Tip:
Highlight text to annotate it
X
JG: "Dame i gospodo, od Beatlesa - John Lennon i Paul McCartney! "
(Uzbuđeni krici i pljesak, kao što su šetnja out)
JG:. "Dobra večer, dobra večer Mogu li pitati vi nešto? Kako ste došli ovdje? Ne iz
Engleska, ali od hotela sa svim ljudima vani? "
JOHN: "Uhh, automobil."
JG: ". Auto li bilo kakvih problema?"
JOHN: "Ne, ne sve pod kontrolom (u šali).. Pa kako ste, Johnny? "
JG: "Pa, pretpostavljam da ste bili intervjuirani cijeli dan - ako postoji bilo kakva pitanja želite
pitati nas ... "
JOHN: "Što to radite?"
(Smijeh)
PAUL: "Mmm, gdje je Johnny?"
JG: "Gdje je on Gaithersburg?!"
Ed McMahon: "Gaithersburg!"
JG: ". Prekrasan grad"
TB: "Mogu li vas pitati, veliki favorit u cijelom svijet, pitanje? Jesu li druge dvije gospoda ...
od četiri vas ... oni su još uvijek u Indiji? "
JOHN: "Ne, oni su u Engleskoj."
TB: "Želim vas nešto pitati, jer Volio bih naučio razmišljati, a ja ne mogu ...
Ne znam kako ćete to učiniti. Volio bih da. "
JOHN: "Pa moraš ići i saznati, nisu ti. "
TB: "Pa ja ne idem tako daleko."
JOHN: ". Oh dobro"
(Smijeh)
PAUL: "Zaboravi".
TB: "Ako se to uzima mi to dugo, i nije mogao to učiniti, ne bih mogao naučiti tamo. "
JOHN: "Pa, ne možete naučiti plivati ako držati unutrašnjosti, zar ne? Ukoliko imate
bazen oko vas. "
TB:. "Oh, dušo, ja mogu plutati sjedi Ne biti glup. "
(Smijeh)
JG: "Imam osjećaj da su dvije različite razgovori ovdje! "
PAUL:. "Da bas, da smo imali malo problema danas - to momak - Napravili smo intervju
obrazovni program. I on je počeo molba nas pitanja, a oni su bili prilično vrsta
ozbiljna pitanja, znate. Dakle, to je bio izbor između samo ga smijući se, ili odgovaranja
ozbiljno. "
JG: "Pa, što si učinio?"
PAUL: "Mi smo bili malo ozbiljnije."
JG: (šaljivo) "Vi Ozbiljne?"
. PAUL: "Da smo bili samo vrsta - (briše grla smiješno) - ne previše ozbiljna, znate,
samo vrsta. "
JG: "Slušajte, svega ..."
PAUL: "Tako nam reći vic!"
(Smijeh)
JG: "Ja ne stvarno imati da mnoge šale, Možete li mi reći
šala. "
JOHN: "Mi ne znamo sve."
TB: "Mislim da su vrlo ozbiljni momci."
PAUL: ". To je to Mi smo, znate."
JOHN: "Mi nikada ne možemo sjetiti ih, vidjet ćete."
JG: "Želite li biti komičar?"
JOHN: "Ne!"
JG: "Na mnoge načine ste."
JOHN: "Pa ..."
(Smijeh)
JG: "četiri od vas, socijalno ste da blizu, ili ste ...? "
PAUL: "Da."
JOHN: "Mi smo bliski prijatelji, znate."
JG: "Ponekad kad radite zajedno - Nemam bio sa skupinama da kad posao je gotov,
to je to. Imate kućama prilično zajedno? "
JOHN: ". Roku od dvadeset milja svi zajedno"
JG: "Ako nije mogao biti u glazbi - ako to nije imao dogodilo za vas - što mislite da bi
željeli učiniti? "
JOHN: "Ah, ne znam Filmovi za mene.".
(Pavao opušta leđa udobno)
JG: (stanka) "Kako o vama, Pavao ... Nisam nego što vaše raspoloženje, sam ja? "
PAUL:. "Ne, ti radiš super, ti znaš No, Umm ... "
(Smijeh)
PAUL: "Pa, što bih želio biti?"
JOHN: "policajac".
PAUL: (Ivanu) "... ne, ne policajac.."
(Smijeh)
PAUL:. "Uhh, ne znam, znate bio sam gotovo će biti učitelj, ali da je propao,
srećom. "
(Glazba otiče za komercijalne pauze ... Paul počinje zuji zajedno ... djevojke vrište)
JG: (Ivanu) "Zašto ne ste pročitali da je (fila kartica) i vidjeti što je reakcija. "
JOHN: "A sada riječ iz vašeg lokalnog pastuha."
(Smijeh)
JG: "... Riječ od lokalnog STATION!"
- (Komercijalni prekid) - JG:. "Slušajte Pavao, da je rekao nešto što je
Teško mi je vjerovati. Vi ste bili u srednjoj Park, a nitko vam priznati, nedjelja? "
PAUL: ".. Da, to je istina Da"
JOHN: "Bili smo jako zadovoljni, znate."
JG: "Vi samo nekako lutao Vi samo? hodao okolo? Policija nije bilo s vama? "
JOHN: "Ne, mi samo izašao, znate nas. često to učiniti. Ako ljudi ne znaju - Očekujemo
nas, ono što su oni će učiniti, ali vidi malo duga kosa hodaju okolo kao i svi drugi
duga kosa. "
(Smijeh)
JG: "Koliko dugo ste bili u New Yorku sada? Mi smo samo otkrili o tome. "
PAUL: ". Tri dana"
JOHN: "Je li to tri, sada?"
PAUL: ". Tri dana"
JOHN: "A mi još uvijek nismo dobili preplanuli ten."
PAUL: "I to je bilo dovoljno, znate, zapravo." (Smijeh)
JG: "Kada dođete u grad - Bili ste na turneje, i moraš puno gradova. Koliko
od njega ne možete stvarno vidjeti? To je približan da Hotel, mislim. "
JOHN: "Vi samo pokupiti vibracije Mi. Nikad ga vidio, znaš. "
PAUL: "soba".
JOHN: "dvorac pun sobama diljem mjesto. "
JG: "Kako o ovoj novoj organizaciji, 'Apple'?"
JOHN:. "Oh yeah Pa vidite, naš knjigovođa došao i rekao: "Dobili smo ovu količinu novca.
Želite li ga dati na vlasti ili nešto učiniti s njim? ' Dakle, mi smo mislili ... "
JG: "Koji vlada?"
JOHN: ". Oh ... Bilo stara vlada"
(Smijeh)
JOHN: "Tako smo odlučili igrati gospodarstvenike za malo, jer, uhh, moramo pokrenuti naš
Vlastiti poslovi sada. Dakle, imamo ovu stvar pod nazivom 'Apple', koji će biti evidencija,
filmovi i elektronike - što sve tie-up. A da bi svojevrsni kišobran tako da ljudi
koji žele snimati filmove o ... trave ... nemoj morati ići na koljenima u uredu,
Znate, moleći za break. Pokušat ćemo i učiniti to tako. To je ideja. Mislim, mi ćemo
saznati što se događa, ali to je ono što smo pokušava učiniti. "
PAUL: "Ako želite učiniti nešto, normalno moraš ići na veliki posao i da ste
Moram ići na 'ih,' veliki ljudi, znate. "
JOHN:. "Vi uopće ne doći Budući da ne mogu dobiti kroz vrata 'cuz u boji
svoje cipele. "
PAUL: (smijeh) "Ali, znate, ljudi su obično ... Velike tvrtke su tako veliki da ako si malo
i to dobro vodi vas kao 60 godina da bi to. I tako ljudi propustiti ovo malo
dobri ljudi. "
JOHN: "Potrebno je samo ih više."
PAUL: "Tako mi pokušavamo pronaći nekoliko."
JG: "Paul je da zbog svoje pozadine? Došao si iz siromašne pozadini. "
JOHN: "Ne, to nije vrsta ... to je samo uobičajena stvar. "
PAUL: "Tu je malo od toga."
JG: "Ako ne osjećam kao dječak, ne bi ga osjećam sada. "
JOHN: "Da."
PAUL:. "Da to je točno, znate to je samo 'Cuz, mi znamo što smo se morali boriti da, vrsta
od ... "
JG: "Je li to teško za vas da biste započeli?"
JOHN: "Pa, ne teže nego bilo tko drugi, vidite, ali George je rekao, "Ja sam bolesna bića
rekao da bi iz parka. ' To je ono što riječ je o, znate. Mi pokušavamo napraviti
park za ljude da dođu i učiniti ono što im je želim. "
PAUL: (smiješno glas) "Simbolično govoreći."
(Smijeh)
JG: "Je li on glasnogovornik, će vam reći, Johne?"
JOHN: "Pa, ako su mu žbice radi, on je. A ako moje su ... "
(Smijeh)
JG: "Imate li privatnost da ste vodi ja vjerujem da imate, ili je to težak posao? "
JOHN: "Imamo dovoljno da bi nas zdrav, što znam. Ako smo zdravo - imamo dovoljno ".
(Smijeh)
JOHN: "Ali to nije kao turneja Naš život. ne sviđa turneju, ili kao 'težak dan je u noći'
ili bilo koji od tih stvari. To je samo ono što smo sada radi. Mi stvaramo da, ili da je stvorio.
No, kad smo tek živi, to je mirno. "
JG: "Je li to mirno, Paul?"
PAUL:. "Da Ne trenutno, znate. To je užurbano - New York. Vrlo užurbano mjesto.
'Cuz mi dođe iz Engleske, a to je Vrlo vrsta mirnom mjestu, znaš. "
JG: "Što je toliko različiti o New Yorku?"
JOHN: ". Glasnije"
PAUL: "To je vrlo ... (imitira automobili sirena i policijske sirene) ... znaš. "
(Smijeh)
JG: (šaljivo) "Imaš hit rekord na vaše ruke već! "
PAUL: "Znate, to se događa puno ovdje."
JG: "Zar ne sviđa takav život?"
JOHN:.. "To je u redu, možete dobiti u nju mislim, tri dana nije dovoljno da bi se naviknuti na to. "
JG: "Biste li 'like' da se u nju?"
JOHN: "Ah, ne danas."
TB: (smijeh) "Jeste li nervozni na show kao to? "
PAUL: "Uvijek nervozan."
JOHN: "Da, sigurno Naravno.."
JG: "Zašto bi vam biti nervozan?"
JOHN: "Jer, uhh ... To nije prirodna."
(Smijeh)
JG: "Ne znam, ja sam samo vrsta posjeti s vama ... Osjećao bih da je prirodno. Osjećam
kao što sam pročitao o vama i želim ispuniti ti. "
JOHN: "Mislim, ovo 'stanje' nije prirodna."
PAUL: "Ako smo vas upoznati i razgovarati u svojoj kući, onda je to u redu, znaš, jer možemo
zapravo razgovarati, naravno. To je malo teško kad znaš da ćeš se u milijunima
domova. "
JG: "Pa ti si čuvan, prilično dobro, u što kažeš onda? "
JOHN: "Ne, ne čuvan."
PAUL: "Ne, ali to je još uvijek teško, znate. (Pokazujući na snimateljskom ekipom) Tu je!
Pogledajte! To ide van! "
(Smijeh)
JOHN: "Pa, nisu li nervozan uopće?"
JG: "Ja sam nervozna zbog ... uhh ..."
JOHN: (smiješno) "Pa, zato - jer - jer! No, to je ista stvar! "
(Smijeh)
JG: "Osim što su vrlo uspješni u ono što vam je činiti. "
JOHN: "To ne bi bilo razlike."
JG: "Pa što si mi reći da ste imaju strahove i tjeskobe kao i svi drugi? "
JOHN: "! Naravno Mi smo ljudi, čovječe!"
PAUL: "Znate onu staru showbiz stvar svakoga , kaže: "Pa, znate, uvijek nervozan
prije nego što idete na pozornici. " Uhh, mislim dobili smo ih sve na putu. Kada idete na pozornici
to je samo jedna od onih stvari. "
JG: "Ali vi dobiti preko da se u redu."
JOHN: ". Oh sigurni to je dio igre."
- (Komercijalni prekid) - JG: "Slušajte sada, imam nešto zajedničko
s vas oboje. Susreo sam guru, Maharishi. I ja sam primijetila da je on izišao s činom -
The Beach Boys. I to presavijeni. "
JOHN: "Da Desno.."
JG: "Što mislite o Yogi kao čin"
JOHN: "Da Pa, saznali smo da smo napravili. pogreška postoji. "
PAUL: "Pokušali smo ga nagovoriti protiv toga, znate. Mislio sam da je strašna ideja. "
JOHN: "Vjerujemo u meditaciji, ali ne Maharishi i njegova scena. Ali to je osobna
pogreška smo napravili u javnosti. "
JG: "Kada ste saznali da je bila pogreška?"
JOHN: "Pa, uhh, ne mogu se sjetiti datuma, znate, ali to je bio u Indiji. A meditacija
je dobro, i to ono što oni kažu. To je kao vježbe ili čišćenje zubi, znate.
Ona radi, ali uhh, mi smo završili s tim bitni. "
Ed McMahon: "? Je li on promijenio Je li to ono što ..."
JOHN:. "Pa, ne mislim da je upravo to smo kad mu je malo više u perspektivi, što
Znate, 'cuz smo kao naivni kao sljedeću osobu o puno stvari. "
PAUL: "Mi se zanositi sa stvarima poput da, iako. Mislim, mi smo mislili da je ...
uhh ... magija, znate - samo lebdenje okolo i sve. Letenje. "
JG: "Mislite li da djeca u Americi imaju ga isključiti? "
JOHN: "Pa, to bi moglo biti nešto u vezi s to. No, ne bih rekao, 'Ne meditirati "na
ih, jer puno njih bi dobili veliki nositi s njim. "
PAUL: "Znate, sustav je važnija od svih tih stvari. "
JOHN: "On je okružena, čini se kao, stara uspostavljanje da znamo tako dobro. "
JG: "Hoćete reći, 'Meditirajte, ali ne s Yogi '? "
PAUL:. (Duga stanka) "Da Mislim, on je dobar. Nema ništa krivo s njim. No, mi mislimo
Sustav je važnija od svega dva-bitni osobnost bitna. Znate, on dobiva
vrsta tretira kao velika zvijezda. On je na cesta s Beach Boys, i to je sve što
scena. I također ... To se preklapa, znate. To je glup stvar. "
(Smijeh)
TB: "Ima li on nasmijati koliko je god ..."
JOHN: ".. Da to je njegov prirodni resurs"
(Smijeh)
JOHN: "Pa, vidite, to ovisi o tome način gledaš to na vrijeme. Ako je to
ne ide na živce, to je 'Oh, što sretan čovjek. " To ovisi kako se osjećate kad
gledate u njega. "
JG: "Ja sam ga imala na show, a on je samo giggled i giggled cijelo vrijeme. Pomislio sam tamo
je nešto, možda i moja kravata je bila raspuštena. Tko bio je prvi koji se sastao u Yogi? "
JOHN: "Svi smo ga susreli u isto vrijeme."
JG: "Možete li nam reći okolnosti?"
JOHN: "Pa, on je samo radi predavanje u London u Hiltonu. Dakle, svi smo i mi
Mislio 'Što dobar čovjek. " I mi smo bili u potrazi za to. Znate, svatko je u potrazi za
to, ali smo bili u potrazi za to da se dan ' kao dobro. A onda smo ga sreli, a on je bio dobar,
znate. On je dobio dobru stvar u njemu. I išli smo zajedno s njim. "
JG: "Ali sada, samo izašao iz vlaka, ha? "
JOHN: ".. Pravo Lijep izlet hvala vam puno"
(Smijeh)
JG: "Mislite li da je vaš vlastiti karijere imaju vrsta spojene? Nije da ćete izgubiti grupu,
ali čini se da se mijenja svoju publiku. "
JOHN:. "Vidi, sve se mijenja Tako smo promijeniti kao dobro. I naša publika promjene, također, sve
vrijeme. Mi ne sortirati od stavili naš prst na 'Što dobna skupina i zašto. " Ali mi znamo -
sve se mijenja, i nas ".
PAUL: "Kada smo prvi počeli smo imali kože jakne na, znate. Little kape i velike
kaubojske čizme. Ali onda smo promijenili na odijelima, znaš. "
JOHN: "Mi smo mislili, 'To ću ih'."
(Smijeh)
PAUL:. "I mi smo izgubili puno navijača su Svi su rekli: 'Vi ste otišli ponched.' Nisu
kao što je to, znate, jer smo svi bili čisti. "
(Smijeh)
PAUL: "Tako smo izgubili tu publiku, ali smo stekli sve one koji su voljeli odijela. To se događa
sviđa. To je ono što drži događa. I Izgubili smo puno ljudi s 'Sgt Pepper'
ali mislim da smo stekli više. "
(Publika plješće u dogovoru)
JG: "Mislite li da ćete biti u mogućnosti na vrh "Sgt. Pepper '? "
JOHN: "Pa, znate, to je sljedeći korak, a ja ne mogu reći 'da' ili 'ne', ali mislim tako.
Zašto ne? 'Cuz to je samo još jedan LP stvarno ... to nije toliko važno. "
JG: "Pa, imate da se najviše imitiraju skupina. "
JOHN: ".. Pa možda Da"
(Smijeh)
JG: "Kada govorimo o Lennon / McCartney pjesme, radite zajedno, ili jedan piše
jedan, ili ... "
JOHN: "To je sve one kombinacije možete misliti. Svaka kombinacija dvije osobe
piše pjesmu ... utoliko što možemo kako ih napisati potpuno odvojeno, a zajedno,
a ne zajedno. Ali mi smo očito utjecati jedni druge, kao što su grupe i ljudi učiniti. "
JG: "Ja mogu misliti na moj favorit - 'Jučer'."
(Publika plješće)
JG: "Koje su okolnosti iza toga, Pavao? Kako se to dogodilo? "
PAUL: "Ne znam ja sam se probudio jednog jutra ...".
JOHN: (pjevanje blues) "Ja jednog jutra probudio ... '"
(Smijeh)
PAUL: (pauza, zatim se nastavlja, ritmički) "'Piano By My Bed ...'"
JOHN: (pjeva blues lick) "'Duh-dut dut duh-a-la-dut!'"
(Smijeh)
PAUL: "'otišao na klavir ...'"
JOHN: "Da?"
PAUL: (ritmički) "I To Je Ono-ja Rekao je! '"
(Smijeh)
PAUL: "Znate, ja sam tek počeo svirati i ovaj put je došao. 'Cuz to je ono što se događa.
Oni samo, vrsta - oni dolaze, znate. To je upravo došao, a ja ne mogu misliti na bilo riječi
na njega, tako da izvorno je bio samo 'Kodirani Jaje ". To je bio nazvan 'umućeno jaje "za
par mjeseci ... "
(Smijeh)
PAUL: "... sve dok nisam pomislio 'Jučer'. I to je to. "
JG: (stanka) "Jeste li me staviti na?"
PAUL: "Ne, to je istina."
JG: "'kajgana' Vi napisati pjesmu o? kajgana? "
PAUL: ". Istinita priča"
JOHN: "'umućeno jaje" je ovdje kao instrumentalne prvi. "
PAUL: "To je istina, znaš."
JOHN: "Nije li to tako dobro s tim naslovom, znaš. "
(Smijeh)
JG: "Dokle ćeš ostati ovdje?"
JOHN: "Uhh, to bi mogao biti svaki čas sada."
(Smijeh)
JG: "Znam da smo vjerojatno sam vas zadržao ovdje duže nego što smo trebali imati, ali ja idem
uzeti ... "
(Članovi publike jecaj, shvativši Intervju je gotovo preko)
JG: "Imam obrnuti pitanje idem vas pitati, a slobodno da ga ne odgovoriti. Što
je jedno pitanje koje muči što je najvažnije. O vašoj kosi? "
JOHN: "Ne Mi prošlosti ste se prislušni pitanja, osim ako oni vrlo osobno. Mislim, da
samo dobiti normalne ljudske reakcije na pitanje. Znaš, ali tu je bio jedan o,
'Što ćete učiniti kada mjehurić rafala? ' i mi smo mislili da ćemo imati histerija
jer netko uvijek ga pitao. "
JG: "Idemo dolje popis pitanja. Što ćete učiniti kada mjehurić prsne? "
JOHN: "Nemam pojma, znate ja sam još uvijek. u potrazi za balon. "
(Smijeh)
JG: (Pavlu): "Ja sam vas čuo na intervjuima, ćete se zabaviti s novinarima! Ostani
s njim. "
PAUL: ". Ne, ne ja sam ozbiljan Ozbiljne.."
JG: "Vi ste Mislim da si vrste? čovjek koji će reći: 'Evo utakmica - Pitam se
koliko je plin u spremniku. ' Želite li biti takav dečko? "
PAUL: "Da, sigurno."
(Smijeh)
JG: "Pavao, Ivan, znam da imaš zauzet, zauzet raspored. "
(Uzdiše iz publike)
JOHN: (comically, u masu) "To je način to ide, ljudi! "
(Smijeh)
JG:. "Moramo reći zbogom Znači li to da bi ste tužni imati me ostaviti, Johne? "
JOHN: "Svi su tužni zbogom nisu oni, Joe."
JG: "Zašto ne napisati pjesmu Nazovite to,. 'Reći zbogom Joeu.' "
JOHN: "'. Zbogom Joe vas vidjeti ujutro." ... Oh, to je neka druga linija. "
(Smijeh)
JG: "Pavao, imaš kakve ideje?"
PAUL: "Uhh ... ne ... Joe ..."
(Smijeh)
PAUL: "Ok, umm ... Ne, ja ne mogu sjetiti pjesme."
JG: "Kada dođete kući i počnete pisati 'Kajgana broj dva' će mislite
o meni? "
PAUL: ". OK"
JOHN: "I ja ću vam se pridružiti nekako."
JG: ". Hvala vam puno"
(Pljesak i vrišti)