Tip:
Highlight text to annotate it
X
Naš zajednički prijatelj Charlesa Dickensa poglavlje 16.
OBLJETNICA POVODU
Procjenljiv Twemlow, dorada se u svojim smještaja tijekom stabilna-dvorište u Duke
Street, Saint James-a, i sluh konje na njihov toalet ispod, pronalazi
Sam u cjelini u nezgodan
položaj u usporedbi s plemenitim životinjama na livreja.
Za budući da, s jedne strane, on nema polaznik ga slap soundingly i
ga zahtijevaju u osoran naglascima da se i doći, ipak, s druge strane, on ima
polaznik nema uopće, a blaga
gospodin je prst-spojevi i ostali spojevi rade rustily u jutarnjim satima, mogao je
smatramo drag čak i da se vezali od strane lica na njegov komorni vrata, tako da su
postoji vješto rubbed down i slushed i
sluiced i polirati i odjevena, dok sam uzimajući samo pasivno sudjeluje u
to pokušava transakcije.
Kako fascinantni Tippins dobiva kada sama arraying za zbunjenosti od
osjetila čovjeka, poznat je samo milosti i svoju sluškinju, ali možda čak i da
uključenje stvorenje, iako ne svodi na
self-ovisnost Twemlow mogao dijeliti s dobar posao u nevolji
polaznik na dnevnoj obnove njezine čari, budući da bi se njezino lice i vrat
ovo je divan božanstvo, kao što su,
dnevne vrsta jastoga - bacanje ljusku svaki jutro i potrebe da zadrži
u mirovini licu mjesta dok je nova kora stvrdne.
Ali za njega, Twemlow uviđa opširno se ulažu s ovratnikom i cravat i
wristbands na prste i odlazi na doručak.
I doručak s kojim, ali njegovi susjedi u blizini, na Lammles u Sackville
Ulica, koja su dala mu da će se sastati s udaljene rođaka, g. Fledgely.
Strašno Snigsworth poduzimao tabu i zabraniti Fledgely, ali miroljubiv
Twemlow razlozi, ako je moj rođak nisam ga čine tako, i kako bi se zadovoljile čovjek
da ga ne znam. "
To je prva godišnjica sretnog braka gospodin i gospođa Lammle, a
Proslava je doručak, večeru, jer na željenom mjerilu sumptuosity
ne može se postići u roku od manje od granica
one nepostojeće carski boravka od kojih toliko ljudi ludo
zavidni.
Dakle, Twemlow izlete nije malo krutosti preko Piccadilly, osjetljiv na
Jednom je više uspravno na slici, a manje u opasnosti da bude srušen od strane
brzi vozila.
Da biste bili sigurni da je u danima kada je nada za odmor od strah Snigsworth
učiniti nešto, ili nešto u životu, a prije toga veličanstveni Tartar izdala
objava, "Kao nikada neće razlikovati
sam, on mora biti loše gospodin umirovljenik-od mina, i neka mu se ovime
uzeti u obzir i sam umirovljen. "Ah! moj Twemlow!
Recimo, malo slabašnu siva lik, ono što misli u tvojim grudima to-day, od
Fancy - tako da i dalje da joj se jave koji modricama tvoje srce kad je zeleno i tvoja glava smeđe-
I da li to biti bolje ili lošije, više
bolan ili manje, da vjeruju u imaginaciji u ovaj čas, nego da ju znam pohlepni
oklopljenih krokodil, bez dodatne sposobnosti zamišljanja delikatna i
osjetljiv i nježan mjesto iza tvoje
prsluk, nego ide ravno na njega s pletenje-igle.
Recimo isto tako, moj Twemlow, bilo da je to puno sretniji da se loše odnos
velik, ili stajati u studen bljuzgavici, dajući Hack konji piti iz
plitka kada na trenera stalak, u koje si se tako gotovo okreni nesigurnom nogom.
Twemlow ne kaže ništa, i ide dalje.
Kao što se približava Lammles ¡ť vrata, vozi se malo jedan konjskom zapregom, koji sadrži
Tippins božansko.
Tippins, ostavljajući niz prozor, zaigrano veliča na budnost u njezin kavalir u
se u tu čeka da joj iz ruku.
Twemlow rukama se s toliko pristojan gravitacije kao da je nešto stvarno, a
oni nastaviti gore.
Tippins sve inozemstvu o nogama i žele izraziti da oni labilan
članci su samo preskakanje na njihovom materinjem uzgona.
I dragi i drage gospođe Lammle g. Lammle, kako vam je činiti, a kad ideš dolje
what's-njegov-name mjesto - Guy, Earl of Warwick, znate - što je to - Dun Cow - kako bi
tvrde flitch od slanine?
I Mortimer, čije ime je zauvijek nestao s mog popisa ljubitelje, po
Razlog prvi nestalnosti, a zatim od običnih dezerterstva, kako to ne učinite, jadnik?
I g. Wrayburn, vi ovdje!
Što možete doći, jer smo svi jako sigurni prije nego ruke koje nisu
ide na razgovor!
I furniranje, MP, kako stvari idu na dolje u kuću, i kada ćete
izadju one strašne ljude za nas?
I gospođa Fasetiranje, draga moja, to može biti pozitivno istina da idete dolje da
zagušljiv mjesto noć nakon noć, čuti ti ljudi prozu?
Govoreći koji furniranje, zašto ne proza, za vas nisu otvorili svoje usne
ima još, a mi umiremo da čujete ono što ste je dobio da se od nas!
Miss Podsnap, čarolija se da se vidimo.
Pa, ovdje? Ne!
Ma, ni? Oh!
Mr čizme!
Drago. G. Brewer!
To je okupljanje klanova.
Tako Tippins, a ankete Fledgeby i izvana kroz zlatno stakla, mrmljajući
kao i ona okreće oko i oko, u svojoj nevinoj bunovan način, bilo tko drugi ne znam?
Ne, mislim da ne.
Nitko tamo. Nitko ne POSTOJI.
Nitko nigdje!
G. Lammle, sve-glitter, proizvodi njegov prijatelj Fledgeby, kao umirući za čast
prezentacija Lady Tippins.
Fledgeby predstavljen je zrak će nešto reći, ima zrak će reći
ništa, ima zraka sukcesivnoj meditacije, od ostavke, i
pustoš, leđa Brewer, čini turneju
čizama i blijedi u krajnjem pozadini, osjećaj za njegov zalistak, kao da
možda su se okrenuli prema gore jer je on bio tamo prije pet minuta.
Ali Lammle ga je opet prije nego što je ima toliko potpuno utvrditi
nagost zemljišta. On bi, čini se u lošem način, Fledgeby;
za Lammle predstavlja ga kao ponovno umiru.
On umire sada, želite prezentacije na Twemlow.
Twemlow pruža ruku. Drago mi je da ga vidi.
"Tvoja majka, gospodine, bio je rođak od moje. '
'Ja vjerujem da je tako ", kaže Fledgeby', ali moja majka i njena obitelj su dvije. '
'Jeste li ostati u gradu?' Pita Twemlow.
'Ja sam uvijek ", kaže Fledgeby. "Voliš grad", kaže Twemlow.
Ali, siječe stan od Fledgeby je uzimanje dosta bolestan, i odgovaranje, Ne, on se ne sviđa
grad.
Lammle pokušava slomiti silu pada, po primjećujući da su neki ljudi ne
kao grada.
Fledgeby retorting da on nikada nije čuo za takav slučaj, ali je njegova vlastita, Twemlow ide
dolje opet teško.
'Nema ništa novo jutros, pretpostavljam? ", Kaže Twemlow, vraćajući se
označiti s velikom duhu. Fledgeby nije čuo ništa.
'Ne, nema riječi vijesti ", kaže Lammle.
'Ne čestica ", dodaje čizme. 'Ne atom' zvona u Brewer.
Nekako izvršenje ovog malog zajedničkom komad čini se podići
opći duhovi su s osjećajem dužnosti učinio, i postavlja tvrtka ide.
Svatko čini više jednaka nego prije, na nesreću da bude u društvu
svi drugi.
Čak i Eugene stoji u prozoru, moodily swinging kićanka od slijepih, daje
pametnije kreten sada, kao da se našao u boljem slučaju.
Doručak je najavio.
Sve na tablici upadljiv i drečav, ali s self-assertingly privremeno i
nomadski zraka na dekoracije, kao hvalisanje da će biti mnogo više upadljiv i drečav
u dvorac prebivališta.
G. Lammle vlastiti osobito sluga iza svojoj stolici; Analitička iza
Furniranje je stolica, slučajevi iz točke da se takvi službenici spadaju u dvije kategorije: jednoj
mistrusting na gospodara poznanstva, a drugi mistrusting gospodara.
G. Lammle sluga, od drugog razreda.
Pojavljuju se izgubio u čudo i niske duhova jer policija tako dugo u
dolaze da se njegov gospodar se na neki zadužen prvog veličine.
Furniranje, MP, na desnoj strani gospođe Lammle; Twemlow na lijevoj, gđa Fasetiranje,
WMP (supruga saborskog zastupnika), a Lady
Tippins na gospodina Lammle je desno i lijevo.
Ali budite sigurni da je dobro u fascinacije g. Lammle oči i osmijeh
sjedi malo Georgiana.
I biti sigurni da u neposrednoj blizini malog Georgiana, također pod inspekcije isto gingerous
gospodin, sjedi Fledgeby.
Cesce od dvaput ili triput, a doručak je u tijeku, g. Twemlow daje
malo nagli okret prema gospođi Lammle, a zatim kaže joj: "Molim!"
To nisu Twemlow je uobičajeni način, zašto je to njegov način da se dana?
Zašto, istina je, Twemlow puta radi pod dojam da gđa
Lammle će razgovarati s njim, i okretanje smatra da to nije tako, i uglavnom
da ima oči na furniranje.
Čudno da je to dojam, tako poštuje Twemlow nakon što ispraviti, ali tako da
je.
Lady Tippins učestvovanje plentifully od plodova zemlje (uključujući i sok od grožđa
u kategoriji) postaje življi, a sama se odnosi na izazove iskre iz
Mortimer Lightwood.
To je uvijek razumio među pokrenut, da nevjerni ljubavnik mora
biti posađeno na stol nasuprot Lady Tippins, koji će štrajk
razgovorni vatra iz njega.
U pauzi od žvakanja i deglutition, Gospa Tippins, razmatrajući Mortimer,
podsjeća da je na našim dragim Veneerings, au nazočnosti stranke koji su
sigurno svi ovdje, da im je rekao njegov
priča o čovjeku od negdje, koji nakon toga postala toliko strašno zanimljiva
i vulgarnomaterija-lističko popularan. 'Da, Lady Tippins' assents Mortimer, 'kao
kažu na pozornici, "Čak i tako!"
"Zatim smo vas očekuju", retorte u šarmer ", kako bi održao svoj ugled, i recite nam
nešto drugo. '
'Lady Tippins, ja sam iscrpljena za život koji dan, i ne postoji ništa više da se
dobio od mene. '
Mortimer parries tako, s osjećajem da je nakon njega na drugom mjestu je Eugene, a ne on
koji je šaljivčina i da u tim krugovima, gdje Eugene uporno se
bez riječi, on, Mortimer, ali je dvostruko
od prijatelja na kojeg je sam osnovao.
"Ali", rekoh fascinantne Tippins: 'Ja sam riješiti na dobivanje nešto više od
vi.
Izdajica! što je to čujem o drugoj nestanak?
"Kao što vam je koji su to čuli", vraća Lightwood ", možda ćete nam reći."
'Čudovište, daleko! Retorte Lady Tippins.
'Vlastita me Zlatni smetlar iz vas.'
G. Lammle, udaranje ovdje, glasno objavljuje da je nastavak priče
čovjeka od negdje.
Šutnja proizlazi nakon proglašenja. "Uvjeravam vas", kaže Lightwood, glancing
okrugli stol: "Ja nemam ništa reći."
No, Eugene dodavanja u tihim glasom, "Nema, reci, reci!" On se ispravlja s
Osim toga, 'Ništa vrijedno spomena. "
Čizme i Brewer odmah vidim da je to iznimno vrijedno spomena, a
postati pristojno bučan. Fasetiranje je također posjetio percepcije
s istim učinkom.
Ali, to je shvatio da je njegova pažnja je sada, a koristi se i teško držati,
da se ton Donjeg doma.
'Molite ne biti u nevolje pisanja da vas slušati ", kaže Mortimer
Lightwood ', jer ću završiti davno prije nego što su upali u
udobne stavovi.
To je kao - '' To je kao, "nestrpljivo prekida Eugene,
'Dječji priča:
"Reći ću vam priču o Jack u Manory, A sada moja priča je počela;
Reći ću vam još jedan od Jack i njegov brat, A sada moja priča je
učinio. "- Get on, i dobiti više '!
Eugene kaže da je to sa zvukom jad u glasu, oslanjajući se natrag u svojoj stolici i
u potrazi balefully na Lady Tippins, koji mu nominacija kao i njezin dragi medvjed i igri
insinuira da ona (očita tvrdnja) je ljepotu, a on je zvijer.
'Referentna' nastavlja Mortimer ', što mislim da se moj časni i
Sajam porobljivač suprotno, da je sljedeći okolnost.
Vrlo nedavno, mlada žena, Lizzie Hexam, kći pokojnog Jesse Hexam, inače
Starčić, koji će se pamtiti da su pronašli tijelo čovjeka od negdje,
misteriozno dobio, znala je ne iz
koga, eksplicitno uvlačenje o optužbama koje protiv oca, drugi vode-
strana karakter ime Riderhood.
Nitko ih ne vjeruje, jer malo Rogue Riderhood - Ja sam u iskušenju u parafrazi
prisjećajući se šarmantan vuka koji bi istaknuli su bratskoj zajednici veliku uslugu ako je
je proždro gospodina Riderhood oca i
Majka u povojima - prethodno je igrao brzo i labav sa spomenutim
naknade, a zapravo ih napustili.
Međutim, uvlačenje sam spomenuo našla svoj put u Lizzie Hexam rukama
s opće okus na njega da su bili favorizirani od strane nekih anonimnih glasnik u
taman ogrtač i šešir slouched, te je po njoj
proslijeđen, u očevu obrani, g. naučnik, moj klijent.
Vi ćete izgovor frazeologiju od trgovine, ali kako sam nikada nije imao drugog klijenta,
i po svemu sudeći nikada neće imati, a ja sam ponosna na njega kao prirodni
znatiželja je vjerojatno jedinstven. "
Iako je kao jednostavan kao i obično na površini, Lightwood nije baš tako lako kao i obično
ispod njega.
Sa zrakom ne bez Eugene na sve, on osjeća da subjekt nije sasvim
sigurno jedan u toj vezi.
'Prirodna znatiželja koja tvori jedini ukras mog profesionalnog muzeja ", dodao
nastavlja, 'poslije toga želi svoju tajnicu - pojedinca od pustinjak-rakova ili kamenica
vrste, a čije je ime, mislim da je
Chokesmith - ali ne i najmanje stvari - recimo Artičoka - da se stavi u
komunikacija s Lizzie Hexam. Artičoka ispovijeda svoju spremnost tako da učiniti,
nastoji učiniti, ali ne uspije. "
'Zašto ne?' Pita čizme. "Kako ne? 'Pita Brewer.
"Oprostite," vraća Lightwood ", moram odgoditi odgovor za jedan trenutak, ili mi
mora imati anti-vrhunac.
Artičoka ne vidljivom, moj klijent odnosi zadatak za mene: njegova svrha da se
unaprijediti interese predmet njegove potrage.
Nastavljam se stavljam u komunikaciji s njom, čak sam se dogoditi da imaju neke
posebnim sredstvima ", s pogledom na Eugene", stavljajući sebe u komunikaciji s
joj, ali ja ne previše, jer je nestao ".
'Vanished!' Je generalni odjek. "Nestalih", kaže Mortimer.
'Nitko ne zna kako, nitko ne zna kada, nitko ne zna gdje je.
I tako završava priču u kojoj je moj časni i pošteni porobljivač suprotno
tekstu. "
Tippins, s mađijanje malo krik opines da će svatko od nas biti
ubijen u naše krevete. Eugene oči joj kao ako su neki od nas bi se
dovoljno za njega.
Gospođa furniranje, WMP, napominje da ove socijalne misterije čine jedan strah od napuštanja
Beba.
Fasetiranje, MP, želi biti obaviješteni (s nečim od rabljeni zraku
vidim pravog Časne plemić na čelu početnom odjela u njegovom
mjesto) da li namjerava biti
prenio da je nestala osoba koja je odagnali ili na drugi način oštećeni?
Umjesto Lightwood je odgovaranja, Eugene odgovore i odgovore na brzinu i vexedly:
'Ne, ne, ne, on ne znači da, on znači dobrovoljno nestala - ali posve -
u potpunosti. "
Međutim, veliki predmet sreću gospodin i gospođa Lammle ne smije se dopustiti da
nestati s ostalim vanishments - s nestaju od ubojica, od nestajanja
Julius Handford, nestajući od Lizzie
Hexam, - i stoga Fasetiranje mora podsjetiti na sadašnju ovce za olovke od kojih
su zalutao.
Tko tako stati na diskursu sreću gospodin i gospođa Lammle, oni se draga
i najstariji prijatelji on ima u svijetu, ili ono što publika tako da stane za njega uzeti u
njegovo samopouzdanje kao da publike, od imenice
Mnoštvo ili što znači mnogo, koji su svi najstariji i najdraži prijatelji koje ima u
svijet?
Dakle, furniranje bez formalnost raste, lansira u poznatom govoru,
postepeno toniranje u Parlamentarna pjeva-pjesmu, u kojoj on vidi na toj ploči
njegov dragi prijatelj Twemlow koji na taj dan
dvanaest mjeseci darovao svom dragom prijatelju Lammle fer ruku svog dragog prijatelja
Sophronia, iu kojoj on vidi na toj ploči su njegovi dragi prijatelji i čizmama
Brewer čiji je okupljanje oko njega u razdoblju
kada je njegov dragi prijatelj Lady Tippins također okupilo se odasvud - Ay, a prije svega
rang - on nikada ne može zaboraviti, a memorija ima svoje mjesto.
No, on je slobodan priznati da ne promaši iz tog odbora njegov dragi stari prijatelj
Podsnap, iako je dobro zastupljena njegova Dragi mladi prijatelju Georgiana.
A on dalje vidi na toj ploči (to je najavio sa sjajem, kao da exulting u
ovlasti izvanrednog teleskopom) njegov prijatelj g. Fledgeby, hoće li mu dopustiti
da ga tako zovu.
Iz svih tih razloga, i još mnogo toga što je pravo dobro zna imat
dogodio se na osobe vaše iznimne oštrina, on je ovdje da biste poslali vas da
Vrijeme je stiglo kada je, s našim srcima
u našim naočale, sa suzama u očima, uz blagoslov na našim usnama, te u
opći način s mnoštva od prevara i špinat u našim emocionalnim larders, trebamo
jednom i sve piće na našim dragim prijateljima u
Lammles, želeći im mnogo godina kao sretan kao posljednji, i mnogi mnogi prijatelji su
congenially ujedinjeni kao sebe.
A to će dodati, da Anastatia Fasetiranje (koji je odmah čuo plakati)
se formira na istom modelu kao i njezin stari i odabrani prijatelju Sophronia Lammle, u odnosu
da ona je posvećena čovjeku koji wooed
, a ju je osvojio, a plemenito ispuštanja dužnosti ženu.
Budući da nema boljeg načina od toga, furniranje ovdje povlači svoj oratorijskog Pegasus
vrlo kratko, a plumps dolje, čisti *** glavom, s: 'Kako Lammle, neka je rahmet
ti! '
Zatim Lammle.
Previše njim svaki put, pervadingly previše nos grubom krivom obliku, i njegova
nos u svom umu i njegovim običajima, previše osmijeh biti pravi, previše namrš*** se
false; previše veliki da budu vidljivi zubi odjednom bez ukazuje na ugriz.
On vam hvala, dragi prijatelji, molimo za vaše pozdravom, te se nada da vas prime -
može biti na sljedeći od tih ugodnijim navrata - u rezidenciji se bolje
svoje tvrdnje o obredima gostoprimstvu.
On nikada neće zaboraviti da je Fasetiranje-ih prvi put vidio Sophronia.
Sophronia nikada neće zaboraviti da je ona na furniranje ga prvi put vidio.
'Oni su govorili o tome uskoro nakon što su se vjenčali, i dogovorili da oni nikada ne bi
zaboraviti. Zapravo, furniranje duguju svoju zajednicu.
Nadaju se pokazati svoje smislu ovoga neki dan ('Ne, ne, od furniranje) - oh, da, da,
i neka se osloniti na njega, oni će, ako se može!
Njegov brak s Sophronia nije bio brak iz interesa s obje strane: ona
ju malo sreće, imao je svoju malu sreću: oni udružili su malo bogatstvo:
to je bio brak iz čistog nagiba i podobnosti.
Hvala!
Sophronia i on vole u društvu mladih ljudi, ali nije siguran da je njihov
kuća bi bila dobra kuća za mlade predlaže da ostane jedna, jer
kontemplacija domaćeg blaženstva može izazvati ih da promijene svoje mišljenje.
On se neće primijeniti na bilo kojem sadašnjosti, pogotovo ne svoje drage malo
Georgiana.
Opet hvala vam! Niti, po-by, hoće li ga primijeniti na njegove
prijatelj Fledgeby.
On je zahvaljujući furniranje za osjećaj način na koji je iz njihova zajedničkog prijatelja
Fledgeby, jer on drži da je gospodin u najviše procjene.
Hvala Vam.
U stvari (vratiti se neočekivano Fledgeby), bolje da ga znate,
više možete pronaći u njemu što želite znati.
Opet hvala vam!
U svom dragom Sophronia ime i svoju vlastitu, hvala ti!
Gospođa Lammle je sjedio vrlo mirno, sa svojim očima baci na stolnjaka.
Kao što je g. Lammle adresnu kraja, Twemlow još jednom skreće joj volje, ne i izliječiti
još te se često ponavljaju dojam da ona će razgovarati s njim.
Ovaj put ona je stvarno idući u razgovarati s njim.
Fasetiranje je razgovor s njegovim drugim sljedeći susjeda, a ona govori tihim glasom.
'Gospodin Twemlow.'
On odgovori: "Molim? Da? "Još uvijek malo sumnjiv, jer joj ne
gleda u njega. 'Vi imate dušu gospodin, a ja
znam da vam može vjerovati.
Hoće li mi dati priliku reći par riječi za vas kada dođete do
stepenice? ste sigurno.
Ja ću biti počašćen. "
"Ne čini to, ako hoćete, i ne mislim da je nedosljedna ako je moj način
bi trebalo biti više bezbrižan nego mojim riječima. Ja mogu gledati. "
Intenzivno zapanjen, Twemlow stavlja ruku na čelo, i odvodi natrag u njegovu
stolica meditirao. Gospođa Lammle raste.
Sve rast.
Dame ići stepenicama. Gospoda uskoro šetati po njima.
Fledgeby je posvetio interval uzimanja promatranje čizme ¡ť s brkovi,
Pivski brkovi i Lammle je brkove, a s obzirom koje je uzorak od whisker
radije proizvesti iz sebe prema
trenja, ako Genie na obrazu samo da bi odgovor na svoje trljanje.
U salonu, grupe formiraju kao i obično.
Lightwood, čizme, te Brewer, vijore poput moljaca oko tog žutog voska svijeća -
oluka dolje, i s nekim prizvukom zavojitom listova u njemu - Lady Tippins.
Izvana njeguju furniranje, M P., gospođa furniranje, WMP
Lammle stoji s preklopljenim rukama, Mephistophelean u kutu, s Georgiana
i Fledgeby.
Gospođa Lammle, na kauč od strane stola, poziva gospodina Twemlow pozornost na knjigu
portreti u ruci.
G. Twemlow ima svoju stanicu na garniture za sjedenje pred njom, i gospođa Lammle mu pokazuje
portret. 'Vi imate razloga biti iznenađeni ", kaže ona
nježno ', ali želim da ne bi izgledalo tako. "
Disturbed Twemlow, trudi da ne izgleda tako, izgleda puno više od toga.
'Mislim da g. Twemlow, što nikada nije vidio da udaljeni dodira od tvoje prije to-dan?
'Ne, nikada. "
'Sada kada to učinite ga vidjeti, vidjeti što je on.
Niste ponosni na njega? "Reći istinu, gđa Lammle, nema."
'Ako je znao više od njega, te će biti manje sklone da ga priznaju.
Ovdje je još jedan portret. Što mislite o tome?
Twemlow ima samo prisutnost uma dovoljno glasno reći: "Vrlo se sviđa!
Neobično sviđa! ',' Vi ste primijetili, možda, kojega je favorizira
sa svojim pažnje?
Možete primijetiti gdje je sada, i kako se bavi?
'Da. No, gospodin Lammle - "Ona pikado pogled na njega koji on ne može
shvatiti, i pokazuje mu drugi portret.
! "Vrlo dobro,? Zar ne", "Šarmantan", kaže Twemlow.
"Dakle, želite da bude gotovo karikature - g. Twemlow, nemoguće je reći što
borba u mojoj glavi je, prije nego što sam mogao donijeti sam da govorim s tobom kao i ja
To je samo u uvjerenju da bih vas da mi vjerujete nikada izdati, da mogu
nastavak.
Iskreno mi je obećanje da nikada neće iznevjeriti moje povjerenje - da će poštovati
da, iako možda više me poštivati, - i ja ću kao biti zadovoljni jer ako
ga je zakleo. "
"Gospođo, na čast gospodina loše - '
"Hvala vam. Ja mogu željeti više.
G. Twemlow, molim Vas da to dijete spasiti! '
'To dijete?' Georgiana.
Ona će biti žrtvovani.
Ona će biti inveigled i oženio se s tim vezi od tvoje.
To je partnerski posao, novac spekulacija.
Ona nema snagu volje i karaktera da sama pomoći, a ona je na rubu
se prodaje u bijede za život. "" Amazing!
Ali što mogu učiniti kako bi ga spriječiti? "Zahtijeva Twemlow, šokirani i zbunjeni do posljednjeg
stupanj. 'Ovdje je još jedan portret.
I nije dobro, zar ne? '
Užasnut na svjetla način ju bacio glavu natrag gledati na to kritički,
Twemlow još uvijek slabo vidi ekspeditivnost bacanje svoju glavu nazad,
i to čini.
Iako više ne vidi portret nego da je u Kini.
'Nesumnjivo nije dobro ", kaže gospođa Lammle. 'Snažna i pretjerana!
'I ex - "Ali Twemlow u svom razorene države, ne može zapovijedati riječi, a staze
off u '-. actly tako "," Mr Twemlow, vaše riječi će imati težinu
sa svojim vladarske, self-oslijepio oca.
Znate li koliko on čini svoje obitelji. Bez gubitka vremena.
Ga upozoriti. "" Ali ga upozoriti na koga? '
'Protiv mene. "
Do velike sreće Twemlow prima poticaj u ovom kritičnom trenutku.
Stimulans je Lammle glas. 'Sophronia, draga moja, što si ti portreti
pokazuje Twemlow?
"Javni znakova, Alfred. '" Pokaži mu je posljednja od mene.'
'Da, Alfred.'
Ona stavlja knjigu dolje, ima još jednu knjigu up, pretvara lišće, i predstavlja
portret za Twemlow. 'To je zadnji od g. Lammle.
Mislite li da je dobro - Upozori svog oca protiv mene.
Ja ga zaslužuju, jer sam bio u shemi od prvog.
To je moja supruga shema, vaša veza je i moje.
Reći ću vam ovo, samo da vam pokazati potrebu za siromašne malo glupo
ljubazan stvorenje je se sprijateljio i spasio.
Vi ne će ponoviti to njezin otac.
Vi ćete me poštedi do sada, i rezervni mog muža.
Jer, iako je to slavlje u dan je sve sprdnja, on je moj muž, a mi
moraju živjeti -. Mislite li da bih "?
Twemlow, u zapanjen stanju, feigns usporediti portret u ruci s
Izvorni gleda prema njemu iz svoje Mephistophelean kutu.
"Vrlo dobro, istina! 'Su opširno riječi koje Twemlow uz velike poteškoće
ekstrakti od sebe. 'Drago mi je što tako mislite.
U cjelini, ja smatram najbolji.
Drugi su tako tamne. Sada ovdje, na primjer, je još jedan od gospodina
Lammle - '
"Ali ja ne razumijem, ja ne vidim svoj način," Twemlow stammers, kao što je on posrne preko
Knjiga sa svojim stakla u njegovim očima. 'Kako upozoriti svog oca, a ne mu reći?
Recite mu koliko?
Recite mu koliko malo? I - I - Dobivam izgubili '.
"Recite mu sam utakmica za kavu, recite mu da sam vješt i projektiranje žena, te mu reći
su sigurni da je njegova kći je najbolje iz moje kuće i moja tvrtka.
Recite mu takve stvari mene, svi oni će biti istina.
Znaš što napuhan čovjek je, i kako lako možete izazvati njegov ispraznost da se
alarm.
Recite mu koliko će mu dati alarm i učiniti ga pažljivo na nju, a me poštedi
odmor.
G. Twemlow, osjećam moj nagli degradaciju u vašim očima, kao što sam ja upoznat s mojim
degradacija u svojim očima, ja itekako osjetiti promjene koje moraju doći po mene
pozdrav, u ovih posljednjih nekoliko trenutaka.
Nadam se da svoje dobre vjere sa mnom kao implicitno kao kad sam počeo.
Ako je znao koliko često Pokušao sam razgovarati s vama u dan, gotovo bi me žaliti.
Želim Nijedno novo obećanje od vas na moj vlastiti račun, jer sam zadovoljan, i ja uvijek
će biti zadovoljni, uz obećanje si mi dao.
Ja mogu usuditi reći više, jer vidim da sam gledao.
Ako biste postavili moj um na počinak s uvjerenjem da ćete umetnuti s
otac i spasiti ovu bezazlenu djevojku, zatvorite tu knjigu prije nego što ga vratite se k meni, a ja
mora znati što misliš, i duboko zahvaljujem
ti u mom srcu -. Alfred, g. Twemlow smatra da posljednji najbolje, i prilično se slaže
s mene i tebe. "Alfred napredak.
Skupine razbiti.
Lady Tippins diže ići, i gospođa Fasetiranje slijedi joj vođa.
Za sada, gospođa Lammle ne okreće na njih, ali i dalje gledajući Twemlow
Alfred gledajući u portret kroz svoje eyeglass.
Trenutak prošlosti, Twemlow padne svoj okular u svom vrpce dužine, penje se i zatvara
Knjiga s naglaskom što čini da krhki dojenče od vile, Tippins,
početak.
Tada zbogom i dobar-bye, i šarmantan prigodom dostojni zlatnog doba, i više
o flitch slanine, i slično tome, a Twemlow ide stupnjevanje po
Piccadilly rukom na čelo,
i gotovo je pokrenuti niz je zažarena lettercart, a na posljednje kapi sigurno u njegovom
naslonjač, nevin dobar gospodin, s rukom na čelo još uvijek, i njegova
Glava u vrtlog.