Tip:
Highlight text to annotate it
X
Poglavlje 8
Na znak Spy-staklo
Kad sam učinio breakfasting kavalir
dao mi je bilješku upućenom John Silver, na
znak Spy-staklo, i rekao mi je sam
trebali lako pronaći mjesto slijedeći
linija dokovima i čuvanje svijetle
potrazi za malo konoba s velikim
mjed teleskop za znak.
Sam krenuo, presretan na ovu priliku da
vidjeti neke više brodova i pomorci, a
pokupila moj put među mnoštvu ljudi
i kolica i bala, za brodogradilište sada je
u svom najprometniju, dok sam našao u konobi
pitanje.
To je bio svijetle dovoljno malom mjestu
zabavu.
Znak nedavno je oslikao, prozori su
zgodan crveno zavjese, pod je bio čisto
brušeno.
Tu je ulica na svakoj strani i otvorenim
vrata na oba, što je veliki, niske
soba prilično jasno vidjeti u, unatoč
oblaci duhanskog dima.
Kupci su uglavnom muškarci pomorstvo,
i oni su razgovarali, tako glasno da sam visio na
vrata, gotovo se bojali ući.
Kao što sam bio na čekanju, čovjek je došao iz strane
soba, a na prvi pogled sam bio uvjeren da mora biti
Long John.
Njegova lijeva noga je bila odsječena u blizini hip,
i pod lijevog ramena je nosio
štaka, koji je uspio s prekrasnim
vještinu, skačući oko na nju kao
ptica.
Bio je vrlo visok i snažan, s licem kao
velika kao pršut - ravnici i blijede, ali
inteligentan i nasmijana.
Doista, on je izgledalo u najveseliju
duhovi, zviždanje kao što je on preselio oko među
tablice, s veseo riječ ili slap na
rame za više favorizirala njegove
gosti.
Sada, da vam kažem istinu, od samog
prvi put se spominje u Long John Squire
Trelawney pismo sam uzeo strah u mom
um da bi mogao dokazati da se vrlo
jednonog jedriličar kojeg sam gledao tako
dugo na starom Benbow.
No jedan pogled na čovjeka prije mene je bio
dovoljno.
Vidio sam kapetan, i Black Dog, a
slijepca, Pew, a ja mislio sam znao
što je kao pirat - vrlo različite
stvorenje, po meni, iz ove čisto
i ugodne naravi stanodavca.
Ja iskopali se hrabrosti odjednom, prešao
praga, i otišao pravo do čovjeka
gdje je stajao, poduprt na svom štaka,
u razgovoru s korisnicima.
"Gospodin Silver, gospodine? "
Pitao sam, držeći se bilješku.
"Da, moj momče", rekao je, "kao što je moje ime,
kako bi bili sigurni.
A tko vas može biti? "
A onda je vidio kao kavalir pismo, on je
Činilo mi se da nešto gotovo kao
početak.
"Oh!", Rekao je on, prilično glasno, i nudeći svoje
ruku.
"Vidim.
Vi ste naša nova kabina-boy, zadovoljan sam da
te vidjeti. "
I uze moju ruku u svoje velike tvrtke
shvatiti.
Samo tada je jedan od kupaca na daleko
strani ruža iznenada i napravio za vrata.
To je bio blizu njega, a on je u
ulici u trenutku.
No, njegov žurbi je privukla moju obavijest, i
Ja ga prepoznali na prvi pogled.
To je loja-suočava čovjek, želeći dvije
prstiju, koji su došli prvi Admiral
Benbow.
"Oh", plakala sam, "ga zaustaviti!
It's Black Dog! "
"Ja ne briga dva coppers tko je on," plakala
Silver.
"Ali on nije platio svoj rezultat.
Harry, pokrenuti i uhvatiti ga. "
Jedan od ostalih koji je bio najbliže vratima
skočio i počeo u potrazi.
"Da je admiral Hawke on će platiti svoje
rezultat, "Silver plakala, a zatim,
odustajanje moje ruke, "Tko si je on rekao
bio? ", upitao je.
"Crna što?"
"Pas, gospodine", rekao je I.
"Je li gospodin Trelawney nisi rekao o
piratima?
Bio je jedan od njih. "
"Pa?" Plakala Silver.
"U mojoj kući!
Ben, pokrenuti i pomoć Harry.
Jedan od onih briseva, on je bio?
Je li to vas piće s njim, Morgan?
Korak do ovdje. "
Čovjek kojeg je nazvao Morgan - stari,
sijed, mahagonija lica mornar - dolazi
naprijed prilično sheepishly, valjanje njegova
funta.
"Sada, Morgan," rekao je John Long vrlo ozbiljno,
"Ti nikad ne pljeskala oči na koje Black-
-Black Dog prije, što ste učinili, sada? "
"Ne ja, gospodine", rekao je Morgan uz pozdrav.
"Vi ne znate njegovo ime, zar ne?"
"Ne, gospodine."
"Do ovlasti, Tom Morgan, to je kao dobar
za tebe! "uskliknuo iznajmljivača.
"Ako je pomiješana s kao i
da, ti nikad ne bi stavili još jedan stopala
u mojoj kući, vi svibanj ležao na to.
A što je on rekao da se ti? "
"Ja ne znam s pravom, gospodine", odgovorio
Morgan.
"Da li poziv koji glavu na ramenima,
ili blagoslovljen mrtvih očiju? "plakala Long John.
"Ne znam s pravom, zar ne!
Možda vam se ne dogodi da s pravom znati
koji vam se obraća, možda?
Hajde, sada, ono što je on jawing - v'yages,
cap'ns, brodovi?
Cijevi se!
Što je to? "
"Mi je bio-talkin 'od kobilice-hauling,"
odgovori Morgan.
"Kobilice-hauling, ti bio?
I moćni pogodna stvar, previše, a vi
može navesti na to.
Dobiti natrag u svoje mjesto za klipan, Tom. "
A onda, kao što je Morgan valjani natrag u svoj
sjedala, Silver dodao da me u tajnosti
šapat koji je vrlo laskavo, kao što sam
misao, "On je vrlo pošten čovjek, Tom
Morgan, on'y glupo.
A sada ", rekao je trčao na opet, glasno," Let's
vidi - Black Dog?
Ne, ne znam ime, a ne I.
Ipak sam vrsta misliti I've - Da, vidio sam
obrisak.
On se koristi kako bi došao ovdje s slijepi prosjak,
je koristio. "
"To je učinio, vi svibanj biti sigurni", rekao je I.
"Znao sam da slijepi čovjek previše.
Njegovo ime je Pew. "
"To je bio!" Plakala Silver, sada prilično uzbuđen.
"Pew!
Da su mu ime za određene.
Ah, on je pogledao morski pas, on je učinio!
Ako smo pokrenuti dolje ovaj Black Dog, sad,
tamo će biti vijesti za Cap'n Trelawney!
Ben'sa dobar trkač; nekoliko pomorci pokrenuti bolji
od Ben.
On bi trebao ga trknuti, predati strane,
ovlasti!
Govorio je o 'kobilica-hauling, zar ne?
Ja ću kobilica-ga vući! "
Sve vrijeme bio je jerking iz tih
fraze je stumping gore i dolje
taverna na njegov štaka, šamaranje tablice s
ruku, i daje takav show
uzbuđenja kao što bi se uvjerili post
Bailey suca ili trkača Bow Street.
Moje sumnje su temeljito
reawakened na pronalaženju Black Dog na Spy-
stakla, a ja sam gledao kuhati usko.
Ali on je bio previše duboko, i previše spremni, i previše
pametan za mene, i vrijeme dvojica
vratio bez daha i priznao
da su izgubili trag u gužvi,
i je kritizirao kao lopovi, ja bi
otišao jamčevinu za nevinost Long John
Silver.
"Vidite ovdje, sada, Hawkins," rekao je, "ovdje je
blagoslovljen teško stvar na čovjeka poput mene, sada,
zar ne?
Tu je Cap'n Trelawney - ono što je u
misliti?
Ovdje sam ovaj pomiješali sina
Nizozemac sjedi u mojoj vlastitoj kući za piće
mog vlastitog ruma!
Ovdje dolazi i govori mi o tome plain;
i ovdje sam nek nam dati sve skliznuti
prije mog blagoslovljen deadlights!
Sada, Hawkins, ti me učiniti pravdu s
Cap'n.
Ti si dječak, ti si, ali ti si kao pametan
kao i boja.
Vidim da kada se prvi put dolaze u.
Sada, ovdje je: Što sam mogla učiniti, s tim
starih drvenih sam hramanje na?
Kad sam bio mornar AB majstor bih
dolazi do pored njega, predati ruku,
te ga potegnuto u zagrade starih
trese, ja bih, ali sada - "
A onda, odjednom, on je zaustavljen, a
njegova čeljust pao kao da ga se sjećaju
nešto.
"Rezultat!" On prsnuti.
"Tri ide o 'rum!
Zašto, jeza mi drva, ako sam nije
zaboravio moj rezultat! "
I pada na klupi, on se smijao dok
suza tekla niz njegove obraze.
Nisam mogao pomoći, spajanje, a mi se smijali
zajedno, tutnjiti nakon grmjeti, dok konoba
zazvonio ponovno.
"Zašto, što dragog starog more-tele sam ja!"
, kazao je na kraju, briše njegove obraze.
"Ti i ja bi trebao dobiti na dobro, Hawkins,
jer ja ću uzeti moj Davy ja bi trebao biti ocijenjeno
broda dječak.
Ali sada dolaze, stand by ići oko.
To neće učiniti.
Dooty je dooty, messmates.
Ja ću staviti na moj stari pjetlić šešir, i korak
zajedno od vas Cap'n Trelawney, i izvješće
ovo ovdje afere.
Za um vas, to je ozbiljna, mladi Hawkins;
i niti ja niti ti je došao iz nje
s tim što sam trebao napraviti tako hrabar da nas poziva
kredit.
Niti vi niti, ti, kaže, nije pametno - nitko
para od nas pametnih.
No, crtica moje gumbe!
To je bio dobar UN-a o moj rezultat. "
I počeo se smijati opet, i da tako
iskreno, da iako ja nisam vidjela
šala kao što je učinio, sam opet bio dužan da se pridruže
ga u njegovu veselje.
Na naš mali hoda uz pristaništima, on je napravio
sam najzanimljivije pratilac,
mi govori o različitim brodovima koji
mi prošao, njihova rig, tonaže, te
nacionalnosti, objašnjavajući djelo koje je
ide naprijed - kako je jedan iskrcaj,
još uzimajući u tereta, a treći stvaranje
spremna za more - i svaki sada i onda
govori mi neke malo anegdotu brodova ili
pomorci ili ponavljanjem fraza nautičkog do
Imao sam ga naučio savršeno.
Počeo sam vidjeti da je ovdje bio jedan od
najbolje moguće shipmates.
Kad mi je dobio na gostionicu, kavalir i dr.
Livesey su sjedili zajedno, dorada
pošteda od ale s tost u njemu, prije
oni bi trebao ići na brodu škuna na
posjeta inspekcije.
Long John ispričali su priču od prvog do
zadnji, s mnogo duha i
najsavršeniji istinu.
"To je bilo kako je bilo, sad, nisu to,
Hawkins? ", On će reći, i sad opet, i
Uvijek sam ga mogla imati u potpunosti van.
Dva gospodina žaljenje što Black Dog
je dobio daleko, ali svi smo se složili da je
ništa ne može napraviti, a nakon što je bio
nadopunjavali, Long John preuzeo je štaka
i ode.
"Svi ruke na brodu za četiri danas popodne,"
povikao je vlastelin poslije njega.
"Da, Da, gospodine", vikao je kuhar, u
prolaz.
"Pa, kavalir, rekao je dr. Livesey," Ja ne
staviti puno vjere u svoja otkrića, kao
općenito stvar, ali ja ću reći ovo, Ivan
Silver mi odgovara. "
"Man'sa savršen adut", izjavio je
kavalir.
"A sada", dodao je liječnik, "Jim može doći
na brodu s nama, neka ne? "
"Da bi bili sigurni da može", kaže kavalir.
"Uzmi svoju kapu, Hawkins, pa ćemo vidjeti
brod. "
cc proza ccprose audiobook audio knjiga slobodan cijeli puni kompletan čitanje pročitati librivox klasične literature zatvoreno naslove titlovanje titlovi ESL titlovi engleskog jezika prevesti prevođenje