Tip:
Highlight text to annotate it
X
Hej ti tamo, hoćemo li?
Spreman za utrku?
Zabavno je.
-Hajde.
-Hajde.
Molim te!
Idemo.
Idemo.
Idemo brže.
NEVADA 1957.
Oprostite, cijelo područje
je zatvoreno radi
testiranja oružja u
slijedeća 24 sata.
To uključuje i sve osoblje.
-Dobar dan.
To važi i za vas, pukovniče.
Pentagon je poslao...
ZABRANJENO PODRUČJE
Rusi.
Ovo neće biti lako.
-Ne kao nekada.
Nekada je bilo.
-Kada?
Bilo nas je više.
-Bili smo mladi.
Ja sam još uvijek mlad.
-Imali smo oružje. Spusti
ruke, ne blamiraj nas.
Mislim da ne možeš
otrpjeti ovo.
Prepoznajete ove, da?
Crkni.
Oprostite, ja sam prijatelj.
Crkni.
Primite mu ruke!
Oprostite!
Gdje je pronađen?
-U Meksiku, kopali su po prašini.
Niste odavde, zar ne?
-Odakle mislite da
sam, dr. Jones?
Po tim zubima i zulufima mislim da
bi to bila istočna Ukrajina.
Pukovnik dr. Irina Spalko,
tri puta
sam primila Lenjinov orden.
I medalju viteza socijalističkog
rada.
I zašto? Jer znam stvari
prije bilo koga.
A što ne znam to saznam. A ono
što moram znati
sada je ovdje.
Vi ste muškarac težak
za čitanje.
Napravit ćemo ovo, kako se kaže,
na staromodni način.
Reći ćete nam, pomoći ćete nam
da nađemo ono što tražimo.
U ovom skladištu ste
vi i vaša vlada
sakrili sve tajne.
Ovo je vojna baza u kojoj nikada
ranije nisam bio.
Predmet koji tražimo je dimenzija
dva metra sa
metar i pol sa 66 cm.
Sadržaj kutije su mumificirani
ostaci.
Ovo vam ne zvuči poznato.
Odakle vam ideja
da znam o kojoj
kutiji govorite.
Jer ste prije deset
godina vi bili dio
tima koji ju je pregledao.
Slušajte...
Ne znam o čemu govorite.
-Pomoći ćete nam da je nađemo.
Treba mi kompas, sjever, jug, istok...
-Zapad.
Nemate kompas..
Trebaju mi vaši meci.
Sadržaj te kutije je namagnetiziran.
Treba mi barut. Želite
li moju pomoć?
Ne igrajte se sa mnom, dr Jones.
Što je svrha svega ovoga?
Ako je još namagnetiziran, metal
u ovom barutu će ukazati na put.
Dajte mi čahure od sačmarice.
Dajte mi nož.
-Brzo.
Bacite oružje ili je pukovnik
dr. Spalko mrtva.
Zašto Mek?
-Što da ti kažem,
Kapitalist sam, a oni plaćaju.
Nakon svih godina provedenih
špijunirajući crvene,
u tebi sam vidio prijatelja.
Stara budalo, ne mogu ponovno
ostati praznih ruku.
Imate li posljednje riječi, dr. Jones?
Spustite oružje.
U redu, prijatelju.
Prokletstvo, mislio sam da je
bilo bliže.
Hajde, hajde.
Ne pravi se pametan, ne znaš.
Ne znaš, ne znaš.
Nisi znao.
Ovdje, stani.
Ima li koga?
Ima li koga...
Čekaj malo.
To ne može biti dobro.
Sklonite se, ne sklanjajte maske,
bar ne deset sekundi
nakon eksplozije.
To ne može biti dobro uopće.
Čekajte.
Tako je, ne čekajte na mene.
Minus 15 sekundi.
Minus deset sekundi.
9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1,
paljenje.
Nisam imao razloga da vjerujem
da je Mek bio špijun.
Bio je MI-6 kada sam bio u OSS.
Imali smo 30 misija u
Europi i na Pacifiku.
Ne mašite nam svojim ratnim
dosjeom, svi smo bili u vojsci.
Stvarno? Na kojoj ste strani bili?
Razumijete težinu svoje situacije.
Pomogli ste KGB agentima koji
su provalili u tajnu vojnu bazu u
sred SAD-a, moju zemlju.
Što je bilo u čeličnom kovčegu
koji su uzeli?
Vi recite nama, vi ste to vidjeli.
Mislite na onaj fijasko aero snaga
47-e?
Bačen sam u autobus sa crnim
prozorima i sa 20 ljudi
sa kojima nisam
smio razgovarati.
Držali su
nas u sred noći u sred nedođije
za neki projekt da bi pokazali
djeliće namagnetiziranih ostataka
koji pokrivaju uništene ostatke.
Nitko nije dobio čitavu sliku.
Prijetili su nam ako ikada
progovorimo.
Recite mi što je bilo u kovčegu.
Andy, znaš da je opasno penjati
se po frižideru, to
mogu biti zamke.
Dobro je i tebe vidjeti.
-Opustite se,
ja garantiram za dr. Jonesa.
Što se događa? KGB na američkom
tlu. Tko je ta žena?
Opiši je.
-Visoka, vitka, tridesetih
godina, nosila je neki mač.
Da, to je ona.
-Siguran si da je ovdje?
Bila je i otišla.
-Tko je ona?
Irina Spalko, bila je Staljinova treća
ruka. Voli znanost, ako se može
nazvati psiho znanosti.
Vodi tim iz Kremlja po
cijelom svijetu,
iskopavajući artefakte za koje misli
imati paranormalnu vojnu aplikaciju.
-Rose.
Odbij, Paule. Nisu svi
u vojsci komičari,
a sigurno nije ni Indy.
Za što me optužujete osim za
preživljavanje nuklearne
eksplozije?
Ni za što još, ali vaše
prijateljstvo sa
Georgeom Mckyleom, čini sve vaše
aktivnosti sumnjivim, uključujući
i one tokom rata.
-Ludi ste.
Znate li koliko je medalja ovaj
kučkin sin dobio?
-Sigurno mnogo.
Ali, da li ste ih zaslužili?
Dr. Jones, recimo da ste za sada
vrlo zanimljivi birou.
...okupirano je 600 godina dok nije
napušteno 2500 p.n.e.
Nema podataka zašto su odlučili
napustiti savršeno
zdravu okolinu.
Profesore, možemo li popričati?
Otvorite knjige, pogledajte poglavlje 4.
Kada se vratim, razmotrit ćemo razliku
između migracije i egzodusa.
Što...
Nisam imao pojma da pritisak dolazi
od odbora regija, FBI se pojavio
jutros, preturio vam je kabinet,
pretražio dokumente.
Vi ste dekan, zašto ih niste
spriječili, nemaju prava.
Imaju sva prava, nisu vandali nego
savezni agenti sa nalozima za pretres.
Fakultet se neće miješati
u takvu kontroverzu,
ne u ovakvoj klimi.
Otpuštate me?
-Prinudni odmor.
Otpuštate me. -Pristali su da
vam plaćaju punu plaću.
Ne želim njihov novac.
Ne budite blesavi, ne znate kroz
što sam prošao da
vam to izborim.
Kroz što si morao
proći, Carli?
Dao sam ostavku.
Evo. -Idem u New York, preko noći
u London za početak.
Možda završim kao profesor u Leipzigu.
Javit ću ti kada se skrasim da mi
pošalješ ostale stvari.
Ne mogu te nikako zadržati
ovdje. Ne prepoznajem
više ovu zemlju.
Vlada samo vidi komuniste
u nama.
Tko bi to i nazivao karijerom.
Kako je Diedra primila vijesti?
-Kako bilo koja žena
prima takve vijesti?
Na licu je imala mješavinu ponosa i panike.
Nikada nije trebalo da sumnjam u
tebe, prijatelju.
Ovih dana imaš razloga da sumnjaš
u prijatelje.
Brutalnih nekoliko godina.
Prvo tata, pa Marcus.
Život ti prvo pruži stvari pa ti
ih onda oduzima.
Samo još pola čaše.
Starče. Profesore.
Vi ste dr. Jones.
Otišli smo sa perona, momče.
Vi ste prijatelj dr. Oxleja.
Harold Oxley, arheolog,
što sa njim?
Ubit će ga.
Nisam sa njim razgovarao 20 godina.
Izuzetan čovjek.
Uspavljuje te samom pričom.
-On to dobro zna.
Zovem se Mat Williams.
-Kakvo je to ime?
Imate problem sa tim?
-Polako.
Kakve su tvoje veze sa Oxlejem?
Kada mi je tata poginuo u ratu,
Oxley je pomogao mami
da me odgoji.
Kažeš da će ga netko ubiti.
Prije 6 mjeseci je mama dobila pismo
od Oxleja, našao je neku
kristalnu lubanju.
Koji je našao onaj tip Mitchel.
Oxley i ja smo bili opsjednuti time na
fakultetu, otkuda ti znaš za to?
Samo je o tome pričao, o sedam idola.
To je broj kristalnih lubanja u svijetu,
jednu sam vidio u britanskom muzeju.
Zanimljivo djelo, ali bi to bilo sve.
Oxley je našao ovaj put, kaže
da je stvarno i ići će na mjesto
koje se zove Akatur.
To je rekao, siguran si.
-Da, to je rekao. Što je to?
To je mitski izgubljen grad u Amazoniji.
Konkvistadori su ga nazivali El Dorado.
To je bilo pleme izabrano od Boga
prije 7000 godina da izgradi
divovski grad od čistog zlata.
Imali su akvadukt, putove
i tehnologiju
koja nije videna narednih pet
tisuća godina.
Francisco de Oriana je nestao u
Amazoniji tražeći ga 1546. g.
Skoro sam umro od tifusa tražeći ju.
Mislim da ne postoji. -Zašto
je Ox htio odnijeti lubanju tamo?
Legenda kaže da je kristalna lubanja
ukradena u 15. ili 16. stoljeću
i da će onaj koji vrati
lubanju u hram u gradu...
imati kontrolu *** njenom moći.
-Moć, znači ona ima neku moć, zar ne?
Ne znam mali, to je samo priča.
Bilo je pismo u Oxovoj u redu.
Otišla je da ga nađe.
Njega su oteli, a sada su uzeli i nju.
Ox je sakrio negdje tu lubanju. Ako
ju mama ne nađe, ubit će ih oboje.
Ona je rekla da ćeš mi ti pomoći.
-Ja? Kako ti se zove mama?
Mary Williams, sjećate je se.
-Znam mnoge Mary.
Ušutite, govorite o mojoj majci.
Ne moraš se stalno hvaliti
da bi pokazao koliko si jak, sjedi,
molim te.
Ne znam zašto je zvala vas, kao da
ste pljačkaš grobova.
Ja sam profesor arheologije.
-Vi ste nastavnik, to
je velika pomoć.
Zvala me je prije dva tjedna iz
južne Amerike, rekla
je da je pobjegla,
ali da je love. Rekla je da mi je poslala
Oxovo pismo da bih vam ga dao.
Otvorio sam ga, ali stvari su gluposti,
čak nije ni na engleskom.
Vidite.
Vidiš onu dvojicu za šankom?
Mislim da nisu došli na piće.
Tko su oni?
-Ne znam, FBI.
Pođite, dr. Jones.
-Neka bude KGB.
I ponesite pismo sa sobom.
-Koje pismo?
Koje vam je dao gospodin
Williams upravo.
Izgledam kao poštar?
Nećemo reći ponovno, pođite sada.
Ili što?
Fin pokušaj, mali, ali mislim da
si upravo ponio nož na
okršaj pištoljima.
Van, smjesta.
Tek su stigli.
-Što?
To je moj dečko.
Van.
Hvatajte tog ljigavca.
Tvoja mama nije pobjegla,
pustili su je da bi mogla
poslati pismo.
Da bi mi ga ti mogao donijeti
da bih ga ja preveo.
Hvatajte ga.
Penji se, stari.
Kreći. Kreći.
Ovo je ludilo.
Netko će se povrijediti.
Zavoj na lijevo.
Razdvoji se, razdvoji.
-Ideš prebrzo. -To je
stvar mišljenja.
Oprostite, dr Jones, imam pitanje
o normativnom modelu.
Ti si gordo dijete, veći dio života
sam proveo na terenu.
Ako želiš biti dobar arheolog,
moraš izaći iz knjižnice.
To je Francisco de Oriama,
konkvistador
koji se izgubio tražeći lubanju.
Baš kao što sam i mislio, kioma.
-Što je to.
Izumrli latinoamerički jezik
pretkolumbijska baza.
Vidiš ideograme, definitivno kioma.
Govoriš li ga?
Nitko ga ne govori, nije se čuo
3000 godina, možda ga uspijem
pročitati, ali moram
ga pročešljati.
Za starca nisi loš u tučnjavi.
Hvala.
-Imaš oko osamdeset.
To je zagonetka. Oxley je napisao
zagonetku na mrtvom jeziku.
Prati linije zemlje koje mogu
pročitati samo Bogovi, što je
vodilo do de Orianove kolijevke
koju su čuvali živi mrtvaci.
Govori o gnijezdu lavova.
-Tko je to?
Drži ovo.
-Geoglife, divovski
prastari crteži, izrezbareni
u pustinjskoj zemlji u Peruu.
Sa zemlje ne sliči ni na što.
Ali sa neba... Samo ih Bogovi mogu
čitati jer samo Bogovi žive tamo.
Oxley nam govori da je lubanja
u Neski, Peruu.
Napokon, vidjeli su ga. Oxley je
dolutao u grad prije nekoliko
mjeseci ponašajući se kao luđak.
Policija ga je zaključala
u ludnicu.
To je ovuda.
-Koji je to španjolski,
nisam razumio ni riječ, što je to?
Kecua, lokalni inski dijalekt.
-Gdje si to naučio?
Duga priča.
-Imam vremena.
Bio sam sa Pancho Villom, neki
njegovi momci su ga govorili.
Sereš.
-Pitao si.
Pancho Villa.
-Zapravo su me oteli.
Pancho Villa.
To je bila borba protiv Viktorijanaca.
Koliko si imao godina?
Kao ti otprilike.
-Roditelji mora da
te nisu podnosili.
Stvari su kod kuće bile malo napete.
Ni mama ni ja nismo u
najboljim odnosima.
Imaš samo jedne,
neke ne toliko dugo.
Ona je kriva, naljutila se jer sam
napustio školu, misli da sam neradnik.
Napustio si školu.
Da, hrpe. Privatne škole koje
te uče da debatiraš, šah, ples.
Ja mislim da je to gubljenje vremena.
Nisi završio.
Gomila beskorisnih knjiga i vještina.
Volim čitati, ali sam biram.
Kako zarađuješ? -Popravljam motore.
-I tako ćeš
do kraja života?
Možda, smeta ti to?
-Ne, ako to
voliš raditi, ne dopusti da ti itko smeta.
Ovo je to.
Kaže da Oxley nije ovdje,
ne zna gdje je.
Došli su neki ljudi i odveli ga.
Ljudi sa oružjem.
Bio je opsjednut i crtao je crteže
po zidovima ćelije.
Zagonetka u njegovom pismu
nema smisla, pratiti linije koje
samo Bogovi mogu čitati će te
odvesti do Orianove kolijevke.
On nije bi rođen u Peruu nego u
Španjolskoj, on je konkvistador,
došao je zbog zlata.
Što mu se dogodilo? -Nestao je sa
još šestoricom, tijela
im nisu pronađena.
Mora da je poludio.
Što ti se dogodilo, Oxley?
Ovo nije Micielova lubanja.
Pogledaj ukrajinski i iste riječi
na različitim jezicima iznova.
-Vrati, vrati, gdje.
Ili vrati što?
-Misliš lubanju.
To mu je bilo na umu.
-Kome je trebalo da je vrati?
Čisti.
Oxley nije mislio na Oriamino mjesto
rođenja. Kolijevka ima drugačije
značenje na jeziku Maya.
Znači mjesto počivanja.
Oxley je mislio na Oriamin grob.
Crtež na podu je mjesto
gdje je sahranjen.
Zar nisi rekao da je nestao i da mu
nitko nije našao grob.
Izgleda da Harold Oxley je.
Pljačkaše grobova će ubiti.
-Dobro je da to nismo.
Što tražimo? -Ne znam još,
možda neku komoru ispod.
Mislim da sam vidio nešto.
-Vidiš sjenke.
Ovuda dolje.
Ovuda gore.
-Da.
Što je.
Strijele su otrovne.
Ostani tamo.
Ti si nastavnik?
-Honorarno.
Slijepa ulica?
-Možda.
Što to radiš, makni to.
Evo osvjetljenja.
Ovamo.
To je to.
Smiri se. -Ugrizao me je
škorpion, umrijet ću.
Koliko velik?
-Ogroman.
Dobro je.
-Dobro.
Kada su škorpioni u pitanju,
što su
veći to bolje, mali bodu.
Evo lubanja, pogledaj ih.
-Kao na crtežu u ćeliji.
Sve smo bliže.
To je odlično. Zašto to?
-Nekada su indijanci vezivali
glave svoje djece.
Zašto? -Poštivali su Bogove.
-To ne voli Bog.
Zavisi tko je tvoj Bog.
Ne ideš ti nikuda brzo.
Profesore, ovo je slijepa ulica,
pogledajte.
Hajde, genije, ponesi ranac.
Ovo je nevjerojatno.
-Nestvarno.
Ne diraj ništa.
Otisci nogu, netko je
skoro bio ovdje.
To je otisak. -Možda je netko bio
dva puta ovdje.
Jedan, dva, tri, četiri, pet, šest.
Sedam.
Oriana i njegovi ljudi su možda ipak
stigli do džungle.
Daj mi malo svjetla.
Nemaš nož, možda.
Izgleda kao da je umro jučer.
-Očuvali su ga.
Što se dogodilo?
-Umotan je petsto godina,
zrak se ne slaže sa tim.
Hvala.
Ne želim da stalno posuđujem tvoj.
-U redu je.
Da li je ovo bilo otvoreno?
To je on. Oriana.
Zovu ga agilnim čovjekom,
njegova
žudnja za zlatom je legenda.
Netko je bio ovdje i otišao je, i
ostavio je sve zlato i artefakte.
Što li su tražili?
Pridrži ovo.
Nevjerojatno.
Nema znakova alata. Jedini
dio je morao ići preko mozga.
Nije moguće, čak bi se slomila
i sa današnjom tehnologijom.
Kristal nije namagnetiziran.
-Koristi zlato.
Što je ovo.
Misliš da je ovo bio njihov Bog?
Misliš da je ovo?
Možda su uzeli ovo i krenuli ka
brodovima uz obalu.
Možda su ih uhvatili Indijanci i
ubili ih. Posvađali su se među
sobom oko nagrade, poubijali se.
Indijanci su ih zamotali i sahranili.
Nekoliko stotina godina kasnije
se pojavio Oxley, nalazi lubanju,
odnosi je, možda u Akatur.
Ali je onda vraća ovdje.
Vraća? On ju je vratio.
Vratio ju je tamo gdje ju je našao.
Zašto?
Zdravo, Jounsey.
-Zdravo, Mek.
Dobro je da si se pojavio.
Htio sam ti prosvirati mozak.
Možda ću te i zagrliti.
-Bio si u
Louvreu, gledao u lubanju
kada smo se sreli.
Kontrolirao sam situaciju.
-Duguješ mi.
Što
ti duguješ njima.
Kada smo se vratili iz rata,
koliko si imena predao crvenima?
Znaš li koliko je dobrih ljudi umrlo
zbog tebe?
Mene će pustiti odavde, a onda
ću ti slomiti nos, prijatelju.
Prijatelju, misliš da se ovdje radi o
zastavi? -U pitanju
je samo novac.
Ogromna gomila novca, nije bitno
što Rusi plaćaju, to nije ništa
u odnosu na ono što
je u Akaturu.
Čitav grad zlata, to su tražili
konkvistadori. Za ime Boga,
bili bismo bogati.
Svaki novčić je krvav novac.
Treba biti pametan,
napraviti pravu stvar.
Baš kao i on.
Srećom što vas nisam ubila, preživjeli
ste da nam opet budete od koristi.
Znate mene, uvijek mi je drago
da pomognem.
Sada sam postala smrt, uništavač
svijeta. Prepoznajete te riječi.
Dr. Openhaimer, nakon što je stvorio
atomsku bombu.
Citirao je hindusku Bibliju.
-To je bilo nuklearno
zastrašivanje.
Ali sada je slijedeći stupanj oružja
naš da ga uzmemo. Vaše je da se bojite.
Koje oružje?
-Nova granica psihološkog oružja,
to mu je bio san.
Sada znam zašto je Oxley vratio
lubanju gdje ju je našao.
Znao je da je tražite.
-To nije samo
artefakt, znali ste da nije napravljena
ljudskom rukom.
-Tko ju je napravio onda?
Hajde.
Tijelo koje smo našli u New Mexicu
nije bilo prvo, već smo našli još
dva sa sličnih mjesta u SSSR-u.
-Sa Marsa su.
Legende o Akaturu su istina.
Raniji čovjek nije mogao to
uspjeti, a kamoli ga sagraditi.
To je bio grad superiornih bića.
Sa tehnologijom i paranormalnim
mogućnostima. -Sigurno
se šalite.
Ako vjerujete samo svojim očima.
Uzorak iz New Mexica nam je
dao nadu, a i ostali
koje smo našli.
Skelet je bio od čistog kristala.
Možda daleki rođak.
Možda ćemo i to naći u Akatoru,
ali možda svi tražimo istu stvar.
Nema drugog objašnjenja.
-Uvijek postoji drugo
objašnjenje.
Lubanja je ukradena iz Akatura u
petnaestom stoljeću. Tko god...
...je vrati u gradski hram će
zadobiti kontrolu ***
njenim moćima,
već sam čuo te bajke,
to je legenda.
Zašto mislite da Akatur i postoji?
Pitajte prijatelja. On je bio tamo.
-Oxley.
Oxley, ja sam, Indy.
Pretvaraš se, zar ne?
-Suzne oči.
Prijatelju, zoveš se Harold Oxley,
rođen si u Leedsu u Engleskoj.
Ti i ja smo išli u školu zajedno na
fakultet u Chicagu i nikada nisi
bio ovoliko interesantan. Zovem
se Henry Jones Junior.
Što ste mu napravili? -Nismo ništa.
Prokleta lubanja.
On je božanski put koji će nas
odvesti do Akatura.
Treba nam netko tko će ga tumačiti.
Um mu je slab,
nadamo se da je tvoj jači.
Kristal lubanje stimulira nerazvijeni
dio ljudskog mozga otvarajući
kanal za vidovnjake.
Oxley je poludio
gledajući je predugo u oči.
Vjerujemo da možeš doprijeti do njega
nakon što ti učiniš isto.
Imam bolju ideju, da ti gledaš u nju.
Lubanja izgleda ne govori sa svima.
Sigurno se ne bojite, dr. Jones.
Cijeli život tražite odgovore.
Mislite na istinu iza tih očiju. Možda
postoji stotine lubanja u Akaturu.
Tko ga nađe kontrolirat će najveću
prirodnu silu ikada.
Moć *** mozgom čovjeka.
-Pažljivo, možda dobiješ
ono što želiš.
Obično je tako.
Zamisli da gledaš preko svijeta
i znaš tajne neprijatelja.
Da otkriješ naše misli i um svog
vođe. Neka tvoji učitelji
otkriju istinu povijesti,
tvoji vojnici
budu pod našom zapovjedništvom.
Bit ćeš svuda u isto vrijeme, moćniji
nego ikada. Već si u snovima.
Bogovi će misliti za tebe dok spavaš.
Promijenit će vas, dr. Jones.
Potpuno, iznutra.
Pretvorit će vas u nas i najbolje
od svega je to što nećete ni
znati da se to događa.
Vrati se.
-Vrati se.
Dosta je.
Pokrijte je.
Henry.
Hajde, Jounsey.
Rekao sam ti.
-Dosta, razgovarat ćeš
sa Oxlejem i odvest ćeš nas u Akatur.
Da. -Ne.
-Vodite ga van.
Dobro si, klinac.
-Ostavio sam motor.
Stani.
Spreman sam, ne daj ovim svinjama
ništa.
-Čula si ga.
Naišla sam na jaku točku, možda
nađem slabiju.
Miči ruke sa mene,
kučkin sine.
Indiana Jones.
Bilo je i vrijeme da se pojaviš.
Mama.
Što ti radiš ovdje?
Zaboravi na mene.
Jesi li ti u redu?
Mama?
-Točno sam rekla da ne dolaziš.
Marion ti je mama?
-Nisi nikad rekla, čak ni telefonom.
Marion Ravenwood ti je mama?
Za boga miloga Indy,
to nije teško..
Ne, ali nisam nikad pomislio.
Imala sam život i nakon tebe.
Nisam na to mislio.
I imala sam dobar život.
Ono što sam..
Vrlo dobar život.
I ja sam.
Još uvijek slijediš ljudske ostatke
ili si u mirovini?
Zašto, tražiš nekog za spoj?
Bilo koga, osim tebe.
Dakle Dr Jones,
hoćete li nam pomoći?
Obično da, će dostajati.
Marion, dozvolila si
da te otmu.
Kao da si ti učinio nešto bolje.
Uvijek ista stvar.
Henrry Jones Junior.
Henrry Jones Junior.
Tako je Oxy, slušaj.
Odgodi stavljanje ključa koji
otvara vrata palače vječnosti.
Palača čega?
To je iz Miltona, rekao je to
i ranije zašto?
Ox, moraš nam reći kako
ćemo stići do Aquitora.
Oni će ubiti Marion.
Kroz staklene oči vidio sam suze
ovdje u kraljevstvu uspavane smrti.
Harolde, žele ubiti kći
Abnerovu.
Moraš nam reći kako da
dođemo tamo.
Trebamo točan...
Dajte mu papir
ili nešto za pisanje.
Mislim da sam vidjela ovo.
Henry Jones Junior.
Da, ja sam Ox.
Pasti tri puta
na putu za dolje.
-Tri puta.
To je crtež.
Što crta?
Dobro je Ox, dobro.
Ox.
To sam ja Ox.
Ja sam Mutt.
Pogledaj me!
Pogledaj me!
Ja sam.
Ja sam.
Misli na vodene linije.
Sklopljene oči znači san.
Sunce na nebu, postojanost, trajanje.
Ovo je riječ sada.
Ove dvije su blizu, horizont i zmija
označavaju jednu stvar,
horizont predstavlja svijet,
može značiti zemlju.
Voda spava ispod velike zmije.
Nije nacrtao samo pravac.
Dodajte mi mapu!
Velika zmija je Amazona naravno.
Što znači da voda spava?
Hajde vas troje Hantraga.
Ovdje.
-Sono.
Portugalska riječ za spavanje.
Da, dobro, naravno.
Želi da nastavimo slijediti
zavoje i sunce
nizvodno Amazonom
sjeveroistočno
nakon toga nisam siguran.
Kraljevstvo sunca, suza
nemam pojma što misli
to bi mogla biti ruta
ali neistražena.
Idi, idi, idi.
Za Boga miloga
što mi to radimo mali?
Pobili bi nas.
Možda.
-Moralo se nešto učiniti.
Nešto drugo bilo bi bolje.
Ako ništa ja imam plan.
Užasan je!
-Iza nas su.
Ostani tamo.
Stani!
-Prestani se kretati!
Micanje ubrzava propadanje.
Ne, mislim da mogu izaći.
-Prestani!
Samo pogoršavaš položaj oboma.
U redu mirna sam.
Što je to, živi pijesak?.
Ne ovo je blato.
Pokretno blato, voda i vlaga, a ovisi o
viskoznosti, ne bi trebalo biti opasno.
Bože Jones, nismo u školi.
Ne brini, nije ništa, osim ako...
ne počnu mjehuri pucati.
Naći ću nešto za izvući vas van.
Ox, ne stoj samo.
Odi i dovedi pomoć.
Pomoć.
-Pomoć.
Pomoć.
Pomoć, idi.
Mutt može biti malo nagao.
To i nije najgora stvar na svijetu.
Drži ruke iznad površine
kad potoneš, vadi se rukama.
India, on...
Dobar je dečko Marion,
ne bi ga trebala tjerati u školu.
Ali..
-Vidjeti ćeš.
Ime mu je Henry.
Henry, dobro ime.
On je tvoj sin.
Moj sin?
Henry Jones treći.
Zašto ga nisi natjerala da
završi školu?
Mama, uhvati.
Uhvati.
Imam ga.
Idemo Mama.
Vuci, vuci.
Uhvati.
Samo uhvati Indi.
To je zmija?
-Zmija?
Pa ne znam baš, ne volim ih.
-Nije otrovna, uhvati.
Nađi nešto drugo.
-Kao što?
Nešto kao konop.
Nema toga tu,
uhvati zmiju.
Možda dotaknem dno.
Nema dna.
-Uhvati!
Mislim da ga osjećam
pod stopalima.
Uhvati zmiju.
Prestani je zvati tako.
-To je zmija kako da je zovem?
Konop.
Molim?
Baci konop!
Primi konop!
Primi jako.
-Odlično.
Vuci!
Riješi se toga, molim te?
Sine.
Boji se zmija?
Ti si ludi starac.
Zašto moraš Jonesy
sve učiniti teškim?
Dobar posao Ox.
-Hvala!
Pomoć.
To ne može biti
on je Britanac.
Mislio sam da je pilot, ratni junak
a ne neki učitelj.
Ne srce.
Collin je tvoj očuh,
počeli smo hodati kad si imao tri
mjeseca, i bio je dobar čovjek.
Čekaj, Collin?
Kao Collin Williams?
Ti, ti si...
udala si se za njega?
Ja sam vas upoznao.
Mislim da si nam dao dozvolu kad si otišao.
A i tko sam ja Marion da me čekaš.
Oboje znamo da to
ne bi funkcioniralo.
Ne znaš to
zašto nismo razgovarali o tome?
Zato što nismo imali
o čemu pričati.
Nije moja greška što mrziš ljude.
-Nisam te htio povrijediti.
Za Boga miloga zašutite.
Da li si se ikad ovih godina
zapitao, zašto te Ox prestao zvati?
Mrzio je tvoje bjegove.
Možete li završiti?
Marion nemoj da nas sin
gleda kako se svađamo.
Ti mi nisi otac, shvaćaš?
Možeš se kladiti da jesam
i imam novosti za tebe
vraćaš se da bi završio školu.
Što se desilo s onim da nije problem
učiti kako preživjeti u vanjskom svijetu?
To je bilo prije nego
sam ti postao otac.
Ti mi nisi otac.
Trebala si mi reći za klinca Marion.
Imao sam pravo to znati
I nestati nakon toga.
-Pisao sam!
Kad je došlo, on je bio rođen,
a ja uskoro udana.
Zašto si mi sad morala reći?
Jer sam mislila da ćemo umrijeti.
Ne još!
Imaš ga?
Sranje.
Sigurno nisam jedina žena
u tvom životu?
Bilo ih je puno drugih od tada.
Bilo ih je nekoliko
i sve su imale isti problem.
Da, koji?
Nisu bile ti draga.
Moramo do Oxa i uzeti lubanju te stići
prije njih u grad. -Primi volan!
Što će napraviti sada?
Mislim da ne planira
toliko unaprijed.
Pomakni se malo sine?
Ne zovi me sinom.
Mislim da bi trebao pokriti uši.
Miči se!
Slijedi ih!
-Nagazi!
Henrry Jones Junior.
Jones!
Hajde, ulazi!
Sagnite se!
Ox ima lubanju.
Marion uzmi volan.
Kako ćeš ući u kamion?
Ne budi dijete
nađi nešto za borbu.
Jonsy!
Jonsy!
-Vratio sam se.
Prokletstvo
Indi.
-Zaveži!
Indi.
-Zaveži!
Indi.
Prokleti kurvin sine.
Vidio sam kuda idemo.
Ne želim vrištati kad nas
pošalješ u pakao.
Ne možeš pobjeći.
Vidjeti ćemo!
-Dvostruki agente!
Lubanja, pažljivo s lubanjom.
Dodaj mi lubanju!
Pazi gdje stojiš, pasti ćeš!
U borbi sam, mama.
Boriš se kao beba!
Za početak brzi kraj.
Mutt, pazi!
Imam lubanju!
-Baci!
Baci!
Pištolj.
-Pištolj.
Što gledaš tatice?
Pobjeći će!
Pazi, na grane!
Ovo je vrlo opasno.
Do viđenja dr. Jones.
Maknimo se! -Što?
Veliki crveni mravi, bježi.
Ovamo!
Trčimo do rijeke.
Uhvatite ih!
Idi do rijeke!
Uskačite!
Mama, tamo je litica.
Ukrcajte se!
Henry Jones!
Brže, brže tko zadnji
u buretu je. -Brže!
Mama, mama.
-Nemoj tamo.
Skreni ili ćemo
pasti s litice.
To mi je ideja.
-Loša ideja, daj mi volan.
Vjeruj mi.
Da ovo više nikad
nisi izvela.
Da dragi.
Tri puta pad.
Okreni.
-Vozi natrag!
Čekaj!
Čekaj!
Misliš preko jezera?
Misli preko jezera.
Jesi li dobro?
Pusti ga.
Kroz staklene oči tekle su suze.
Tu se zlatni pogled javlja.
Ne, nije moguće.
Kroz oči, kroz oči suza.
To je vodopad.
Lubanja mora biti vraćena.
Ja ću, nitko drugi ne mora ići.
Koga briga.
Donijela je samo probleme.
Vidi što je njemu učinila.
Moram je vratiti.
-Zašto ti?
Zato što mi je tako rekla.
Pogledajte crteže na stijenama,
ugljenom crtano.
Koliko je ovo staro?
4 do 5 tisuća godina jako staro.
Obožavali su sunce
kao i Egipćani.
Ovo je svježe,
svježe upotrebljavano.
Još idola!
Ali ovo nije obožavanje sunca.
Netko je došao
i pokazao im.
Kako uzgajati životinje...
...navodnjavanje.
Ox, što se događa?
Mislim da shvaćam Ox.
Netko je došao.
Ove su iste.
-Ne više!
Pogledaj!
13 u krugu.
Pokaži nam put!
Idemo!
Idemo!
Idemo!
Trčite!
Indi!
Jonsy!
Oxley!
Bio si ovdje već,
kako si prošao?
Idemo Mac, kreni.
Kreni Mac.
Pazi, pazi ovuda.
Krenimo u palaču vječnosti.
Moramo krenuti.
Evo nas
i gdje je zlato?
Ovdje nema ničega.
Glupe legende,
gubitak vremena.
Ox je bio ovdje ranije.
Ali nije mogao ući u hram
pa je lubanju vratio na
groblje gdje ju je i našao.
Ovdje je velik zlatni ključ
koji otvara vrata palače vječnosti.
Palača.
Obelisk.
Obelisk je ključ?
Što tražiš Ox?
Što radiš?
To je ono što si shvatio, profesore.
Oprostite profesore.
Dobro napravljeno.
Nađite svoje!
Slušaj?
Jeste li čuli?
Dižite se!
Mičite se!
Ox, miči se!
Brzo!
Još brže!
Ovo nije dobro.
Brže!
Požurite!
Požurite!
Ne sviđa mi se ovo
ni malo.
Jonsy!
Ispustio je, ispustio je lubanju.
Marion.
Drži ovo!
Imam je.
Ox jesi li dobro?
-Vau.
Prekrasno.
Pa, krenimo.
Ovim putem?
Ovo već bolje izgleda.
Ovdje ima stvari iz svih
doba povijesti.
Makedonija.
Samaritania.
-Ovo je mjesto nevjerojatno.
Babylon.
Svaki muzej bi poludio
za ovakvim nečim.
Rani Egipat.
Tisuće muzeja.
Nezamislivo Jonsy.
Skupljači?
Arheolozi.
Kako ćemo ovo otvoriti?
Vratit ću ti je Ox.
Obećavam.
Nema više čekanja.
Uskoro je gotovo.
Oprosti Jonsy.
Što si ti?
Trostruki agent?
Ne, samo sam lagao
da sam dupli.
Pogledaj ih.
Čekaju da im se vrati
onaj koji se izgubio.
Oni su viši umovi.
Svako biće za sebe, ali povezani
zajedničkom sviješću.
Moćniji zajedno, nego što bi
ikad bili kad su razdvojeni.
Zamislite što nam mogu
sve prenijeti.
Ne mogu to zamisliti.
Ljudi nisu mogli napraviti ovaj hram,
a ni ti ga ne bi smjela dirati.
Vjerujte dr. Jones da su to
darovi koji se moraju primiti.
Moja sućut.
Vjerujem sestro.
Zato sam ja dolje.
Maya govori Maya.
Što je rekao?
Kaže da je zahvalan i...
...želi nam...
.. dati dar.
Veliki dar.
Recite mi sve što znate,
želim znati sve,
želim znati.
Imam loš predosjećaj u vezi ovog.
Indi.
Pogledaj oči.
Tko su oni?
Svemirci.
Interdimenzionalna bića
da budemo načisto.
Dobro došao nazad Ox.
Koji vrag je ovo?
Portal.
Put u drugu dimenziju.
Mislim da ne želimo tim putem.
Želim znati.
Želim znati.
Reci mi.
Spremna sam,
želim znati.
Mac.
Mac.
Kreni van.
Mac!
Prokletstvo kreni van.
Mogu vidjeti.
Mogu vidjeti.
Hvataj!
Odgurni se Mac, ne mogu sam.
Indi.
Biti ću dobro.
Ne više.
Previše je.
Maknimo se.
Dosta.
Dosta je.
Idemo, idemo.
Uništili su svaki trag iza sebe.
Otkuda su došli?
Svemir?
Ako postoji svemir između
svemira, samo svemir.
Ne razumijem.
Zašto legenda o zlatnom gradu?
Jedan od prijevoda za zlato je i blago
ali ovdje blago nije bilo
zlato nego znanje.
Znanje je blago.
Što, sad ćete tu sjesti?
Dan u džungli završava brzo sine,
ne želiš se penjati po brdima
po noći, vjeruj mi.
Ne želim?
Ja mogu, tko ide sa mnom.
Zašto ne ohladiš malo, Juniore?
Ne znam.
A zašto ne bi i ti, oče?
Tata.
Tata?
Negdje gore mu se djeda smije.
Izvrsno, savršeno.
Povećaj slova,
puno veća.
Henry Jones Junior
i Marion Ravenwood.
Našli smo se ovdje da vas
udružimo u sveti sakrament braka.
Obećali ste si ljubav i poštovanje
i sad možete izmijeniti prstenje.
A sad vas proglašavam
mužem i ženom.
I što Bog spoji
nitko da ne rastavi.
Koliko je ljudskog života
izgubljeno čekanjem.
Čestitam.
Možete poljubiti mladu.
Dobro napravljeno Henry.
Hvala Ox.