Tip:
Highlight text to annotate it
X
GLAVA I
Na moje bivše učitelj Hattie Gordon Smith u zahvalni spomen
svoje simpatije i ohrabrenje.
Cvijeće proljeće cvasti gdje šetnje oprezni način dužnosti,
Naša tvrdi, ukočeni linije života s njom teče krivulje ljepote.
- Whittier
Visok, tanak djevojka, "polu-prošlost šesnaest", s ozbiljnim sive oči i kose koja joj
prijatelji zove Auburn, je sjeo na širem crveno pješčenjaka prag od princa
Edward Island Farmhouse jedna zrela poslijepodne
u kolovozu, čvrsto je odlučio konstruirati toliko linija Virgil.
No, kolovoz popodne, s plavom hazes scarfing žetve staza, malo vjetra
šapće elfishly u topola, i ples slendor crvene makove outflaming
protiv tamne panja mladih prva u
kutu Višnjik, bio je mehaničar za snove od mrtvih jezika.
The Virgil ubrzo pao nezapažena na zemlju, i Anne, bradi poduprt na nju
sklopljene ruke, a oči su joj na prekrasnim mase paperjast oblaci koji su se heaping
nešto više od gospodina JA Harrison kuću kao
velika bijela planina, bila je daleko u ukusna svijetu u kojem određeni
učiteljica je radi prekrasno djelo, oblikovanju sudbine budućih državnika,
i nadahnuća mladenački umove i srca s visokim i uzvišenih ambicija.
Da biste bili sigurni, ako ste došli do teške činjenice ... koji, mora se priznati, Anne
rijetko nije do morala ... to ne čini vjerojatno da postoji mnogo obećavao
materijal za slavne osobe u Avonlea školi;
ali nikada ne bi mogao reći što bi se moglo dogoditi ako je učitelj koristi njezin utjecaj na dobro.
Anne imao određene ruže zatamnjena ideale što učitelj može postići ako je samo otišla
na pravi način o tome, a ona je usred ugodan prizor, četrdeset godina
Dakle, uz poznati lik ... samo
točno ono što je trebao biti poznat je ostao u zgodan maglovitost, ali Anne
mislili da će biti prilično lijepo imati ga fakultet predsjednika ili kanadskog
Premier ... klanjanje nisko *** njom naborana ruke
i njezin uvjerila da je to ona koja je prvi zapalio svoju ambiciju, i da su svi
njegov uspjeh u životu je zbog lekcije imala usadilo tako davno u Avonlea
Ova ugodna vizija je bio polomljen je većina neugodnih prekida.
A skroman malo Jersey krava došla scuttling niz putić i pet sekundi kasnije g.
Harrison je stigao ... ako je "stigao" biti ne previše blage termin za opisivanje način njegova
provala u dvorištu.
On je odskočiti preko ograde bez čekanja za otvaranje vrata, i ljutito suočava
zapanjen Anne, koji je uskrsnuo na noge i stao gleda na njega u nekim
zbunjenosti.
G. Harrison je bio njihov novi desnoj susjeda, a ona nikada nije mu u susret i prije,
iako je ona njega vidjela jednom ili dva puta.
Početkom travnja, prije Anne je došao kući iz kraljice, g. Robert Bell, čija je farma
dotiču the Cuthbert mjesto na zapadu, su rasprodane i preselio se u Charlottetown.
Njegova farma je kupio neki gospodin JA Harrison, čije je ime, kao i činjenica
da je bio New Brunswick čovjeka, bili su sve što je poznato o njemu.
Ali prije nego što je bio mjesec dana u Avonlea je osvojio reputaciju ak
osoba ... "A ručica," gospođa Rachel Lynde, rekao je.
Gospođa Rachel je otvoren dama, kao i one od vas koji svibanj imati već su joj
upoznavanje će se sjetiti.
G. Harrison je svakako razlikuje od drugih ljudi ... a to je bitno
obilježje ručica, kao što svi znaju.
U prvom redu on je zadržao kuću za sebe i da je javno izjavio da je
htio ne budale žena oko iskopina.
Žensko Avonlea je svoju osvetu u jeziv priče njime povezane o svojoj kući,
čuvanje i kuhanje.
On je angažirao malo John Henry Carter White Sands i John Henry počeo
priče.
Jer jedna stvar, nikad nije bilo navedeno vrijeme za obroke u Harrison
osnutka.
G. Harrison "dobio ugriz" kada je osjetio glad, a ako John Henry je oko na
vrijeme, došao po dionici, ali ako on ne, on je morao čekati do g.
Harrison sljedeći gladan čarolija.
John Henry žalobno averred da bi izgladnjelo je do smrti ako je ne da
došao kući nedjeljom i dobio dobar popunjavanja, te da je njegova majka je uvijek dao mu
košarica "grub" da se vrati s njim u ponedjeljak ujutro.
Kao što je za pranje posuđa, gospodin Harrison nikada nije napravio bilo izlikom radi, osim ako
kiša nedjelja dođe.
Zatim je otišao na posao i pere ih sve odjednom u kišnice mjera za tekućinu, s lijeve i
ih za odvod suha. Opet, gospodin Harrison je bio "blizu".
Kada je zatražio da se pretplatite na vlč gospodina Allana plaće, rekao je da bi čekati i
vidjeti koliko dolara 'vrijedan dobre izašao je iz njegova propovijedanja prvi ... on nije
vjeruju u kupnji u džaku.
A kada gđa Lynde otišao tražiti doprinos misijama ... i usput
vidjeti unutrašnjost kuće ... on joj je bilo više poganima među starim
Žena gossips in Avonlea nego igdje drugdje
on je znao, a on je veselo bi pridonijeti misiji za njih Christianizing ako
ona bih ga poduzeti.
Gospođa Rachel sebe izvukao i rekao da je milost siromašnih gospođa Roberta Bell sigurno
u svom grobu, jer bi njezino srce slomljeno vidjeti stanje njezine kuće u
koja je koristila da se toliko ponosi.
"Zašto, je izbačen kuhinja katu svakog drugog dana," Mrs. Lynde rekao Marilla
Cuthbert ogorčeno, "i ako bi mogli vidjeti sada!
Morao sam podignuti svoje suknje što sam išao preko njega. "
Na kraju, gospodin Harrison zadržao papiga zove Ginger.
Nitko u Avonlea ikada zadržao papiga prije, pa stoga da je postupak was
smatra jedva respektabilan. A takav papagaj!
Ako je John Henry Carter je riječ za to, nikada nije bila tako griješan ptica.
It se zakleo strašno.
Gospođa Carter bi uzeti John Henry daleko odjednom, ako je bila da je mogla
dobili drugo mjesto za njega.
Osim toga, đumbir je ugrizla komad desno od leđa John Henry vrat jednom
dan kad je stooped dolje previše blizu kaveza.
Gospođa Carter pokazao svima znak kada luckless John Henry otišao kući na
Nedjeljom.
Sve ove stvari bljeskale kroz Ane um kao gospodin Harrison stajao, prilično
riječi s gnjev očito, pred njom.
U većini simpatični raspoloženje gospodin Harrison nije mogao smatrati zgodan čovjek, on
bio je kratak i masti i ćelav, a sad, sa svojim okruglo lice ljubičasta od bijesa i njegove
istaknuti plave oči gotovo držati izvan
glavu, Anne je mislio da je stvarno najružnija osoba koju je ikada vidio.
Odjednom gospodin Harrison pronašao svoj glas.
"Ja sam ne idući u staviti gore sa ovom", rekao je spluttered ", a ne jedan dan duže, ne čujete,
propustiti. Blagoslovi moju dušu, ovo je treći put,
propustiti ... treći put!
Strpljenje je prestala biti vrlina, propustiti. I upozorio tvoja strina posljednji put da ne dopustite
it ponoviti ... i ona je to neka ... ona je to učinio ... što ona znači za njega, da je
ono što želim znati.
To je ono što sam ovdje o, propustiti. "" Hoćete li objasniti što se problema? "
pitao Anne, u svojoj većini dostojanstven način.
Imala je osobno trenirao znatno kasno da ga imaju u dobrom radnom stanju kada
Škola je počela, ali je bez ikakvog učinka na bijesan PA Harrison.
"Trouble, je li?
Blagoslovi moju dušu, problema dovoljno, mislim da.
Problem je, propustiti, da sam otkrio da krava Jersey svoje tete u mojoj zob opet,
ne pola sata prije.
Treći put, označite. Sam je pronašao u zadnjih utorak i ja sam pronašla svoju
in jučer. Došao sam ovdje i rekao svoje tete da ne dopusti
it dogoditi opet.
Ona je neka pojaviti ponovno. Gdje je tvoja tetka, propustiti?
Ja samo želim da je vidi za minutu i dati joj komad moj um ... komad
JA Harrison um, propustiti. "
"Ako misliš Miss Marilla Cuthbert, ona nije moja tetka, i ona je otišao dolje na istoku
Grafton vidjeti rođak njezin koji je vrlo bolestan ", rekao je Anne, uz dužno
povećanje dostojanstva u svakoj riječi.
"Jako mi je žao da su moji krava bi trebao imati slomljena u svoj zob ... ona je moja krava i
ne propustite Cuthbert je ... Matej joj dao da me prije tri godine kad je bila mala
tele i on ju je kupio od gospodina Bell. "
"Žao nam je, propustite! Nažalost ne ide kako bi se pitanjima bilo.
Bolje bih ići i pogled na pustoš koja životinja je napravio u mom zob ... ih gazi
od središta prema obodu, propustiti. "
"Jako mi je žao", ponovio Anne čvrsto ", ali možda ako čuva svoje ograde u
bolje popravak Dolly ne bi mogli imati slomljena rezervirati
Vaša je dio linije ogradu koja razdvaja vaše oatfield iz naše pašnjaka
i ja primijetio neki dan da nije bio u vrlo dobrom stanju. "
"Moja ograda je sve pravo", odbrusio gospodin Harrison, angrier nego ikada u ovoj
nošenje rata u neprijateljske zemlje.
"Ograda zatvoru nije mogao zadržati demon krava kao što je to van.
I mogu vam reći, da riđ isječak, da ako krava je tvoje, kao što kažu, ne bi
biti bolji zaposlen u njoj gledajući iz drugih ljudi zrna nego u sjedi krugu
čitanje žuto-pokrivena romana ,"... s
preziran pogled na nevine dugotrajnoj boji Virgil Anne noge.
Nešto u tom trenutku je bila crveno osim Ane kosu ... koja je uvijek bila
nadmetanje točka s njom.
"Radije bih imati crvenu kosu nego ništa at svi, osim malo šiške krug moje uši", kazala je
bljeskale. Pucao je rekao, za gospodina Harrison je stvarno
vrlo osjetljive o njegovu ćelavom zatiljku.
Njegova ljutnja ga uguši se opet i on mogao samo odsjaj speechlessly na Anne, koji su
oporavila her temperament i slijedi joj prednost.
"Ja mogu napraviti dodatak za vas, gospodin Harrison, jer imam maštu.
Ja lako mogu zamisliti kako je vrlo težak to mora biti pronaći krava u zobi i ja
ne smiju njegovati bilo teško osjećaje protiv vas za stvari koje sam rekao.
OBECAVAM Vam da Dolly nikada neće provaliti u svoj zob ponovno.
Dajem vam svoju časnu riječ o toj točki. "
"Pa, ti um ona ne", promrmljao je gospodin Harrison u nešto poniženi ton, ali se on
ovjerene od ljutito dovoljno i Anne čuo ga rika da se dok je bila izvan
čujnost.
Bolno poremećeni na umu, Anne hodali po dvorištu, zatvori nestašan Jersey
se u mužnje olovke. "Ona ne može izaći iz tog ukoliko
ona suze ograde prema dolje ", kazala je ogleda.
"Ona izgleda prilično miran sada. I pretpostavljam ona je sama muči na tim
zob.
Želim sam joj prodao gospodinu Shearer kada je htjela da joj prošli tjedan, ali sam mislio da je
baš kao i čekati da mi je na dražbi dionica i neka ih sve ide
zajedno.
Vjerujem da je istina o G. Harrison kao poluga.
Sigurno postoji ništa na srodnu dušu o njemu. "
Anne je uvijek vremenski oko otvoren za srodne duše.
Marilla Cuthbert je vozio u dvorište kao Anne vratio iz kuće, a
Potonji je letio da biste dobili spreman čaj.
Razgovarali su o tom pitanju na stolić za čaj. "Ja ću biti drago kad je aukcija završena,"
rekao je Marilla.
"To je previše odgovornosti imaju toliko dionica o mjestu i nitko, ali
that nepouzdani Martin da se brine o njima.
Nikada se vratio još i on je obećao da će sigurno se vratiti sinoć
ako bih mu dati slobodan dan otići do svoje tete pogreb.
Ne znam koliko tete je dobio, siguran sam.
To je četvrti koji je umro jer je on angažirao ovdje prije godinu dana.
Ja ću biti više nego zahvalan kada je usjev u i gospodin Barry preuzima farmi.
Mi ćemo morati držati Dolly zatvorena u boksu do Martin dolazi, jer ona mora biti stavljen u
leđa pašnjak i ograde moraju postojati fiksna.
Izjavljujem, da je svijet problema, kao i Rachel kaže.
Evo loše Marija Keith umire i što će biti onih dvoje djece njezino je
više nego znam.
Ona ima brata u British Columbia i ona je napisala da ga o njima, ali ona
nije čuo od njega još. "" Što su djeca vole?
Koliko godina su oni? "
"Šest prošlosti ... oni su blizanci." "Oh, uvijek sam bio posebno zainteresiran
u blizanaca otkad gospođa Hammond imao toliko ", rekao je Anne željno.
"Jesu li lijepe?"
"Dobrota, ne biste mogli reći ... da su previše prljavo.
Davy je bio izvan stvaranje blata pite i Dora mu iziđe u pozivu u.
Davy gurnuo joj glavom naprijed u najveći kolača, a zatim, jer je plakala, on je dobio
u nju sam i valjao da joj pokazati da je ništa plakati o tome.
Marija je Dora je stvarno jako dobro dijete, ali da Davy bio pun šale.
On nikada nije imao čime se možda reći.
Njegov otac je umro kad je bio beba i Marija je bila bolesna gotovo sve do danas. "
"Ja sam uvijek žao za djecu koja nemaju odgoja", rekao je Anne trijezno.
"Znaš da nije bilo dok me uzeo u ruke.
Nadam se da njihov ujak će izgledati nakon njih. Samo što je odnos gospođa Keith za vas? "
"Marija?
Nitko u svijetu. To je bio njezin suprug ... on je bio naš treći
rođak. Tu je gospođa Lynde dolazi kroz dvorište.
Mislio sam da ona bi se do čuti o Mariji. "
"Ne joj reći o g. Harrison i krava", molio Anne.
Marilla obećao, ali obećanje je prilično nepotrebno, jer gđa Lynde nije bilo prije
prilično sjedi nego je rekla,
"Vidio sam gospodin Harrison jurnjava vaš Jersey iz njegove zob i danas kad sam bio dolazak kući
od Carmody. Mislio sam da je gledao prilično lud.
Je li učiniti mnogo za urnebes? "
Anne i Marilla krišom razmjenjivali osmijehe zabavlja.
Nekoliko stvari u Avonlea ikada pobjegao gđa Lynde.
To je bio samo da ujutro Anne rekao,
"Ako ode u svoju sobu u ponoć, zaključana vrata, srušena slijepe i
Sneezed, gđa Lynde bi vas pitati sljedeći dan kako se hladno je! "
"Vjerujem da je to učinio", priznao je Marilla.
"Bio sam daleko. On je dao Anne komad svoje srce. "
"Mislim da je vrlo neugodna čovjeka", rekao je Anne, uz ogorčen bacanje njezina
rumen glavu.
"Nikada, rekao je istinitija riječi", rekao je gospođa Rachel svečano.
"Znao sam da bih se problema, kada je Robert Bell je rasprodao svoje mjesto u New Brunswick čovjek,
to je ono što.
Ne znam što Avonlea dolazi, s toliko čudno ljudi rushing u
njega. Uskoro će ne biti siguran da ide spavati u
naših kreveta. "
"Zašto, što drugi stranci dolaze u?", Upitao Marilla.
"Ne Jeste li čuli? Pa, nalazi se obitelj Donnells, za jedan
stvar.
Oni su iznajmljuje Petra Sloane je stara kuća. Petar je angažirao čovjeka pokrenuti svoj mlin.
Oni pripadaju dolje istok i nitko ne zna ništa o njima.
Tada bespomoćan Timotej pamuk obitelj će za pomicanje gore od White Sands i
oni jednostavno će biti na teret na javnost.
On je u potrošnji ... kad se ne krade ... i njegova supruga je zatišje, upletenom
stvorenje koje se ne može pretvoriti ruku na stvar.
Ona ispire njezin jela sjeo.
Gospođa George Pye je uzeti muževo siročadi nećak, Anthony Pye.
On će biti idući u školu vas, Anne, tako da svibanj očekivati nevolje, to je ono što.
A vi ćete imati još jedan čudan učenik, previše.
Pavao Irving dolazi iz države da živi s bakom.
Sjećaš njegov otac, Marilla ... Stephen Irving, onoga koji jilted Lavanda Lewis više
u Grafton? "
"Ne mislim da ju je jilted. Došlo je do svađe ... Mislim bilo je
krive obje strane. "
"Pa, ionako, nije ju oženiti, a ona je bila što je *** što je više moguće od tada,
kažu ... koji žive sama u tom malom kamenoj kući ona naziva Echo Lodge.
Stephen otišli u Ameriku i otišao na posao sa svojim ujakom i oženio
Yankee.
On nikada nije bilo doma jer, iako je njegova majka je do njega vidi jednom ili
dva puta.
Njegova supruga umrla prije dvije godine i on je šalje dječak doma svojoj majci na
čarolija. On je deset godina, a ja ne znam da li
on će biti vrlo poželjno učenik.
Vi nikada ne može reći o tim Yankees. "
Gospođa Lynde gledao na sve ljude koji su imali nesreću da se rodi ili odrastao
drugdje nego u Prince Edward Island s odlučio se može-bilo-dobre-što-se-out-of-
Nazaret zraka.
Oni mogu biti dobri ljudi, naravno, ali ste bili na sigurnoj strani u njemu nepovjerljiv.
Imala je poseban predrasude protiv "Yankees."
Njezin muž bio prevario od deset dolara po poslodavac za kojeg je jednom
radio u Bostonu, a ni anđeli ni poglavarstva ni sile mogao
Uvjeren Gospođa Raheli da cijeli Sjedinjene Države nisu odgovorni za to.
"Avonlea škole neće biti još gore za malo nove krvi", rekao je Marilla suho ", i
Ako ovaj dječak je sve kao i njegov otac da će biti sve u redu.
Steve Irving je najljepše dječak koji je ikad odrastao je u ovim krajevima, iako su neki
ljudi nije ga nazivaju ponosni. Mislim da gospođa Irving bi biti vrlo
drago imati dijete.
Ona je vrlo usamljen jer joj muž umro. "
"Oh, dječak može biti dovoljno dobro, ali on će biti drukčiji od Avonlea djece", rekao je
Gđa Rachel, kao da osvojila stvar.
Gospođa Rahelina mišljenja o bilo kojoj osobi, mjestu, ili stvar, bili su uvijek
opravdano nositi.
"Što je ovo čujem o svom će pokrenuti društvo selo poboljšanje,
Anne? "
"Upravo sam ga govori više s nekim od djevojčica i dječaka u zadnji Rasprava
Klub ", rekao je Anne, ispiranje. "Oni su mislili da će biti vrlo lijepo ... i
tako da gospodin i gospođa Allan.
Puno sela imaju danas. "" Pa, vidjet ćete u nema kraja tople vode
ako to učinite. Bolje ostavite ga na miru, Anne, to je ono što.
Ljudi ne vole biti poboljšana. "
"O, mi se ne će pokušati poboljšati LJUDI.
To je sama Avonlea. Postoji puno stvari koje bi mogle biti
učiniti kako bi se ljepše.
Na primjer, ako smo mogli nagovoriti g. Levi Boulter povući prema dolje da strašno stari
kuća na njegov gornji farmi ne da bi se poboljšanje? "
"To bi sigurno", priznao je gospođa Rachel.
"To je stara ruševina je trn u oku za naselja godinama.
Ali ako poboljšivačima možete nagovoriti Levi Boulter učiniti sve za javnost da se ne
da će biti plaćeni za to, može li se tamo vidjeti i čuti proces, to je ono što.
Ne želim obeshrabriti vas, Anne, za tu može biti nešto u svoju ideju, iako
Pretpostavljam da je to dobiti iz neke bijedan Yankee magazina, ali ćete morati
pune ruke posla sa školom i ja
savjetovati vas kao prijatelj ne da gnjaviti sa svojim poboljšanjima, to je ono što.
No, tu, znam da ću ići naprijed s njim, ako ste postavili vaš um na nju.
Ti si uvijek jedna provesti stvar kroz nekako. "
Nešto o tvrtki obrisi Anne usnama je rekao da je gospođa Rachel nije daleko
zalutao u ovoj procjeni.
Anne je srce bilo savijen na formiranje poboljšanje društva.
Gilbert Blythe, koji je poučavati u White Sands, ali će uvijek biti kod kuće od petka
noći na ponedjeljak ujutro, bio je oduševljen o tome, i većina drugih ljudi su
spremni ići u za sve što je značilo
povremene susrete, a time i neke "zabava."
Što se tiče što je "poboljšanja" su se, nitko nije imao bilo vrlo jasnu ideju osim Anne
and Gilbert.
Imali su ih razgovarali preko te ih planira se do idealne Avonlea postojala u
um, ako nigdje drugdje. Gospođa Rahela još jednu stavku vijesti.
"Oni su s obzirom na Carmody škole u Priscilla Grant.
Nije idete na Queen 's djevojkom tog imena, Anne? "
"Da, doista.
Priscilla učiti na Carmody!
Kako savršeno lijep! "Uskliknuo Anne, njezina sive oči rasvjeta do oni se okrenu
kao što su večer zvijezda, zbog čega gospođa Lynde čuditi iznova ako je ikada dobiti
naselili joj zadovoljstvo li Anne Shirley su stvarno lijepa djevojka ili ne.
POGLAVLJE II Prodaja u žurbi i kajući se u slobodno vrijeme
Anne vozio preko Carmody na shopping ekspedicije sljedeći popodne i uzeo
Diana Barry s njom.
Diana je, naravno, obećao član poboljšanje društva, a dvije djevojčice
govorio je o malo drukčije pa sve do Carmody i natrag.
"Prva stvar koju moramo učiniti kada smo dobili počeo je da se taj dvoranu
naslikao ", rekao je Diana, kao što su odvezli prošlosti Avonlea dvorani, prilično otrcan zgrade
postavljene u šumovitom šuplje, uz smreke granju hooding oko na sve strane.
"It'sa sramotan traže mjesto i moramo sudjelovati da ga čak i prije nego ćemo pokušati dobiti
G. Levi Boulder povući svoju kuću dolje.
Otac kaže da nikada nećete uspjeti u tome da.
Levi Boulter previše znači da provedete vrijeme da bi se. "
"Možda on će pustiti dječaka da se dolje ako se obećanje da će vući zajednice i Splitu
im se za njega za drvo za potpalu ", rekao je Anne nadam se.
"Moramo se potruditi i biti sadržaj da ide polako na prvi.
Ne možemo očekivati da će poboljšati sve odjednom.
Morat ćemo educirati javnost sentiment prvi, naravno. "
Diana nije točno sigurni što edukaciji javnosti sentiment značilo, ali je to zvučalo redu
i ona je osjećala prilično ponosan što je bio idući u pripadaju društvu s takvim
cilj u vidu.
"Mislio sam nešto sinoć da smo mogli učiniti, Anne.
Vi znate da trokutasti komad zemlje, gdje ceste iz Carmody i
Newbridge-bijeli Sands susret?
To je sve narasla s mladim smreke, ali ne bi bilo lijepo imati ih sve
nestao, a samo ostavite dva ili tri stabala breze koje su na njemu? "
"Splendid", dogovoreno Anne veselo.
"I imaju sjedište seljački staviti pod breza.
A kad dođe proljeće ćemo imati cvijet-krevet od u sredini njega i postrojenja
geraniums. "
"Da, samo ćemo morati smisliti neki način dobivanja stare gospođe Hiram Sloane da bi joj
krava s ceste, ili ona će jesti naše geraniums gore ", smijali Diana.
"Ja početi da vidite što znači obrazovanje javni sentiment, Anne.
Postoji stara Boulter kuće sada. Jeste li ikada vidjeli tako gnijezdo vrane gakuše?
And smještenim desno uz cestu previše.
Stara kuća s prozorima nema uvijek čini mi misliti o nešto mrtvih sa svojim
oči pokupili van. "" Mislim da stare, napuštene kuće je takvo
tužan prizor ", rekao je Anne sneno.
"To uvijek izgleda kao da mi se razmišljati o njezinoj prošlosti i žalosti za svojim starim radnim vremenom
radosti.
Marilla kaže da je velika obitelj bila podignuta u toj staroj kući davno, i da je
stvarno lijepo mjesto, sa lijepim vrtom i ruže penjanja sve preko njega.
To je bio pun male djece i smijeha i pjesme, a sada je prazan, i ništa
uvijek luta kroz nju, ali vjetar. Kako usamljeni i žalosni mora osjetiti!
Možda su svi vratiti na obasjan mjesečinom noći ... duhovi malu djecu
davno i ruže i pjesme ... i za malo stare
Kuća može sanjati da je mlada i vesele opet. "
Diana odmahnula glavom. "Nikada nisam zamisliti stvari kao što su da je oko
mjesta sada, Anne.
Ne možete se sjetiti kako je križ majka i Marilla bili kada smo zamislili duhovi u
haunted drvo?
Za ovaj dan ne može proći kroz taj grm udobno nakon tamne, a ako sam počeo
zamišljanje takve stvari o starim Boulter kuća bih biti uplašen da ga prođe previše.
Osim toga, oni djeca nisu mrtvi.
Svi smo odrasli i dobro ... a jedna od njih je mesar.
I cvijeće i pjesme nije mogao duhovi zapravo. "
Anne smothered malo uzdah.
Ona je voljela Diana skupo i oni su uvijek bili dobri drugovi.
No, ona je davno naučio da kada je zalutao u područje fancy ona mora
ići sami.
Put do njega je za začaranoj stazu ni njezin najdraži može slijediti
nje.
Grom-tuš je došao gore, a djevojke su u Carmody, to nije dugo trajati,
Međutim, i voziti kući, kroz uličice gdje kiše sijevahu o grane
i malo lisnatog dolinama gdje je drenched paprati dao začinjene mirise, bio je divan.
No, baš kao što su pretvorili u Cuthbert traku Anne vidio nešto što razmažena
ljepotu krajolika za nju.
Prije njih na desnoj produžen gospodin Harrison je široko, sivo-zelena polja kasno
zob, mokrim i bujna, a tamo stoji squarely u sredini je, do
joj njegovan strane u bujnom rastu, a
treperi na njih mirno preko međuvremenu kićankama, bio Jersey krava!
Anne pao bubrege i ustao s stezanja usana koje boded nije dobro
na grabežljivog četveronožac.
Nije riječ rekla, ali ona se popela nimbly dolje preko kotača, i whisked preko
ogradu prije Diana razumjeti što se dogodilo.
"Anne, vratiti," vrištala potonji, čim je pronašla svoj glas.
"Vi ćete propast svoju haljinu u tom mokro zrna ... ga uniš***.
Ona me ne čuje!
Pa, ona nikad neće dobiti taj krava van sama.
Moram ići i pomoći joj, naravno. "Anne was punjenja kroz žito kao
lud stvar.
Diana hopped žustro dolje, vezan konj sigurno mjesto, okrenuo suknju joj
prilično amrelčina haljina preko ramena, montiran ogradu, i počeo u potrazi
svoje ljut prijatelja.
Ona je mogla trčati brže od Anne, koja je otežano njezin prianja and drenched
suknju, a uskoro joj preuzelo.
Iza njih su ostavili trag koji će razbiti g. Harrisona srce kad je trebalo
vidjeti. "Anne, za milost svojega, zaustaviti", panted siromašni
Diana.
"Ja sam pravo bez daha, a vi ste mokri do kože."
"Moram se ... ... da kravlje ... iz ... ... g. prije Harrison ... vidi
joj: "dahnu Anne.
"Ja ne briga ... ... ako sam ... utopljen ... ako mi se ... ... samo ... to učiniti."
Ali Jersey krava pojavio ne vidim dobar razlog za biti hustled iz nje
preslatko pregledavanje tlo.
Ne prije imao dva daha djevojke dobio uz nju nego ona okrenula i vijcima
kutom za suprotno kutu polja.
"Glavu off", vrisnula Anne.
"Run, Diana, trčanje." Diana trčali.
Anne pokušao, a opaki Jersey je otišao oko polja kao da je opsjednut.
Privatno, Diana je mislila da je.
To je u potpunosti deset minuta prije nego što su je krenuli i njezina vozio kroz kutu
jaz u Cuthbert traku.
Nema poricce da je Anne bila u ništa, ali anđeoskim temperament u tom
točan trenutak.
Niti je njezina smiruje u najmanju ruku gledati buggy zaustavila samo izvan
traka, pri čemu sub g. Shearer of Carmody i njegov sin, obojica su nosili široke
osmijeh.
"Mislim da bi bolje prodali mi se da je krava, kada sam htjela kupiti joj prošli tjedan, Anne,"
chuckled g. Shearer.
"Ja ću joj prodati sada, ako joj želite", rekao je njezin ispran i neuredan
vlasnik. "Možda joj ovaj vrlo minute."
"Gotovo.
Ja ću vam dati dvadeset za nju kao što sam ponudio i prije, i Jim ovdje mogu voziti pravo
preko Carmody. Ona će ići u grad sa ostatkom
pošiljke ovu večer.
Gospodin Reed Brighton želi Jersey krava. "Pet minuta kasnije Jim Shearer i
Jersey krava bili marširanje na cesti, i impulzivan Anne je vozio uz Zeleni
Gables traka s njom dvadeset dolara.
"Što će reći Marilla?", Upitao Diana. "Oh, ona nije briga.
Dolly je moja krava, a malo je vjerojatno ona bi donijeti više od dvadeset dolara na
No, o draga, ako gospodin Harrison vidi da zrno on će znati što je u jednom,
i nakon što sam dajući mu moju časnu riječ da ja nikada ne bih neka se to dogodi!
Pa, to je učio me sat ne daju mi časnu riječ o krava.
Krava koje bi mogle preskočiti ili probiti naše mlijeko, olovka ograde ne može biti pouzdana
bilo gdje. "
Marilla otišao dolje do gospođe Lynde-a, a kada se vratila znao sve o Dolly je
prodaji i prijenosu, za gđa Lynde vidio većina transakcija iz svog prozora i
pogađate ostatak.
"Pretpostavljam da je baš kao i ona prošla, iako učiniti stvari u strašan
strmoglavo mode, Anne. Ne vidim kako je izašao iz pera,
ipak.
Ona mora probiti neke zajednice off. "
"Nisam mislio da gleda", rekao je Anne, "ali ću otići i vidjeti sad.
Martin nikada nije vratiti još.
Možda više od njegove tete su umrli. Mislim da je to nešto kao gospodin Petar
Sloane i octogenarians.
Druga večer gđa Sloane je čitanje novina i ona reče gospodin Sloane, 'Ja
vidi da se ovdje još osamdesetogodišnjak je upravo umro.
Što je osamdesetogodišnjak, Petar? '
A gospodin Sloane je rekao da ne zna, ali oni moraju biti vrlo bolesno stvorenja, za vas
nikada nije čuo od njih, ali reći da su umiranje.
To je način s Martina tetke. "
"Martin je samo kao i svi ostali te francuski", rekao je Marilla u gađenje.
"Vi ne može ovisiti o njima za jedan dan."
Marilla bio obličje preko Ane Carmody kupuje kad je čula prodoran krik u
the seljačko dvorište. Minutu kasnije Anne isprekidane u
kuhinja, cijeđenje ruke.
"Anne Shirley, što je pitanje sad?", "Oh, Marilla, bez obzira da učinim?
To je strašna. I to je sve moja krivnja.
Oh, ja ću ikada naučiti da se zaustavi i odražavaju malo prije nego što osvrće stvari?
Gospođa Lynde uvijek mi je rekao da će učiniti nešto strašno neki dan, a sada sam
to učinio! "
"Anne, koju su najviše razdražujući djevojka! Što je to što ste učinili? "
"Prodano je gospodin Harrison Jersey krava ... jedan je kupio od gospodina Bell ... g. Shearer!
Dolly je u mužnje olovke ovaj vrlo minute. "
"Anne Shirley, jesi li sanjaju?" "Ja sam jedina želja mi je.
Nema san o tome, iako je vrlo kao noćna mora.
I gospodin Harrison je krava u Charlottetown u to vrijeme.
Oh, Marilla, mislio sam bih završio uzimajući u ogrebotina, a ovdje sam u vrlo
najgori jednom sam ikada bio u u mom životu. Što mogu učiniti? "
"Ne?
Nema ništa učiniti, dijete, osim ići i vidjeti gospodin Harrison o tome.
Možemo ponuditi ga našim Jersey u zamjenu ako ne želi uzeti novac.
Ona je samo kao dobar kao njegov. "
"Siguran sam da će biti jako neugodna križ i oko njega, ipak," moaned
Anne. "Ja pretpostavljam da će.
On izgleda kao da se razdražljivo vrsta čovjeka.
Ja ću otići i objasniti mu, ako vam se sviđa. "" Ne, doista, nisam kao znači kao da je, "
uzviknuo je Anne. "To je sve moja krivica, a ja sam sigurno nije
će vam se moje kažnjavanje.
Ja ću osobno otići i ja ću ići odjednom. Što prije to je na bolje, za to
će biti strašno ponižavajuće. "
Loši Anne dobila šešir i njezine dvadeset dolara i bila prolazi kada je ona
dogodilo pogled kroz otvorena vrata ostava.
Na stolu položene jedna torta od oraha koja je bila pečena tog jutra ... osobito
ukusan rashlađen izmišljotina s ružičastim glazura i ukrašene orasima.
Anne je to namijenjeno za petak navečer, kada je mladost Avonlea su se sastati u
Zelena Gables organizirati društvo za poboljšanje.
No, ono što su oni u usporedbi s pravom uvrijedio gospodina Harrison?
Anne mislio da kolač treba omekšati srce bilo kojeg čovjeka, a posebno onaj koji je morao
učiniti svoje kuhanje, a ona odmah it popped u kutiju.
Ona bi se gospodinu Harrison kao pričesnicu.
"To je, ako on mi daje priliku reći ništa at svi," mislila je žalosno, kao i
ona se popeo na ogradu i počeo traka na kratku frizuru preko polja, zlatni u
svjetlu sanjive kolovoz večeri.
"Sada znam samo kako se ljudi osjećaju koji su doveli do izvršenja."
POGLAVLJE III g. Harrisona kod kuće
G. Harrison je kuća bila staromodan, low-eaved, whitewashed struktura, skup
protiv debljine Jela Grove.
G. Harrison sam sjedio na svom vineshaded verandi, u svojoj rukavi košulje,
uživa u vlastitom večeri cijevi.
Kada je shvatio tko je dolazio do put je nastala odjednom na noge, zaključa u
kuće, i zatvori vrata.
To je bio samo neugodan rezultat njegovo iznenađenje, družili su se s dosta
sramota *** njegovim izljev temperamenta dan prije.
Ali to je gotovo swept ostatak njezine hrabrosti od Ane srca.
"Ako je tako križ sad što će biti kad čuje ono što sam učinio", rekla ogleda
jadno, kao što je rapped na vratima.
No, gospodin Harrison je otvorio, nasmijana sheepishly, i pozvao da unesete u
ton vrlo blage i prijateljske, ako je nešto nervozan.
On je odloži cijevi i obukao njegov kaput, a on ponudio Anne vrlo prašnjavih stolica
vrlo uljudno, i njezina recepcija bi prođu ugodno dovoljno ako nije
je za kontrolno za papagaja koji je bio
gledajući kroz rešetke svog kaveza sa zlim zlatnim očima.
Čim je Anne sama sjedi nego đumbir uzviknuo,
"Blagoslivljajte moju dušu, što je to riđ isječak koji dolaze ovdje?"
Bilo bi teško reći čije je lice bilo je crvenije, gospodin Harrison-a ili Ane.
"Zar ne umu da papiga", rekao je gospodin Harrison, lijevanje bijesna pogled na
Đumbir. "On je ... on je uvijek govori gluposti.
Sam ga dobio od mog brata koji je bio mornar.
Mornari ne uvijek koristiti najbiranije jezik, a papige su vrlo oponaša
ptica. "
"Pa ja bi trebao misliti", rekao je loša Anne, spomen njezina poruka quelling joj
ljutnja. Ona nije mogla priuš*** da ima prćast g. Harrisona
pod uvjetima, da je sigurno.
Kada ste upravo je prodao čovjek Jersey krava nepripravan, bez njegovog znanja ili pristanka
ne smije smetati ako njegov papagaj ponavlja uvredljiv stvari.
Ipak, "riđ isječak" nije toliko mekan kao što je mogla na drugi način
bili. "Došao sam priznati nešto za vas, g.
Harrison, "rekla je odlučno.
"To je ... to je o ... koji Jersey krava." "Blagoslivljajte moje duše", uzviknula gospodin Harrison
nervozno, "je ona otišla i provalio u moje zob opet?
Pa, nije važno ... nikada ne misli ako je ima.
To nema razlike ... uopće, I. .. bio sam previše brzopleti jučer that'sa činjenica.
Nema veze, ako ona ima. "" Oh, da je samo to ", uzdahne Anne.
"Ali to je deset puta gore.
Ne znam ... "" Blagoslivljajte moju dušu, to misliš reći ona
je dobio u moj pšenice? "" Ne .. ne ... ne pšenice.
Ali ... "
"Tada je to zelje! Ona je slomljena u moje zelje da sam bio
sredstava za izložbe, hej? "," To nije kupus, gospodin Harrison.
Reći ću vam sve ... to je ono što sam došao u - ali molim vas nemojte me prekidati.
To čini mi se tako nervozan.
Samo neka mi reci moja priča, a ne reći ništa dok sam se kroz - i onda nema
sumnje da će reći dosta ", zaključio je Anne, ali misli samo.
"Neću reći još riječ", rekao je gospodin Harrison, a on nije.
No, đumbir nije bio vezan nikakav ugovor tišine i čuva ejakulacije, "riđ
isječak "u razmacima sve dok se Anne osjećao prilično divlje.
"Ja sam zatvorena moj Jersey krava u našoj olovkom jučer.
Jutros sam otišao u Carmody i kad sam se vratio vidio sam Jersey krava u zobi.
Diana i ja joj otjerao van i ne možete zamisliti što je tvrdo vrijeme smo imali.
Bio sam tako strašno mokri i umorni i sporan - i gospodin Shearer je došao do tog vrlo
minuta i ponudio da kupi kravu.
Sam je prodao da ga na licu mjesta za dvadeset dolara.
To je krivo od mene. Trebao sam čekao i konzultirati Marilla,
naravno.
Ali ja sam strašno s obzirom da radiš stvari bez razmišljanja - svatko tko me pozna
će vam reći da. G. Shearer uzeo krava odmah na brod
joj na poslijepodne vlakom. "
"Riđ isječak", izjavio Ginger u ton duboke prezira.
U ovom trenutku gospodin Harrison ustade i, s izrazom koji bi pogodio terora
u bilo ptica, ali papiga, koju Đumbir je kavez u susjednoj sobi i
zatvori vrata.
Đumbir vrištala, zakleo, i na drugi način se provodi u skladu sa svojim
ugled, ali našavši se ostavi na miru, vratili u mrzovoljan tišini.
"Ispričavam se i ići dalje", rekao je Harrison, sjeo opet.
"Moj brat pomorac nikad nije učio da ptica bilo načine."
"Otišao sam kući, a nakon čaja sam otišla van na mužnju olovke.
G. Harrison ,"... Anne se nagne naprijed, rukama clasping sa svojim starim dječjim
gesta, dok je njena velika sive oči gledao molećivo u g. Harrison je neugodno
lice ... "Otkrio sam svoje krave i dalje zatvorena u boksu.
Bilo je to VAŠ krava sam prodao gospodinu Shearer. "
"Blagoslivljajte moju dušu", uzviknula gospodin Harrison, u prazno čuđenje u ovom neočekivan
zaključak. "Što VRLO izvanredno stvar!"
"Oh, to nije u najmanju ruku izvanredne da bi trebao biti uzimajući sebe i druge
ljude u ogrebotina ", rekao je Anne žalobno. "Ja sam primijetio za to.
Možda pretpostavimo bih narasle su iz nje u to vrijeme ... ja ću biti sljedeći sedamnaest
Ožujak ... ali čini se da nemam. G. Harrison, je li previše nadati se da
ćete mi oprostiti?
Bojim se da je prekasno da biste dobili vaše kravu natrag, ali ovdje je novac za nju ... ili
možete imati mina u zamjenu ako radije.
She'sa vrlo dobra krava.
A ja ne mogu izraziti koliko sam žao za sve. "
"Tut, Tut," rekao je gospodin Harrison žustro, "ne reći još riječ o tome, propustiti.
To je bez posljedica ... nema posljedica god.
Nesreća će se dogoditi. Ja sam previše brzopleti sebe ponekad, propustiti ... daleko
previše brzopleti.
Ali ja ne mogu pomoći, govori se samo ono što mislim, a ljudi moraju uzmi me jer smatraju
mene.
Ako je krava bila u mom Kupus sada ... ali nije važno, ona nije, pa je
sve u redu. Mislim da bih radije imati svoje krave u
razmjene, budući da želite biti osloboditi od nje. "
"Oh, hvala vam, gospodin Harrison. Ja sam tako drago vam se ne sporan.
Bojao sam se da ćete biti. "
"A ja pretpostavljam da ste bili prestrašeni na smrt da dođu ovdje i recite mi, nakon što je puno buke I
od jučer, hej?
Ali ne smijete me um, ja sam strašno otvorena stari kolega, to je sve ... grozno
sposoban govoriti istinu, bez obzira da li je malo ravnica. "
"Tako je gospođa Lynde", rekao je Anne, prije nego što je mogla spriječiti.
"Tko? Gospođa Lynde?
Ne možete mi reći da sam kao da je stari trač ", rekao je gospodin Harrison irritably.
"Ja nisam ... ne malo. Što si dobio u tom okviru? "
"Kolač", rekao je Anne archly.
U svojoj olakšanje gospodin Harrison je neočekivani ljubaznost joj duhova skočile prema gore
pero-svjetlo. "Ja sam je donio više za vas ... Mislio sam da
možda nisu imali tortu vrlo često. "
"Ja ne, that'sa Zapravo, i ja sam moćan sviđa to, previše.
Ja sam puno dužan vas. Izgleda dobro na vrhu.
Nadam se da je dobro sve na putu kroz. "
"To je", rekao je Anne, veselo sigurni. "Ja sam kolače u moje vrijeme koje su
Ne, kako gospođa Allan mogao reći, ali ovo je sve u redu.
Sam ga napravio za poboljšanje društva, ali mogu napraviti još jedan za njih. "
"Pa, ja ću ti reći što, propustiti, morate mi pomoći to jesti.
Ja ću staviti čajnik na, a mi ćemo imati šalicu čaja.
Kako će to učiniti? "" Hoćete li pustiti mene napraviti čaj? ", Rekao je Anne
upitno.
G. Harrison chuckled. "Vidim da imate puno povjerenje u moje
sposobnost da čaj. Vi ste u krivu ... ja mogu skuhati se kao dobar
zdjela čaja kao što ikada pio.
No, ići naprijed sebe. Srećom je kišilo, prošle nedjelje, pa
ima puno čiste jela. "Anne hopped žustro i otišao na posao.
Ona je oprala čajnik u nekoliko voda prije nego što je stavi u čaj strma.
Zatim je swept štednjak i postaviti stol, čime je jela iz smočnice.
Stanje te ostava užasnut Anne, ali je pametno rekao ništa.
G. Harrison joj je rekao gdje se nalaze kruh i maslac, a može od breskve.
Anne krasi stol s buket iz vrta i zatvorio oči su joj se mrlje
na stolnjaku.
Uskoro čaj je bio spreman i Anne našla sjedi nasuprot gospodin Harrison na
svoj stol, zalivši njegov čaj za njega, i razgovor slobodno mu o njoj školi i
prijateljima i planova.
Ona je jedva mogao vjerovati dokaza o sebi.
Gospodin Harrison je donio đumbir natrag, averring da su siromašni ptica biti
Lonesome, i Anne, osjećaj da je ona mogla oprostiti svima i sve, ponudio
mu oraha.
No, đumbir osjećaje je bolno povrijeđeni, a on je odbacio sve uvertira u
prijateljstvo.
On je sjedio na svom moodily smuđ i ogrlicom mu perje do izgledao je kao tek
loptu zelene i zlatne.
"Zašto ga nazivaju Ginger", upitao Anne, koji su voljeli odgovarajuće nazive i misao
Đumbir odobravaju uopće nije s takvim raskošnim perjem.
"Moj brat pomorac mu ime.
Možda je imao neke osvrtom na njegovu narav. Mislim da puno toga ptica, iako ... ne bi
biti iznenađeni ako je znao koliko. On je svoje nedostatke, naravno.
Te ptice je trošak mene dobar način nositi jedan i drugi.
Neki ljudi objekt svoje navike, ali psovke ne može biti slomljena od njih.
Ive 'pokušao ... drugi ljudi su pokušali.
Neki ljudi imaju predrasude prema papige. Glup, zar ne?
Volim ih ja osobno. Ginger'sa mnogo poduzeća za mene.
Ništa me navesti da se te ptice ... ništa na svijetu, propustiti. "
G. Harrison bacili posljednju rečenicu na Anne kao eksplozivno kao da sumnja da joj
neke latentne dizajn ga uvjeriti da đumbir gore.
Anne, međutim, počinje kao ***, nemiran, uzvrpoljen čovječuljak, i
prije obroka bila gotova su prilično dobri prijatelji.
G. Harrison saznao poboljšanje društva te je spremni
odobriti ga. "To je točno.
Samo naprijed.
Ima puno prostora za poboljšanja u tom naselju ... i na ljudima također. "
"Oh, ne znam", bljeskale Anne.
Sebi, ili da joj određeni klika, da bi mogla priznati da je bilo nekih malih
nesavršenosti, lako uklonjiva, u Avonlea i njegove stanovnike.
No, čuti praktični autsajder poput gospodina Harrison kaže da je posve
druga stvar. "Mislim da Avonlea je lijepom mjestu, a
ljudi u njemu su vrlo lijepe, previše. "
"Mislim da sam dobio začin temperamenta", komentirao je gospodin Harrison, promatrajući
zajapuren obraza i ogorčen oči nasuprot njega.
"To ide s kosom poput tvoje, ja računati.
Avonlea je prilično pristojan mjesto ili ne bih se nalazi ovdje, ali pretpostavljam
čak ćete priznati da ima neke mane? "
"I like it sve to bolje za njih", rekao je vjerni Anne.
"Ja ne volim mjesta ili ljudi ili da nisu bilo kakve pogreške.
Mislim da je uistinu savršena osoba će biti vrlo nezanimljiv.
Gospođa Milton White kaže da nikad nije upoznao savršena osoba, ali ona je čula dovoljno
o jednom ... njezin muž prve supruge.
Zar ne mislite da morate biti vrlo neugodno se uda za čovjeka koji
prva žena je bila savršena? "
"Bilo bi neugodno da se u braku do savršene žene", izjavio je gospodin
Harrison, uz nagle i neobjašnjiv topline.
When čaj je preko Anne inzistirao na pranje posuđa, iako je gospodin Harrison sigurni
joj da bilo dovoljno u kući učiniti za nekoliko tjedana još.
Ona je skupo bi volio pomete kat također, ali ne i metla je vidljivo i
nije želio pitati gdje je zbog straha nije bilo jedan na sve.
"Možda pretrčati i razgovarati sa mnom jednom u neko vrijeme," predložio gospodin Harrison kada
je izlazila. "'Tisn't daleko i ljudi trebaju biti
sa susjedima.
Ja sam vrsta zainteresirani u tom društvu od tvoje.
Čini mi se da će biti neke zabave u njemu. Tko ste vi ćete se borila protiv prvi? "
"Mi se ne ide na miješati s ljudima ... to je samo mjesta koja znači
poboljšati ", rekao je Anne, na dostojanstven ton. Ona je prilično sumnja da je gospodin Harrison was
ismijavajući projekta.
Kad je otišao gospodin Harrison ju gledala kroz prozor ... jedan okretan, djevojački oblik,
okidanje lightheartedly preko polja u zalazak sunca rumenilo zalaska sunca.
"Ja sam koricom, usamljen, crabbed stari čovjek", rekao je glasno, "ali ima nešto o
da se malo djevojčica čini da se osjećam mlad opet ... i to je tako ugodan osjećaj
Htio bih da se to ponavlja s vremena na vrijeme. "
"Riđ isječak", croaked Ginger podrugljivo.
G. Harrison je odmahnuo rukom na papagaj.
"Vi zao ptica", rekao je promrmljao, "Ja želim skoro sam iscijeđenom vrata kad moj brat
mornar ste donijeli kući. Hoćete li nikada biti učinjeno mene uzimajući u
problema? "
Anne trčao kući blithely novinar govori njezine avanture to Marilla, koji je bio ne
malo uznemiren njezina dugog izbivanja i bio je na mjestu početku tražiti
nje.
"It'sa prilično dobro svijet, nakon svega, zar ne, Marilla?", Zaključio je Anne sretno.
"Gospođa Lynde se žalio se neki dan da to nije mnogo u svijetu.
Ona je rekla kad god gledao naprijed to ništa ugodno ste bili sigurni da se više
ili manje razočaran ... možda da je to istina.
No, tu je dobra strana to previše.
Loših stvari uvijek ne dolaze do Vaših očekivanja bilo ... oni gotovo uvijek
ispasti uvijek je tako puno bolje nego što mislite.
Pogledao sam naprijed na strašno neugodno iskustvo kad sam otišao g.
Harrison je večeras, a umjesto toga on je bio vrlo ljubazan i imala sam skoro lijepo vrijeme.
Mislim da ćemo biti pravi dobri prijatelji, ako ćemo napraviti puno naknade za svakog
drugih, i sve je ispalo najbolje.
Ali svi isti, Marilla, ja sigurno će nikada prodati kravu prije
pazeći da koga ona pripada. I ne kao papige! "
GLAVA IV različitih mišljenja
Jedne večeri pri zalasku sunca, Jane Andrews, Gilbert Blythe, i Anne Shirley su
dugotrajan ogradom u sjeni nježno lepršav smreke grane, gdje je drvo
rezati poznat kao Birch put pridružio glavne ceste.
Jane je do provesti popodne s Anne, koji je hodao dio putu kući
s njom, na ogradi su upoznali Gilbert, a sve tri su sada govorimo o
sudbonosni sutra, za to je sutra
prvi u rujnu, a škole će otvoriti.
Jane će ići na Newbridge and Gilbert na White Sands.
"Vi i imaju prednost od mene", uzdahne Anne.
"Vi ćete naučiti djecu koja ne znate, ali moram učiti svoju staru
školi, i gospođa Lynde kaže da se boji da me neće poštivati kao što bi
stranac ako Jako sam prijeći iz prve.
Ali ja ne vjerujem učitelj bi trebao biti križ.
Oh, čini mi se takav odgovornost! "
"Mislim da ćemo doći na dobro", rekao je Jane udobno.
Jane nije uznemiren bilo težnje da se utječe na dobro.
Ona je značilo da zaradite plaću pošteno, molimo Vas da povjerenici, a da joj ime na
Školski inspektorat role čast. Daljnje ambicije Jane imala ništa.
"Glavna stvar će se držati reda i učitelj mora biti malo križ za napraviti
toga. Ako moj učenici neće raditi kao što sam reći njih sam
će ih kazniti. "
"Kako?" "Dajte im dobro miješanje, naravno."
"O, Jane, ti ne bi," plakala Anne, šokiran.
"Jane, nisi mogao!"
"Doista, mogao sam i da će, ako su ga zaslužili", rekao je Jane izrazito.
"Nikada nisam mogao bič dijete", rekao je Anne s jednakim odluku.
"Ja ne vjerujem u to uopće.
Miss Stacy nikada tučeno bilo od nas, a ona je savršenom redu, a gospodin Phillips je
uvijek mućenje i on nije imao kako bi na sve. Ne, ako ne mogu dobiti, zajedno, bez I mućenje
ne smije pokušati naučiti školu.
Postoje bolji načini upravljanja. Ću pokušati osvojiti moje učenika strastima
a onda će želite učiniti ono što sam im reći. "
"Ali pretpostavimo ne?", Rekao je praktična Jane.
"Ne bih ih ionako bič. Siguran sam da to ne bi bilo dobro učiniti.
Oh, ne bič svojim učenicima, Jane dragi, bez obzira što im je činiti. "
"Što mislite o tome, Gilbert?" Zahtijevao Jane.
"Ne mislite da postoje neka djeca koja stvarno trebaju mućenje sada i onda?"
"Ne mislite da it'sa okrutan, barbarski stvar bič dijete ...
Svako dijete? "Uskliknuo Anne, njezino lice ispiranje s ozbiljnošću.
"Pa", rekao je Gilbert polako, rastrgan između njegovih stvarnih uvjerenja i želju da
mjera do Anne je idealno, "postoji nešto treba reći o obje strane.
Ja ne vjerujem u mućenje djece mnogo.
Mislim, kao što ste rekli, Anne, da postoje bolji načini za upravljanje u pravilu, i da
tjelesnog kažnjavanja bi trebao biti posljednji izbor.
No, s druge strane, kao Jane kaže, vjerujem da je povremeno dijete koje
ne može utjecati na bilo koji drugi način i koji, ukratko, treba mućenje i da će
biti poboljšana ga.
Tjelesno kažnjavanje kao posljednji izbor je da se moje pravilo. "
Gilbert, nakon što je pokušao molimo obje strane, uspio, kao što je uobičajeno i nadasve pravo,
in ugodan ni.
Jane bacio glavu. "Ja ću bič svoje učenike kada su zločesta.
To je najkraći i najlakši način da ih uvjerljivo. "
Anne je Gilbert jedan razočarani pogled.
"Ja nikada neće bič dijete", rekla je ponovio čvrsto.
"Osjećam da to nije bilo pravo ili je to potrebno."
"Pretpostavimo da dječak you sauced leđa kad mu je rekao za napraviti nešto?", Rekao je Jane.
"Ja bih ga držati u poslije škole i razgovarati ljubazno i čvrsto ga", rekao je Anne.
"Postoje neke dobre u svakom čovjeku, ako to možete pronaći.
To je učitelj dužnost treba naći i razviti njega.
To je ono što našoj školi upravljanje profesor na Queen 'rekao nam je, znate.
Da li pretpostavimo da bi mogao naći bilo dobro u djeteta po njemu mućenje?
To je daleko važnije da utječu na djecu pravilno, nego što je čak i naučiti
njih tri R, profesor Rennie kaže. "
"No, inspektor ispituje ih u tri R, um vas, i neće vam dati
dobro izvješće, ako oni ne dolaze do svoje standard ", prosvjedovali Jane.
"Radije bih da mi učenici me ljube i gledati natrag k meni u nakon godina kao pravi pomagač
nego biti na svitak časti ", tvrdi Anne izrazito.
"Ne bi vas kazniti djecu na sve, kad su misbehaved?", Upitao Gilbert.
"Oh, da, pretpostavljam ću morati, iako znam da ću mrzim to učiniti.
No, možete ih držati u vrijeme odmora ili ih stajati na podu ili im dati linija
pisati. "
"Pretpostavljam da neće kazniti djevojčice što ih sjediti s dječacima?", Rekao je Jane
lukavo. Gilbert i Anne pogledao jedni druge i
nasmiješio, a glupo.
Jednom davno, Anne je napravio sjesti s Gilbert za kaznu i tužan i
gorak je bio posljedica toga.
"Pa, vrijeme će reći koji je najbolji način", rekao je Jane filozofski kao što su
rastali.
Anne se vratila Green Gables putem breza Put, sjenovita, šuškanje, paprati
mirisne, kroz Ljubičasta Vale i prošlih Willowmere, gdje tamno i svijetlo poljubi
jedni druge pod crnogoricu, i dolje kroz
Ljubavnica Lane ... mjesta ona i Diana, tako je nazvana davno.
Ona je hodala polako, uživajući u slasti drva i polju i zvjezdanim ljeta
sumrak, i razmišljanja trezveno o novom dužnosti bila je da se gore na
sutra.
Kad je dosegla dvorište na Green Gables gospođe Lynde je glasno, odlučio tonove plutali
kroz otvoreni kuhinjski prozor.
"Gospođa Lynde je došao do mi dati dobar savjet o sutra ", misli Anne s
grimasa, "ali ja ne vjerujem da ću ići u.
Njezin savjet je mnogo kao papar, mislim da ... odličan u malim količinama, ali
radije užasna u njoj dozama. Ću pregaziti i razgovor s g.
Harrison umjesto toga. "
Ovo nije prvi put Anne je pokrenuti više i razgovarao s g. Harrisona od
značajnih stvar dres krava.
Ona je tamo nekoliko večeri i gospodin Harrison, a ona su vrlo dobri prijatelji,
iako je bilo vremena i doba kada je Anne naći outspokenness na kojoj je
ponosio sam prilično težak.
Đumbir i dalje nastavio s njom odnosu sa sumnjom, i nikada nije pozdraviti njezin
sarkastično kao "riđ isječak."
Gospodin Harrison je pokušao uzalud ga prekinuti naviku skokom uzbuđeno gore
kad je vidio Anne dolazi i exclaiming,
"Blagoslivljajte moju dušu, ovdje je to prilično djevojčica opet," ili nešto jednako
laskavo. Ali Ginger je vidio kroz sheme i
it prezir na sebe.
Anne nikada nije bio da znaju koliko pohvale gospodin Harrison platio joj iza leđa.
Svakako se nikad nije platio joj bilo da joj lice.
"Pa, pretpostavljam da ste bili natrag u šumi polaganje u opskrbi sklopke za
sutra? "bio je njegov pozdrav kao Anne je došao do verandi koraka.
"Ne, doista", rekao je Anne ogorčeno.
Bila je izvrsna meta za zadirkivanje, jer ona uvijek je to tako
ozbiljno. "Ja nikada neće imati prebaciti u mojoj školi,
G. Harrison.
Naravno, ja ću imati pokazivač, ali sam će ga koristiti za pokazivanje SAMO ".
"Dakle, misliš da ih umjesto remena? Pa, ne znam, ali si u pravu.
Prekidač ubode više u to vrijeme, ali remen pameti više, that'sa činjenica. "
"Ja ne smije koristiti ništa o vrsti. Ja sam ne idući u bič moje učenike. "
"Blagoslivljajte moju dušu", uzviknula gospodin Harrison u pravi užas ", kako ti stavi van
da bi onda? "" Ja uređuju po naklonosti, gospodin
Harrison. "
"To neće učiniti", rekao je Harrison, "neće raditi uopće, Anne.
"Rezervni štap i plijen dijete."
Kada sam išao u školu majstor tučeno mi redovito svaki dan, jer je rekao da sam
nije bio u zlo samo onda sam to planirala. "
"Metode su se promijenile od svoje školskih, gospodin Harrison."
"No, ljudska priroda nije.
Označi moje riječi, da nikad nećete upravljati mladi pržiti osim ako držati štap u nestašno dijete
za njih. Stvar je nemoguće. "
"Pa, ja ću probati moj način prvi", rekao je Anne, koji je prilično jaku volju svoga
vlastite i bio je sposoban držati vrlo uporno joj teorije.
"Ti si prilično tvrdoglav, ja mislim", bio je gospodin Harrison, način stavljajući ga.
"Pa, dobro, vidjet ćemo.
Jednog dana kada se riled gore ... i ljudi s kose kao što je tvoje očajnički apt
dobiti riled ... da ćete zaboraviti sve lijepo malo pojmove i dati neke od njih
kitolova.
Ti si premlad da bi učenje bilo kako ... daleko premladi i djetinjasto ".
Sve u svemu, Anne otišla u krevet te noći u prilično pesimističan raspoloženje.
Ona je spavala loše i bio je toliko blijed i tragično za doručak sljedećeg jutra da Marilla je
uznemiren i inzistirao na što joj uzeti šalicu užasna đumbir čaj.
Anne it pio strpljivo, iako ona nije mogla zamisliti što dobro đumbir čaj
će učiniti.
Da je neke magije zakuhati, snažno se dodjeljuje dobi i iskustva, Anne će imati
progutao kvart to bez flinching. "Marilla, što ako ne uspije!"
"Vi ćete uspjeti u potpunosti jedva u jednom danu, a tu je mnogo više dana dolaze", rekao je
Marilla.
"Problem s tobom, Anne je da ćete očekivati da će naučiti sve što te djece
i reforme sve svoje pogreške desno, a ako ne možete da ćete misliti da ste uspjeli. "
POGLAVLJE V punopravno učiteljica
Kada Anne dosegla školu ujutro ... za prvi put u životu
ona je prešao Birch Put gluha i slijepa na njegove ljepote ... je sve tiho i
još uvijek.
Prethodni učitelj je trenirao djecu da se u njihovim mjestima na nju
dolaska, a kad Anne ušao u učionici je bio suočen je prim redaka
o "sjajna jutarnja lica" i svijetle, radoznao oči.
Ona objesio šešir i suočeni svojih učenika, nadajući se da ona nije izgleda kao uplašena
i glup kao ona osjeća i da ne bi uočiti kako je tresao.
Ona je sjedio do gotovo dvanaest prethodne noći sastavljanja govora ona
značilo da bi joj učenicima nakon otvaranja škole.
Ona je revidirani i to bolje mukotrpno, a zatim ona je to naučila
od strane srca.
To je vrlo dobar govor i imao neke vrlo fine ideje u njoj, osobito o međusobnom
pomoći i ozbiljan pusta znanja. Jedini problem je da bi mogla ne sada
Sjeti se riječi od njega.
Nakon što se činilo da joj godine ... desetak sekundi u stvarnosti ... rekla je blijedo,
"Uzmi svoje zavjeta, please" i potonuo bez daha u svojoj stolici pod okriljem
šuškanjem i topot stolom poklopaca koji je uslijedio.
Dok su se djeca čitaju stihove Ane poredani joj se tresle wits u red i
pogledao preko niza malih hodočasnika na grownup zemlju.
Većina njih bili su, naravno, vrlo dobro zna da joj.
Njezin vlastiti razredu je prošao u prethodnoj godini, ali je ostatak sve otišao
školu s njom, osim primer klasa i deset pridošlice Avonlea.
Anne potajno osjećao više interesa u ovih deset nego u onih čiji su mogućnosti su
već prilično dobro zacrtao s njom.
Da biste bili sigurni, oni mogu biti jednako uobičajeni kao i ostali, ali s druge
ruke da bi moglo biti genij među njima. Bio je to uzbudljiv ideja.
Sjedeći sam u kutu stola bio je Anthony Pye.
Imao je tamnu, mrki malo lice, i bio je gledao na Anne s neprijateljskim izraz
u njegovim crnim očima.
Anne odmah su joj misli da će pobijediti tog dječaka je ljubav i
remetiti the Pyes potpuno.
U drugom kutu drugi čudan dječak je sjedio s arty Sloane ... jedan veseli tražite
malo momak, s prćast nos, pjegav lice, i veliki, svjetlo plave oči, resast
s bjelkasti trepavice ... vjerojatno DonNELL
dječak, a ako ode sličnost za bilo što, njegova sestra je sjedio preko prolaz
s Marijom Bell.
Anne pitali kakav majka je dijete, da joj poslati u školu odjeveni kao što je
bio.
Nosila je izblijedjele roza svilenu haljinu, obrubljen s mnogo pamučne čipke, zamazan
bijelo dijete papuče, čarape i svila.
Her pješčana kosa je bila mučena u bezbroj *** i neprirodno kovrča,
surmounted je blistav luk ružičaste vrpce veći od njezine glave.
Sudeći po njezinu izrazu bila je vrlo dobro zadovoljna sa sobom.
Blijeda mala stvar, s glatkim ripples fine, svilenkaste, žutosmeđe boje kose teče preko
ramena, mora, Anne misli, biti Annetta Bell, čiji su roditelji nekad
je živio u okrugu Newbridge škole,
No, zbog izvlače njihove kuće pedesetak metara sjeverno od svoje stare stranice su sada u
Avonlea.
Tri blijede djevojčice gužve u jedno mjesto su svakako Pamuk, i tu je
nema sumnje da je mala ljepota s dugim smeđim kovrče i lijeska oči, koji je bio
lijevanje koketan gleda Jack Gills više
rub njezina zavjeta, bila je Prillie Rogerson, čiji je otac nedavno udala
drugi ženu i donio Prillie kući iz njezine bake je u Grafton.
Visok, nespretan djevojka u stražnjem sjedalu, koji se činilo da ima previše nogu i ruku,
Anne nije mogao mjesto na sve, ali kasnije otkrila da joj je ime Barbara Shaw
i da je došao živjeti s Avonlea tetke.
Ona je također naći da ako Barbare ikada uspio hodati niz prolaz, bez
pada više od vlastitom ili netko drugi nogama Avonlea učenjaci su napisali neobično
Zapravo se na trijemu zidu da ga obilježiti.
Ali kad Anne oči susreo onih dječaka na recepciji prema vlastitom, ***
malo uzbuđenje je otišao preko nje, kao da je ju je pronašao genija.
Znala je to mora biti Pavao Irving i gospođa Rahela Lynde je pravo jednom
kada je prorokovao da će biti za razliku od Avonlea djece.
Više od toga, Anne je shvatio da je on za razliku od druge djece nigdje, i da
bilo je duša suptilno slično svoj posmatranje joj iz vrlo tamno plava
oči koje su joj gledate tako pažljivo.
Znala je Pavao bio deset, ali je gledao ne više od osam.
Imao je najljepše malo lice kojeg je ikad vidjela u djeteta ... značajke
izuzetna poslastica i doradu, uokvirena u aureola kestena kovrče.
Njegova usta ukusna, sitosti bez pouting, crimson usne samo tiho
dodirivanje i vijugavog u sitno završili malo kutovima koji jedva izbjegao da
obrađenu.
Imao je trijezan, grob, meditativan izraz, kao da mu je duh bio puno stariji
nego njegovo tijelo, ali kad Anne nasmiješio blago na njega nestao u iznenadna odgovora
osmijeh, koje se činilo osvjetljenje njegove
cijelim svojim bićem, kao da neki lampa iznenada je planuo u plamen unutar njega,
ga irradiating od vrha do pete.
Najbolje od svega, to je bio prisilno, rođen bez vanjskog truda i motiva, ali jednostavno
outflashing od skrivenih osobnosti, rijetke i fino i slatko.
Uz brzu razmjenu osmjeha Anne i Pavao su se brzo prijatelji zauvijek prije
Riječ je prošlo između njih. Dan prošlo kao san.
Anne nikada jasno mogao sjetiti toga.
To je gotovo činilo kao da nije ona koja je bila nastava, ali netko drugi.
Ona je čula klase i radio sume i postaviti kopije mehanički.
Djeca su se ponašala prilično dobro, samo dva slučaja discipline došlo.
Morley Andrews je uhvaćen u vožnji par trenirao cvrčaka u prolaz.
Anne je stajala Morley na platformi za sat i ... koji Morley osjetio mnogo više
oduševljeno ... zaplijenili njegov zrikavaca.
Ona ih je staviti u kutiju i na putu od škole postaviti ih besplatno u Violet Vale, ali
Morley vjerovao, a zatim i uvijek nakon toga, da ih je kući i zadržao ih za
svoje zabave.
Drugi krivac bio je Anthony Pye, koji je lijevao posljednje kapi vode iz njegova
škriljevca bocu niz leđa Aurelia gline vrat.
Anne čuva Antuna u vrijeme odmora i razgovarao s njim o tome što je očekuje od
gospodo, opominjući ga da se nikada ne lijevao vodu dolje dame 'vrata.
Ona je željela sve svoje dječake da se gospodo, rekla je ona.
Joj malo predavanje bilo vrlo ljubazno i dirljiv, ali na žalost Anthony
ostao apsolutno netaknuta.
Slušao ju u tišini, s istim mrki izraz, i zviždala
podrugljivo kao što je on otišao van.
Anne uzdahnuo, a zatim sama navijali od strane zapamtiti da pobjede Pye je
osjećaje, kao što su zgrade u Rimu, nije djelo jednog dana.
U stvari, to je bio upitan jesu li neke od Pyes imao sklonosti za pobjedu, ali
Anne nada bolje stvari Anthony, koji je izgledao kao da bi moglo biti prilično lijep dječak
ako je netko ikada dobio iza sullenness.
Kada škola je smijenjen, a djeca su otišla Anne pao umorno u nju
stolica. Njezina glava boli i ona osjeća žalosno
obeshrabreni.
Nije bilo pravi razlog za obeshrabrenja, jer ništa strašno vrlo
su se dogodile, ali Anne je bio jako umoran i sklon vjerovati da nikad ne bi
naučiti kao što je učenje.
I kako strašno bi bilo da se radi nešto što nije kao i svaki dan
za ... Pa, recimo četrdeset godina.
Anne je bila dva uma da li da joj vikati tada i tamo, ili čekati dok ona
was sigurno u svojoj bijeloj sobi kod kuće.
Prije nego što je mogao odlučiti da je klik pete i mek zvižduk na trijemu
kat, i Anne našla suočena je gospođa čiji izgled joj je podsjetiti na
nedavne kritike g. Harrison je na
overdressed žena je vidio u Charlottetown trgovine.
"Ona je izgledala poput frontalnog sudara između mode ploče i noćna mora."
Pridošlica sjajnoj bijaše odjevena u blijedo plavoj ljeta svile, napuhan, nabran, a
shirred gdje lisnato, volan, ili shirring eventualno mogao biti smješten.
Njezina glava je surmounted je veliki bijeli šešir šifon, bedecked s tri duge, ali
a ljepljiv noj perja.
Velom roza šifon, bogato posuti s ogromnim crnim točkama, obješen kao volan
iz šešir ruba do ramena i doplutao off u dvije prozračne streamers iza
nje.
Ona je nosila sve nakit koji bi mogao biti krcat na jednom malom žena, i vrlo
jak miris parfema joj prisustvovali.
"Ja sam gospođa DonNELL ... gospođa HB DonNELL ", najavio je tu viziju", i sam došao u
da vidite o nečemu Clarice Almira mi je rekla kad je došla kući na večeru danas.
To me annoyed pretjerano. "
"Žao mi je," faltered Anne, uzaludno pokušava sjetiti bilo incident jutro
povezan s Donnell djecom. "Clarice Almira mi je rekao da se izrečena
naše ime DONnell.
Sada, Miss Shirley, ispravan izgovor naše ime je DonNELL ...
naglasak na posljednjem slogu. Nadam se da ćete zapamtiti ovaj u budućnosti. "
"Pokušat ću," dahnu Anne, gušenje natrag divlja želja za smijeh.
"Znam iz iskustva da je vrlo neugodno imati svoj naziv napisane pogrešno
i ja Pretpostavljam da mora biti još gore da se to izgovara krivo. "
"Svakako je to.
And Clarice Almira Također me je obavijestio da nazovete moj sin Jakova. "
"Rekao mi je njegovo ime Jacob", prosvjedovali Anne.
"Ja i mogao očekivati", rekao je gđa HB Donnell, u ton koji podrazumijeva
that zahvalnost u djece nije treba tražiti u ovoj izrod dobi.
"To je dječak ima takve pučkih okusa, Miss Shirley.
Kad je rođen sam želio da ga zovu St. Clair ... to zvuči tako aristokratski, ne
to?
No, njegov otac je inzistirao da bi se trebao zvati Jakov nakon što je njegov stric.
I dala, jer je ujak Jakov bio bogat stari neženja.
I što mislite, gospođice Shirley?
Kada su naši nevini dječak bio pet godina ujak Jakov zapravo otišao i udala
i sada on ima tri dječaka svoje. Jeste li ikada čuli takve nezahvalnost?
U trenutku poziv na vjenčanje ... jer je imao drskost to
pošaljite nam poziv, Miss Shirley ... došao do kuće sam rekao, 'Nema više Jacobs za
mi, hvala. "
Od toga dana sam pozvao svog sina St. Clair i sv Clair odlučan sam da će se
zove.
Njegov otac uporno i dalje ga zovu Jakovu, a dječak sam ima
savršeno neodgovoran sklonost vulgarnog ime.
No, St. Clair je i St. Clair on će ostati.
Molimo Vas će se sjetiti ovoga, Miss Shirley, će vas ne?
HVALA.
Rekao sam Clarice Almira da sam bio siguran da je samo nesporazum i da je riječ
bi ga pravo. Donnell ... naglasak na zadnjem slogu ... i
St. Clair ... nikako Jakova.
Sjetit ćete se? Hvala. "
When gđa HB DonNELL je obrano daleko Anne zaključana vrata škole i otišao kući.
U podnožju brda našla Pavla Irving je Birch put.
Održao se da joj cluster nježne male divlje orhideje koje Avonlea djecu
pod nazivom "riža lillies."
"Molim vas, učitelj, našao sam ti u g. Wright polje", rekao je sramežljivo, "i sam došao
natrag na njih dati vam, jer sam mislio da ste bili vrstu dama koja bi željeli
njih, i zato što ... "on je podigao veliku lijepe oči ..." Ja vam se sviđa, učitelj. "
"Vi dragi", rekao je Anne, uzimajući mirisne impulse.
Kao da Pavlove riječi bila čarolija magije, obeshrabrenja i umora prošao
od nje duha, i nadamo se upwelled u svom srcu kao ples fontana.
Otišla je kroz Birch Put svjetla footedly, prisustvovali su slast njenog
orhideje kao po blagoslov. "Pa, kako ste dobili zajedno?"
Marilla želio znati.
"Pitajte me kako je mjesec dana kasnije, a ja svibanj biti u mogućnosti reći vam.
Ne mogu sada ... Osobno ne znam ... ja sam previše blizu njega.
Moje misli osjećaju kao da su svi bili probudi dok su debeli i muljevito.
Jedino što se osjećam stvarno sigurni da ostvaren danas je da sam učio Cliffie
Wright da A je A.
On nikada nije znao prije. Nije li nešto započeli su dušu
stazom koja može završiti u Shakespearea i Paradise Lost "?
Gospođa Lynde došao kasnije s više poticaj.
Da je dobar dama je waylaid the učenika na nju vrata i zahtijevao od
im, kako im se sviđa njihov novi učitelj.
"I svaki od njih je rekao da se svidio vam prekrasne, Anne, osim Anthony Pye.
Moram priznati da nije. On je rekao da 'nije bilo dobro, baš kao i
sve djevojke učitelja. "
Tu je Pye kvascem za vas. Ali nikada ne misli. "
"Ja sam ne idući u umu", rekao je Anne tiho, "i ja ću napraviti Antuna Pye poput mene
još.
Strpljenje i ljubaznost sigurno će ga pobijediti. "" Pa, nikada ne možete reći o Pye "
rekao je gospođa Rachel oprezno. "Oni idu po suprotstavljanja, kao što su snovi, često
kako ne.
Kao što je za to DonNELL ženu, ona će dobiti ne DonNELLing od mene, uvjeravam vas.
Ime je DONnell i uvijek je bio. Žena je luda, to je ono što.
Ona ima prćast nos pas ona naziva Queenie i ima svoje obroke za stolom zajedno s
obitelji, jede off porculan pločica. Ja bih se bojati presude, ako sam joj.
Thomas kaže Donnell sam pametan, marljiv čovjek, ali on nije puno
snalažljivost kad je pokupio iz ženu, to je ono što. "
POGLAVLJE VI sve vrste i uvjeti muškaraca i žena ...
A rujan dana Prince Edward Island brda, svjež vjetar koji puše se tijekom
pješčane dine od mora, duge crvene ceste, navijanje kroz polja i šume, danas
sama petlje o kutu debelih skupa
smreka, sada narezivanje jedna plantaža mladih Maples s velikim pernat listovima
paprati ispod njih, sada porinuće dolje u šuplje gdje potok bljesak iz
šume i na njih ponovno, sada uživa u
otvoriti sunce između vrpce zlatnog štapa i pušite-plava asters, klima athrill s
pipings of bezbrojnih cvrčaka, oni rado malo umirovljenika u ljetnim brda, jedan
debeo smeđe poni ambling uz cestu;
dvije djevojčice iza njega, pune u usne s jednostavnim, neprocjenjivo radost mladosti i
život.
"Oh, to je dan preostalo od Edena, zar ne, Diana ?"... i Anne uzdahne za
obična sreća. "Zrak je magija u njoj.
Pogledajte ljubičasta u čašu žetve doline, Diana.
I oh, ne miris smrti jela!
To dolazi od toga malo sunčanih šuplje gdje gospodin Eben Wright je
rezanje ograde stupove. Blaženstvo je na taj dan biti živa, ali
miris umire jele vrlo nebo.
To je dvije trećine Wordsworth a jedna trećina Anne Shirley.
To ne čini moguće da ne bi trebalo biti umiranje jele na nebu, zar ne?
Pa ipak, ne čini mi se da nebu će biti sasvim savršena ako vam se ne može dobiti
dašak mrtvih jele kao što je otišao kroz šumu.
Možda ćemo imati miris tamo bez smrti.
Da, mislim da će biti tako.
That okusa mora biti duše prva ... i naravno da će biti samo
duše u raju. "
"Stabla nisu duše", rekao je praktično Diana ", ali miris mrtvih jele je
svakako lijep. Ja ću napraviti jastuk i ispuniti
s jele igle.
Bolje bih napraviti jednu previše, Anne. "" Mislim da ću ... i koristiti ga za moj odmora.
Ja bih biti siguran da san sam šumska vila ili woodnymph tada.
No, baš ove minute sam dobro sadržaja je Anne Shirley, Avonlea učiteljica, vožnja
preko ceste kao što je ovaj na takve slatke, prijateljski dan. "
"It'sa lijep dan, ali mi smo ništa, ali lijep zadatak pred nama", uzdahne Diana.
"Zašto na zemlji si ponuditi platna ovu cestu, Anne?
Gotovo svi koljena u Avonlea živjeti uz njega, a mi ćemo vjerojatno biti tretirani kao da smo
su moliti za sebe. To je vrlo najgore ceste za sve. "
"To je razlog zašto sam ga izabrao.
Naravno Gilbert i Fred bi se ovaj put ako mi ih je pitao.
Ali vidite, Diana, osjećam se odgovornim za AVIS, jer sam bio
prvi ga predložiti, a čini mi se da sam trebala učiniti najviše antipatičan
stvari.
Žao mi je na svoj račun, ali ne treba reći riječ na raskliman mjestima.
Učinit ću sve govori ... Gospođa Lynde bih reći da sam bio dobro stanju.
Gospođa Lynde ne zna hoće li odobriti našeg poduzeća ili ne.
Ona strmine da, kad se sjeća da je gospodin i gospođa Allan su u prilog, ali
činjenicu da je selo poboljšanje društva prvi je nastao u SAD-u je broj
protiv njega.
Dakle, ona je zaustavljanje dvaju mišljenja i samo uspjeh će nam opravdati u gđa
Lynde oči.
Priscilla će napisati članak za naš sljedeći sastanak za poboljšanje, i ja očekujem
će biti dobro, za nju teta je tako pametan pisac i bez sumnje se radi u obitelji.
Nikada neću zaboraviti uzbuđenje me dali kada sam doznao da je gospođa Charlotte E.
Morgan was Priscila tetka.
Činilo se tako divno da sam bio prijatelj djevojku čiji teta je napisao 'Edgewood
Dani "i" Rosebud vrt. "" Gdje se gospođa Morgan živjeti? "
"U Torontu.
I Priscila kaže da dolazi na otok za posjetiti sljedećeg ljeta, a ako
moguće je Priscilla će organizirati da nas joj u susret.
To se čini gotovo previše dobar da bude istinito - ali to je nešto ugodno zamisliti nakon
idete u krevet. "The Village Avonlea unapređenje društva je
organizirana činjenica.
Gilbert Blythe je bio predsjednik, Fred Wright potpredsjednik, Anne Shirley tajnik, a
Diana Barry blagajnik.
The "poboljšivačima", kao što su žurno su prozvali su u susret jednom u dva tjedna
u domove članova.
To je priznao da ne mogu očekivati da će utjecati na mnoge poboljšanja tako kasno u
sezone, ali su trebali planirati sljedeći ljeta kampanji, prikupljanje i razgovarati o
ideje, pisati i čitati novine, i, kao Anne
rekao je, educirati javnost sentiment općenito.
Bilo je neodobravanje, naravno, i ... koje je poboljšivačima osjetio mnogo više
oduševljeno ... dosta ismijavanja.
G. Elizej Wright je izvijestila da je rekao da je više odgovarajući naziv za
organizacija će biti uvjetnim se udvaraju kluba.
Gospođa Hiram Sloane proglašen je čuo poboljšivačima značilo da plug se sve
ceste te ih postaviti s geraniums.
G. Levi Boulter upozorio svoje susjede da poboljšivačima bi inzistirati da svi
Srušit svojoj kući i to obnoviti, nakon planira odobren od strane društva.
Gospodin James Spencer poslao im riječ da bi želio ljubazno lopata dolje
crkva brdo.
Eben Wright je rekao da je Anne poželio poboljšivačima mogao izazvati stare Josiah Sloane to
zadržati svoju brkovi obrubljen.
G. Lawrence Bell je rekao da će bijeljenje svoje žitnice, ako ništa drugo bi ih molim
ali on ne bi vise čipke zavjese u cowstable prozora.
G. Major Spencer pitao Clifton Sloane, poboljšivač koji je vozio mlijeko za Carmody
tvornica sira, ako je istina da svatko će imati svoje mlijeko stalak
ručno oslikana sljedećeg ljeta i zadržati vezeni ukras na njemu.
Unatoč ... ili možda, ljudska priroda se ono što je, zbog ... toga,
Društvo je otišao izdržljivo da rade na poboljšanju samo mogu nadati da bi o
koje spadaju.
Na drugom sastanku, u Barry salon, Oliver Sloane preselili da počnu
pretplatu na ponovno šindra i boje u dvoranu, Julia Bell it ustupljeni, s
neugodni osjećaj da je radila nešto nije točno ženskast.
Gilbert staviti prijedlog, on je provedeno jednoglasno, i Anne ozbiljno zabilježio
u njoj minuta.
Sljedeća stvar je da se imenuje povjerenstvo, a Gertie Pye, odlučni da ne dopuste Julia
Bell raznijeti sve lovorikama, hrabro se preselili da gospođica Jane Andrews biti predsjednik
je povjerenstvo.
Ovaj prijedlog je također propisno ustupljeni i provodi, Jane vratio kompliment za
imenovanja Gertie u Odboru, uz Gilbert, Anne, Diana, i Fred Wright.
Odbor je izabrao svoje rute u privatnim sjednica.
Anne i Diana rečeno off za Newbridge ceste, Gilbert i Fred za
White Sands ceste, a Jane i Gertie za Carmody ceste.
"Jer", objasnio je Gilbert Anne, dok su hodali zajedno kroz dom
Haunted Wood ", rekao je Pyes svi žive na tom putu, a oni neće dati cent osim jedne
od sebe ih platna. "
Sljedeći subota Anne i Diana počeo.
Oni su odvezli do kraja ceste i pitati kući, pozivajući se najprije na
"Andrew djevojke."
"Ako Catherine je samo možemo dobiti nešto", rekao je Diana ", ali ako je Eliza
tamo nećemo. "Eliza je tamo ... vrlo, tako ... i gledao
čak neprijaznih nego obično.
Miss Eliza je bio jedan od onih ljudi koji vam dati dojam da je život doista
dolina suza, i da je osmijeh, nikada ne govoriti o smijeh, je otpad živčanog
energije uistinu vrijedne prezira.
Andrew djevojke su "djevojke" za pedeset-ak godina i činilo se vjerojatno ostati djevojčice
do kraja njihovog zemaljskog hodočašća.
Catherine, rečeno je, nije u potpunosti odustao od nade, ali Eliza, koji je rođen kao
Pesimist, nikada nije imao.
Živjeli su u maloj smeđoj kuća u sunčanom kutu scooped od Marka Andrije
bukove šume.
Eliza se žalili da je strašno vruće u ljetnim mjesecima, ali Caterine je navika na to reći
je lijep i topao zimi.
Eliza je šivanje šarenilo, ne zato što je to potrebno, ali jednostavno kao protest protiv
ispraznih čipka Catherine je kukičanje.
Eliza slušali uz viku i Catherine s osmijehom, kao djevojke je objasnio svoje
zadatak.
Da biste bili sigurni, kad god je Catherine uhvaćen Eliza oka ona odbačena osmijeh u
krivim zbunjenost, ali je gmizati vratiti sljedećeg trenutka.
"Ako sam imao novac otpada", rekao je Eliza grimly, "Ja bih ga spaliti i zabava
vidio plamen možda, ali ne bih ga dati na to dvorana, a ne posto.
To je ne koristi u naselju ... samo mjesto za mlade ljudi u susret i nositi na
kad je bolje biti doma u svojim krevetima. "" Oh, Eliza, mladi ljudi moraju imati neki
luna ", prosvjedovali Catherine.
"Ne vidim potrebu. Nismo Gad uskoro dvoranama i mjestima
kad smo bili mladi, Catherine Andrews. Ovaj svijet postaje sve gori svaki dan. "
"Mislim da je dobivanje bolje," izjavila je Catherine čvrsto.
"Što mislite!" Miss Eliza je glas izrazio krajnje
prezir.
"To ne znači ono što mislite, Catherine Andrews.
Činjenice je činjenica. "" Pa, ja uvijek željeli gledati na svijetle
strane, Eliza. "
"Ne postoji niti svijetle strane." "Oh, doista postoji", plakala Anne, koji su
nije mogao izdržati takve hereze u tišini. "Zašto, postoji još toliko svijetle strane,
Miss Andrews.
To je stvarno prekrasan svijet. "
"Vi nećete imati tako visoko mišljenje o tome kada ste živjeli sve dok u njoj kao što sam ja"
uzvratila Miss Eliza sourly, "i neće biti tako oduševljeni da poboljšanje
bilo.
Kako je vaša majka, Diana? Dragi mi je, ali ona nije kasno.
Ona izgleda užasno trknuti. I koliko dugo je to prije Marilla očekuje
to biti kamen slijep, Anne? "
"Liječnik smatra oči neće dobiti bilo koji gore, ako je ona vrlo oprezni", faltered
Anne. Eliza je odmahnula glavom.
"Liječnici uvijek govore kao da je samo kako bi ljudi navijali gore.
Ne bih puno nade da sam joj. To je najbolje da se priprema za najgore. "
"Ali oughtn't mi biti spremni za najbolju previše?" Izjasnio Anne.
"To je samo kao vjerojatnost da će se dogoditi kao najgori."
"Nije u mom iskustvu, a ja sam pedeset-sedamgodine postaviti protiv šesnaest"
uzvratio Eliza. "Ide, zar ne?
Pa, nadam se da ovaj novi društvo tvoje će moći zadržati Avonlea pokretanje bilo
dalje niz brdo, ali nisam puno nade za to. "
Anne i Diana se dobio srećom van, i odvezao se jednako brzo kao mast poni
može ići.
Dok su zaobljena krivulja ispod bukve jedan debeo lik došao prebrze vožnje preko g.
Andrews 'pašnjak, mašući im uzbuđeno.
To je Katarina Andrews i bila je toliko zadihana da jedva mogu govoriti, ali
ona potisak par četvrtine u Anne ruku.
"To je moj doprinos slikarstvu u dvoranu", kazala je dahnu.
"Želio bih vam dati dolar, ali ja se ne usuđuju uzeti više od moje jaje novac za Eliza
bi to saznati, ako sam učinio.
Ja sam pravi zainteresiran u vašem društvu i vjerujem da ćete učiniti mnogo dobra.
Ja sam optimist. Moram biti, živi s Eliza.
Moram žuriti natrag prije nego što mi nedostaje ... ona misli da sam hranjenja kokoši.
Nadam se da ćete imati sreću canvassing, a ne biti oboren *** onim što Eliza
, rekao je.
U svijetu je sve bolje ... to sigurno je. "
Sljedeći Kuća je Daniel Blair.
"Sada, to sve ovisi o tome hoće li njegova žena je dom ili ne", rekao je Diana, kao što su jolted
uz duboko rutted traka. "Ako ona ne će dobiti posto.
Svatko kaže Dan Blair ne usuđuje imati svoje ošišam ne tražeći joj dozvole;
i to je sigurna je da je vrlo bliskim, da ga država umjereno.
Ona kaže da ona mora biti neposredno prije ona je velikodušan.
No, gospođa Lynde kaže da je toliko 'prije' da velikodušnost ne hvata korak s njom
na sve. "
Anne vezi svoje iskustvo na Blaira mjesto za Marilla te večeri.
"Mi vezao konja i onda rapped na kuhinjska vrata.
Nitko nije došao, ali su vrata bila otvorena, a mogli smo čuti netko u špajz, ide na
grozno.
Nismo mogli razabrati riječi, ali Diana kaže kako zna da su psovanje strane
zvuk od njih.
Ja ne mogu vjerovati da je g. Blair, jer on je uvijek tako mirno i blag, ali barem
je veliki izazov, za Marilla, kada je taj jadnik je došao na vrata, crveni, kao
repa, s znoj slijevale niz
lice, on je na jednom od njegove supruge veliki amrelčina pregače.
'Ne mogu dobiti ovu stvar durned off ", rekao je," jer su žice povezane u tvrdom
čvor, a ja ne mogu poprsje 'em, tako da ćete morati Oprostite, dame.'
Smo ga molili da ne spominjem i ode i sjede.
Gospodin Blair je sjeo previše, on upletena pregače oko leđima i smotani,
ali je izgleda tako posramljen i zabrinuti da sam osjetio žao za njim, i Diana rekla
bojao imali smo pozvani na nezgodno vrijeme.
'Oh, ne uopće, "rekao je gospodin Blair, pokušavajući osmijeh ... znaš da je uvijek vrlo
lijep ... "Malo sam zauzet ... dobivanje spremna za ispeći jedan kolač kao što je bilo.
Moja supruga je dobio brzojav danas da njezina sestra iz Montreala dolazi večeras i
ona je otišla na vlak joj u susret i lijevo naloga za mene napraviti tortu za čaj.
Ona je raspis iz recept i rekla što će učiniti, ali sam čist zaboravio pola
smjerovima već. I to kaže, 'okus po okus. "
Što to znači?
Kako možete reći? A što ako moj ukus ne dogoditi da se
drugih ljudi okus? Biste žlica vanilije biti dovoljno za
jedan mali sloj kolača? "
"Osjećao sam se sorrier nego ikad za siromaha. Nije Čini se da u njegovom pravilnom sferi
na sve. Imao sam čuo papučar muževe i sada sam
osjetio da sam vidio jednom.
To je bio na moje usne reći, 'gospodin Blair, ako ćete nam dati pretplate za dvoranu
Ću pomiješati svoj kolač za vas. "
Ali ja sam odjednom pomislio da ne bi bilo dobrosusjedskih voziti previše oštar jeftino
s kolegama stvorenje u nevolji. Tako sam ponudio miješati tortu za njega
bez ikakvih uvjeta na sve.
On je samo skočio na moju ponudu. On je rekao da bi bio korišten za izradu vlastitog
kruh prije nego što je bio oženjen, ali se bojao torta je izvan njega, a ipak je mrzio to
razočarati svoje supruge.
On je dobio mene još pregača, i Diana tuku jaja i ja mješoviti tortu.
Gospodin Blair je trčao oko i dobio nas materijala.
On je zaboravio sve svoje pregače i kada je vodio se streamed out iza njega i
Diana je mislila da će umrijeti da ga vide.
On je rekao da bi mogao ispeći kolač sva prava ... on je bio korišten na to ... i onda je
pitao za naše liste i on spustiti četiri dolara.
Dakle, vidite bili smo nagrađeni.
Ali čak i ako on nije dao cent Uvijek sam osjećaj da smo učinili zaista
Christian djeluju u njemu pomaže. "Theodore White bio je sljedeći zaustavljanje
mjesto.
Ni Ana ni Diana ikada bio tamo prije, a imali su samo vrlo blagi
poznanstvo s gospođom Theodore, koji nije dobio na gostoprimstvo.
Ako idu na leđa ili ispred vrata?
Dok su oni održali šapnuo konzultacije gospođe Theodore pojavio na prednja vrata
s pregršt novina.
Namjerno ona ih utvrđene jednu po jednu na trijemu katu i trijem korake, i
zatim niz stazu do samih nogu joj tajnovit pozive.
"Hoćeš li molim obrišite noge pažljivo na travi, a zatim šetnja na ovim
radova? ", rekla je zabrinuto. "Upravo sam pometen kuće sve više i ja
ne može imati više prašine prati rezervirati
Put je bio pravi mutne od kiše jučer. "
"Zar nisi usudio nasmijati", upozorio je Anne u šapat, kao što su hodali po
novine.
"A ja vas molim, Diana, a ne gledati na mene, bez obzira što kaže ona, ili ja ne
biti u mogućnosti zadržati otrijezniti lice. "Radovi se prostire na dvorani i
u prim, fleckless salon.
Anne i Diana sjeo oprezno na najbliži stolice i objasnio njihov zadatak.
Gospođa Bijeli ih čuo pristojno, prekidanje samo dva puta, jednom potjerati iz
avanturistički letjeti, a drugi put za pokupiti jedan maleni pramen trave koja je bila pala na
tepih od Ane haljinu.
Anne osjećao wretchedly krivim, ali gospođa White upisanih dva dolara i platili novac
dolje ... "kako bi nas spriječio da se vratiti za to", rekao je Diana kada su dobili
daleko.
Gospođa White je imao novine okupilo se prije nego što su imali konja razriješen i kao
su odvezli iz dvorišta su vidjeli njezin užurbano wielding metle u dvorani.
"Uvijek sam čuo da je gospođa Theodore White je neatest žena živ, a ja ću
Vjerujem da nakon toga ", rekao je Diana, dajući način da joj potisnut smijeh čim
to je sigurno.
"Drago mi je ona nema djece", rekao je Anne svečano.
"Bilo bi strašno s onu stranu riječi za njih, ako je ona imala."
Na Spencer 'Gospođa Izabela Spencer ih jadno rekavši nešto loše
dobrodušan o svima u Avonlea.
Gospodin Thomas Boulter odbio dati ništa jer u dvorani, kad je bio izgrađen,
dvadeset godina prije, nije bila sagrađena na mjestu je preporučio.
Gđa Esther Bell, koji je sliku zdravlja, uzeo pola sata za detalje sve svoje
bol i bol, i nažalost spusti pedeset centi, jer ne bi bilo da je
vrijeme iduće godine to učiniti ... ne, ona će biti u svom grobu.
Njihova najgora recepcija, međutim, bio je u Simon Fletcher-a.
Kad su odvezli u dvorište su vidjeli dva lica gledajući na njih kroz trijem
prozor.
No, iako su rapped i čekao strpljivo i uporno nitko nije došao
vrata. Dva odlučno s ogrlicom i ogorčen djevojke
potjeraju iz Simon Fletcher-a.
Čak i Anne je priznala da je bila na početku osjetiti obeshrabreni.
No, plima okrene nakon toga.
Nekoliko Sloane gospodarstava došao sljedeći, u kojoj su se liberalne pretplate, a od
da je na kraju su prošla dobro, uz tek povremeno odbijanje.
Njihov zadnji mjestu poziv na Roberta Dickson je u ribnjak most.
Oni su boravili na čaj ovdje, iako su gotovo kući, nego rizik vrijeđa
Gospođa Dickson, koji su imali reputaciju kao vrlo "osjetljiv" žena.
Dok su se stare gospođe James White zove rezervirati
"Upravo sam bio dolje Lorenzo je," rekla je najavio.
"On je čovjek u proudest Avonlea ove minute.
Što mislite?
There'sa novi dječak tamo ... i nakon sedam djevojaka koje je prilično događaj, mogu
vam reći. "Anne ubode joj uši, i kad su
potjeraju, rekla je.
"Ja sam ide ravno Lorenzo White." "No, on živi na cesti White Sands i
to je prilično daleko od našeg način ", prosvjedovali Diana.
"Gilbert i Fred će ga platnu."
"Oni se ne ide okolo do sljedeće subote, a to će biti prekasno do tada,"
rekao je Anne čvrsto. "Novost će biti izblijedio.
Lorenzo Bijela grozno znači, ali on će se pretplatiti za bilo što upravo sada.
Ne smijemo dopustiti da takva zlatnu priliku slip, Diana. "
Rezultat opravdano Ane predviđanje.
Gospodin White ih sastali su se u dvorištu, vedar poput sunca na Uskrs.
Kada Anne pitao za pretplatu složio s oduševljenjem.
"Određene, sigurno.
Samo me staviti dolje za jedan dolar više nego najviše pretplatu imate. "
"To će biti pet dolara ... g. Daniel Blair polagati četiri ", rekao je Anne, pola
strah.
No, Lorenzo nije ustuknuo. "Pet je ... i ovdje je novac na
mjesto. Sada, želim vam doći u kuću.
Postoji nešto što tamo vrijedi pogledati ... nešto je vrlo malo ljudi su vidjeli kako
još. Samo doći i proći svoje mišljenje. "
"Što ćemo reći ako je beba nije lijepa?" Šapnuo Diana u strah kao
su slijedili uzbuđeni Lorenzo u kuću.
"O, tu će sigurno biti nešto drugo lijepo za reći o tome", rekao je Anne lako.
"Uvijek je o bebi."
Beba prilično je, međutim, i gospodin White osjetio da je dobio svojih pet dolara u vrijednosti od
djevojaka "pošteni oduševljenje *** splasnuti malo pridošlica.
Ali to je bio prvi, zadnji i jedini put da Lorenzo Bijela ikada se pretplatili na
ništa.
Anne, umorna kao što je, napravio još jedan napor za javnost blagostanje te noći,
kliženje preko polja na intervju g. Harrisona, koji je kao i obično puši lulu
na verandi s Đumbir uz njega.
Strickly govorio je na Carmody cesti, ali Jane i Gertie, koji nisu bili
upoznati s njim spasiti dvojbeno izvješće, nervozno je molio Anne da
ga preporučite.
G. Harrison, međutim, glatko je odbio da se pretplatite jedan posto, a svi Ane smicalice bile
uzalud. "Ali ja mislim da odobrava našeg društva,
G. Harrisona, "žalila.
"Tako sam to ... tako da sam to ... ali moje odobrenje ne ide kao duboko kao moj džep, Anne".
"A još nekoliko iskustava, kao što sam imala danas bi me koliko je pesimist
kao Miss Eliza Andrews, "Anne rekao svoj odraz u istočnom zabatu ogledalo u
vrijeme za spavanje.
POGLAVLJE VII pokazivanje of Duty
Anne nagnutom prema natrag u njezinu stolicu jednom blage listopada navečer i uzdahne.
Ona je sjedila za stolom prekriven udžbenika i vježbe, ali je usko
pisane listova papira prije nego što joj nije jasno veze s studija ili škole
rada.
"Što je pitanje?", Upitao Gilbert, koji je stigao na otvorenom kuhinjska vrata samo
u vrijeme čuti uzdah. Anne boji, ako ne stavim joj pisanje iz
pogled prema nekim školskim kompozicije.
"Ništa strašno jako. Samo sam pokušavao napisati neke moje
misli, kao profesor Hamilton mi savjetovali, ali nisam mogao bi ih molim.
Oni Čini se da još uvijek i glup izravno oni zapisani na bijelom papiru s
crna tinta. Maštarija su kao sjene ... ne možete kavez
njih, oni su kao neuračunljiv, ples stvari.
No, možda ću naučiti tajnu neki dan, ako sam držati na težak.
I haven'ta mnoštvo rezervnih trenutaka, znate.
Do put sam završiti školu ispravljanje vježbe i kompozicije, ja ne uvijek
osjećaju kao što je pisanje bilo koji od moj posjedovati. "" Vi ste dobivanje na sjajno u školi,
Anne.
Sva djeca poput vas ", rekao je Gilbert, sjedi dolje na kamenu korak.
"Ne, nije sve. Anthony Pye ne i neće mi se sviđa.
Što je još gore, on me ne poštovanje ... ne, on ne.
On je jednostavno me drži za nepoštivanje, a ja ne smeta priznao vas da me brine
jadno.
Nije da je to jako loše ... on je samo prilično nestašan, ali ne gori od
Neki od drugih.
On je rijetko me ne posluša, ali se pokorava uz prezriv zraka tolerancije kao da nije
valja osporava točku ili bi ... i to je loš utjecaj na
drugima.
Ive 'pokušao na svaki način da ga pobijediti, ali ja sam na početku strah nikada neću.
Želim, jer je prilično slatka mala dečko, ako je on Pye, i mogao sam ga kao
Ako on bi mene pustiti. "
"Vjerojatno je to samo učinak onoga što on sluša kod kuće."
"Ne uopce. Anthony je neovisna mali čovjek and
čini svoje mišljenje o stvarima.
On je uvijek je otišao ljudima prije i kaže djevojka nastavnici nisu dobri.
Pa, vidjet ćemo što strpljenje i ljubaznost će učiniti.
Volim prevladavanje teškoća i učenje je stvarno vrlo zanimljiv posao.
Pavao Irving čini se za sve ono što nedostaje u drugima.
To dijete je savršeno miljenik, Gilbert i genija u jeftino.
Ja sam uvjeren da će svijet čuti za njega neki dan, "zaključio je Anne u tonu
uvjerenje.
"Volim nastave, previše", kazao je Gilbert. "To je dobar trening, za jednu stvar.
Zašto, Anne, naučio sam još u tjednima sam bio podučavanje mladih ideje Bijele
Sands nego što sam naučio u svim godinama sam sebi školu.
Svi činiti se biti uzimajući u prilično dobro.
The Newbridge ljudi poput Jane, čujem, i mislim White Sands podnošljivo je zadovoljan
s ponizni sluga ... sve osim gospodin Andrew Spencer.
Upoznala sam gospođa Petra Blewett na mom putu kući sinoć i rekla mi je ona misli da
dužnost mi je obavijestiti da gospodin Spencer nije odobrila moje metode. "
"Jeste li ikada primijetili", upitao Anne zamišljeno ", da kada ljudi kažu da je
njihova dužnost da vam reći određeni stvar koju mogu pripremiti za nešto antipatičan?
Zašto je to da oni nikada ne čini da mislite da je dužnost reći Vam ugodan ono što
čuti o vama?
Gđa HB DonNELL zove u školi opet jučer i rekao mi je mislio da
Dužnost mi je obavijestiti da gospođa Harmon Andrew nije odobri moje čitanje bajke
priče za djecu, i da je gospodin
Rogerson mislili Prillie ne dolazi na dovoljno brzo u aritmetici.
Ako Prillie će potrošiti manje vremena izrade očima dječaka *** njom škriljevca ona može
bolje.
Osjećam siguran da Jack Gillis radi svoje klase sume za nju, iako sam nikad
bio u mogućnosti uhvatiti ga na djelu. "" Jeste li uspjeli pomiriti gđa
DonNELL je nada sin mu sveti ime? "
"Da", smijali Anne ", ali to je stvarno težak zadatak.
Isprva, kad sam ga je nazvao "Sv Clair 'on ne bi najmanje primijetiti sve dok sam
govori dva ili tri puta, a zatim, kad je drugi dječaci ga gurnuo, on bi pogledati
s takvim oštećenih zrak, kao da sam
ga je nazvao Ivan ili Charlie i on se ne može očekivati da će znati sam ga trebao.
Tako sam ga držati u poslije škole jednu noć i razgovarao s njim ljubazno.
Rekla sam mu da je njegova majka mi je htio da ga zovu St. Clair i nisam mogao ići protiv nje
želje.
On je vidio kad je sve bilo objašnjeno iz ... on je stvarno vrlo razumnu malo
kolega ... i on je rekao da sam ja mogao nazvati ga St. Clair, ali da bi "lizati nadjev 'iz
bilo kojeg od dječaka da ga pokušao.
Naravno, morao sam ga ponovo ukor za korištenje takve šokantne jezik.
Od tada sam ga nazvati St. Clair i dečki ga zovu Jake i sve ide glatko.
On me obavještava da je on znači biti stolar, ali gospođa DonNELL kaže jesam
napraviti sveučilišni profesor iz njega. "
Spominjanje fakultet je dao novi smjer Gilbert misli, a razgovarali
vrijeme svoje planove i želje ... teško, iskreno, nadam se, kao i mladih voli
razgovor, dok je budućnost još uvijek neugažen put puna prekrasnih mogućnosti.
Gilbert na kraju je napravio svoj um da će on biti liječnik.
"It'sa sjajan struke", rekao je oduševljeno.
"Kolega ima nešto u borbi protiv sve kroz život ... nije netko jednom definira
čovjek kao borbe životinja? ... i želim u borbi protiv bolesti i boli te
neznanja ... koji su svi članovi jedne od drugih.
Želim da se moje udio iskreni, pravi posao u svijetu, Anne ... dodati malo u
suma ljudskog znanja da su svi dobri ljudi su gomilaju jer počeo.
Ljudi koji su živjeli prije mene su to učinili puno za mene da želim pokazati svoje
zahvalnost tako da učinite nešto za ljudi koji će živjeti poslije mene.
Čini mi se da je jedini način na koji čovjek može dobiti trg sa svojim obvezama
na utrci. "" Želio bih dodati neke ljepote u život, "kazao je
Anne sneno.
"Ne baš želite da ljudi znaju više ... ali znam da je najplemenitije
ambicije ... ali volio bih da ih ima pleasanter vremena zbog mene ... da su
Neki malo radosti i sretna mislili da nikad ne bi postojala ako se nije rodio. "
"Mislim da ste ispunjenje ambicija da svaki dan", rekao je Gilbert diveći se.
A on je bio u pravu.
Anne je bio jedan od sinova svjetla prvorodstvo.
Nakon što je prošao kroz život s osmijehom ili riječju bačen preko nje kao
odbljesak sunca vlasnika da je život to vidjeli, za sada barem, kao što je
nade i lijep i na dobru glasu.
Konačno Gilbert ruža žaljenjem. "Pa, moraju se izvoditi do MacPhersons '.
Moody Spurgeon je došao kući iz kraljice danas nedjelja i on je za mene izvući
Knjiga Profesor Boyd me kreditiranja. "
"I ja moram dobiti Marilla je čaj. Ona je otišla da vidi gospođa Keith ovu večer i
uskoro će se vratiti. "
Anne je čaj spreman kada Marilla došao kući, a vatra je veselo pucketanje, vazi od
mraz-bijeljena paprati i rubin-crvena javorovog lišća krasi stol, i sladak
mirise šunkom i tost prožimala zrak.
No, Marilla potonuo u svojoj stolici s dubokim uzdahom.
"Jesu li vaše oči te muči? Vaša glava boljeti? "Upita Anne
tjeskobno.
"Ne Ja samo sam umorna ... i zabrinuti. Riječ je o Mariji i ta djeca ... Marija
je još gore ... ona ne može trajati mnogo dulje. A što se tiče blizanaca, ne znam što je
će biti s njima. "
"Nije njihov ujak je čuo od?" "Da, Marija je pismo od njega.
On je radio u logoru i daska 'to shacking ", što god to značilo.
U svakom slučaju, on kaže da ne mogu uzeti djecu do proljeća.
On očekuje da će biti u braku onda i da će imati dom da ih se, ali on kaže
mora dobiti neki od susjeda da ih zadržati za zimu.
Ona kaže da ne može podnijeti da pitati bilo koju od njih.
Marija nikada nije dobio na bilo previše dobro s istoka Grafton ljudi i that'sa činjenica.
A dugo i kratko je, Anne, da siguran sam da Marija želi da se one
djeca ... ona nije tako reći, ali ona je izgledalo. "
"Oh!"
Anne sklopljene ruke, sve athrill s uzbuđenjem.
"I naravno da ćete, Marilla, neće vas?"
"Nisam napravio moj umu", rekao je Marilla prilično tartly.
"Ja ne hrle u stvari u vašem strm put, Anne.
Treći cousinship je prilično tanak zahtjev.
I to će biti strašan odgovornost da imaju dvoje djece od šest godina gledati
nakon ... blizanaca, u to. "Marilla je imao ideju da blizanci bili samo
dvostruko loš kao jednu djece.
"Blizanci su vrlo zanimljiva ... barem jedan par od njih", rekao je Anne.
"To je samo kada postoje dva ili tri para da se dobije jednoličan.
I mislim da bi bilo lijepo pravi za vas da imate nešto za vas zabavljati kada sam
daleko u školi. "
"Ne računajte da bi se puno zabave u njemu ... više brige i smetaju nego išta
drugo, ja bi trebao reći. To ne bi bilo tako rizično ako su čak i
stara kao da ste bili kad sam vas uzeo.
Ne bih umu Dora toliko ... ona izgleda dobro i tiho.
Ali to Davy je ud. "Anne volio djece i svoje srce
žudio *** Keith blizanci.
Spomen na svoje djetinjstvo zanemarene je bio vrlo živopisan s njom i dalje.
Znala je da Marilla je samo ranjive točke joj je pobožnost prema krmi što ona
Smatra se da svoje dužnosti, i Anne vješto poredani svoje argumente zajedno
ove linije.
"Ako Davy je nestašan je sve više razloga zašto bi trebao imati dobar trening,
zar ne, Marilla?
Ako ih ne uzeti ne znamo tko će, niti kakav utjecaj može
ih okružuju. Pretpostavimo da gospođa Keith sljedeći susjeda vrata,
the Sprotts su da ih poduzeti.
Gospođa Lynde kaže Henry Sprott je najviše svjetovne čovjek koji je ikada živio, a ne možete
vjeruju da je riječ njegova djeca reći. Zar ne bi bilo strašno imati blizance
naučiti ništa kao što je to?
Ili pretpostavimo da je otišao u Wiggins ". Gospođa Lynde kaže da gospodin Wiggins prodaje
sve od mjesta koje može biti prodan i donosi njegova obitelj se na obrano mlijeko.
Vi ne želite svoj odnos prema biti gladni, čak i ako su bili tek treći
rođaci, zar ne? Čini mi se, Marilla, da je naša
dužnost da ih uzme. "
"Pretpostavljam da je" assented Marilla sumorno.
"Ja pretpostavljam da ću reći Mariju ću ih uzeti. Ne trebate izgledati tako oduševila, Anne.
To će značiti dosta dodatni posao za vas.
Ne mogu šiti jedan bod zbog mojim očima, tako da ćete morati vidjeti u izradi i
popravljanje svoju odjeću.
A ti se ne sviđa šivanje. "" Ja ga mrzim ", rekao je Anne mirno", ali ako
su spremni da se djeci iz osjećaja dužnosti sigurno ja mogu učiniti svoje šivanje
iz osjećaja dužnosti.
To čini ljudima dobro morati učiniti ono što se ne sviđa ... u moderiranje. "
POGLAVLJE VIII Marilla Adopts blizance
Gospođa Rachel Lynde je sjedio u svojoj kuhinjski prozor, pletenje jedan jorgan, baš kao što
ona je jedne večeri sjedio nekoliko godina ranije kada je Matthew Cuthbert je
padala preko brda s onim što gospođa Rachel zove "svojim uvezena siročad."
Ali to je bio u proljeće, i to je kasno u jesen, a sve šume su
leafless i polja osušen i smeđe.
Sunce je upravo postavljanje s puno ljubičaste i zlatne pompe iza tamno
šume zapadno od Avonlea kada buggy privučeni udoban smeđe Nag došao niz brdo.
Gospođa Rachel zagledao u njega željno.
"Postoji Marilla dobivanje doma od pogreb", rekla je mužu, koji je
leži na kuhinjski salon.
Thomas Lynde ležao više na dnevnom danas nego što je bio korišten za napraviti, ali
Gospođa Rachel, koja je bila toliko oštra na primjećujem ništa izvan svoje domaćinstvo, nije
još da je ova.
"I ona je dobio blizance s njom, ... Da, tu je Davy naslonjena na ploči
grabbing na ponijima za rep i Marilla ga jerking natrag.
Dora sjedi gore na sjedalo kao prim kao što molim.
Ona uvijek izgleda kao da je samo bih bio ukrućen and opeglati.
Pa, loša Marilla će imati pune ruke ove zime i nema pogreške.
Ipak, ne vidim da je ona mogla učiniti ništa manje od njih se, pod
okolnostima, a ona će imati Anne da joj pomogne.
Anne je škaklja na smrt tijekom cijelog poslovanja, a ona je pravi vješt način
s djecom, moram reći.
Dragi mi je, ne čini se dan od siromašnih Matej donio Anne sebe doma i
svi su se smijali na ideju Marilla odgojiti dijete.
I sad ona je donijela blizanke.
Vi ste nikada nije siguran od toga da bude iznenađen do si mrtav. "
Loj poni jogged preko mosta u Lynde je šuplje i uz Green Gables
Marilla je lice bilo prilično strašan. Bilo je deset milja od istočne Grafton i Davy
Keith se činilo da se osvoji sa strast za perpetum mobile.
To je bio izvan Marilla moć da ga mirno sjedi, a ona je bila u agoniji
cijelim putem da ne padne na stražnjem dijelu vagona i break njegov vrat, ili prevaliti preko
ploče s instrumentima pod ponija za petama.
, U očajanju je napokon prijeti mu bič čvrsto kada ga je dobio doma.
Pošto Davy popeo u krilu, bez obzira na bubrege, baca mu bucmast
ruke o vrat i dao joj medvjed-kao što je zagrljaj.
"Ja ne vjerujem da to znači", rekao je, smacking joj naborane obraze nježno.
"Vi ne izgledate kao dama koja bi bič dječak samo 'uzrok nije mogao zadržati
još uvijek.
Nije vam je strašno teško da bi i dalje kada je bio samo 'Stari kao ja? "
"Ne, ja uvijek čuva još kad sam bio rekao", rekao je Marilla, pokušava govoriti oštro,
iako je osjetio njezine meke srce depilacije u njoj pod Davy je impulzivan miluje.
"Pa, ja s'pose da je 'uzrokovati da je djevojka", rekao je Davy, vrpoljenje natrag u njegovu
mjesto nakon drugog zagrljaj. "Ti bila djevojka jednom, ja s'pose, iako je
strašno smiješno razmišljati o tome.
Dora može sjesti još uvijek ... ali nema puno zabave u njemu ne mislim.
Čini mi to mora biti spor biti djevojka. Evo, Dora, dopustite mi da vas Oživite malo. "
Davy je metoda "livening do" je da se shvati Dorin kovrče u prstima i dati im
tegljača. Dora vrištala i plakala tada.
"Kako možete biti tako nestašan dječak, a svoje loše majka samo postavio u svom grobu tom
danas? "zahtijevao Marilla despairingly. "Ali ona je bila sretna umrijeti", rekao je Davy
povjerljivo.
"Znam, 'uzrok ona mi je rekla tako. Bila je strašno umorna da bolestan.
We'da dugo razgovarati noć prije nego je umrla.
Ona mi je rekao da je bio idući da se mi i Dora za zimu i sam biti dobar
dječak.
Im 'idući u biti dobar, ali ne mogu vam biti dobar trčanje krug baš kao i sjedi
još uvijek?
A ona rekla da sam ja uvijek Budite ljubazni prema Dora i stand up za nju, a ja idem
da. "" Da li poziv povlačenjem njezina kosa se vrste to
nju? "
"Pa, ja se ne ide na to da bilo tko drugi to povući", rekao je Davy, dubliranje se šakama
i frowning. "Oni jednostavno bi bolje probati.
Nisam povrijediti puno ... ona je samo plakala 'uzrok she'sa djevojka.
Drago mi je Ja sam dječak, ali žao mi je Ja sam blizanac.
Kad Jimmy Sprott sestra ga conterdicks on samo kaže: "Ja sam oldern vas, pa naravno
Znam bolje, 'i da joj je Utvrđuje. Ali ja ne mogu reći Dora da, i ona samo
ide na razmišljanje diffrunt od mene.
Možda neka mi voziti điha điha-za čaroliju, budući da sam čovjek. "
Sve u svemu, Marilla je zahvalan žena kad je odvezli u svoju dvorište, gdje je
vjetar u jesen noć je plesala sa smeđim lišćem.
Anne je na vrata im u susret i podignite blizanci van.
Dora podnosi mirno da se poljubi, ali Davy je odgovorio na Ane dobrodošlice s jednim
njegova srdačna zagrljaje i veseli najava, "Ja sam gospodin Keith Davy."
Na večeru stol Dora se ponašala kao mala dama, ali Davy je ponašanje lijevo mnogo
da se željeni.
"Ja sam tako gladan, nisam je dobio vremena za jesti p'litely", rekao je prilikom Marilla prekori
njega. "Dora nije upola gladna kao što sam ja.
Pogledajte sve ex'cise sam uzeo na cesti ovdje.
That torta je grozna lijepo i šljivast.
Nismo imali niti kolača kod kuće ever'n uvijek tako dugo ", uzrok je majka previše bolesne da
to učiniti i gospođa Sprott je rekao da je onoliko koliko je ona mogla učiniti kako bi peći kruh naš za nas.
I gospođa Wiggins ne stavlja bilo šljive u cijelom kolača.
Uhvatiti! Mogu li još jedan komad? "
Marilla bi odbio, ali Anne izrezati velikodušno drugi dio.
Međutim, ona je podsjetila da je Davy treba reći "Hvala" za to.
Davy merely namršti na nju i uze veliki zalogaj.
Kad je završio kriška reče: "Ako ćete mi dati još jedan komad ja ću reći
hvala vam za to. "
"Ne, vi ste imali puno kolača", rekao je Marilla u ton koji Anne znao i Davy
je naučiti biti konačna.
Davy namignuo Anne, a zatim nagnuti *** stol, zgrabio Dora prvi dio
kolač, od kojih je samo jedna poslastica je uzeo malo zagristi, iz nje vrlo prstiju
i otvaranje usta u najvećoj mjeri, naguranih cijeli krišku rezervirati
Dora je usna drhtala and Marilla zanijemi od užasa.
Anne odmah uzviknuo, sa svojim najboljim "učiteljica" zrak,
"Oh, Davy, gospodo ne rade takve stvari."
"Znam da ne", rekao je Davy, čim je mogao govoriti ", ali ja ain'ta gemplum."
"Ali ne želite biti?", Rekao je šokirani Anne.
"Tečaj mi je činiti.
Ali ne možete biti gemplum dok ne odrastu. "
"Oh, doista možete", Anne požurio reći, misleći vidjela priliku da se dobro sjeme posijao
rano.
"Možete početi da se gospodin kada se mali dječak.
I gospodo NIKADA ugrabiti stvari iz ženske ... ili zaboraviti reći hvala ... ili
povući ičije kosu. "
"Oni nemaju puno zabave, that'sa stvari", rekao je Davy iskreno.
"Mislim da ću pričekati da sam odrastao da se jedan."
Marilla, sa ostavku zraka, imali smanjiti još jedan komad torte za Dore.
Ona ne osjeća u stanju nositi se s Davy samo tada.
Bilo je teško dan za nju, što s pogreba i duge vožnje.
U tom trenutku je pogledao prema naprijed u budućnosti s pesimizam koji bi
učinio kredita Eliza Andrews sebe.
Blizanci nisu bili osjetno podjednako, iako su obje su bili fer.
Dora je dugo njegovan kovrče koje nikada izašao iz reda.
Davy je urod fuzzy mali žuti prstenjak cijelom okrugle glave.
Dora je ljeska oči bile nježne i blage, Davy je bilo kao lopovski i ples kao
Elf-a.
Dora nos je ravan, Davy'sa pozitivan prćast, Dora je "šljive i prizme" usta,
Davy je bio sve osmjesima, i osim toga, imao je rupica u jednom obrazu i nitko u
drugih, koji mu je dao dragi, komična, lopsided izgleda kad se nasmijao.
Veselje i nestašluci vrebao u svakom kutku svoje malo lice.
"Oni bolje ići u krevet", rekao je Marilla, koji je mislio to je bio najlakši način da se
raspolagati njima. "Dora će spavati sa mnom, a možete staviti
Davy na zapadu zabatom.
Vi ste ne boji spavati sama, jesi li, Davy? "
"Ne, ali mi ne ide u krevet za još toliko dugo još", rekao je Davy udobno.
"Oh, da, ti si."
To je sve mnogo pokušao Marilla rekao, ali nešto u njoj ton squelched čak
Davy. He trotted poslušno katu s Anne.
"Kada sam odrastao vrlo prva stvar ću učiniti je ostati cijelu noć samo da bi
vidjeti što bi to bilo kao, "on joj je povjerljivo.
U godinama nakon Marilla nikada nije mislio da je prvi tjedan od blizanaca "borave u
Zelena Gables bez drhtati.
Nije da je to stvarno toliko lošiji od tjedna koji ga slijede, ali se činilo
tako da zbog svoje novosti.
Bilo je rijetko budan minute bilo koji dan kad Davy nije bio u zlo i osmišljavanju
ga, ali je njegov prvi značajan iskoristiti dogodila dva dana nakon njegova dolaska, u nedjelju
jutro ... fino, topao dan, kao što je maglovit i blage u rujnu.
Anne ga obučen za crkvu, dok Marilla uslužuje se Dora.
Davy na prvi prigovor snažno da imaju lice oprati.
"Marilla ga oprala jučer ... i gospođa Wiggins mi scoured s tvrdim sapunom dana
of pogreba.
To je dovoljno za tjedan dana. Ne vidim dobro se tako grozna
čist. To je puno više comfable biti prljave. "
"Pavao Irving pere svoje lice svaki dan od sebe", rekao je Anne lukavo.
Davy je bio zatvorenik Green Gables za nešto više od četrdeset i osam sati, ali je
već klanjali Anne i mrzio Pavao Irving, kojega je čuo Anne hvali
oduševljeno dan nakon njegova dolaska.
Ako Pavao Irving opere lice svaki dan, da se naselili.
On je, Davy Keith, će to učiniti previše, ako ga je ubio.
Isto razmatranje ga prisiljena podnijeti krotko na druge pojedinosti njegove
WC-om, a on je stvarno zgodan mali dječak kada je sve učinio.
Anne osjetio gotovo majčinski ponos u njega kao ona ga je vodio u stari Cuthbert Pew.
Davy ponašao prilično dobro u početku, biti zauzete u lijevanje tajne poglede na sve
mali dječaci u pogled i pitajući se što je Pavao Irving.
Prve dvije himne i pisma čitanja prođu uneventfully.
G. Allan molio kad je došao osjećaj.
Lauretta Bijela je sjedio ispred Davy, glave blago savijena i njezina fer
kosa visi u dvije duge pletenice, između kojih primamljiva prostranstvo bijeli vrat
pokazao, uvukla u labav čipke ovratnik.
Lauretta bio masti, blag izgleda dijete od osam, koji je sama provela
irreproachably u crkvi od prvog dana ju je majka provesti tamo,
dijete od šest mjeseci.
Davy gurnuo ruku u svoj džep i proizvodi ... gusjenica, jedan krzneni,
vrpoljenje gusjenica. Marilla vidjeli i stiskala na njega, ali ona je
prekasno.
Davy pao gusjenica dolje Lauretta vrat.
Desno u sredini gospodina Allana molitvu praska niz piercinga vrisak.
Ministar zaustavio zaprepašten i otvori njegove oči.
Svaka glava u zajednici letio gore.
Lauretta Bijela je plesala gore i dolje u njezinu klupu, stišćući grčevito na stražnjoj strani
njezine haljine.
"Ow ... mommer ... mommer ... ow ... uzmi ga isključili ... ow ... to izaći ... ow ... da zločesti dečko
staviti dolje moj vrat ... ow ... mommer ... to ide dalje ... ow ow ... ... ow ...."
Gospođa bijele ruže i set lice nosili histerične, grčevima Lauretta iz
crkve. Her vrisak umro daleko u daljini i
G. Allan nastavila s uslugom.
No, svi osjećali da je to bio neuspjeh taj dan.
Po prvi put u životu Marilla je ne primijetiti teksta i Anne sjedile s
grimiz obraze poniženje.
Kad su se kući Marilla staviti Davy u krevet i napravio ga je ostati tamo za ostatak
dan. Ona ne bi mu bilo večeru, ali
dopušteno mu je običan čaj od kruha i mlijeka.
Anne nosi ga i sjeo žalosno ga dok ga jeli s kaje
uživati. No, Anne je žalostan oči mu prestrašili se.
"Ja s'pose", rekao je zamišljeno, "da je Pavao Irving ne bi pao
gusjenica dolje djevojka vrata u crkvi, bio on? "
"Doista ne bih", rekao je Anne žalosno.
"Pa, ja sam vrsta žao sam to učinio, onda," priznao Davy.
"Ali to je bio tako veseo velika gusjenica ... sam ga pokupila na crkvi
koraci baš kao što smo išli rezervirati
Činilo se šteta da ga otpada. I reci, nije je zabavno čuti da djevojka
vikati? "utorak poslijepodne potpora društva sastali su se u
Zelena Gables.
Anne požurila kući iz škole, jer je znao da će trebati sve Marilla pomoć
mogla dati.
Dora, uredan i pravilan, u svojoj lijepo uškrobljenim bijelu haljinu i crne krila, bio je
sjedi s članovima pomoći u salonu, govoreći demurely kada je govorio,
čuvanje tišina kada nije, i na svaki način sebe comporting kao model dijete.
Davy, blaženo prljav, je stvaranje blata pite u seljačko dvorište.
"Rekao sam mu da bi mogao", rekao je Marilla umorno.
"Mislio sam da će ga držati izvan gore zlo.
On je samo može dobiti prljav u to.
Mi ćemo imati naše čajeva preko prije nego što smo ga nazvati na njegov.
Dora se njezin su kod nas, ali nikad ne bih usudio pustiti Davy sjesti na
tablica sa svim AIDS ovdje. "
Kada Anne otišla nazvati AIDS čaj otkrila je da Dora nije bio u salonu.
Gospođa Jasper Bell rekao je Davy je došao do ulaznih vrata i njezin pozvao van.
Hasty konzultacije s Marilla u špajz rezultiralo odlukom na to da oba
Djeca imaju svoje čajeve zajedno kasnije. Čaj je upola više kada je dnevni soba je
napali jedan usamljen lik.
Marilla i Anne buljila u užas, pomagala u čudu.
Može li to biti Dora ... da jecajući neopisiv u natopljen, kaplje haljina
i kosa iz koje voda struji na Marilla nove kovanice licu tepih?
"Dora, što se dogodilo s tobom?" Plakao Anne, s krivim pogled na gospođu Jasper
Bell, čija je obitelj je rekao da je samo jedan u svijetu u kojem nikada nije nesreća
dogodila.
"Davy me hodati svinjac ograde", Zakukasmo Dora.
"Nisam htio, ali on nazvao me fraid-mačka.
I ja sam pao u svinjac i moja haljina je dobio sve prljavo i svinja vođen pravo ***
mene.
Moja haljina je bila samo grozna, ali Davy je rekao, ako bih stajati pod pumpa da bih ga oprati
čist, a ja sam učinio, a on pumpa vodu na mene ali moja haljina ain'ta malo čišći
i moja lijepa krila i obuća je sve pokvaren. "
Anne nije na čast tablice samo za ostatak obroka, dok Marilla otišao
katu and otkloniti Dora u njoj staru odjeću.
Davy je uhvaćen i poslan u krevet bez večere.
Anne je otišao u svoju sobu u sumrak i razgovarao s njim ozbiljno ... jedan način na koji
je imala velike vjere, nije sasvim neopravdano po rezultatima.
Ona mu je rekla da se osjećao vrlo loše na njegovo ponašanje.
"Žao mi sad mene", priznao je Davy ", ali problem je nikada nisam žao
radiš stvari dok nakon što sam ih učinio.
Dora ne bi mi pomoći da pita, uzrok bojala petljaju joj clo'es i da
me razbjesneti.
Ja s'pose Pavao Irving ne bi napravio svoje sestre hoda svinjac ograde ako je znala da bi
pada u? "" Ne, on nikada ne bi san tako nešto.
Pavao je savršen mali gospodin. "
Davy pijan oči čvrsto zatvorena i činilo se da razmišljati o tome na vrijeme.
Zatim je pregledao i stavio mu ruke oko vrata Ana, snuggling njegov ispran malo
licem prema dolje na njezina ramena.
"Anne, ne želite mene malo, čak i ako sam ain'ta dobar dječak kao što je Paul?"
"Doista mi je činiti", rekao je Anne iskreno. Nekako, to je nemoguće da bi naklonost
Davy.
"Ali ja bih vam se sviđa, još bolje, ako nije tako zločesta."
"I. .. je nešto drugo danas", otišao na Davy u prigušen glas.
"Žao mi sad, ali sam užasno bojim da ti kažem.
Nećete biti vrlo križ, hoćeš li? A ti neće reći Marilla, hoćeš li? "
"Ne znam, Davy.
Možda sam trebala joj reći. Ali mislim da ja mogu obećati neću, ako
Možete li mi obećati da više nikada neće to učiniti opet, ono što je. "
"Ne, nikada neću.
U svakom slučaju, to nije vjerojatno bih naći više od njih ove godine.
Otkrio sam ovaj jedan na podrum koracima. "" Davy, što je to što ste učinili? "
"Ja sam stavio krastača in Marilla krevet.
Možete ići i izvadite ga ako želite. No, kažu, Anne, ne bi bilo zabavno otići
njega? "" Davy Keith! "
Anne nastala od Davy je držeći ruke i poletio preko dvorane Marilla sobu.
Krevet je bio nešto razdrljenoj.
Ona je bacila natrag deke u živčanom žurbi i tamo u veoma je istina krastača,
treperi joj iz pod jastuk. "Kako mogu nositi da se grozna stvar van?"
moaned Anne s jeza.
Požar je lopata sam predložio da joj i ona je gmizati dolje da biste dobili, a Marilla was
zauzet u špajz.
Anne je imala vlastitu problema nosi da žaba dolje, jer je uskočio s
lopata tri puta, a jednom je mislila da je to izgubila u dvorani.
Kad je napokon je pohranjena u Višnjik je nacrtao dugo dah reljef.
"Ako Marilla znala nikad se osjećaju sigurno uzimajući u krevet opet u njezinom životu.
Ja sam tako drago da se malo pokajala grešnik u vremenu.
Tu je Diana signalizacija da me od nje prozora.
Drago mi je ... stvarno se osjećam potrebu nekih preusmjeravanja, za ono sa Anthony Pye u
školi i kod kuće Davy Keith moje živce imali o svim mogu izdržati za jednu
dan. "
GLAVA IX Pitanje boja
"To je stari neugodnost od Rachel Lynde je opet ovdje i danas, mi dosadnu za
Pretplata prema kupujete tepih za sakristija sobu ", rekao je gospodin Harrison
wrathfully.
"Ja mrziti da žena više nego bilo tko znam.
Ona može staviti cijelu propovijed, tekst, komentar i primjena, u šest riječi, i baciti
nju na vam se sviđa od opeke. "
Anne, koji je smješten na rubu verandom, uživajući u čarima blage zapad
vjetar koji puše kroz novo oranica na sivoj studeni sumrak i cjevovoda jednom
čudan malo melodija među upletena prva
ispod vrt, okrenula sanjivom lice preko njezina ramena.
"Problem je, i gđa Lynde ne razumiju jedan drugoga", objasnila je.
"To je uvijek ono što je krivo kada se ljudi ne vole jedni druge.
Nisam kao gospođa Lynde u početku bilo, ali čim sam došao do shvatiti joj I
naučila. "
"Gospođa Lynde može biti stečena okus neki ljudi, ali nisam zadržati na jelo
banane jer sam bio rekao bih naučiti ih kao i ako sam učinio ", zarežala gospodin Harrison.
"A kao i za njezino razumijevanje, ja razumijem da je ona potvrđena nametljivac i ja rekao
nju tako. "" Oh, da mora imati povrijediti osjećaje vrlo
puno ", rekao je Anne prekorno.
"Kako si mogao reći tako nešto? Rekao sam neke strašne stvari koje gospođa Lynde
davno, ali je bio kad sam izgubio živce.
Nisam ih mogao reći namjerno. "
"To je istina i ja vjerujem u govori istinu svima."
"Ali vi ne reći cijelu istinu", prigovorio Anne.
"Vi samo recite the antipatičan dio istine.
Sada, vi ste rekli mene desetak puta da je moja kosa je bila crvena, ali nikada mi je jednom rekao
da sam imao lijep nos. "
"Ja pretpostavljam što to znam bez govori:" chuckled gospodin Harrison.
"Znam da imam crvenu kosu previše ... iako je mnogo mračnija nego što je nekad bila ... tako da
nema potrebe od mene reći da je bilo. "
"Pa, dobro, pokušat ću, a ne spomenuti ga opet jer ste tako osjetljivi.
Morate oprostite, Anne. Imam naviku da eksplicitno i
ljudi ne morate ga uma. "
"Ali oni ne mogu pomoći skrb. I ne mislim da je bilo kakva pomoć da je
svoje navike.
Što mislite o osobi koji su oko zabada igle i igle u ljude
govoreći: "Oprostite, ne morate ga um ... to je samo navika sam dobio."
Vi mislite da bi bio lud, zar ne?
A što se tiče gospođe Lynde kao nametljivac, možda je ona.
Ali jeste li joj reći imala je vrlo dobra srca i uvijek pomogao siromašnima, i nikad
rekao je riječ kada Timoteju Pamuk ukrao zemljani lonac maslaca iz nje mliječnih i rekao
njegova žena da bih ga kupio od nje?
Gospođa pamuk baci do nje sljedeći put susreli su se da je okusio repa i gospođa
Lynde samo rekla da je žao je imao ispostavilo tako loše. "
"Pretpostavljam da ona ima neke dobre osobine," priznao je gospodin Harrison nerado.
"Većina ljudi ima. Imam neke sam, iako se nikada ne može
it osumnjičenika.
No, bilo kako ja ne ide dati nešto na taj tepih.
Ljudi su vječni prosio za novac ovdje, čini mi se.
Kako je svoj projekt slikarstva dvorane dolazi na? "
"Sjajno.
Imali smo sastanak AVIS prošlog petka navečer i otkrili da smo imali dosta
of novca pretplatili na boje dvoranu i šindre na krovu također.
Većina ljudi je vrlo liberalno, gospodin Harrison. "
Anne je slatko-duše djevojka, ali ona može ubrizgati otrov u nekim nevinim kurziv
kada prilikom potrebno.
"Kakve su boje ćete ga imati?" "Mi smo se odlučili na vrlo lijepo zeleno.
Krov će biti tamno crvene boje, naravno. G. Roger Pye će dobiti boje u
Grad danas. "
"Tko je dobio posao?" "Gospodin Jošua Pye of Carmody.
On je gotovo završila shingling.
Morali smo mu dati ugovor, za svaki od Pyes ... a tu su i četiri
obitelji, znaš ... rekao je da neće dati cent osim Jošua ga je dobio.
Imali su pretplaćeni dvanaest dolara, među njima i mislili smo da je previše
izgubiti, iako neki ljudi misle da ne bi trebali dali se na Pyes.
Gospođa Lynde kaže da pokušate pokrenuti sve. "
"Glavno pitanje je hoće li to učiniti Jošua njegov rad dobro.
Ako on ne ne vidim da je to važno hoće li njegovo ime je Pye ili puding. "
"On ima reputaciju da je dobar radnik, iako kažu he'sa vrlo
osebujan čovjek.
On rijetko govori. "" On je osebujan dovoljno dobro onda ", rekao je
G. Harrison suho. "Ili barem, ljudi ovdje će ga zvati tako.
Nikada nisam bio baš neki govornik dok sam došao do Avonlea i onda sam morao početi u samo-
obrane ili gđa Lynde bi rekao da sam ja bio nijem i počeo pretplatu na mene imaju
učio znakovni jezik.
Vi ne ide još, Anne? "," Moram.
Imam neke šivanje učiniti za Doru ovu večer.
Osim toga, Davy je vjerojatno razbijanje Marilla srce s nekim novim zlo po
ovaj put. Jutros je prva stvar, kako je rekao,
'Gdje mraku ići, Anne?
Želim znati. "Sam mu rekao da je otišao oko na drugu stranu
svijeta, ali nakon doručka je izjavio to nije ... da je otišao dolje
dobro.
Marilla kaže da ga je uhvatio visi *** dobro okviru četiri puta danas, pokušavajući
doći do tamno. "" He'sa ud ", izjavio je gospodin Harrison.
"Došao je ovamo jučer i izvukao šest perje iz Đumbir rep prije nego što sam
mogao dobiti u od štali. Siromašni ptica je pokunjen otkad.
Ta djeca moraju biti očima problema za vas ljudi. "
"Sve što je vrijedno imati je nekih problema", rekao je Anne, potajno rješavanje u
oprosti Davy sljedeći kazneno djelo, što god to moglo biti, jer ju je osvetim
Đumbir.
G. Roger Pye donio kući dvorana boje da je noć i g. Joshua Pye, a sigurno,
ćutljiv čovjek, počeo slikarstvo sljedeći dan. Nije bio poremećen u svom zadatku.
Dvorana je bila smještena na ono što je pod nazivom "donji put."
U kasnu jesen ove ceste je uvijek bila blatnjava i mokra, a ljudi će Carmody
putovao je više "gornji" cesti.
Dvorana je bila tako usko okružena šumom jele da je nevidljiv osim ako su
blizini.
G. Joshua Pye slikano daleko u samoći i neovisnost koji su toliko dragi njegovim
unsociable srca. Petak poslijepodne je završio svoj posao i
otišao kući u Carmody.
Ubrzo nakon njegova odlaska gospođa Rachel Lynde vozio po, nakon što je braved blatu
niža ceste iz znatiželje da vidi što je dvorana izgledala kao u svojoj novoj kaput boje.
Kada je zaobljena the smreke krivulja je vidjela.
Prizor utjecati gđa Lynde čudno. Ona je pala bubrege, održava se rukama,
i reče: "Milostiv Providnost!" Ona je buljila kao da nije mogla vjerovati joj
oči.
Zatim nasmijala gotovo histerično. "Mora postojati neki pogreška ... mora postojati.
Znao sam da one Pyes bi nered stvari. "
Gospođa Lynde vozio doma, sastanak je nekoliko ljudi na cesti i zaustavljanje za reći
ih o dvorani. Vijesti letio poput požara.
Gilbert Blythe, poring preko udžbenik kod kuće, to čuo od svoga oca angažirala dječak
u zalasku sunca, i požurio bez daha u Green Gables, pridružio se na način Fred Wright.
Otkrili su Diana Barry, Jane Andrews, i Anne Shirley, očaj personificira, na
dvorište vrata Green Gables, pod velikim leafless vrbe.
"To nije istina sigurno, Anne?" Uzviknuo je Gilbert.
"Istina je", odgovorio Anne, izgleda kao muza tragedije.
"Gospođa Lynde pozvao na putu od Carmody mi reći.
Oh, to je jednostavno strašno! Što je korištenje pokušava poboljšati
ništa? "
"Što je strašno", upitao Oliver Sloane, dolazi u ovom trenutku s bandbox je
doveo iz grada za Marilla. "Niste li čuli?", Rekao je Jane wrathfully.
"Pa, njegova samo to ...
Jošua Pye je otišao i obojana u dvoranu plavo umjesto zelenog ... duboko, briljantan
plava, hlad su koristili za bojenje kolica i kolica.
I gospođa Lynde kaže da je većina strašan boja za zgrade, osobito kad
u kombinaciji s crvenim krovom, da je ikada vidjela ili zamisliti.
Vi jednostavno mogao me srušio s perom kad sam ga čuo.
To je srceparajući, nakon svih problema koje smo imali. "
"Kako na zemlji može tako zabuniti se dogodilo?" Zakukasmo Diana.
Krivnja ovog nemilosrdan katastrofa na kraju suzio na Pyes.
The poboljšivačima je odlučio koristiti Morton-Harris boje i Morton-Harris boje
konzerve su numerirane prema boji kartice.
Kupac je izabrao svoju sjenu na kartici i po nalogu pripadajućim brojem.
Broj 147 je bio nijansu zelene želji i kada je gospodin Roger Pye poslan riječi u
Poboljšivačima njegov sin, Ivan Andrija, da je on idući u grad i da će dobiti svoje boje
za njih, rekao je Ivan poboljšivačima Andrija reći ocu da se 147.
John Andrew uvijek averred da je to učinio, ali gospodin Roger Pye kao stanchly je izjavio da
Ivan Andrija rekao mu 157, a tu stvar stoji do danas.
Te noći bio prazan užas u svakom Avonlea kući u kojoj je živio popravljač.
Tama na Green Gables je bio toliko intenzivan da se gasi i Davy.
Anne plakala i nije htjela utješiti.
"Moram plakati, čak i ako sam skoro sedamnaest, Marilla", rekla sobbed.
"To je tako ponižavajući. I to zvuči smrti zvoniti naše
društva.
Mi jednostavno ćete se smijali iz postojanja. "U životu, kao u snovima, međutim, stvari
često ići suprotstavljanja. The Avonlea ljudi ne smiju, oni su
previše ljutiti.
Njihov novac je otišao slikati dvoranu, a time i oni sami osjetili gorko
oštećenih od strane pogrešku. Javni ogorčenje usmjeren na Pyes.
Roger Pye i John Andrew je bungled stvar između njih, kao i za Jošua Pye,
on mora biti rođen budala ne posumnjati da je nešto krivo kad je otvorio konzerve
i vidio boje boje.
Jošua Pye, kada je na taj način animadverted na, uzvratio da je Avonlea okus u bojama
nije poslovanje njegove, bez obzira na njegove privatne mišljenje moglo biti, a on je bio angažiran
slikati u dvoranu, da ne govorimo o tome, a on mislio da mu novac za to.
The poboljšivačima platio mu novac u gorčini duše, nakon savjetovanja g.
Petar Sloane, koji je bio sudac.
"Vi ćete ga platiti," Petar mu je rekao. "Ne možete držati ga odgovornim za
pogreška, jer on tvrdi da nikada nije bio rekao ono što je boja trebala da bude, ali samo
s obzirom na limenke i rekao da ide naprijed.
Ali, it'sa gori srama i da dvorana sigurno ne izgleda strašno. "
The luckless poboljšivačima Očekuje se da će biti više Avonlea predrasudama nego ikad
protiv njih, ali umjesto toga, javne simpatije veered oko u njihovu korist.
Ljudi mislili da je željan, oduševljen mali bend koji je radio tako teško za
cilj je loše bio korišten.
Gospođa Lynde im je rekao da bi se na i pokazati Pyes da stvarno su ljudi u
svijeta, koji bi mogao raditi stvari bez donošenja zbrka od njih.
G. Major Spencer poslao im riječ da će očistiti sve panjeva uz
cesti ispred njegove farme i sjeme dolje sa travom na vlastiti trošak, i gđa
Hiram Sloane zove u školi jedan dan
i beckoned Anne misteriozno se u predvorje da joj kažem da ako je "Sassiety"
htjeli napraviti geranija krevet na raskrižju u proljeće oni ne moraju biti
strah od njezina krava, jer ona će vidjeti da
pljačkaški životinja držana u sigurne granice.
Čak i gospodin Harrison chuckled, ako je chuckled uopće, u privatnom, a sve simpatije
izvana.
"Nema veze, Anne. Većina boja izblijediti ružniji svake godine, ali da
plava je ružna kao i to može biti početak, tako da je dužan da blijede ljepše.
A krov je shingled i obojana svim prava.
Ljudi će moći sjediti u dvorani nakon toga bez pukotina na.
Vi ste postigli puno zapravo. "
"Ali Avonlea je plava dvorana bit će podsmijeh u svim susjednim naseljima iz
ovaj put ", rekao je Anne gorko. I mora se priznati da je.
POGLAVLJE X. Davy u potrazi za Sensation
Anne, ide kući iz škole kroz Birch Put jedan studenog poslijepodne, osjetiti
Uvjeren iznova da je život jako divna stvar.
Dan je bio dobar dan, sve je otišao i na svog malog kraljevstva.
St. Clair Donnell nije borio na bilo koji drugi dječaci na pitanje njegovo ime;
Prillie Rogerson lice je toliko uobražen od posljedica zubobolja da je ona
nije jednom pokušati koketa s dečkima u njezinoj blizini.
Barbara Shaw susreo sa samo jednim nesreća ... prolijevanje jedna žlica vode preko
kat ... i Anthony Pye nije bila u školi uopće.
"Kako lijep mjesec dana u studenom je!", Rekao je Anne, koji nikada nije dosta dobio *** njom
dječje navike govori za sebe.
"Studeni je obično takva neugodna mjesec dana ... kao da odjednom našao godine
da je bila starenja i može učiniti ništa, ali plakati i šara preko njega.
Ove godine je u porastu stara gracefully ... baš kao i dostojanstven starica koja zna da može
biti šarmantan i sijede kose i bora.
Mi smo imali lijep dan i ukusna twilights.
Ova posljednja dva tjedna je bio tako miran, pa čak i Davy je skoro dobro ponašao.
Stvarno mislim da je poboljšanje puno.
Kako tiho šumi danas ... nije šum, osim that lagani vjetar Predenje u
krošnjama!
Zvuči kao surfati na dalekoj obali. Kako dragi šumi su!
Ponesite prekrane stabla! Volim svaki od vas kao prijatelja. "
Anne zaustavljen baciti ruku oko tanak mlade breze i poljubiti svoje krem-bijelo deblo.
Diana, zaokruživanje krivulja na putu, je vidio i smijali.
"Anne Shirley, ste samo lažno se odrastao.
Vjerujem kada ste sami ste koliko djevojčica kao što ste ikada bili. "
"Pa, ne može se dobiti preko naviku da je djevojčica sve odjednom", rekao je Anne
veselo.
"Vidite, bio sam malo za četrnaest godina i ja sam bio samo odrasli uobražen za
jedva tri. Sigurna sam da će uvijek osjećati kao dijete
u šumi.
Ove šetnje kući iz škole su gotovo jedini put sam za sanjanje ... osim
pola sata ili tako prije nego što sam ići na spavanje.
Tako sam zauzet s nastave i studiranje te pomaže Marilla s blizancima da sam
nisu još trenutak za zamišljanje stvari.
Vi ne znate što veličanstvene avanture sam neko vrijeme nakon što sam ići u krevet
na istoku zabatu svake noći.
Uvijek sam zamisliti da sam nešto vrlo sjajni i pobjednički i prekrasnim ...
velika Prima Donna ili Crvenog križa medicinska sestra ili kraljica.
Sinoć sam bio kraljica.
To je stvarno sjajan zamisliti ste kraljica.
Imate sve zabavno bez ikakvih neugodnosti i možete prestati biti
Kraljica kad god želite, što ne biste mogli u stvarnom životu.
Ali ovdje u šumi Volim najbolje zamisliti sasvim različite stvari ... Ja sam
šumska vila žive u borove, ili malo smeđe drvo-vilenjaka krije pod crinkled
list.
Da je bijela breza ste uhvaćeni me ljubi je sestra moje.
Jedina razlika je, she'sa drvo i ja sam djevojčica, ali da nema stvarne razlike.
Kamo ideš, Diana? "
"Dolje na Dicksons. Obećao sam pomoći Alberta izrezati svojim novim
haljina. Zar ne možete prošetati u večernjim satima, Anne,
i vrati se kući sa mnom? "
"Možda ću ... jer Fred Wright je daleko u gradu", rekao je Anne s prilično previše nevine
lice. Diana pocrvenio, bacio glavu i hodao
na.
Nije gledati uvrijediti, no. Anne potpuno namjeravao ići dolje na
Dicksons 'te večeri, ali nije.
Kad je stigla na Green Gables je pronašla stanje koje protjerani svaki
druge misli od njezina uma. Marilla joj sastali su se u dvorištu ... divlje očiju
Marilla.
"Anne, Dora je izgubljeno!" "Dora!
Lost! "
Anne pogledao Davy, koja je ljuljajući se na dvorištu vrata, a otkrivena vedrina in
njegove oči. "Davy, da li vi znate gdje je?"
"Ne, ja ne", rekao je Davy stoutly.
"Nisam vidjela od večere, kunem se svim srcem."
"Ja sam bio daleko još od jednog", rekao je Marilla.
"Thomas Lynde je bolesna odjednom i Rachel poslao za mene to ide odjednom.
Kada sam napustio tu Dora je igrati s njom lutka u kuhinji i Davy je stvaranje blata
pite iza štali.
Ja samo dobio doma prije pola sata ... i ne Dore da se vidi.
Davy izjavljuje on nikada nije vidio otkako sam otišao. "
"Ni sam," priznatih Davy svečano.
"Ona mora biti negdje oko", rekao je Anne. "Ona nikada ne bi putovati daleko
Samo ... znate kako uplašene je ona. Možda ona je zaspala u jednom od
sobe. "
Marilla odmahnula glavom. "Ja sam lovio cijelu kuću putem.
Ali ona svibanj biti u nekom od objekata. "Temeljitog pretraživanja slijedi.
Svaki kutak kuće, dvorišta, gospodarske zgrade i was prepuna onih dviju
omesti ljudi. Anne roved voćnjaka i Haunted
Drvo, pozivajući Dora ime.
Marilla uzeo svijeću i istraženi u podrum.
Davy prati svaki od njih zauzvrat, i bio je plodno misleći o mjestima gdje
Dora eventualno mogao biti.
Na kraju su se susreli ponovo u dvorištu. "It'sa najtajanstveniji stvar", stenjali
Marilla. "Gdje ona može biti?", Rekao je Anne jadno
"Možda je pala u dobro", predložio Davy veselo.
Anne i Marilla gledao plašljivo u jedno drugome u oči.
Misao je bila s njima i kroz cijeli pretraživanje, ali nije ni usudio
staviti ga u riječi. "Ona je ... ona možda", šapnuo Marilla.
Anne, osjećaj onesvijestiti i bolestan, otišao u wellbox i provirio preko.
Kantu sjedio na polici iznutra. Daleko ispod je bio mali tračak i dalje
vode.
The Cuthbert je dobro najdubljih u Avonlea.
Ako Dora ... ali Anne nije mogla suočiti ideju. Ona zadrhtao i okrenuo.
"Pretrčati za g. Harrisona," rekao je Marilla, cijeđenje ruke.
"Gospodin Harrison i John Henry su obje daleko ... su otišli u grad danas.
Ja ću ići za gospodina Barryja. "
Gospodin Barry se vratio s Anne, nosi svitak od konop koji je pričvršćen pandža-
kao instrument koji je bio posao kraju pohlepnih tanjura.
Marilla i Anne je stajao, hladan i potresen s užas i strah, dok je gospodin Barry
povukli dobro, i Davy, jašući vrata, promatrao skupinu s lica
indikativno ogroman užitak.
Na kraju gospodin Barry je odmahnuo glavom, s olakšanje zraka.
"Ona ne može biti tamo dolje. It'sa moćni čudna stvar, gdje je mogla
moram, ipak.
Pogledajte ovdje, mladiću, vi ste sigurni da ste nema pojma gdje je sestra? "
"Ja sam vam rekao desetak puta da nisam", rekao je Davy, sa ozlijeđenih zraka.
"Možda skitnica doći i njezin ukrao."
"Glupost", rekao je Marilla oštro, osloboditi iz njezine strašne straha od dobro.
"Anne, ti recimo mogla zalutao preko gospodina Harrison je?
Ona je oduvijek bila govori o svojim papiga otkad to vrijeme uzela
više. "" Ne mogu vjerovati Dora će pothvat do sada
sama, ali ću ići preko i vidjeti ", rekao je Anne.
Nitko nije gleda na Davy samo onda ili bi vidio da vrlo odlučio
promjena došlo na lice.
On je mirno skliznuo s vrata i trčao, jednako brzo kao i njegova masnoća noge bi ga mogao nositi, da
u štali.
Anne požuri preko polja do Harrison osnivanja ni pun nade
okvir uma.
Kuća je bio zaključan, prozor nijanse su dolje, i nije bilo znak
ništa o mjestu življenja. Ona je stajao na verandi i zove Dora
glasno.
Đumbir, u kuhinji iza nje, vrištala i zakle s naglim žestine, ali
između njegove ispade Anne čuo tužan krik iz malog zgrade u
u dvorištu koji služi gospodin Harrison kao toolhouse.
Anne je letio na vrata, ona unhasped, a uhvaćen jedan mali smrtnik s uplakan
lice, koji je sjedio na forlornly uzdignutog nokat burence.
"Oh, Dora, Dora, što je strah ste nam dao!
Kako je došao da bude ovdje? "
"Davy i sam došao preko da vidi Ginger," sobbed Dora ", ali nismo ga mogli vidjeti, nakon
sve, samo Davy ga zakune udaranje vratima.
And Davy onda me je doveo ovdje i pokrenuti van i zatvorio vrata, a ja ne mogu izaći.
Plakala sam i plakala, bila sam uplašena, i oh, ja sam tako gladna i hladno, a ja mislio
ne bi nikad došli, Anne ".
"Davy?" Ali Anne mogao reći ništa više.
Sa sobom je nosila Dora kući teška srca.
Njezina radost pronalaženja dijete sigurno i zvuk je bio utopio se u boli uzrokovane
Davy ponašanje. Freak of zatvaranja Dora se može lako
su oproštene kazne.
No, Davy rekla laži ... stvarno coldblooded neistine o tome.
To je bio ružan činjenica i Anne nije mogla zatvoriti oči na njega.
Mogla je sjeo i plakao sa strmim razočaranje.
Ona je narasla na ljubav Davy skupo ... kako skupo ona nije znala sve do ovog
minuta ... i to povrijediti nepodnošljivo da otkrijete da je kriv namjerno
laž.
Marilla slušao Ane priču u tišina koja boded nije dobro Davy-Ward, gospodin
Barry se nasmijao i savjetovao da Davy kratkom se bavila.
Kad je on otišao kući Anne umiruje i grijao the jecajući, drhtanje Dora, dobio je
joj večere i staviti u krevet.
Zatim se vratila u kuhinju, baš kao što je došao Marilla grimly u, vodeći, odnosno
povlačenjem, nevoljko, paučinast Davy, kojeg je upravo pronašao skrivene u
najmračnije kut stabilan.
Ona ga grču na prostirku na sredini poda, a zatim je otišao i sjeo u
istočno prozor. Anne je sjedio šantavo uz zapadni prozor.
Između njih je stajao krivac.
Njegov povratak je prema Marilla i to je bio blag, poniženi, prestrašen natrag, ali je njegov
lice prema Anne i iako je malo neodlučan da je sjaj
drugarstvo in Davy oči, kao da je znao
učinio krivo i bio je idući u biti kažnjen za to, ali bi mogao računati na smijeh
preko nje sve s Anne kasnije.
Ali ne polovina skriveni smiješak mu je odgovorio u Anne-a sive oči, kao što bi učinio
je to bio samo pitanje zlo. Bilo je nešto drugo ... nešto ružno
i odbojna.
"Kako si mogla ponašati se tako, Davy?" Upitala je žalosno.
Davy squirmed neugodno. "Ja sam to učinio samo za zabavu.
Stvari su tako strašno tiho ovdje za tako dugo da sam mislio da bi bilo zabavno da daju
you ljudi veliki panika. Bilo je to, previše. "
Unatoč strahu i malo grižnje savjesti Davy namršti na sjećanje.
"Ali, rekao je laž o tome, Davy", rekao je Anne, više žalosno nego ikad.
Davy izgledao zbunjen.
"What'sa laž? Mislite krupna laž? "
"Mislim priču koja nije bila istina." "Tečaj jesam", rekao je Davy iskreno.
"Ako sam ne ti ne bi bio prestrašen.
Morao sam to reći. "Anne je osjećaj reakcije iz njezine
strah and napora. Davy je okorio stav dao
dorada dodir.
Dva velika oboda suze u očima. "Oh, Davy, kako si mogla?", Rekla je, uz
drhtaj u njezinom glasu. "Ne znate kako je to krivo?"
Davy was užasnut.
Anne plače ... on je napravio Anne plakati! Poplavu stvarne kajanja valjane poput vala
*** svojim toplim malo srce i zahvatila.
Požurio Anne, i sam bacio u krilu, baca ruke oko vrata, i
briznula u plač. "Nisam znao da je pogrešno reći
whoppers ", rekao je sobbed.
"Kako očekujete da znam da je krivo?
Svi g. Sprott djece rekao im REGULAR svaki dan, i prijeći njihova srca previše.
Ja s'pose Pavao Irving nikad govori whoppers i ovdje sam bio težak užasno teško biti
kao dobri kao njemu, ali sad sam s'pose nikada nećete me ljubav ponovno.
Ali, mislim da biste mogli su mi rekli da je u krivu.
I strašno mi je žao sam napravio plačeš, Ana, i ja to nikada neću reći nešto vrlo veliko ponovo. "
Davy pokopan njegov lice Ane rame i plakala stormily.
Anne, u iznenadni bljesak drago razumijevanja, koji je održan ga čvrsto i gledao
preko njegova kudrav slamom u Marilla.
"On nije znao da je pogrešno reći laži, Marilla.
Mislim da moramo mu oprostiti za taj dio tog vremena, ako on će obećanje da nikada ne
reći ono što nije istina opet. "
"Nikad neću, sad kad znam da je loše", asseverated Davy između jecaj.
"Ako ste ikada mene uhvatiti priča krupna laž opet možete ..."
Davy groped psihički za odgovarajući pokoru ... "možete koži mene živa, Anne".
"Nemojte reći 'krupna laž", Davy ... reći' laž '", rekao je učiteljica.
"Zašto?" Upita Davy, taloženje udobno dolje i gleda se s uplakan,
istraživanje lice. "Zašto nije krupna laž kao dobar kao što laž?
Želim znati.
To je samo kao velika riječ "" Ovo je sleng,. I to je krivo za dječake
koristiti sleng. "" Ima strašno puno stvari je krivo
učiniti ", rekao je Davy s uzdahom.
"Nikada nisam s'posed nije bilo toliko. Žao mi je da je pogrešno reći istući ...
laži ", uzrok je strašno zgodan, ali budući da je Nikada neću reći bilo koje
više.
Što ćete učiniti kako bi mi za reći im ovo vrijeme?
Želim znati. "Anne gledao beseechingly na Marilla.
"Ja ne želim biti previše teško na dijete", rekao je Marilla.
"Ja pretpostavljam nitko nije recite mu da je pogrešno reći laži, a oni Sprott
djeca nisu stane drugovima za njega.
Loši Marija je previše bolestan da ga vlak ispravno i pretpostavljam da ne bi mogao očekivati
šest-year-old dijete da zna stvari kao što su da je instinkt.
Pretpostavljam da naprosto moramo pretpostaviti da ne zna ništa desno i početi na
početka.
No, on će morati biti kažnjen za zatvaranje Dora gore, a ja ne mogu misliti na bilo koji način
osim da ga pošalje u krevet bez večere svoje, a mi smo to učinili tako često.
Ne možete li predložiti nešto drugo, Anne?
Mislim da vam treba biti u stanju, s tim mašta vi uvijek pričate
od. "
"Ali kazne tako grozan i volim zamisliti samo ugodne stvari", rekao je
Anne, grljenja Davy.
"Postoji toliko mnogo neugodnih stvari u svijetu već da nema koristiti u
zamišljanje više. "Na kraju Davy je poslan u krevet, kao i obično,
tamo ostati do podneva sljedećeg dana.
He očito nije neki razmišljanja, za kada je Anne otišla do svoje sobe malo kasnije
Čuo ga nazivajući je ime tiho.
Ide u, ona je našao ga gdje sjedi u krevetu, sa svojim laktovima na koljena i bradu
poduprt rukama. "Anne", rekao je svečano "je pogrešno
svatko reći istući ... laži?
Želim znati? "" Da, doista. "
"Je li to krivo za odrastao osobu?" "Da."
"Onda", rekao je Davy izrazito "Marilla je loše, jer ona im govori.
I ona je worse'n mene, jer ja ne znam da je krivo, ali ona ne. "
"Davy Keith, Marilla nikad rekao je priču u svom životu", rekao je Anne ogorčeno.
"Ona je to učinila.
Rekla mi je prošlog utorka da je nešto strašno će se dogoditi da me, ako nisam rekao
moje molitve svake noći.
I nisu ih, rekao je za više od tjedan dana, samo da vidi što će se dogoditi ... i
ništa nije ", zaključio je Davy u oštećeni ton.
Anne gušio natrag ludi želju da smijeh s uvjerenjem da će to biti kobno, i
onda ozbiljno skup o spremanju Marilla ugled.
"Zašto, Davy Keith", rekla je svečano, "nešto strašno dogodilo da vas
današnjeg dana ". Davy izgledao skeptičan.
"Ja s'pose vas znači biti poslan u krevet bez večere," rekao je podrugljivo,
"Ali to nije strašno.
Naravno, ja to ne sviđa, ali sam bio poslan u krevet toliko jer sam došao ovdje da sam
navikavanje na njega.
I ne štedite ništa što mi je ići bez večeru bilo, jer sam uvijek jesti
dvostruko više nego za doručak. "" Ne mislim svoje biti poslan u krevet.
Mislim na činjenicu da rekao je laž danas.
I, Davy ,"... Anne nadvio se *** papuča u krevet and odmahnula prst
impresivno na krivac ... "za dječaka reći ono što nije istina je gotovo najgore
stvar koja se može dogoditi da ga ... gotovo je vrlo najgore.
Dakle, vidite Marilla rekao vam istinu. "
"Ali ja mislio nešto loše biti uzbudljivo", prosvjedovalo je u Davy ozlijeđenih
ton. "Marilla nije kriv za ono što
misao.
Loše stvari nisu uvijek uzbudljivo. Oni su vrlo često samo gadno i glupo. "
"Bilo je strašno smiješno vidjeti Marilla i gleda prema dolje ali, ipak," rekao je Davy,
grli koljena.
Anne zadržao trijezan lice dok je ona dobila dole, a potom se srušila na
dnevni boravak dnevni boravak i smijali dok joj strane boli.
"Želim vam bih mi reći šala", rekao je Marilla, malo grimly.
"Nisam vidio puno se smijati danas." "Vi ćete se smijati kad čujete ovo," uvjereni
Anne.
And Marilla nije smijeh, što pokazuje koliko je njezino obrazovanje bilo napredne od
usvajanje Anne. No, ona je uzdahnula odmah nakon toga.
"Pretpostavljam da ne bi trebali imati mu je rekao da, iako sam čuo da je ministar reći
dijete jednom. No, on je mene pogoršati tako.
Bilo je te noći ste bili na koncertu Carmody i bila sam ga stavljajući u krevet.
On je rekao da ne vidi dobro molitvi sve dok nije dobio dovoljno velik da se od nekih
važnost Boga.
Anne, ja ne znam što ćemo učiniti s tim djetetom.
Nikad nisam vidio njegovu tuku. Ja sam osjećaj obeshrabreni čist. "
"Oh, ne reći da je, Marilla.
Sjeti se kako loš bio sam kad sam došao ovdje. "" Anne, koju nikada nisu bile loše ... NIKADA.
Vidim da sada, kada sam saznao što je pravi zloća je.
Uvijek su uzimajući u strašnu ogrebotina, ja ću priznati, ali motiv je
uvijek dobro. Davy je samo iz čiste ljubavi loše od toga. "
"Oh, ne, ne mislim da je pravi zloća s njim bilo," izjasnio Anne.
"To je samo zlo. A to je prilično mirno za njega ovdje,
znaju.
On nema drugog dječaka da se igraju s, a njegov um mora imati nešto što ga zauzimaju.
Dora je tako ukočen i pravilno ona nije dobra za dječaka djetinjstva.
Ja stvarno mislim da bi bilo bolje da ih ići u školu, Marilla. "
"Ne", rekao je Marilla odlučno, "Moj je otac uvijek govorio da nema dijete treba cooped
u četiri zida u školi dok je sedam godina, te g. Allan kaže
ista stvar.
Blizanci mogu imati nekoliko sati kod kuće, ali idu u školu ne smiju dok oni
sedam. "" Pa, moramo pokušati reformirati Davy kod kuće
tada ", rekao je Anne veselo.
"Sa svim svojim mane on je stvarno dragi mali čovjek.
Ja ne mogu pomoći mu ljubavi.
Marilla, to može biti strašno stvar za reći, ali iskreno, volim Davy bolji od Dora,
za sve je tako dobro. "
"Ne znam, ali da ja, osobno," priznao Marilla ", a to nije pošteno, za
Dora isn ť ¡malo problema. Tu ne može biti bolje dijete i želite
jedva znala da je u kući. "
"Dora je previše dobro", rekao je Anne. "Ona bi se ponašati baš kao i ako nije bilo
jedna duša reći joj što učiniti.
Rođena je već odrastao, tako da ona nas ne treba, i mislim ", zaključio je
Anne, udaranje na vrlo vitalne istine ", da smo uvijek ljubav najbolje ljude koji nas trebaju.
Davy nas treba loše. "
"On svakako treba nešto", dogovoreno Marilla.
"Rachel Lynde će reći da je dobar jak."
POGLAVLJE XI Činjenice i maštarija
"Nastava se stvarno vrlo zanimljivo djelo", napisao je Anne u Queen akademije prijatelj.
"Jane kaže ona misli da je monoton, ali ja ne naći to.
Nešto smiješno je gotovo sigurno da se dogodi svaki dan, a djeca kažu da su
zabavne stvari.
Jane kaže da kažnjava svojih učenika kada oni čine smiješno govore, što je vjerojatno razlog zašto
ona pronalazi nastave monoton.
Danas popodne malo Jimmy Andrews je pokušavao čarolija "razbacani" i nije mogao
njome upravljati. "Pa", rekao je na kraju, "Ja to ne mogu čarolija
ali znam što to znači. "
"" Što? "Pitao sam.
"'St. Clair Donnell lice, propustiti. "
"Sv Clair je svakako vrlo pjegav, iako sam pokušati spriječiti druge od
Osvrćući se na to ... za sam bio pjegav jednom i dobro se sjećam.
Ali ja ne mislim St. Clair umove.
To je zato Jimmy ga je nazvao "Sv Clair 'koji St. Clair ga napadale na putu kući
iz škole.
Čuo sam je bombardovanje, ali ne i službeno, pa ne mislim ja ću poduzeti sve
obavijest o tome. "Jučer sam bio težak za naučiti Lottie
Wright učiniti dodatak.
Rekao sam: "Ako ste imali tri bombona u jednoj ruci i dva u drugoj, koliko bi
imate uopce? "" zalogaj ", rekao je Lottie.
A u razredu prirodi studija, kad sam ih pitao da mi dobar razlog zašto žabe
ne bi trebao biti ubijen, Benjie Sloane teško je odgovorio, "jer bi kiša sljedeći
"To je tako teško ne smijati, Stella.
Moram spremiti sve svoje zabavne dok sam se kući, a Marilla kaže da čini joj
živčani čuti divlje vrisak veselja polazeći od istoka zabat bez
vidljivog uzroka.
Ona kaže da je čovjek u Grafton poludio jednom i to je bilo kako je to počelo.
"Jeste li znali da je Thomas Becket jedan kanoniziran kao zmija?
Rose Bell kaže da je bio ... i da je William Tyndale je napisao Novi zavjet.
Claude White kaže 'ledenjak' je čovjek koji stavlja u okvire prozora!
"Mislim da je najteže u nastavi, kao i najzanimljivije,
je da se djeca vam reći svoje pravo mišljenje o stvarima.
Jedan olujni dan prošli tjedan sam ih se okupili oko mene na večeru sat i pokušao da biste dobili
ih da razgovaraju sa mnom kao da sam bila jedna od sebe.
Sam ih zamolio da mi reći stvari koje su najtraženije.
Neki od odgovora bili su uobičajena pojava dovoljno ... lutke, ponija i klizaljke.
Drugi su bili izrazito izvornika.
Hester Boulter želio 'nositi joj nedjelja haljina svaki dan i jesti u dnevnom
soba. "Ana Bell želio 'biti dobra, bez
potrebe da se bilo kakvih problema zbog toga. '
Marjory bijela, u dobi od deset, htio biti udovica.
Na pitanje zašto, ona teško je rekao da ako niste bili oženjeni ljudi pozvani ste
usidjelica, a ako su vaš muž ste bossed, ali ako ste bili tamo bih udovica
biti nikakvih opasnosti od bilo.
Najviše pažnje želja bila Sally Bell. Ona je željela "medeni mjesec".
Sam je pitao da li ona zna što je to i ona rekla da misli da je extra lijep vrste
bicikla jer je njezin bratić u Montrealu je otišao na medeni mjesec, kada je bio oženjen i
je uvijek imao vrlo najnovije u bicikle!
"Još jedan dan sam ih pitao sve reći mi naughtiest što su ikada učinili.
Nisam mogao dobiti stariji to učiniti, ali treći razred odgovorio sasvim slobodno.
Eliza je Bell 'zapalili joj tete grebenana role. "
Upitan je li ona trebala učiniti, rekla je, "ne uopce."
Ona je samo pokušala malo kraj da vidite kako će gorjeti i cijelo svežanj utro gore
u tren oka.
Emerson Gillis je proveo deset centi za bombon kad je trebao staviti u
misionar okvir. Annetta Bell je najgori zločin "jesti neku
borovnice koja je rasla u groblju. "
Willie Bijela je "skliznula niz sheephouse krov mnogo puta sa svojim nedjelja
hlače na. '
"Ali ja sam bio kažnjen za to jer ja morao nositi skrpan hlače do nedjelje škole sve
ljeta, a kada ste kazniti za stvar koju ne morate pokajati za to, "
proglašen Willie.
"Želim vam mogli vidjeti neke od svojih skladbi ... toliko da sam ga želimo da
Ja ću vam poslati kopije nekih napisao nedavno.
Prošli tjedan sam rekao četvrti razred sam htjela da ih pišu mi pisma o čemu
su zadovoljni, dodajući putem sugestije da bi mi govore o nekom mjestu koje
je posjetio i neke zanimljive stvari ili osobe koje su vidjeli.
Oni su za pisanje slova na pravi papir za pisanje, zapečatiti ih u omotnicu, i
njihovo rješavanje meni, sve bez ikakve pomoći od drugih ljudi.
Zadnji petak ujutro našao sam hrpu pisama na moj stol i da Navečer sam
shvatio iznova da podučava ima svoje užitke, kao i njegova bol.
Oni skladbe će iskupiti za mnogo.
Ovdje je Ned Clay-a, adresu, pravopis i gramatiku kao i izvorno napisao.
"'Miss učitelj Shirley Zelena gabels. pe
Otok se može ptice
"'Dragi učitelju Mislim da ću napisati vam sastav o pticama. ptica je vrlo
korisna životinja. moja mačka hvata ptice.
Njegovo ime je William, ali pa ga naziva tam. on je oll prugasta i on je dobio jedan od njegovih
uši froz prošle zime. samo da će biti dobro izgleda mačka.
Moj UNKLE je usvojila mačka. je došao u njegovu kuću jednog dana i woudent otići i UNKLE
kaže da je zaboravio više nego što većina ljudi ikad znao,. On omogućava da san na njegovom
ljulja chare i moja tetka kaže da misli
više od njega nego on radi svoje djece. da nije u pravu. trebamo Budite ljubazni prema
mačke i dati im novi mlijeko, ali ne smijemo biti bolje da ih nego našoj djeci.
ovo je oll mogu sjetiti tako da nema više trenutno od Edward Blake gline. "
"Sv Clair Donnell-u, kao i obično, kratko i na točku.
St. Clair nikada otpad riječi.
Ne mislim da je izabrao svoj predmet ili dodati PostScript iz zlobe
umišljen. To je samo da on nije mnogo
takt ili mašte. "
"'Draga gospođice Shirley"' Vi nam je opisati nešto čudno
smo vidjeli. Opisat ću Avonlea dvorani.
Ona ima dva vrata, u jedan i izvan.
To je šest prozora i dimnjaka. Ona ima dva kraja i dvije strane.
To je plavo.
To je ono što ga čini čudnim. Građen je na donjem Carmody ceste.
To je treći najvažniji građevina u Avonlea.
Ostali su crkva i kovačnica.
Oni drže debatno klubova i predavanja u njemu i koncertima.
"'Poštovanjem,
"'Jacob Donnell. "'PS Dvorana je vrlo svijetla plava."
"Annetta Bell pismo je prilično duga, što me iznenadilo, za pisanje eseja je
Ne Annetta je forte, a njezin su općenito kratki i St. Clair-a.
Annetta je mirno zec i model dobrog ponašanja, ali postoji isn ť ¡ta sjena
of orginality u njoj. Ovdje je njezino pismo .--
"'Najdraži nastavnik,
"" Mislim da ću napisati vam pismo da ti kažem koliko te volim.
Volim te sa cijelo moje srce i dušu i um ... sve se je mene
ljubav ... i želim vam poslužiti za sve.
Bilo bi mi najviše privilegija. To je razlog zašto ja pokušati tako teško biti dobar u
školu i naučiti moju lessuns. "'Ti si tako lijepa, moja učiteljica.
Vaš glas je kao glazba i oči su kao maćuhica Kad se prevlaka rose je na njima.
Vi ste kao visoki dostojanstven kraljica. Kosa je tvoja kao rippling zlato.
Anthony Pye kaže da je crvena, ali ne morate platiti bilo koji pozornost na Anthony.
"Ja samo da vas poznaju nekoliko mjeseci, ali ja ne mogu shvatiti da postoji još jedna
vrijeme kada nisam li znali ... kada nije došao u moj život da blagoslovi i posveti
njega.
Uvijek ću se osvrnuti na ovu godinu kao najljepše u mom životu, jer
ste donijeli za mene. Osim toga, to je godinu dana smo se preselili u Avonlea
od Newbridge.
Moja ljubav za tebe je napravio moj život vrlo bogat i to je čuvao me od mnogo štete i
zlo. Dugujem to sve za vas, moj najslađi učitelj.
"'Nikada neću zaboraviti kako je slatko ste gledali zadnji put sam te vidio u toj crnoj haljini
s cvijećem u kosi. Ja ću vas vidjeti kao da je zauvijek, čak i
kad smo stare i sive.
Vi ćete uvijek biti mladi i pošteno mi najdraži učitelj.
Ja sam misli na tebe cijelo vrijeme ... u jutro i na podne i na
sumrak.
Volim kada se smijati i kada uzdah ... čak i kada izgled ohol.
Nikad nisam vidio da pogledamo križ iako Antuna Pye kaže da uvijek izgledaju tako, ali ja ne
wonder pogledate križ na njega, jer on to zaslužuje.
Volim te u svakom haljini ... vam se činiti više sladak u svakom novu haljinu nego prošle.
"'Najdraži učitelj, laku noć.
Sunce je postavljanje i zvijezde su sjajni ... zvijezde koje su svijetle i
lijepa kao oči. Ljubim ruke i lice, moj slatki.
Neka Bog bdije *** vama i vas zaštititi od svih zla.
"" Vaš afecksionate učenik: "Annetta Bell."
"Ovaj izvanredni pismo zbunjeni mi nije malo.
Znao sam da Annetta nije mogao sastavljena više nego što može letjeti.
Kada sam išao u školu sljedeći dan sam joj uzeo za šetnju do potoka na odmora
i zamolio ju je li mi reći istinu o pismu.
Annetta plakala i 'fessed se slobodno.
Rekla je da nikada nije napisao pismo, a ona ne zna kako, ili što reći, ali
bilo je snop ljubavna pisma u majčinu vrhu ured ladici koja je bila
napisao joj je stari 'dečko'.
"'To nije bio otac," sobbed Annetta, "to je bio netko tko je studirao na
ministar, i tako je mogao napisati lijep pisma, ali ma nije se udati za njega nakon svega.
Rekla je da nije mogao napraviti ono što je vozio u pola vremena.
Ali ja sam mislio slova su slatki i da sam samo bih kopirati stvari od njih ovdje
i tu da vam pisati.
Stavio sam "učitelj", gdje je staviti "dama" i ja staviti u nešto svoje, kada sam mogao
Razmislite o tome i ja sam promijenio neke riječi. Stavio sam "haljina" u mjestu "raspoloženja".
Nisam znala samo ono što je "raspoloženje" je, ali sam s'posed je nešto nositi.
Nisam s'pose želite znati razliku. Ne vidim kako ste saznali da nije sve
mina.
Morate biti grozna pametan, učitelj. "Rekao sam Annetta bilo je vrlo pogrešno kopirati
druge osobe pismo i to proći off kao svoje.
Ali bojim se da su svi Annetta pokajali bio doznao.
"" I ja te volim, učitelj, 'ona sobbed. "To je sve točno, čak i ako ministar
napisao prvi.
Ja te volim svim srcem. '"To je vrlo teško bilo tko psovati
pravilno u takvim okolnostima. "Ovdje je Barbara Shaw pismo.
Ja ne mogu reproducirati mrlje izvornika.
"'Dragi učitelju", "Rekli ste da smo mogli pisati o posjetu.
Nikad nisam posjetio, ali jednom.
Bilo je to na moj tete Marije prošle zime. Moja teta Marija je poseban žena i
veliki domaćica. Prva noć sam tamo smo bili na čaj.
Sam pozvonila na vrč i razbio.
Teta Marija rekla je imao vrč otkad je ona bila u braku i nitko nikada nije
it slomljena prije. Kad smo ustali sam stao na njezinu haljinu i
sve okuplja poderati iz suknje.
Sljedećeg jutra, kada sam ustao sam pogodio bacač protiv bazena, te ih puknut
kako i ja uzrujan šalicu čaja na stolnjaku na doručak.
Kad sam bio pomaže teta Marija s jela večeru spustio sam tanjur i Kina
it razbio. Te večeri sam pala dolje and iščašenja
moj gležanj i morao je ostati u krevetu za tjedan dana.
Čuo sam teta Mariji reći ujak Josip je milost ili bih slomljena sve što je u
kuće. Kada sam dobio bolje da je vrijeme da ide kući.
Ne volim posjetiti jako puno.
Volim ići u školu bolje, pogotovo jer sam došao u Avonlea.
"'Yours poštovanjem", "Barbara Shaw."
"Willie White počeo,
"" Poštovani Miss "," Želim ti reći o mojim vrlo hrabar
Teta. Ona živi u Ontariju, a jedan dan je otišla
se da u štali i vidjela psa u dvorištu.
Pas nije imao posao tamo pa je dobio štapom te mu udaren teško i odvezli
u štala i zatvori za njim vrata prema gore.
Uskoro jedan čovjek došao u potrazi za inaginary lav '(upit; - Jeste Willie znače
zvjerinjak lava?) 'koja je pobjegla iz cirkusa.
I ispostavilo se da je pas bio i moj lav vrlo hrabar Teta ga je druv u
u štali sa štapom. Bio je to čudo nije bila et gore, ali ona
bila je vrlo hrabra.
Emerson Gillis kaže da, ako je mislila da je to bio pas nije bila niti malo hrabrije nego ako to stvarno
je bio pas.
No, Emerson je ljubomorna jer nije dobio Hrabri teta sam, ništa, ali
stričeva. "" Ja sam zadržao najbolje za posljednji.
Se smijati na mene jer mislim da Pavao je genije, ali siguran sam da će njegovo pismo
uvjeriti da je on vrlo neuobičajeno dijete.
Pavao živi daleko dolje u blizini obale sa svojim baka i on nema
Playmates ... nema stvarne suigrača.
Sjećaš naša škola upravljanje profesor nam je rekao da ne smijemo imati
'Favoriti' među našim učenicima, ali ja ne mogu pomoći ljubavi Pavao Irving najbolji od svih
mina.
Ne mislim da to ne bilo koju štetu, iako, za sve voli Pavla, čak i gospođa Lynde, koji je
kaže da nikada ne bi mogao vjerovati ona bi se tako voli jedne Jenki.
Drugi dječaka u školi ga voljeti.
Ne postoji ništa slab ili djevojački o njemu unatoč svojim snovima i maštarija.
On je vrlo muževan i može držati svoje u svim igrama.
Borio St. Clair Donnell je nedavno zbog St. Clair je kazao kako Unija Jack je
daleko ispred zvijezda i Stripes kao zastavu.
Rezultat je nacrtana bitka i međusobnim sporazumom da poštujemo jedni druge
domoljublje sada. St. Clair kaže da može pogoditi najteži, ali
Pavao može pogoditi OFTENEST. "
"Pavlova pisma. "" Moj dragi učitelj,
"" Vi nam je rekao možemo vam napisati o nekim zanimljivim ljudima smo poznavali.
Mislim da je najzanimljiviji ljudi znam da su moje kamen ljudi i mislim da ti kažem
o njima.
Nikada nisam rekao tko o njima, osim baka i otac, ali želio bih da
znate o njima, jer razumiju stvari.
Postoji mnogo ljudi koji ne razumiju stvari, tako da nema koristi u
reći im. "Moj kamen ljudi žive uz obalu.
Koristio sam ih posjetiti gotovo svaku večer prije zime došao.
Sada ja ne mogu ići do proljeća, ali oni će biti tamo, jer ljudi kao da nikada
promjena ... da je sjajan stvar o njima.
Nora je prvi od njih sam upoznao s pa mislim da sam joj ljubav
najbolji.
Ona živi u Andrews 'uvale i ona ima crnu kosu i crne oči, a ona zna
sve o sirenama i vode kelpies.
Trebali biste čuti priče ona može reći.
Zatim tu su Twin mornara. Oni ne žive nigdje, plove svim
vrijeme, ali oni često dolaze na obalu da razgovaraju sa mnom.
Oni su par Jolly katran i oni su vidjeli sve na svijetu ... i još mnogo toga
nego što je u svijetu. Znate li što se dogodilo s najmlađima
Twin Mornar jednom?
Bio je jedrenje i otplovio pravo u moonglade.
A moonglade je pratiti pun mjesec čini na vodi kad se diže iz
more, znate, učitelj.
Pa, najmlađi mornar Twin plovili duž moonglade je došao do pravo do
mjesec, i tamo je malo zlatno vrata u mjesec i on ga otvori i plovili pravo
putem.
Imao je nekoliko prekrasnih avanture u mjesec, ali to bi ovo pismo predugo
im reći. '"' Zatim tu je Zlatni Gospe od
špilja.
Jednog dana sam pronašao veliku špilju dolje na obalu i odoh i nakon nekog vremena
Našao sam Golden Lady.
Ona ima zlatnu kosu desno dolje na noge i njezina haljina je sve blistavi and
blistavim poput zlata da je živ.
I ona ima Zlatna harfa i igra na njemu cijeli dan ... možete čuti glazbu bilo
vrijeme uz obalu, ako pažljivo slušati, ali većina ljudi će misliti to je bio samo
vjetar među stijene.
Nikada nisam rekla Nora o Golden Lady. Bojao sam se to moglo povrijediti osjećaje.
Čak povrijediti osjećaje, ako sam govorio previše vremena s Twin mornara. "
"'Ja sam uvijek upoznao Twin mornari na Prugasta Rocks.
Najmlađi Twin mornar je vrlo dobroćudan, ali najstariji Twin Sailor može
pogled grozno žestok na vrijeme.
Imam moje sumnje o tome najstarije Twin.
Vjerujem da bih se gusar ako je usudio. Tu je zaista nešto vrlo tajanstvene
o njemu.
Zakleo jednom i rekla sam mu, ako je ikada to učinio opet on ne treba doći na kopnu razgovarati
mene, jer sam obećao baka Nikada nisam povezati s bilo tko da se zakleo.
Bio je prilično dobro prepala, mogu vam reći, i rekao, ako bih ga oprostiti on bi
Odvedi me do zalaska sunca.
Tako da sljedeći večer kad sam sjedio na prugasta stijene najstariji Twin došli
jedrenje preko mora u začarani brod i sam u njoj.
Brod je sve biserno and rainbowy, kao i unutrašnjost školjke dagnji, a njezin
jedro je kao mjesečina. Pa, smo plovili desno preko do zalaska sunca.
Zamislite da učitelj, ja sam bio u zalazak sunca.
A što vi mislite da je? Zalazak sunca je zemlja sve cvijeće.
Smo plovili u veliki vrt, a oblaci su kreveta cvijeća.
Smo plovili u veliku luku, sve boje zlata, a ja sam stao desno od
brod na velikom livadi sve prekriveno buttercups velik kao ruža.
Ostao sam tamo zauvijek tako dugo.
Činilo se gotovo godinu dana, ali najstarije Twin kaže da je samo nekoliko minuta.
Vidite, u zalazak sunca zemlji vrijeme je sve tako mnogo više nego što je to ovdje. "
"'Vaš voljeni učenik Pavla Irving."
"'PS Naravno, ovo pismo nije stvarno istina, učitelj.
PI "