Tip:
Highlight text to annotate it
X
ČIVAVA S BEVERLY HILLSA
Preveo: Nebojša Šimić
Na putu je.
Dobro jutro, Viv.
Zdravo, Willow.
Lijepo te vidjeti.
Evo je, dolazi!
-Je li to novi Louis Vuitton?
Moga sam i misliti
da će ga prva dobiti.
Fantastična torba.
Tako je šik.
Žao mi je što kasnim.
Morale smo u šoping.
E, tako se putuje.
Tako sam ljubomorna.
Fastično!
Louis Vuitton nikad
nije izgledao bolje.
Reci mi da kamenje
u toj ogrlici nije pravo.
Zar nije predivno? Viv je rekla
da ih jednostavno moram imati.
Žao mi je što ste čekali.
-Armand, u redu je.
Češljanje i morska trava,
ali mora biti gotova do podneva.
Ručat ćemo s mojom nećakinjom.
-Bit će spremna.
Znam, dušice. I ti ćeš meni faliti.
Dobro se pobrini za nju.
Bez voska, dobro?
-OK, bez voska za nju.
Nadam se da će mi dati crvenu vrpcu.
Želim izgledati najbolje danas.
Bimini ima spoj sa Scooterom.
-Dobar pedigre.
Molim te! On je
ganjao parkirane aute.
Luđi je od labrador-pudlice.
-Dajem im tjedan, najviše.
Hej! Obrati se šapi.
-Bravo za tebe, Bimini.
Nije lako naći partnera s papirima.
Kamoli jednog kojeg možeš voljeti.
Ja, ja bih bila sretna
s nekim koji nije... "sređen".
Dolje, dečko.
Dobro, što dalje?
Što mislite o tome?
-Molim vas. Nosi Harry Winston.
Viv?
Fantastično. Uzet ću dva.
Trebaš vidjeti Chloe.
Trebat ću barem dva dana
u New Yorku da se nađem s kupcima.
Imate malenu beretku?
Savršenstvo.
(Donesite Armani.)
Kome treba san.
To je italija.
Mala bogata ljepotica.
Ovo je tek stiglo.
-Alergična je na vunu. Ne.
Sviđa mi se to.
-O, fantastično!
Viv. -Sviđa mi se.
A je li se tebi sviđa?
Možeš dobiti. Kupit
ću ti što god želiš.
Da, hoću. Ne,
ne tebi, Patrick.
Zdravo, Jackie O.
Volim miris zemlje ujutro.
-Sam, vrt izgleda predivno.
I sviđaju mi se novi nacrti
za vodopad što si napravio.
Hvala.
-Nema na čemu.
Za sve. Što ste mi dali
priliku da se dokažem.
Dobar posao, Papi.
Vrlo simetrično.
(Jesi čuo, druškane.)
Ciao. Ciao, Papi.
To, to. Uspjeli smo, Papi.
To. To!
Hajde, odmori se, Papi.
Odlično ti ide, druže.
Zdravo ljepotice.
Blokiraš mi sunce.
Mi corazón,
sjajiš jače od sunca,
Zašto nećeš
biti moja jedina?
Kakv je to miris?
-Koji?
Znoj moga rada ili mentol
koji sam donio samo za tebe?
Nijedno. -Onda
mora da je gnojivo.
Odvratno! Prekriven si njime.
Naravno.
Ja sam krajobrazar.
Skakavca, mi corazón?
Sam sam ga uhvatio.
Vrlo ukusan.
Papi, to je tako... odvratno.
Vidim da te mami. Ostavit ću
ga ovdje ako se predomisliš.
Oprosti. Imamo goste.
Goste? Imaš goste... OK.
Hoćeš na piće kasnije?
Ima krasna barica pored garaže.
OK, nema veze.
Ujna Viv! Stigla sam!
Sat vremena kasniš,
kao i obično.
Ujna Viv, halo!
Kako zadržiš posao?
O, da, ne zadržiš.
Gdje je ujna Viv? Gdje je ujna
Viv? Chloe, idi je pronađi.
Hajde. Idi je pronađi.
-Tko sam ja, Lassie?
Baš si beskorisna.
Naravno da razumijem.
Samo sad krećem u Europu promovirati
moju novu kozmetičku liniju.
Ne, to su predivne vijesti.
Najbolje vijesti.
Da, da, OK.
Divno. Bok.
Je li sve u redu, ujna Viv?
-Ne znam što da radim.
Moram na avion u četiri, a dala
sam osoblju slobodan tjedan...
a Chloeina dadilja je
rodila tri tjedna ranije.
Ne vodiš Chloe sa sobom?
-Ne, ne.
Naravno, da je to odmor,
ali ovo je poslovan put.
Četiri grada u deset dana.
Previše je osjetljiva za takvo
putovanje. Osim toga, mrzi Berlin.
Što je sa štenarom?
-Štenarom?
Ne.
Ne, ne. Nikad je ne bih mogla
ostaviti u rukama stranca.
Ni za milijun godina.
Ali ti nisi stranac.
Što?
-Što?
Evo Chloeinog rasporeda. Probaj ga
se pridržavati što je više moguće.
Iako bi mogla preskočiti
pseći park srijedom
jer Chloeina prijateljica,
Stella, se vratila s buhama.
Povjerit ću ti
svoje najveće blago.
Dobro se brini za nju.
Volim te, dušice.
Jako te volim.
Mamica te jako voli.
Pa-pa! Zabavite se,
vas dvije!
OK. Bok!
Dan igranja?
Evo ga. Sretno.
Ne brini, Chloe. Viv će se
vratiti prije nego trepneš.
Rachel ne izgleda
tako loše.
Ne znaš ni pola.
Svi izgledaju baš
slatko u svojoj odjeći.
Nisi je ti morala oblačiti.
Baš je izbirljiva.
Pričaš o čivavi. -Nije ona
bilo kakva čivava, Angela.
Ona je šefovska, arogantna,
manipulirajuća čivava s Beverly Hillsa.
Nema nikakvo vodstvo. Ne
može zadržati posao. Uvijek kasni.
Kasnit ću na sve
svoje sastanke.
Da ne spominjem raspored.
Šijacu masaže, rođendani pasa,
probe odjeće visoke mode.
Moram je presvlačiti
četiri puta na dan.
Mislim, pogledajte je.
Tako je...
-Tako je...
...neodgovorna.
-...razmažena.
Vau.
Moram se ohladiti.
-Zaroni, curo.
(Bok, mamice.)
Tko je onaj macan
od čivave ondje?
Lijepo.
-Mi corazón!
Vrtlar.
Ljepša si...
od zore.
-Vau.
Mi corazón!
Ljepša si...
od zore!
Sramotno. Možda će otići.
(Moj snu.)
Samo...
Ispričaj me dok hrabro branim
vaš vrt od ove opasne ptice.
Hej, ptico!
To je jedan zgodan pas.
Oprostite, dame.
Prolazim. Lijepe noge.
Imam blata svuda po sebi.
Hej, hej! Oprosti!
Oprosti! Oprosti, seńor?
Vrtlaru?
Tvoj pas je muy loš. Muy,
muy, muy loš. Mucho zločest.
(Što? Ne razumijem,
gospođice.)
Možeš li... svoga...
...psetova odvesti odavde?
(Oprostite, molim vas,)
ali moje srce mora reći.
Želim samo reći...
da ako ikad zatrebate
nekog da vam poliže uši...
ili grize teško dostupna mjesta...
ili dijeli drijemež
s vama na suncu...
bio bih odviše počašćen
da budem taj netko.
Vau. -Vrati jezik
natrag u usta.
O, ne znam baš, Papi.
Mislite, ne sad.
Mislim... nikada.
Tako znači. Naravno. Pa...
Ovo.
(Moj pas?)
Papi!
Dužnost zove!
Neka vam je predivan dan.
Cool. Hvala puno.
(Joj, mamice.)
Rachel, probudi se. Imam
pedikuru šapa u 11:00,
i moraš mi napraviti vafle.
Ustaj!
Stan ujne Viv.
Bok, Angela.
Što?
Ti si genijalka.
Da, bit ću spremna
za pola sata. OK, bok!
Spakiraj kupaći, Chloe.
Idemo na put.
Put? Ooo, gdje idemo?
Mexico! To!
Obožavam ovaj grad!
Da vidimo.
-Surferi, bok!
Bok.
Obožavam ovaj grad!
Mogla bih živjeti ovdje.
Zar nije super?
Počinjem sumnjati da ovdje
ima hotela Four Seasons.
Treći kat, dušo!
Halo? Netko zaboravio
nešto, možda?
Hodam sama.
-Chloe!
Umirem od gladi. Što im
treba toliko dugo?
Čekaj. Kad se
trebamo naći s dečkima?
Upravo sad, u klubu.
Čekaj malo. Zaboravila
sam ime kluba.
Cayuca Club!
-Tako je. Cayuca!
Odmah se vraćam.
Večera!
-Napokon.
Ti bi trebala plesati
s Bryanom, Rache.
Plesat ću s njim.
-Sladak je!
Bolje ti je da mi praviš
rebarca ili rezervaciju.
Izvoli.
Šališ se, zar ne?
Spremna sam
plesati cijelu noć!
Ovo je dobro samo za jedno.
Probaj ti ovo.
-Hajde, idemo!
Chloe!
To je zločest pas!
To je jako zločest pas!
Rachel. Što si joj napravila?
Ništa! Pravi se! Idemo.
Luda djevojko.
-Tako je slatka.
Trebamo je povesti sa sobom.
-Da! Odvedite me jesti.
Ne vodim psa na ples.
-Cayuca!
Hej! Čekajte!
Vraćajte se ovamo! Ups.
Dodajte to na račun.
(Čekaj da vidim.
-Hajde, idi.)
Halo?
Hola i adiós.
Hoćeš plesati,
Rachel? Zaplešimo.
OK. Tip s velikim
nožem. Idemo dalje.
Da ne umirem od gladi, ovo bi
možda bilo i zabavno.
O! Tu si.
U velikoj si nevolj...
Spusti me! Tko si ti?
Rachel, pomoć! Netko,
molim vas. Otimaju me!
(To se događa, gospođice.)
Rachel!
Onda... laku noć.
-Ozbiljno?
Bez poljupca?
Chloe!?
Chloe, izađi.
Ne šalim se. Ozbiljno.
Prestani se skrivati.
Chloe? Oprosti što sam
ti dala pseću hranu.
Chloe?
Naručit ću ti poslugu u
sobi za doručak ujutro!
Chloe?
-Što je bilo?
Chloe je nestala.
Ne znam gdje bi otišla.
Ne voli nigdje šetati.
Kamoli trčati.
-Pa...
Što? - Las peleas de
perros su bili u gradu.
Borbe pasa. Oni su kriminalci.
Uvijek u pokretu.
Kako da ih pronađem?
Čula sam glasine.
Mexico City?
Onda ništa više
ne možeš učiniti.
Učinila si sve što možeš.
Zašto ne obučeš kupaći
i pridružiš nam se?
Nastavit ću tražiti Chloe.
I ako je ne mogu pronaći,
idem u Mexico City.
Rache...
Chloe!
Gdje sam?
Na borbama pasa.
Borbama pasa? Što?
Ovo je grozno.
Rođena sam za kupnju, ne borbu.
Osim ako nije kavga na rasprodaji.
Prestani cviljeti, princezice.
-Chloe Winthrop Ashe ne cvili.
(Moj Bože.)
Poludjela čivava.
Nećeš dobiti samilost od Delgada,
seńorita. On je gladijator.
Gladijator?
Znate. Borac. Delgado je
najbolji od najboljih.
Ne slušaj Rafa, chica. El Diablo
je najzlobniji pas u borbama.
Priča se da su se borili već jednom,
i Delgado nije izašao kao pobjednik.
(...sada i u trenu naše smrti...)
Što to govori?
Ah, on se uvijek
moli prije borbe.
Zar ne pričaš
španjolski, chica?
Ime mi je Chloe, ne chica.
I zašto bih pričala španjolski?
Halo! Ti si čivava,
mi hija! -Pa?
Ja sam s Beverly Hillsa. Znate, 90210,
glavni grad šopinga u svijetu?
Ona je gringa iz Kalifornije.
Tako je. Jedini razlog zašto sam
ovdje je jer sam ukradena.
Misliš da ja volontiram ovdje?
-Ali ja sam nasljednica.
Napasnica?
-Ne, nasljednica.
Imam svoj štedni fond.
-Pogledaj.
Ako vrijediš nešto,
tražit će otkupninu.
A ako traže otkupninu, neće
te staviti da se boriš.
Izgleda da se nemaš za što brinuti.
-Pa, to je olakšanje.
Drago mi je što ti je bolje.
Može sad malo tišine?
Jedva čekam da Viv sazna
što je Rachel učinila.
Mi corazón, mislim
na tebe dan i noć...
Tako mi tacosa.
Ovi mirisi su stari.
Papi? Moramo ići kući!
Gdje je?
Gdje je moja Chloe?
Što se događa?
Hej, Papi, hajde. Idemo.
Bok. Hola.
-Bok.
Ja sam Rachelina prijateljica,
a... ti si vrtlar, zar ne?
Ja sam Sam.
-Tvoj vrt je muy bonita.
A kada kupim kuću, zovem
te da budeš moj vrtlar...
jer je...
-Hvala puno.
Gdje je Rachel?
-Zaboravi nju. Gdje je Chloe?
I što to skrivaš iza?
Chloe se izgubila u Mexicu.
Rachel je ostala tražiti je.
Ljubav mog života je
negdje tamo u nevolji?
Želi da joj ovo
e-mailam u Mexico City.
Stoga...
(Gdje je Chloe?)
(Dame i gospodo!)
Znate ga, volite ga.
(Šampion, El Diablo!)
Oh. Bilo je i vrijeme da me
netko preseli u bolje okruženje.
A sada izazivač.
Teži slabašnih 3 kilograma.
Dolazi či-čivava!
Hej!
Hvala.
Hvala. Predragi ste, zaista.
Ovo je puno ljepše od
onog smrdljivog obora.
Oh! Oprostite. Mislila
sam da sam sama.
Gospodine...
-Zovu me El Diablo.
Vrlo mi je drago.
Očito sam na krivom mjestu.
Možda bismo mogli popričati
s recepcionarom ili s nekim.
Prestani pričati!
Znate, znam zubara koji bi
učinio nešto s tim žutim.
Što? -Pretpostavljam
da su zubi...
važni u vašem poslu.
-Ne sviđa ti se moj osmjeh?
Pazi! Kaži, ne pljuj!
Što da radim?
-Zvuči kao da se približava.
Pas te veličine?
Neće puno ostati od nje.
Gringa, gringa.
Ona je adiós.
Ona je pa-pa.
Jadna mala napasnica.
(...u ovom teškom trenu.
Pomozi mi, Bože.)
OK, to je to.
Delgado? Što to radiš?
Ha?
Što se događa?
Kamo ideš?
Kako si to napravio?
-Brate, daj mi šifru!
Da, spasi nas!
-Spasi nas, Delgado!
Ne ostavljaj nas!
-Vrati se!
Ovo je vrlo neprikladno.
Hej, hej, hej! To je kašmir!
(Idemo!)
-Hasta la pa-pa!
Pusti prije nego... pocijepaš.
Znam da je nepristojno otići
ranije, ali stvarno moram ići.
Predstava je gotova
za tebe, chica.
Znaš, "pas psa jede"
je samo uzrečica!
Ne ovog puta, Diablo!
-Delgado!
Kreći!
-OK.
Platit ćeš za ovo, Delgado!
Naći ću te!
Čekajte, čekajte!
Usporite, momci! Usporite!
Što je s vama?
-Rekao sam ti, nisam ja kriv!
Gdje su psi otišli?
Kreni, kreni!
Hoću tu čivavu!
(Požuri se! Požuri se!)
Engleski, molim!
-Požuri! Hajde!
Ovuda! Ovuda!
-OK.
(Onuda. Onuda! Idi!)
Moja papučica!
-Tvoja što?
Moja papučica!
-Zaboravi je!
Zaboravi je?
-Zaboravi je!
Čivava! -To je talijanska
koža, gospodine!
Pazi!
Idi! Idi!
Jedan po jedan!
Hej! Čekaj malo!
Nećeš moći proći!
Ovako ću!
O, ne. Izgubila sam
još jednu papučicu.
Siguran sam da sam
zaključao kaveze, gospodine.
Hoću tu čivavu!
Zašto?
Vrijedi nešto.
Sudeći po dijamantima na
njenom vratu, vrijedi puno.
Pazi.
Što je sve ovo?
El dia de los muertos.
Dan Mrtvih.
Tako je prelijepo.
To ljudi rade da odaju
počast svojim precima.
Drži ih... žive
u njihovim srcima.
Pomaže im zapamtiti
tko su i odakle dolaze.
Vau!
Ti si moj pas!
-Delgado, gracias, brate.
Ja odlazim odavde!
-Vidimo se, mala.
Čekaj! Čekaj!.. Delgado!
"Vidimo se?" To je to?
Prvo pravilo ulice, princesa.
Svaki pas za sebe.
Sad se izgubi.
Ne zovem se "Princesa."
Nego, Chloe.
I jesam izgubljena.
A želim biti pronađena.
(Daj, molim te.
Nemoj mi to raditi.)
Gle, princesa...
Mislim... gle, mala.
Imam svojih problema.
Ne mogu se vratiti borbama.
Moram otići iz grada.
Kako ti zvuči Beverly Hills?
-Predaleko.
Daj! Ako bi mogao
skužiti put natrag,
mogao bi živjeti s nama
na našem imanju.
Ako nisi primijetila, malo
sam velik za luksuznog psića.
Ali si prave
veličine za psa čuvara.
Naš stari... Papi,
on je... pobjegao.
Imali ste psa čuvara
po imenu Papi?
(O, svašta.)
U kojem hotelu odsjedaš?
-Učinit ćeš to?
Odgovori na pitanje prije
nego se predomislim!
Ne znam kako se zove, ali
vjeruj mi, nije Carthay hotel.
Carthay? Ima jedan ovdje.
Hoće li te poznati?
Trebali bi. Omiljeni smo gosti.
Imamo zlatnu karticu.
Zašto ja? Od
svih pasa u Mexicu.
Zašto ja? Sve što sam
trebao, čivava s papučicama.
Ovo će biti zabavno.
Vidjet ćeš.
Evo GPS-a.
Spojeni smo.
Diablo, donesi mi tu čivavu.
Idi! Idi!
Samo malo.
Kakav je to zvuk?
Hmm. Zadrži dah.
Zašto si to učinio?
-El Diablo te nanjušio.
Naravno da je.
Nosim Chanel br. 5.
Čestitam. -Sada sam
izgubila još jednu papučicu...
I smrdim.
-Ja ništa ne osjećam.
Ti se to šališ?
Smrdim kao mokar pas.
I jesi mokar pas.
Gledajte... seńorita...
-Ashe.
Ashe. Žao mi je.
Već pokušavamo
zaustaviti borbe.
I nemamo vremena tražiti
svakog izgubljenog psa u Mexicu.
Ovo nije bilo kakav pas.
To je pas moje ujne Viv.
Chloe joj znači sve.
Reći ću vam što ćemo.
Vratite se u hotel, skinite
sliku o kojoj ste pričali,
i ja ću vidjeti
što mogu učiniti.
Gracias.
-Nema na čemu!
Bok, ujna Viv.
-Ciao, Rachel.
Da, Capri je fantastičan.
Zvala sam kući ranije. Zabrinula
sam se jer nikoga nije bilo.
Da, izašli smo na meksičku.
Mogu li pričati
s njom na trenutak?
Dat ću ti je.
Bok, bebice! Kako je
moja mala bebica?
I ti meni fališ!
I ti meni fališ!
OK, izvolite, Vaše
Veličanstvo. Carthay hotel.
Osjećam kao da
sam već kod kuće.
Hvala ti, Delgado. Hvala!
-Sve u službi.
Ali... možda bi
trebao sačekati ovdje.
Da, što god.
-Ne mislim tako kako zvuči,
ali znaju biti izbirljivi
u vezi pasa koje puštaju.
Samo daj.
Jest ćemo
gurmansku hranu u trenu.
(Dobro došli u hotel Carthay.)
-Hvala.
Oprostite. Hoćete li biti tako
dragi pogledati moju ogrlicu?
Naći ćete ime
moje vlasnice i broj.
Ššš! Izlazi!
Halo! Fuj!
Dodirnulo me!
Mičite ovog mješanca odavde.
Mješanac? Kako se
usuđuješ!? -Edgar!
Počasna sam mušterija
u ovom hotelu godinama!
Da se nisi usudio!
Žao mi je. Pravite veliku
pogrešku. Ogromnu.
Stvarno!
O, ne.
Ja sam...
Ja sam... odvratna.
Što joj treba toliko dugo?
Hmm. I mislio sam.
Što sam očekivao...
(od jedne princezice)?
Delgado, bilo je tako
ponižavajuće. Nećeš vjerovati...
Delgado?
Delgado?
Oprostite. Došla sam
vidjeti detektiva Ramireza.
Detektiv Ramirez je već s nekim,
seńorita. Pet minuta, molim vas.
Psst. Ne gledaj, Hannah
Montana, nadesno.
Što ti radiš ovdje?
Ovaj, qué ti radiš ovdje?
Zar nije očito?
Tražim Chloe.
Angela mi je sve rekla.
Zašto si se pretvarao
da ne znaš engleski?
Nisam. Ti si pretpostavila.
Mislio si me pustiti da
napravim budalu od sebe?
Nisi trebala
pomoć oko toga.
Zašto misliš da trebam
pomoć od vrtlara?
O, ne, nije.
Nije da mi
smeta ta riječ, ali,
zapravo sam ja krajobrazar.
I nisam ovdje zbog tebe.
Ovdje sam zbog Vivian,
jer mi je ona kao obitelj.
E-mailao sam opis pseće
ogrlice svim našim stanicama.
Chloeine ogrlice.
Vrijedi bogatstvo.
Nema na čemu.
Možda bi slika ogrlice
bila još više od pomoći.
Da, puno. (Hvala.)
Što da sad radimo?
Mi? Ništa.
Vi se vratite u hotel
i čekajte. Molim vas.
U pravu je. Ne
možeš ništa učiniti.
Što? Mi smo Mexicanci,
sve možemo!
Neću prestati tražiti.
Njega je briga samo za ogrlicu.
Ja trebam psa.
Ja sam s njom, amigo.
Moja Chloe je u nevolji.
Hej! Papi! Hej!
Hajde, ludo. Idemo!
-Papi, gdje ćeš?!
Ne mogu vjerovati
da Chloe ovo propušta.
Sebastiane! Hvala.
Bit će na naslovnici
Čistokrvnog mjesečnika.
Ova zabava je
puštena s lanca!
Juhu! Party!
Tako Scooterski.
Dođi ovamo, slavljeniče.
-Ne, Whiskey.
Ne, to stvarno
nije potrebno.
OK. Hvala, hvala.
Mislite ljudi da
je Chloe u nevolji?
Molim te. Kladim se da ju je Rachel
odbacila na neko fastično mjesto.
Ako poznajem Chloe...
sjedi ispod palme
i služi je neki zgodni haski.
Oh! Hvala!
Mora da umirem od gladi.
Da. To je naš churro.
-Sí, naš churro.
Oprostite, ali... ja
sam ga prva vidjela!
Bolje odbijte, muchachosi.
Izgleda da je to jedna
od onih čivava ratnica!
Slušajte, oteli su me, izgubila sam
svoju omiljenu kašmirsku majicu...
spavala sam u kutiji i imam
još jedan dan u nizu loših frizura.
Zato... ne gnjavite!
Idemo odavde, čovječe.
-Oprosti... oprosti.
Tako sam i mislila. Ha!
Vrijeme je da platiš
troškove, (malena kujice).
Gdje smo stali?
-Drži se, mala!
I dalje pokušavaš biti heroj!
Nanjušit ću te, Delgado!
Srce Asteškog carstva je bilo
upravo ovdje u Chapultepec parku.
Koristili su ga
kraljevi kao utočište.
Požuri! Požuri!
-Žurim!
Hajde! Dvije odjednom!
-Ja imam male noge, znaš?
Dođi. Ovuda.
Ne ovuda.
Gdje sada?
-Sada smo u zamci.
Što sad?
-Razmišljam, razmišljam.
Zašto si me ostavio?
Već su me jednom napustili.
Ti si ostavila
mene, ne ja tebe!
Vidio sam kako su te
tetošili, i dali ti jesti...
Korišteni churro je
jedino što sam jela.
Dođi, idemo.
Gdje idemo?
-Vodim te u Puerto Vallartu.
Ondje nam netko može pomoći.
-Je li to na putu za Beverly Hills?
Ovamo. Uskači.
Delgado?
-Što?
Zašto me El Diablo progoni?
Vasquez ga je sigurno poslao.
Tko je Vasquez?
On vodi borbe pasa i sve što
mu može donijeti brzu zaradu.
Policija ga ***
godinama, ali im izmiče.
Kako znaš sve to?
Jesi li ti bio
kriminalac ili nešto?
Ili nešto. Naspavaj se.
Duga je vožnja,
a sutra je velik dan.
Što je El Diablo mislio sa:
"I dalje pokušavaš biti heroj?"
Nema veze.
Koji... Što je ovo?
To je Chloeina papučica!
Hej, gospođice.
Što? Što je bilo?
Chloeina papučica. Bravo.
Blizu je. Osjećam to.
Hej, čekajte mene!
Rekao je...
da je vidio bijelu čivavu s mnoštvom
pasa kako su protrčali ovuda.
Nosio ju je njemački ovčar...
Njemački ovčar je
nosio moju Chloe? -Idemo!
Istući ću nekome rep.
U papijevom stilu!
Da?
Još netko traži tog psa.
Puno novca je s tom
čivavom, razumiješ?
Ne smiju je pronaći prije nas.
Radim na tome.
-Dobro.
Dođi, dušo.
Dođi, Diablo.
OK, stigli smo. Izlazimo.
Otresi guzu i idemo.
Koji ti je plan?
-OK, ovako ćemo.
Smjesti šape ovdje, začepi gubicu
i čekaj dok se ne vratim.
Ali... gdje ideš? Delgado?
Vrlo si suzdržan, znaš?
Izgleda da je ovo
moj dan u toplicama.
Puno bolje.
Eno je. Sjećaš se
prevare, zar ne?
Ne moram te
stvarno pojesti, jel da?
Samo mi progutaj noge. OK,
idemo. Lakše sa zubima.
Ponašaj se uplašeno.
-OK.
Upomoć! Upomoć,
pomozite mi!
Pomozite, netko! Pomoć!
-Gušiš me.
Drži jezik kod sebe.
Pomozite!
Netko, molim vas!
Ovo je kao na Animal
Planetu. što da radim?
Nešto! Bilo što! Pomoć!
Bježi, gušteru! Bježi, marš.
Izbljuvi tog štakora!
Fuj.
O, bože.
Jesi li dobro? Halo?
Jesi li ti anđeo?
Jesam li mrtav?
Nisi. I ja nisam anđeo.
A ipak imaš aureolu.
Ovo? To je moja
ogrlica iz Harry Winstona.
Je li to na nebu?
-Pa...
Otprilike. Beverly Hills.
Beverly Hills.
Daleko si od kuće.
Možda ti mogu
pomoći. Ja sam Manuel.
Radim na luksuznoj
jahti kao nosač...
brinući se za diskriminirajuće potrebe
uglađenih, otmjenih pasa kao što si ti.
Stvarno? Možeš li mi
pomoći da odem kući?
Pa, spasila si mi život.
To je najmanje što mogu učiniti.
Delgado?
Delgado?
Hej, Tomas.
-Stvarno si ti, rođače?
Što se dogodilo? Gdje si bio?
Nitko te nije vidio još od...
Znaš, dugo.
Gle... radim taj jedan
osiguravateljski posao.
Vodim bogatu čivavu
natrag u Beverly Hills.
Ima podatke na ogrlici.
Pa odvedi je u sklonište.
Pročitat će ih i nazvati vlasnika.
-Nije tako jednostavno.
Vasquez je traži,
ima doušnike svugdje.
Poslao je čak
i El Diabla po nju.
El Diablo. Zato ti to radiš?
Taj delincuente je prošlost.
To je samo posao. Može li policajac
Mendez pogledati njezine podatke?
Da, OK. Dovedi je.
Vidjet ću što mogu.
-Gracias.
Dođi, idemo. Pronašao sam nekoga
da vidi tvoje podatke.
Stvarno? I ja isto.
-Gdje ti je ogrlica?
Nisi ti jedini koji
može srediti stvari.
Što? -Dala sam
ogrlicu Manuelu...
Nosi je kapetanu
broda da je pročita.
Manuel? Tko je Manuel?
Dragi štakor koji mi pomaže.
Spasila sam ga od iguane.
Iguane? Iguane!
To je najstariji trik što postoji!
Iguane su vegetarijanci!
Žao mi je. Ne susrećem puno
iguana na Rodeo Driveu.
Bez tvoje identifikacije...
ništa te ne dijeli od ostalih
lutalica bez ogrlice na ulicama!
Ali... pa...
Manuel mi je obećao da
će se odmah vratiti s broda.
Kojeg broda? Onog broda?
Što je bilo sa
"ne pričaj sa strancima"?
Nisi ništa rekao za iguane.
(Moj Bože.)
Onda sam rekao, "Jesi li ti anđeo?"
Američki psi su tako lakovjerni.
Chico, tko je najveći
prevarant u Mexicu?
Ti si. Možemo li sada
ukrasti ručak? Gladan sam.
Gdje si to nabavio?
-Molim te, nemoj me pojesti!
Imam ženu i
300 djece za nahraniti.
Pojedi njega prvo!
-Gdje je čivava?
Čivava? Ne znam nikakvu
čivavu. Ja sam iz Yucatána.
Naravno ako želiš upoznati jednu,
mogao bih ti to srediti za pravu cijenu.
Postat ćeš ručak.
To je prava cijena.
Kako si znao?
Učini nešto, Manuel.
Iskušavaš mi strpljenje,
mišiću.
Prestani mu
iskušavati strljenje.
Gdje je ona?
-Pored fontane, blizu dokova.
Nisam znao da ti je ona
prijateljica. Samo sam posudio.
Molim te,
nemoj me ozlijediti.
Ha! Taj pas ima sreće što
nisam plesao ča-ča-ča na njemu.
Znaš, Manuel, mislim da taj
pas nije bio njen prijatelj.
Nije naš problem, Chico.
Dođi, idemo opljačkati pińatu.
Želim se malo najesti slatkoga.
Ja se klonim ovoga, Manuel.
Gdje ima pińate ima i štapa.
Delgado?
-Da?
Što radimo ovdje?
Ovdje ćemo se naći
s kojotom. -Kojotom?
Krijumčar. Krijumčare pse bez ogrlice,
kao što smo mi, preko granice.
Ti si bio policijski pas, zar ne?
Tako znaš narednika Tomasa.
Tako znaš raditi sve one stvari.
Ne želim pričati o tome.
Jesi li odustao? Jesu li te otpustili?
Jesi li učinio nešto loše?
Da, učinio sam nešto
loše, dobro? Zadovoljna?
Sad se okani toga.
OK. OK.
Eno ga. Sad smo mi. Prati me.
I bez pitanja.
-OK. OK.
Ali što je bilo? Je li netko ozljeđen?
-Okani se! Samo se okani!
(Dosta!)
Poludjet ću od tebe.
Ni ti nisi baš
najdraži saputnik.
Dobro, jer se
rastajemo. -Što?
Čekaj, čekaj! Što to radiš?
Ovaj vlak će te
odvesti do Tijuane.
Ali...
-Ništa ali.
Kojot će te
prevesti preko granice.
Buenos días.
-Što...
Osjećaj se kao kod kuće.
Sretno.
Ali... obećao si.
Delgado...
Ne okreći se.
Ne okreći se.
Nemoj... Što to radim?
Delgado!
-Chloe!
Delgado!
-Chloe!
Hajde. Skoči!
Brz je vlak!
Možeš ti to! Skoči!
To je boljelo.
OK, dobro.
Dobro bi mi došla pomoć.
-Povući ću te gore.
Ne pomaži.
Ne pomaži.
Što da kažem?
Obećanje je obećanje.
Tako je, Delgado.
Sam! Kako se kaže
"izgubljen" na španjolskom?
(Izgubljen. Izgubljen pas.)
Chloe.
Čekaj, nanjušio je nešto.
Papi! Papi!
Ti! Taj miris.
Odakle ti taj miris?
Možda nisi primijetio,
ali trenutačno
drijemam u cijevi.
Misliš pljesnivi taco?
Ne, budalo.
Parfem. Chloein je.
Ona je američka čivava.
Uši su joj
ružičaste kao školjke.
Nos joj je poput maline.
Ti to ozbiljno, brate?
-Ha? Malina?
(Samo malo!)
Je li onako drska?
Nosi sparenu odjeću?
Znaš je? Gdje je?
-Zadnji put smo je vidjeli...
bila je sa Delgadom
u bijegu. -Da.
Aha. -Delgado?
Tko je taj Delgado?
Želim čuti još.
Dođite sa mnom.
Izgleda da je
našao par prijatelja.
Baš nam to treba,
psi lutalice.
Papi je bio lutalica.
Spasio sam ga iz štenare.
Hej, mali.
Nadahnjuje me svaki dan.
Što tebe nadahnjuje, Rachel?
Javit ću ti to.
Hej.
Vidi ti to. Kako si? Zdravo.
Malo je sladak.
Mogli bismo ih povesti,
ali moraju se
okupati, jer smrde.
Ja ću se pobrinuti za to.
Smrdiš! Oh!
-Samo trebaš kupku.
O, obožavam ovo!
Mislim da sam se
zaljubio u gringu.
Mislim da mu se sviđa.
-Mislim da mu se ti sviđaš.
Gdje ideš?
Čekaj mene!
O, da. (Vidi), čist sam. Čist sam.
Nikad nisam bio čist.
Sada znam kako je biti čist.
Nikad mi nisu prali zube.
Tako je... mentolski.
Čudno je.
Papi, ovo je super!
Da nazovemo poslugu u sobi?
-Naručimo film.
Jesmo li pronašli dom, Papi?
Ne znam, ali pobrinut će se
da ste na sigurnom.
Sam je to učinio za mene.
Vidimo se sutra.
Dođite.
-Ne, mogu ostati sa mnom.
Uzimam odgovornost.
Cool.
Papi, što vidiš, compa?
Veliko je to mjesto,
mali moj prijatelju.
Možda jesam mali,
ali borim se...
za nešto... veće
od svega toga.
Mi Corazón.
Oprosti. Odakle si?
Ja sam s Beverly Hillsa.
-Gdje je to?
Pa... čini se jako
daleko odavde.
Seńorita, što je to?
To je papučica.
Izgubila sam ostale.
Svi psi u Beverly Hillsu ih
nose da zaštite šape.
Mora da je jako
prljavo ondje.
Ne. Zapravo, vjerojatno je
najčistije mjesto koje znam.
Onda je baš glupo
nositi papučice.
Pedro, budi pristojan.
Znaš što, Pedro?
Imaš pravo.
Rachel.
Rachel.
Hajde, uspavana
ljepotice, idemo.
Detektiv Ramirez je zvao.
Bijela čivava i njemački ovčar
su viđeni u Puerto Vallarti.
Nisu sigurni je li ona,
jer nije imala ogrlicu.
Što? Netko je ukrao
Chloeinu ogrlicu?
Pokazat ću im
svašta meksičkoga.
Chico, boli me
na dnu stomaka.
Mora da su oni bomboni.
-Ili je možda... krivnja.
Nismo trebali ukrasti
ogrlicu onoj chici.
Sada nikad neće stići kući.
(Štakor!)
Bježimo odavde!
Skreni lijevo,
skreni lijevo.
Četvrti red, tortille na podu.
Osjećam se golo.
-Svatko za sebe!
Moja glava!
-Prođi mu kroz noge.
Ovuda! Dođi!
Natrag!
Bježi s mene!
Hej, Chico!
Stigli smo kući!
Odbij, odbij!
To dobiješ...!
Hej! Uzeo je moje dijamante!
Naše dijamante!
-Kako god.
(Nešto na španjolskom.)
Probudi se! Kondukter dolazi!
Sakrij se! Brzo, sakrij se!
Što se događa?
Delgado, što se događa?
-Imamo nevolje.
Sakrij se iza kutije.
Odvući ću mu pažnju.
Ne izlazi, što
god da se desi.
Ali, Delgado...
Ne izlazi, što
god da se desi.
Što ćeš učiniti?
-Nešto ludo.
Pa, to je bilo lakše.
Baš nemam sreće.
Delgado!
O, moj bože.
-O, moja leđa.
Jesi li vidio to?
-Da.
Upravo sam iskočila iz vlaka!
Sama! I kretao se!
Rekao sam ti
da ostaneš unutra.
Ali zajedno smo u ovome.
Nisam te mogla ostaviti ovdje.
Nikad nisam imala
prijatelja kao ti.
Trebala si ostati unutra,
mala. Pogledaj okolo.
Trebala si ostati.
Rekao sam policiji da sam
našao ogrlicu na štakoru.
Ali nisu mi vjerovali.
Otišao sam predati dijamante,
i pokušali su me uhapsiti.
Žao mi je zbog zabune, seńor.
Štakor, pametan je.
Oye, ovaj treba pomoć.
Postavio sam zamke da ne
ulazi, ali uvijek se provuče!
Zeznut, zeznut miš.
Znate što trebate?
Psa čuvara.
On je lutalica.
-Da, lutalica je...
ali je stvarno dobar pas.
(Dobar pas.
Dobar pas.)
Hvala što ste
vratili Chloeinu ogrlicu.
Čestitam, amigo. Imaš dom.
Gracias, Rafa.
I tebi će se to desiti.
Ostani dobar, brate.
Hajmo. Ne ostaje nam ništa
nego da to napravimo.
Adiós.
-Adiós, Chucho.
Hej, ne grizi namještaj.
Sretno u pronalasku vašeg psa.
-Hvala vam.
Upravo sam se čuo s
policijom Puerto Vallarte.
Bilo je nekih problema s psima
na vlaku za sjever jutros.
Njemački ovčar je iskočio.
Chloe.
Hvala vam. -Nazovite me
ako otkrijete nešto.
Prati prugu prema sjeveru.
-Kroz Sonoransku pustinju.
Ovo će biti super.
Odlazi s mojim dijamantima.
Mislim da je to kao...
karma, čovječe.
Vidiš, ti je ukradeš i onda
je netko ukrade tebi.
I ja je opet ukradem.
Kako ćeš to napraviti?
-Tišina!
Bimini kaže da
izlazi sa Scooterom...
za kojeg znam
da je skroz lud.
Molim te, neka prestane.
Ne mogu joj to reći.
Moram je podržati, zar ne?
Čekaj malo. Zar nismo
već prošli ovo drvo?
Ne, varaš se.
Hodamo satima.
Ali zatitrala sam ondje.
-Što si?
Zatitrala si?
Zar ti ne osjetiš?
Oh, ti... Ti ne
možeš mirisati, zar ne?
Ne.
Što se dogodilo?
U redu je,
možeš mi reći.
Nisam...
napustio policiju.
Otpustili su me jer nisam
više mogao slijediti miris.
Sada ovdje hodamo u krug.
Žao mi je, mala.
Što je to?
-Pume!
Bojim se, Delgado!
-Znam.
Bolje da krenemo. Moramo se
maknuti s otvorenoga.
OK. -Idemo. Požuri.
Delgado, što ti se dogodilo?
Zašto ne osjećaš ništa?
Pa...
Moj partner i ja...
bili smo u velikoj akciji.
Ja sam bio na čelu.
Prije nego sam shvatio, napali su me
sa strane. Onda je sve pošlo po zlu.
Dok sam bio srušen,
moj partner je nastradao.
Nikad više nije bio
isti. A nisam ni ja.
Trebao sam ga nanjušiti.
Slijedeći dan sam se probudio
i ništa nisam osjetio.
Jesi li se ozlijedio?
Ne. Kažu da mi je
to sve u glavi.
U glavi.
Našli su nas!
Ja ću ih držati što duže
mogu dok ti bježiš. Jasno?
Samo su mačke.
Možeš ih srediti.
Trebamo čudo.
Bježi kad kažem bježi!
Hajde! Sredi ih!
Da, možeš ti to!
Ne boj se!
Naprijed, Delgado!
Naprijed, Delgado!
Bježi, mala! Bježi, sad!
-OK, OK.
Bježi i sakrij se.
-Ovdje. Ovdje sam.
To nije skrivanje.
Pozdravite moje
male prijatelje.
Vau! Dobar vam
je taj vaš lavež!
Ja sam Montezuma!
Pođite s nama ako želite živjeti.
Da, ja želim živjeti.
Sada sam sve vidio.
Možeš li nam pomoći da se
vratimo u civilizaciju, Montezuma?
Naravno.
Ali preopasno je putovati
ovim kanjonima po mraku.
Provest ćete
noć ovdje s nama.
Gdje smo to?
U Čivavi ste. Rodnom mjestu
naše moćne pasmine.
Ja sam se rodila
u Beverly Hillsu.
Sí, ali tvoji preci
su došli odavde.
Asteci su davno otišli,
ali mi smo ostali.
Vau.
Jesi li čuo što je
rekao, Delgado?
Ja potječem od moćne pasmine.
-Da, moćno dosadne.
Ljutiš se jer su
nas spasili mali psi.
Vrlo mali psi.
Večeras slavimo vaš dolazak.
Hvala, Montezuma.
Molim vas,
zovite me Monte.
Aj aj jaj...
Vau! Sve ovo
za mene, Monte?
Da, Chloe.
Kada čivava dođe kući,
to je razlog za slavlje.
Čak i čivava s Beverly Hillsa?
Dakako. Odakle kod da si,
jedna si od nas.
Sitna ali dinamitna.
Dinamitna? Ali ja sam
samo luksuzan psić.
Luksuzan psić? Ne.
Nemoj se vrijeđati. Nemoj
vrijeđati čivava rasu.
No más.
-No más?
Sí, to znači "ne više."
Mi čivave nismo igračke
ili modni dodaci.
No más.
Nismo pasmina koja nosi lude šešire
i nose nas u torbama!
No más.
Neće nam se više
obraćati tepanjem.
Predugo su nas zvali
"slatkice" i "malecni".
No más!
Imena kao Fifi, Foo-Foo...
Pooki, Pucko ili Bucko.
No más!
Da, mi čivave se tresemo,
ali ne da zabavimo ljude.
Tresemo se jer znamo moć
naše unutarnje snage. Naš lavež.
No más!
Da, sitni smo,
ali smo dinamitni!
No más! No más! No más!
Pridruži nam se, Chloe. Prihvati
no más. Pronađi svoj lavež.
Moj lavež?
Sí! Taj koji te
čini dinamitnom.
Taj koji te čini... tobom.
Mi smo Čivave,
čujte naš urlik.
To je bilo sramotno.
Ne brini, malena. Tvoj lavež će doći
kad ti bude najpotrebniji.
(Dobro veče, gospođo.)
Posljednji u kuću je igračka!
(Uđite. Uđite.)
Imaju mjesta.
Hajde. Još malo.
Imaš je sada. Sad vuci.
-Imam je, imam je.
Slatki miris uspjeha.
-Ja mirišem nešto drugo.
Eno torbe. Eno torbe gdje su mi
dijamanti. Hej, pazi nos!
Mislim da ovo nije u redu.
Vidi, volja mi već otiče.
Prestani s tom krivnjom. Iguane
bi trebale biti hladnokrvne.
Znaš da sam rođen u zatočeništvu.
Odrastao sam pod lampom za grijanje.
Probudi se. Imamo posla.
Aha! Ti si štakor
koji je ukrao ogrlicu!
Vidiš? Sad si
nadrapao, Manuel.
Hej, pomiješao si me s nekim drugim
štakorom. Znaš da svi sličimo.
Ne, ne. On je.
On je to napravio. -Što?
Sada je ljubav mog života
tamo negdje u nevolji.
Ne zbog nas.
-Ne?
Mi smo je
pokušavali... spasiti. -Da.
Od demonskog
psa koji je proganja.
Recite mi o
tom demonskom psu.
Chloe, možeš uvijek
ostati ovdje s nama.
Mjesto je predivno, Monte.
Ali netko je kod kuće tko je vjerojatno
zabrinut i kome nedostajem...
i on meni.
Tvoje corazón?
Mi corazón. Što to znači?
Moje srce.
Nisam mu dala ni šansu.
Mi čivave imamo
puno oblika i boja...
ali kad ne gledaš
očima, nego dušom,
onda smo svi isti.
Čuj... tamo s onim pumama...
ovaj... hvala.
Naravno. Mi smo čivave.
Ah! Napokon civilizacija.
Uspjeli smo, Delgado.
Delgado!
-Samo nastavi plivati!
To je bilo zabavno!
-Da, prava si vodena božica.
Delgado, vidi.
-Što?
Jesi li to ti?
Lijepa toga.
Ne mogu vjerovati
da me Rachel traži.
Idemo po pomoć.
(Zar nije to onaj
izgubljeni pas?)
Chloe.
-Sí.
(Hvala na svemu.
-Nema na čemu.)
Uvijek smo imali psa
kad mi je muž bio živ.
Bit će odličan prijatelj.
Savršeni ste jedno za drugo.
Netko ima prijateljicu.
Imam dom.
Krećemo. Hej, Rachel, Ramirez
je zvao. Pronašli su Chloe.
Opa. Čudno.
Trebamo krenuti. Ramirez
će se tamo naći s nama.
Rekao sam ti,
sve će biti u redu.
To je to mjesto.
Chloe!
Halo?
OK, što kažeš na ovdje?
Vi američki psi ste tako izbirljivi.
OK, hajde. Što je?
Ah, Oprostite, seńorita.
Molim vas, samo dajte.
Vidio sam tog gringa prije.
Hej, taj kombi. Moja
Chloe je bila unutra.
Bravo, moćni psu.
Moć Papiju.
Sad idi po nju!
-Idi po svoju princesu.
Mi corazón!
-Tako romantično.
Čovječe, mislio sam da ga
se nikad nećemo riješiti.
Hajde, požuri se. -Sad ću
napokon uzeti svoje dijamante.
Za bananinu ljubav,
požuri se. Au!
Seńora?
O, ne. Ne!
(Maite! Maite!)
Chloe!
(Oteli su psa!)
Oslobodite me!
-Što je rekao?
Ne brini, pronaći
ćemo je. -Što?
Idem je potražiti.
Mala!
Mala! Gdje si? Chloe?
Gdje me vodiš?
Dobar posao,
Diablo. Dobar posao.
Zadala si mi puno nevolje, znaš?
Nadam se da si vrijedna toga.
Moram nazvati vlasnike,
zato stavi psa u kombi.
Da, gospodine.
Iznenađenje!
Ne zezaj se sa čivavom!
Papi! Što ti radiš ovdje!?
Spašavam te. Bježi!
Dođi, Chloe.
-Stižem.
Idi! Diablo, idi!
Uhvati tu čivavu!
-Koju?
Zločestu!
-Papi!
U zamci smo!
-Ja ću te š***, mi corazón.
Drži se, Chloe!
Dođi, malo derište.
O, moja leđa.
Trebam aspirin.
Zar to ne boli?
Vidiš li negdje zub?
Vas dvojica!
Što radite ovdje?
Nije ono što misliš.
Gle... ne pokušavamo
ukrasti ovu ogrlicu.
Baš.
-Možda pokušavamo.
Što moj partner pokušava
reći je da ako se požuriš,
možeš je nanjušiti
koristeći ovo. -Da.
Ne mogu.
-Što?
Ja napravim ovaj plemeniti
čin, a ti nećeš ni pokušati?
Zašto imaš tu
stvar na vrhu face?
Ne mogu!
-Treba te, čovječe.
Što ne razumiješ kod ne mogu?
Treba te, čovječe!
Možeš ti to! Nanjuši.
Tako je. -Možeš ti to,
Delgado. Hajde.
Nanjuši.
Osjećam nešto. Štakora.
Stare nachose.
Chanel br. 5.
Uspio je!
Moram spasiti čivavu.
Uzeo mi je ogrlicu!
-Da, dušo, uzeo je.
Učinio si dobru stvar, Manuel.
Znaš da si učinio dobru stvar.
Ha? Crveniš se.
Crveniš se.
To je Chloeina ogrlica.
Želi nas odvesti
do čivave. Idemo.
Pazite. Sve je ruševno.
Rafferty,
nema ni traga psu.
Hej, opasni, imaš
sreće da sam zaključan.
Rafferty, javi se.
Izgledaš zbunjeno.
Hej, kamo ćeš?
Pronaći ostatak repa?
Rafferty, javi se.
Znam da si ovdje,
chica. Osjećam te.
Rafferty, javi se. Javi se.
Rafferty.
-Oprostite, prekida se, šefe.
Sad ću te uhvatiti,
mali štakore.
Zdravo. Jedan gotov.
Rafferty, što se događa?
Pričaj mi. Što se događa?
Chloe, dobro si.
-Šššš.
Javi se. Ne čujem te. Hajde.
S kime si se ti družila?
-Diablo, idemo...
Zgrabi ih. Zgrabi ih!
-Bježi!
Prati me!
-Možemo mi to!
Opa, čuo si ga.
Dođi, zgrabi me.
Prespor si,
moram dalje.
Dođi. Dođi!
Bolje se pazi, pseto.
Istući ću te kao pińatu!
Ne zovu me
Papi Loco bezveze!
Dođi, mali štakoru. Hajde!
Opa!
-Papi!
Oprosti se
od svoga corazóna.
No... más.
No más.
Gotovo je.
Chloe!
-No más!
Vau! To je bio moj lavež.
Zalajala sam!
(Moj Bože!)
Zalajala sam!
Dva gotova.
Vaš je, policajče.
Seńor Vasquez.
Jesi li vidio to?
-Vau.
Zalajala sam!
Ai, Mami!
Dobro grlo!
Bježi!
Vrijeme je da završim
što sam započeo.
Ne bojim te se više.
Zašto se onda treseš?
Jer sam čivava!
Diablo!
Velika pogreška.
Ostavi ga na miru!
Chloe, što to radiš?
-Duguješ mi kašmirsku majicu.
Drži se, Chloe!
-Mala, drži se.
Kako se usuđuješ!
-Chloe, pazi!
Gotovo je,
Diablo! Gotovo je!
Sve si mi uzeo.
Sada smo kvit.
Chloe?
Mi corazón?
Mala?
Nema je... više.
Probudi se, mi corazón?
Ja sam. Tvoj Papi.
Pričaj mi.
Ispuni mi uši svojim
predivnim glasom.
Bez tebe, sunce
neće imati toplinu...
cvijeće neće imati ljepotu.
Chloe, moj rep neće mahati.
Vrati se sa mnom u Beverly Hills,
i brinut ću se za tvoj vrt zauvijek.
Tvoj ljubav je kiša koja
pada na moju zemlju.
Nemoj sada stati.
Postaje dobro.
Aj čivava!
Papi, to je bilo predivno.
Chloe, vratila si se.
Vratila si se.
Chloe?
Vratila se!
Dobro si.
Chloe, gdje si bila?
Rachel, propustila
si svu zabavu.
Jaka si ti čivava.
Sitna, ali dinamitna.
Bok, Chloe.
Bok. Bok.
Znači ti si... pas čuvar.
Ne, čovječe.
Ja sam krajobrazar.
Ups.
-Baš.
Pa, adiós, mala.
Oh... Delgado.
Znaš, Vivian bi još uvijek
dobro došao pas čuvar.
Hvala na ponudi, ali netko
mora ići za El Diablom.
Osim toga, princesa, mislim da se
sad sama možeš pobrinuti za sve.
Nedostajat ćeš mi.
Da, i ti meni, mala.
Ali ovo nije zbogom.
Siguran sam da
ćemo se opet vidjeti.
Ne okreći se.
Ne okreći se.
Možda bi vam dobro
došla pomoć u službi.
Gdje si ti pošao, policajče?
Spreman vratiti se na posao?
Policajče!
Da. Dobar dečko.
Dobar dečko.
Chloe! Papi! Idemo kući.
Moramo se
vratiti prije ujne Viv.
Hej, dođi ovamo.
Zbogom, prijatelji.
(Sretan put.)
(Hvala, detektive.)
Adiós, amigo.
-Adiós, mala.
Puno hvala, Delgado.
Hvala ti, Chloe. Nikad nisam
imao prijatelja kao ti.
Odlično, još nije došla.
Doći će za koji minut.
Možeš li uzeti torbe?
-Da, uzet ću torbe.
Stavit ću je u kadu.
-Idi, idi, idi.
Požuri.
Dođi. Uspjet ćemo.
O-o. Brzo misli, amigo.
Bok! Kako ste?
Dobro došli.
Dobro došli. Bok.
-Kakvo iznenađenje. Zdravo.
Slikala sam najljepše vrtove.
Nećeš vjerovati.
Prvo, želim ići vidjeti Chloe.
Zapravo, morate nešto vidjeti.
-To je najbolje što si smislio?
Nešto što će vas oduševiti.
-Da je ugrizem za nogu?
Usput, izgledaš iscrpljeno.
Previše radiš.
Chloe?
Chloe.
Sam, stavi ondje moje
torbe, molim te. -Dobro.
Chloe? Rachel?
Bok, ujna Viv.
-Bok.
Bok. -Bok.
Kosa ti je mokra.
Bila sam u kupaonici.
O. Gdje je moja Cloe?
-Eno je.
Zdravo, dušice.
Bok. Dođi ovamo.
Zdravo, dušice.
Moja curica.
Moja slatka curica.
Tako si mi
nedostajala. Jesi.
Da, jesi.
Kakav je to miris? Što je to...
Nešto je... urbano i...
nalik na zemlju...
i predivno je.
To je Mexico br. 5.
Ne mogu vjerovati da prelazim
jezerce u najboljoj haljini.
Znači li to da više nisi pedantna
čivava s Beverly Hillsa?
S Beverly Hillsa, sí.
Pedantna, no más.
Kako se kaže "Što radiš u
petak navečer" na španjolskom?
Ja? Ništa. A ti?
Nada.
-Bueno, idemo...
Nakon onoga kako
sam te tretirala,
ne mogu vjerovati
da si došao za mnom.
Kako ne bih?
(Papi, tu eres mi corazón).
Mislim da ću... zaplakati.
O, Chloe.
Papiju se sviđa.
U slučaju da ste
se pitali, amigosi,
Delgado je dobio orden časti što je
uhvatio svog neprijatelja, El Diabla.
Ubrzo nakon što je
došao u štenaru,
El Diabla je usvojila bogata
dama sa strašću za modom.
Rafa je postao službeni pseći
predstavnik za Minty Mutt.
Za svježi pseći
dah čitav dan.
Bimini, Sebastian i
Delta su ostvarili snove
na najnovijem
televizijskom šou,
Misliš da se znaš šepuriti? Hej!
Chico i Manuel su se
dovukli do Beverly Hillsa...
gdje su naučili
novu englesku riječ...
..."bling."
Ovo smo Chloe i ja
na našem prvom spoju.
Tko zna? Možda bude i
par taquitosa u budućnosti.
Recimo samo da mi
corazón stavlja "vau" u...
Čivava!