Tip:
Highlight text to annotate it
X
KNJIGA ONE Dolazak Marsovci poglavlje šesnaest Izlazak iz Londona
Tako ćete razumjeti urliče val straha da swept preko najvećeg grada u
svijet kao ponedjeljak je svitanje - struja leta raste brzo se
torrent, bičevanje u pjenušavi metežu krugu
željezničke stanice, grupirane se u strašnoj borbi oko plovidbe u
Thames, a žuri svaki dostupne kanal prema sjeveru i istoku.
Do deset sati policijska organizacija, a po podne čak i željezničke organizacije,
su izgubili koherentnost, gubi oblik i učinkovitost, oluka, omekšavanje, trčanje
na kraju u tom brzo ukapljivanja društvenog tijela.
Sve željezničke pruge sjeverno od Temze i jugoistočne ljudi na Cannon
Ulica je upozorio do ponoći u nedjelju, a vlakovi su bili puni.
Ljudi su se borili za divljački stojećem sobi u kolica i na dva sata.
Do tri, ljudi su se gazi i slomiti čak iu Bishopsgate ulici,
nekoliko stotina metara ili više od Liverpool Street Station, revolveri su
otkaz, izboden ljudi, a policajci
koji je bio poslan da usmjerava promet, iscrpljen i razljutio, nego su
Čelnici ljudi su pozvan zaštititi.
I kao dan napredovao i motor vozača i ložišta odbili da se vrate u
London, tlak leta vozio ljude na sve zgušnjavanja mnoštvo
daleko od mjesta i uz sjever-trčanje cestama.
Do podneva Marsu je vidjeti na Barnes i oblak polako tone crna
pare vozio duž Temze i preko stanova iz Lambethu, odsijecanje sve
pobjeći preko mostova u svom spor unaprijed.
Druga banka je vozio preko Ealing, a okružen je otočić na preživjelih
Castle Hill, živ, ali ne može pobjeći.
Nakon uzaludnih borbi da se na brodu sjeverozapadne vlak na kredom Farm -
motora vlakova koji je ukrcana unutar granica robe dvorištu naletio kroz
vriskanje ljudi, i desetak jak ljudi
borio zadržati publiku od uništenja vozača protiv svoje peći - moj brat
pojavio na cesti kredom Farm, izbjegavao preko kroz žuri roj
vozila, i imao je sreću da bude prije svega u vreći ciklusa shop.
Prednja guma stroja je dobio je probijena u povlačenjem kroz
prozor, ali on je ustao i off, bez obzira, bez daljnje ozljede
od rezanog zglob.
Strma noga Haverstock Hill bio neprohodan zbog nekoliko prevrnuo
konji, i moj brat udario u Belsize Road.
Tako je dobio iz bijesa u panici, a rubnih na Edgware Road, dosegao
Edgware oko sedam i post, i umoran, ali i ispred mnoštva.
Uz cestu ljudi su stajali u kolnik, znatiželjan, pitate.
On je donio nekoliko biciklista, neki konjanika i dva motorna vozila.
Milje od Edgware rub kotača razbio, a stroj je postao unridable.
On ga je ostavio na cesti i trudged kroz selo.
Tu su trgovina polovina otvoren u glavnoj ulici u mjestu, a ljudi gužve na
pločnik i na vratima i prozorima, bulji zapanjen to
izvanredni procesija bjegunaca koji je početkom.
On je uspio u dobivanju neke hrane u gostionici.
Za vrijeme on je ostao u Edgware ne znajući što dalje učiniti.
U leteći ljudi povećan broj. Mnogi od njih, kao što je moj brat, činilo
skloni lutati u mjestu.
Nije bilo svježe vijesti o osvajača s Marsa.
U to vrijeme cesta je gužva, ali još daleko od zagušen.
Većina bjegunaca u tom trenu su postavljeni na bicikle, ali bilo je i prije
motorna vozila, Laka pokrivena dvokolica cabs, i kočije žuri zajedno i prašine visio u teškim
oblaci na putu do St. Albans.
To je možda nejasna ideja izrade svoj put do Chelmsford, gdje su neki prijatelji
njegova vijeka, da na kraju izazvana moj brat na štrajk u mirnoj putić trčanje
prema istoku.
Danas došao je u stilu, a to križanje, slijedi stazom
sjeveroistočni. On je prošao kraj nekoliko Kuće na selu, a neke
malo mjesta čija imena nije naučiti.
On je vidio nekoliko dok bjegunci, u travi putić prema Visokog Barnet, on se dogodilo na dvije
dame koji su postali njegovi suputnici. On je došao na njih upravo na vrijeme da spasi
ih.
On je čuo njihove krikove, a žuri okrugli kutu, vidio par ljudi bore
ih izvući iz Little Pony-kola u kojima je vozio, a
treći s poteškoćama održao Prestrašenu ponija glavu.
Jedan od žene, kratki žena odjevena u bijelo, jednostavno je vrištala, a druga,
tamno, vitka figura, smanjen na čovjeka koji je zahvatio ruku s bičem je održan u
joj otkopčan ruke.
Moj brat je odmah shvatio situaciju, viku i požurili prema
borba.
Jedan od muškaraca odustao i okrenuo prema njemu, i moj brat, shvativši od svojih
antagonist je lice koje borba je neizbježna, a kao stručnjak boksač,
otišao u njega odmah i poslao ga dolje protiv kotača od kola.
To je bilo vrijeme za pesničarski viteštva i moj brat položio ga mirno s udarcem, a
zahvatila ovratnik čovjeka koji su vukli na vitke ženske ruke.
Čuo Buka od kopita, bič ubola preko lica, treću antagonista
ga je udario između očiju, a čovjek je imao odrubili sam slobodan i je napravio off
dolje na traku u smjeru iz kojeg je došao.
Djelomično zapanjen, našao se pred čovjeka koji je održan u konjska glava, a
postali svjesni kola udaljavaju od njega niz putić, lepršav s jedne strane na
strane, i sa ženama u njemu gleda unatrag.
Čovjek pred njim, krupan grub, pokušao zatvoriti, a on ga je zaustavio udarcem u
lice.
Tada, shvativši da je napušten, on je izbjegavao krug i napravio off niz putić
nakon kola, s krupan čovjek blizu iza njega, a bjegunac, koji je imao
okrenuo se sada, nakon daljinu.
Odjednom je posrnuo i pao, a njegova neposredna gonitelj otišao na glavu, a on
ustao na noge da se naći s nekoliko antagonisti ponovno.
On bi imao male šanse protiv njih ne bijaše vitka dama vrlo pluckily
izvukao i vratio se u njegovu pomoć.
Čini se da je imao revolver sve ovo vrijeme, ali je bilo ispod sjedala kada
ona i njezin suputnik su napadnuti. Ona je pucao na šest brodogradilišta ¡ť udaljenosti, usko
nedostaje moj brat.
Manje hrabro od pljačkaša je isključen, a njegov suputnik ga je slijedila,
proklinjući svoj kukavičluk. Oni su oboje prestali u očima niz putić,
gdje je treći čovjek ležao neosjetljive.
"Uzmi ovo!", Rekao je vitka dama, a ona je dao moj brat joj revolver.
"Vratite se u kola", rekao je moj brat, brišući krv iz njegova split usne.
Okrenula se bez riječi - obojica zadihan - i otišli natrag do mjesta gdje
dama u bijelom borili da će zaustaviti prestrašenog ponija.
Su pljačkaši očito imao dovoljno.
Kad je moj brat pogledao opet su povlače.
"Ja ću ovdje sjediti", rekao je moj brat ", ako smijem", a on je dobio na prazan prednjem sjedalu.
Dama gledao preko njezina ramena.
"Daj mi uzde", rekla je, i postavio bič zajedno Pony strani.
U drugom trenutku zavoj na cesti sakrila tri čovjeka iz moga brata očima.
Dakle, sasvim neočekivano, moj brat našao, zadihan, s cut usta,
modricama čeljusti, a krvavi zglobove, vozeći uz nepoznate staze s ovim
dvije žene.
Naučio je da su supruga i mlađa sestra od kirurga koji žive na
Stanmore, koji je došao u malim sati od opasnog slučaju na Pinner, i čuo
na nekoj željezničkoj postaji na putu od Marsa unaprijed.
On je požurio kući, poticao žene - njihov sluga napustio ih dva dana
prije - pakiran neke odredbe, stavite svoj revolver ispod sjedala - srećom se moje
brat - i rekao im da voze na
Edgware, s idejom dobivanje vlak tamo.
On je zaustavio iza reći susjedi.
On će ih stići, kazao je, na oko pola četiri ujutro, a sada je
je gotovo devet i vidio ništa o njemu.
Oni nisu mogli zaustaviti u Edgware zbog rastućeg prometa kroz mjesto, a
tako su došli u ovaj strane pruge.
To je priča Oni su kazali mom bratu u fragmentima, kada danas su prestali
opet, bliži New Barnet.
On je obećao da će ostati s njima, barem dok se ne može utvrditi što učiniti, ili
dok nedostaje čovjek stigao, i ispovijeda da je stručnjak pucao s
Revolver - oružje čudno da mu - kako bi im dati povjerenje.
Oni su neka vrsta tabora po puta, a poni je postao sretan u
zaš*** od rizika.
On im je rekao vlastitog bijega iz Londona, a sve što je znao za njih
Marsovci i njihove načine.
Ned gmizati više na nebu, i nakon nekog vremena njihov razgovor izumrli i dao mjesto
na krhkom stanju iščekivanja.
Nekoliko putnike došao uzduž ceste, a od tih mog brata okupio takvu vijest kao
je mogao.
Svaki odgovor je imao slomljen produbiti svoju dojam velike katastrofe koja je imala
dolaze na čovječanstvo, produbiti svoje uvjeravanje neposredne potrebe za progon
to let.
Pozvao je pitanje na njih. "Mi imamo novca", rekao je vitka žena,
i oklijevao. Njezine su se oči susrele moje brata, a nju
oklijevanja završila.
"Tako da sam", rekao je moj brat.
Objasnila je da su imali čak trideset funti u zlatu, osim pet kilograma
napomena, te predložio da se da bi se na vlak u St. Albans ili New
Barnet.
Moj brat je mislio da je beznadna, vidjevši bijes od Londona do gužve
na vlakova, a broached svoju ideju udario po Essex prema Harwich
i odatle pobjegao iz zemlje zajedno.
Gospođa Elphinstone - to je ime žene u bijelo - ne će slušati
rasuđivanje, a zadržao poziva "George", ali njezina sestra-in-zakon je nevjerojatno
mirno i promišljeno, i na kraju dogovorili da moga brata prijedlog.
Dakle, projektiranje prijeći Great North Road, otišli dalje prema Barnet, moje
brat vodeći ponija za spremanje koliko je god moguće.
Kao što sunce uvuklo se nebo dan postalo pretjerano vruće, a pod nogom debljine,
bjelkast pijesak rastao gori i zasljepljivanje, tako da su putovali samo vrlo sporo.
U živice bili su sivi s prašinom.
I dok su napredovala prema Barnet burne mrmljajući ojačao.
Počeli su u susret više ljudi.
Za veći dio su bili bulji pred njima, mrmljajući nejasne pitanja,
ljude, Haggard, nečist. Jedan čovjek u večernjem odijelu ih prenijeti na
stopala, oči na terenu.
Oni su čuli njegov glas, i, gledajući unatrag na njega, vidio jednom rukom stiskala u svojoj kosi i
druga kuca nevidljive stvari. Njegov paroksizam od bijesa tijekom, on je otišao na njegovu
put bez jednom gleda unatrag.
Kao i moj brat je otišao na stranka prema raskrižju na jugu Barnet su vidjeli
Žena se približava cestu preko nekim područjima o njihovoj lijevoj strani, noseći dijete i
sa dvoje djece, a zatim prošao
čovjek u prljavom crnom, s debelim štapom u jednoj ruci i malom telećak u
druge.
Onda oko kutu trake, od između vile koje ga čuvali u svom
utoku s visokim ceste, došao malo košaricu privući znojenje crnog ponija
i pokreće vrba mladih u polucilindar, siva s prašinom.
Postojale su tri djevojke, East Endu tvornica djevojčice, i nekoliko male djece
gužve u košaricu.
? "To će nam džukac rahnd Edgware", upitao je vozač, divlja očiju, bijela lica, a kad je moj
brat mu je rekao da bi, ako se okrene na lijevo, on whipped up odjednom bez
formalnost hvala.
Moj brat je primijetio blijedo sivi dim se diže ili izmaglice među kućama ispred
ih, a tkanina za velove bijeli pročelje terasom iznad ceste koja je objavljena
između leđa vila.
Gospođa Elphinstone iznenada povika na brojnim jezicima zadimljenom crvenom plamenu
skače gore kuće ispred njih u odnosu na toplom, plavo nebo.
Burne buke se riješi sada u neuredna druženje mnogih
glasovi, škripa od mnogih kotača i škripu kola i staccato od
papcima.
Lane je došao okrugli tro ne pedeset metara od raskrižja.
"Dobra nebesa!" Plakala Elphinstone gđa. "Što je to što su nam u vožnji?"
Moj brat je zaustavljen.
Za glavne ceste je vreo potok ljudi, torrent ljudskih bića žure
sjever, jednome pritiskom na drugu.
Velika banka prašine, bijela i svijetla u požaru sunca, napravio sve
u roku od dvadeset metara od zemlje sive i nejasna, a neprestano obnavlja
se žuri noge guste gomile
konji i muškaraca i žena pješice, a po kotačima vozila svakih
opis. "Put!" Moj brat čuli glasovi plače.
"Make put!"
To je poput vožnje u dimu u požaru pristupiti sjecište ceste
i ceste, gužve ričući poput požara, a prašina je bilo vruće i zajedljiv.
I doista, malo put do ceste Vila je gori i poslati valjanje
mase crnog dima preko ceste dodati konfuzije.
Dvojica muškaraca došla mimo njih.
Zatim prljav žena, noseći težak paket i plačući.
Izgubljen pas retriver, uz druženje jezik, upitno kružio oko njih, boje i
jadna, i pobjegao na moga brata prijetnju.
Dakle, koliko su mogli vidjeti na cesti Londonward između kuća desno
bio je buran tok prljave, ljudi žure, skriven između vila na
obje strane, crne glave, gužve
oblici, prerastao u odvojenosti kao što su požurili prema kutu, požurio prošlosti,
i spojio svoju individualnost opet u receding mnoštvu koje je progutao u
Posljednji u oblaku prašine.
"Hajde! Idi na! "Plakala glasove.
"Put! Put! "Jedan čovjek ruke pritisne na stražnjoj strani
drugi.
Moj brat je iznosio Pony glave. Neodoljivo privlači, on napreduje polako,
ritam je ritam, niz putić.
Edgware bio poprište zbunjenost, krede Farma raskalašan metežu, ali ovo je
cijelo stanovništvo u pokretu. Teško je zamisliti da domaćin.
To nije karakter vlastite.
Podaci se izlio iz prošlosti kutu, i povukla sa svojim leđima skupini u
traka.
Uz rub došli oni koji su pješice pogođen kotača spoticanja u
su jarke, blundering jedna u drugu.
U kola i kočije gužve na blizu jedna drugoj, što malo put za one koji
brži i više nestrpljivi vozila koja pojurila naprijed svaki sada i onda kada
Prilika se pokazao za to,
slanje ljudi raspršenje protiv ograda i vrata vile.
"Push on!" Je vapaj. "Push on!
Oni dolaze! "
U jednoj košaricu stajao slijepac u uniformi Vojske spasa,
gesticulating sa svojim iskrivljenim prstima i bawling "Vječnost!
Vječnost! "
Njegov glas bio promukao i vrlo glasno, tako da moj brat mogao čuti dugo nakon što je bio
izgubio vid u prašini.
Neki od ljudi koji puno ljudi i gužve u kolica tučeno glup na svojim konjima i
posvađao s drugim vozačima, neki sjede nepomično, buljeći u ništa s
mizerna oči; neki Glodala svoje ruke
od žeđi ili pao ničice i ležao na dnu svojih vozilima.
Konjima bita bili su obloženi pjenom, oči krvave.
Tu su kabine, kočija, trgovina automobili, kola, izvan računajući; mail kolica, a
cesta čistač u košaricu oznakom "sakristije od St. Pancras," veliki drvo vagon pun
roughs.
A pivski taljige rumbled je s dva kotača u blizini blatobran sa svježom krvi.
"Clear put!" Plakala glasovi. "Clear put!"
"Eter-nice!
Eter-nice! "Došao ponavljajući niz cestu. Bilo Sad, Haggard žene tramping strane,
dobro obučen, s djecom koja je plakala i je posrnuo, njihove nježne odjeće smothered u
prašina, njihova umornih lica namazani sa suzama.
Uz mnoge od njih došao čovjek, ponekad korisno, ponekad spuštanje i divljaka.
Borba uz bok s njima gurnula neke umoran ulice izopćenik u isprane crne krpe,
wide-eyed, glasno, izrazio je i psovački.
Bilo je čvrst radnici zabadanje svoj put zajedno, nesretnim i raščupan muškaraca, obučeni
kao i referenata ili shopmen, bori spasmodically; na ranjenog vojnika moj brat
primijetio, muškarci odjeveni u odjeću
željezničke vratari, jedan očajan stvorenje u košulji s kaputa bačen preko njega.
No, razlikuju kao njegov sastav je, neke stvari sve što je domaćin bilo zajedničko.
Bilo je strah i bol na njihovim licima, a strah iza njih.
Strka do ceste, svađa za mjesta u vagon, poslao cijeli niz njih
kretnje svoj tempo, čak i čovjek, tako prestrašen i da je njegova slomljena koljena savijena pod njim
je potaknulo na trenutak u obnovljenom aktivnosti.
Topline i prašine je već bio na poslu na ovom mnoštvu.
Njihova koža je suha, njihove usne su crne i puknut.
Svi su bili žedni, umorni i podbijenih nogu.
A usred raznih krikove čuli jedan sporovi, prigovorima, stenje od umora
i umor, glasovi većina od njih su promukli i slaba.
Kroz sve to vodio je refren:
"Put! Put! Marsovci dolaze! "Malo prestala i došao Osim toga potop.
Staza otvorena slantingly u glavnoj cesti s uskim otvorom, a ima
varljiva pojava dolazi iz pravca Londona.
Ipak, vrsta vrtložnih ljudi vozio u ustima; Šonje elbowed iz potoka,
koji su u najvećem dijelu odmarao, ali trenutak prije poniranja u njega.
Malo dužoj strani ceste, s dva prijatelja savijanje preko njega, ležao je čovjek s
gola noga, omotana oko sa krvavim krpama. Bio je sretan čovjek imati prijatelje.
Mali starac, sa sivom vojne brkovima i prljavom crnom mantil,
šepala van i sjeo pored zamku, skinuo boot - njegova čarapa je u krvi
stained - potresao out šljunčane, a na hobbled
opet, a zatim djevojčica od osam ili devet, sve sama, bacila pod
živica u blizini mog brata, plačući. "Ja ne mogu ići dalje!
Ja ne mogu ići na! "
Moj brat probudio iz svoje obamrlosti za čuđenje i pridiže je, govoreći
nježno s njom, a provodi ju propustiti Elphinstone.
Dakle, čim moj brat ju je dotaknuo je postala prilično mirno, kao da je uplašen.
! "Ellen" vrištala je žena u gomili, sa suzama u glasu - "Ellen"!
I dijete iznenada pojurila daleko od mog brata, plače "Majku"!
"Oni dolaze", rekao je čovjek na konju, jahanje prošlost uz putić.
! "Od način, postoji" bawled je kočijaš, nadvila visoka, a moj brat vidio zatvorena
prijevoz pretvoriti u putić. Ljudi drobljeni natrag na međusobno
izbjeći konja.
Moj brat gurnuo ponija i kola natrag u živicu, a čovjek vozio je i
zaustavio na prijelazu način. To je bio prijevoz, s pola za par
konja, ali samo jedan je u tragovima.
Moj brat je vidio mutno kroz prašinu koja dva čovjeka podigao se nešto na bijelo
nosila i stavi ga nježno na travi ispod kalina živica.
Jedan od muškaraca je došao trčanje na mog brata.
"Gdje je voda?", Kazao je. "On umire brzo, i jako žedni.
".! Gospodin Garrick" To je Gospodin Garrick ", rekao je moj brat," glavni
Pravde? "
"Voda?", Kazao je. "Postoji svibanj biti slavine", rekao je moj brat ", u
neke od kuća. Mi nemamo vode.
Ja ne usuđuju ostaviti svoje ljude. "
Čovjek je gurnuo protiv gužvi prema ulazu u kutu kuće.
"Hajde!", Rekao je narod, zabadanje u njega. "Oni dolaze!
Idi na! "
Zatim moga brata pozornost rastrojen bradate, orao lica čovjeka vuče
mali torbu, koja dijeli čak i moga brata odmarao oči na njega i disgorged
masa vladara da se činilo da razbiti
u odvojene novca kao što je udario u tlo.
Oni su valjani ovamo i onamo među nogama bore ljudi i konja.
Čovjek je zaustavio i pogledao glupo na hrpu, a vratilo taksi udario njegov
ramena i poslao ga reeling. On je dao vriskom i izbjegavao natrag, i
premet mu obrija usko.
"Put"! Plakala ljudi sve oko njega. "Make put!"
Dakle, čim kabina je prošlo, on se baca s obje ruke na otvorenom, na
hrpa novca, i počeo guranja pune pregršti u džep.
Konj porasla blizu na njega, au drugom trenutku, pola diže, on je bio imati dolje
pod kopita konja.
"Stop!" Vrisnula moj brat, i pritom ženu iz putu, pokušao je pritisnula
malo konja.
Prije nego što je mogao doći do njega, čuo je vrisak pod kotačima, i vidio kroz
prašina rub prolazi iznad siromah bijednik leđima.
Vozač u košaricu smanjen je bič na moj brat, koji je vodio krug iza košaricu.
Bezbrojan vikati zbunjeni uši.
Čovjek je grčevima u prašini među njegovim raspršenog novac, ne mogu ustati, za
kotača je slomio leđa, i njegovi donji udovi ležao opušten i mrtvih.
Moj brat je ustao i povikao na sljedećem vozača i čovjeka na crnom konju došli
njegovu pomoć.
"Dobiti ga na cesti", rekao je on, i držao čovjekovu ovratnik sa svojim besplatno
S druge strane, moj brat ga lugged postrance.
Ali on je još uvijek stiskala nakon svog novca, a moj brat smatra žestoko, udaranja u
njegova ruka s pregršt zlata. "Hajde!
Idi na! "Vikao ljutite glasove iza.
"Put! Put! "Bilo je hit kao stupu prijevozu
srušio u košaricu da je čovjek na konju zaustavljao.
Moj brat je pogledao, a čovjek sa zlatom upletena svoju glavu krug i bit na
ručni da držao ovratnik.
Bilo je potres, a crni konj dođe nevjerojatnih ustranu, a carthorse
gurnuo pored nje. Papak propustili moga brata stopala kosa-a
širina.
On je izdao svoj stisak na palog čovjeka i skočio natrag.
Vidio bijes promjena na teror na licu loše bijednik na terenu, a
Trenutak je skriven i moj brat je imati unatrag i provodi prošlosti
Ulaz u traku, te je morao boriti u torrent da ga oporavi.
On je vidio Miss Elphinstone pokriva oči i malo dijete, sa svim djeteta žele
od simpatičkog mašte, bulji sa raširenim očima na prašnjavim nešto što leži
crno i još uvijek, prizemlje i slomiti pod valjanje kotača.
"Vratimo se!" Povikao je i počeo okretanjem poni krug.
"Mi ne može prijeći ovo - pakao", rekao je i da se vratio stotinjak metara način na koji su
je došao do borbe gužva je bila skrivena.
Kao što su prošli zavoj u trake moj brat vidio lice umirućeg čovjeka u
kanal pod kalina, smrtonosne bijela i nacrtana, i svijetli s znoj.
Dvije žene sjedio tiho, čuči u svom sjedištu i drhtanje.
Zatim izvan zavoja moj brat prestao opet.
Miss Elphinstone je bijela i blijeda, a njezina sestra-in-zakon sjedila plakala, previše jadna
čak i pozvati na "George." Moj brat je bio užasnut i zbunjeni.
Dakle, čim su se povukli, shvatio je kako je hitna i neizbježna je za
pokušavati ovaj prijelaz. Okrenuo se Miss Elphinstone, odjednom
odlučan.
"Moramo ići na taj način", rekao je, i vodio poni krug ponovno.
Po drugi put toga dana ova djevojka pokazala svoju kvalitetu.
Na snagu svoj put u bujici ljudi, moj brat je umočen u prometu
i održao natrag kabine konja, dok je vozio poni preko njegove glave.
Vagon zaključana kotača za trenutak i ripped dugo trun iz kola.
U drugom trenutku su bili uhvaćeni i swept naprijed potoka.
Moj brat, s kočijaš je bicujte oznakama crvene po licu i rukama, pečena
u kola i uzeo uzde od nje.
"Usmjerite revolver na čovjeka iza", rekao je on, dajući joj "ako on pritišće nas
previše teško. Ne - to ukazati na konju ".
Tada je počeo paziti šanse za oštrenje desno preko ceste.
Ali jednom u struji je izgledalo da izgubite volju, postati dio toga prašnjava
iskopavati.
Oni su swept preko Chipping Barnet sa torrent, oni su gotovo kilometar dalje od
središte grada prije nego su se borili preko na suprotnoj strani način.
Bilo je neopisivo din i zbunjenost, ali i izvan grada ceste viljuške
u više navrata, i to u određenoj mjeri ublažiti stres.
Oni pogodio istok kroz Hadley, a na obje strane ceste, a na
drugo mjesto na dalje došli su do velikog mnoštva ljudi na piće
stream, neke borbe koje dolaze na vodu.
I dalje na, s uspavati Bliskom istoku Barnet, vidjeli su dva vlaka trčanje polako
jedan za drugim bez signala ili reda - vlak prepun ljudi, s
ljudi čak i među ugljevlje iza
motori - ide prema sjeveru duž Velike sjeverne željeznice.
Moj brat pretpostavlja moraju biti popunjena izvan Londona, jer u to vrijeme
bijesna strah od ljudi je donijelo središnje završeci nemoguće.
U blizini ovog mjesta se zaustavila za ostatak poslijepodneva, zbog nasilja dana
već potpuno iscrpljena sva tri od njih.
Oni su počeli da pate početaka gladi, noć je bila hladna, a nitko od
usudio ih na spavanje.
I u večernjim satima mnogi su došli žure cestom u blizini svoje
zaustavljanja mjesto, bježi od nepoznatih opasnosti prije njih, i ide u
smjer iz kojeg je moj brat je došao.