno o njemu da se učiniti pravdu na svoj
čvrste vrijednosti.
No, njegova minuter sklonosti, kao što
Nazivamo ih imate od svojstven
okolnosti bile držane više nego u neznanju
sebe.
On i ja sam bio s vremena na vrijeme izbačena dobar
posao zajedno, dok ste bili u cijelosti
zadubljen u većini nježan
načelo moja majka.
Vidio sam mnogo od njega, imaju
studirao svoje osjećaje i čuo njegovu
mišljenje na teme književnosti i
okus, a, nakon cjelini, pothvat
izgovarati da je njegov um je dobro informirani,
uživanje knjiga silno velik, njegova
mašta živo, njegova promatranja samo
i ispraviti, a njegov ukus i osjetljiva
čista.
Njegove sposobnosti u svakom pogledu poboljšati kao
mnogo na poznanstvo kao i njegov način i
osoba.
Na prvi pogled, njegova adresa je sigurno
ne udaranje, i njegove osobe teško može biti
zove zgodan, do izraz njegove
oči, koje su neobično dobro, i
opći slast njegovog lica, je
percipiraju.
Trenutno, ja ga znam tako dobro, da sam
mislim da mu je stvarno lijep, ili barem,
gotovo tako.
Što vi kažete, Marianne? "
"Ja ću ga vrlo brzo misliti zgodan,
Elinor, ako ne sada.
Kada mi reći da ga volim kao brata,
Neću više vidjeti nesavršenstvo u njegovoj
lice, nego što sam sada to u svom srcu. "
Elinor počeo u ovoj izjavi, te je
ispričavam se za toplinu joj je izdao
u, govoreći o njemu.
Osjećala je da Edward stajao vrlo visoko u svom
mišljenje.
Ona vjeruje u obzir biti obostrana, ali
ona je potrebna veća sigurnost da
napraviti Marianne uvjerenje njihovih
prilog drag prema njoj.
Znala je da je ono što Marianne i njena majka
zamišljenoj jednom trenutku, oni su vjerovali
sljedeći - da su s njima, želja je bila da se nadam,
i nada se očekivati.
Ona je pokušala objasniti stvarno stanje
slučaju da se njezina sestra.
"Ja ne pokušavati poricati", rekao je, "da
Mislim da je vrlo visoko mišljenje o njemu - da sam uvelike
poštovanje, da sam mu se sviđa. "
Marianne ovdje praska naprijed s indignacijom-
"Mu poštovanje!
Poput njega!
Hladno srca Elinor!
Oh! gore nego bezdušan!
Sramiti se drugačije.
Koristite te riječi opet, i ja ću napustiti
soba ovom trenutku. "
Elinor nije mogao pomoći smijeha.
"Oprostite," rekla je, "i biti sigurni da
Mislio sam no djelo za vas, govoreći, u
tako miran način, moje vlastite osjećaje.
Vjerujte da budu jači nego što sam
prijavio; im vjerovati, u kratko, da se
kao što je njegova zasluga, i sumnja -
nada njegova ljubav za mene svibanj nalog,
bez nesmotrenost ili ludost.
No, dalje od toga se ne smije vjerovati.
Ja sam nipošto sigurni u svoje obzir
mene.
Postoje trenuci kada se mjeri od njega
Čini se sumnjiva, a do svoje osjećaje smo
u potpunosti poznat, ne možete čudo na moje
koji žele izbjeći bilo ohrabrenje od mojih
vlastite pristranosti, po vjeri ili nazivajući je
više nego što jest.
U mom srcu osjećam malo - jedva bilo
sumnju u njegove postavke.
Ali postoje druge točke treba uzeti u obzir
osim njegova sklonost.
On je jako daleko od toga da bude neovisna.
Ono što je njegova majka zapravo ne možemo znati;
ali, od *** je povremeno spominjanje njezina
ponašanja i mišljenja, nikad nismo bili
sklon misliti joj privlačan, a ja sam
jako puno pogriješili ako Edward nije sam
svjesni da će biti mnogo poteškoća
na njegov način, da je na želju da se udaju
Žena koja nije ni velika sreća ili
visokog ranga. "
Marianne je bio zapanjen pronaći koliko
maštu njezina majka i sama
je nadmašio istinu.
"I ti stvarno nisu sudjelovali na njega!"
, rekla je ona.
"No, to sigurno ubrzo će se dogoditi.
Međutim, dvije prednosti će se nastaviti od ove
kašnjenje.
Neću vas izgubiti tako brzo, i Edward
će imati veću mogućnost za poboljšanje
da se prirodni okus za svoje omiljene
potraga koja mora biti toliko neophodno
potrebno za Vaše buduće sreće.
Oh! ako je trebao biti tako daleko stimulirati
Vaš genij kao naučiti kako se izvući,
kako divan će to biti! "
Elinor je dao njeno pravo mišljenje da joj
sestra.
Ona nije mogla uzeti u obzir njezine pristranosti za
Edward tako prosperitetnom stanju kao Marianne
je to vjerovao.
Bilo je, s vremena na vrijeme, žele duhova
oko njega koji, ako to ne označavaju
ravnodušnost, govorio je o nešto gotovo kao
bezizgledan.
Sumnje u pogledu joj ga misleći da
osjećam ga, ne treba mu dati više od
nemir.
To ne bi bilo vjerojatno da će proizvesti da
malodušnost uma koji je često sudjelovao
njega.
Više opravdani razlog se može naći u
ovisi situaciju koja zabranio
zadovoljenje njegove naklonosti.
Znala je da je njegova majka ni ponašao na
ga, kako bi svoj dom u udoban
prisutan, niti da će mu dati bilo kakve garancije da
on može stvoriti dom za sebe, bez
strogo pohađaju na svoje mišljenje za njegovu
veličanja.
S takvim znanjem što je ovaj, to je bio
nemoguće za Elinor da se osjećaju lako na
predmet.
Bila je daleko od toga da na taj rezultat
njegova prednost joj, što je njena majka
a sestra još uvijek smatra određenim.
Dapače, više su bili zajedno više
upitna činilo priroda njegove pogledu;
a ponekad, za nekoliko minuta bolno,
ona vjeruje da nema više od
prijateljstvo.
No, bez obzira na stvarno može biti njegova ograničenja,
to je bilo dovoljno, kad doživljavaju svoje
sestra, kako bi joj nelagodu, a na istoj
vremena, (što je još češće,) na
da joj necivilizovan.
Ona je prva prilika za
affronting njezina majka-in-zakon o
prigodom, u razgovoru s njom tako izražajno u
njezin brat je velikim očekivanjima, gospođa
Ferrars je rješenje da su oba njezina sina
treba vjenčati dobro, i opasnosti
pohađa svaku mladu ženu koji su pokušavali
DRAW ga u, da je gđa Dashwood mogao
ni pretvarati da je bez svijesti, ni
nastojati da bude mirna.
Ona joj je dao odgovor koji je obilježio njezin
prezir, i odmah napustio sobu,
rješavanje da, bez obzira može biti
neugodnosti ili štetu, tako iznenadnog
uklanjanje, svog voljenog Elinor ne bi trebao biti
još jedan tjedan izložen u takve insinuacije.
U tom stanju njezine duhove, pismo je
dostavljena joj iz post, koji
sadržan prijedlog osobito dobro
tempiran.
Bilo je ponuda mala kuća, na vrlo
jednostavno rečeno, pripada odnos njezina
vlastiti, gospodin posljedica i
imovine u Devonshire.
Pismo je iz ovog gospodin sebe,
i napisane u duhu istinske prijateljske
smještaj.
Shvatio je da je bila u potrebi
stan, i iako je sada kuća
ponudio joj je bio samo vikend, on je
joj uvjereni da je sve trebalo biti učinjeno
na to što je ona mogla misliti je potrebno, ako
stanje joj drago.
On joj ozbiljno pritisnut, nakon što
pojedinosti iz kuće i vrt, na
dolaze sa svojim kćerima kako bi Barton Park,
mjestu svoje boravište, odakle ona
sudio, sama, da li Barton
Vikendica, za kuće su u istom
župe, mogao, bilo izmjena, biti
ugodno s njom.
Izgledao je stvarno zabrinuti za smještaj
njih i cijeli pismu je
napisana u tako prijateljski stil kao nije mogao
ne davanja zadovoljstvo svoga rođaka; više
pogotovo u trenutku kada je
patnje pod hladan i bezosjećajan
ponašanje joj bliže veze.
Ona je potrebna nema vremena za razmatranje ili
upit.
Njezina rezolucija je formirana kao što je čitanje.
Situacija Barton, u županiji do sada
udaljena od Sussex kao Devonshire, koji,
no nekoliko sati prije, bio
dovoljan prigovor prevagnuti svaki
moguće prednosti koje pripadaju mjestu,
je sada prvi preporuku.
Da biste prekinuli susjedstvu sjeverna zemlja bilo
više zlo, to je predmet žudnje;
to je bio blagoslov, u odnosu na
jad nastavka njezine kćeri-in-zakon je
gost, a za uklanjanje zauvijek iz tog
dragi mjesto će biti manje bolno nego
nastanjuju ili ga posjetiti, a takav je bio žena
njegova ljubavnica.
Ona je odmah napisao Sir John Middleton joj
potvrda njegove dobrote, i njezine
prihvaćanje njegova prijedloga, a zatim
požurio da pokaže kako joj pisma
kćeri, da bi mogla biti sigurna od
svoje odobrenje prije nego što joj je odgovor
poslana.
Elinor Uvijek sam mislio da će biti više
razborit ih riješiti na nekoj udaljenosti
iz sjeverna zemlja, nego je odmah među
svoj sadašnji poznanstvo.
Na toj glavi, dakle, to nije za nju
suprotstavljati majčina namjera
uklanjanje u Devonshire.
Kuća, također, kao što je opisano od strane Sir John,
bio na tako jednostavan razmjera, a najam tako
neobično umjereno, kao da joj ostaviti bez
pravo prigovora na bilo mjesto, i,
stoga, iako to nije bio plan koji
donijeli bilo joj draž fancy, iako je
je uklanjanje iz okolice sjeverna zemlja
izvan njene želje, ona je ne pokušati
odvratiti njezina majka šalje pismo
za mirenje.
cc proza ccprose audiobook audio knjiga slobodan cijeli puni kompletan čitanje pročitati librivox klasične literature zatvoreno naslove titlovanje titlovi ESL titlovi strani jezik prevesti prevođenje