Tip:
Highlight text to annotate it
X
U Kongresu, 4. srpnja 1776. Jednoglasno Deklaracija
od trinaest Sjedinjene Američke Države,
Kada u tijeku ljudskih zbivanja, postaje nužno da jedan narod
raspustiti političke bendova koji su ih oni povezali s drugim, te pretpostaviti
među ovlasti zemlje, odvojena
i jednake stanice na koje se zakoni prirode i prirode ih Bog pravo,
pristojan u odnosu na mišljenja čovječanstva zahtijeva da bi trebali proglasiti
uzroka koji ih potaknuti da odvajanje.
Smatramo ove istine biti očita, da su svi ljudi stvoreni jednaki, da su
su obdarena svojim Stvoriteljem s određenim unalienable prava, da su među njima su
Život, sloboda i težnja sreće
- To osigurati ta prava, vlade su pokrenut među ljudima,
proizlaze pravedno ovlasti iz suglasnosti upravljaju, - da, kad god bilo koji oblik
Vlade postaje destruktivno tih
završava, to je pravo naroda promijeniti ili ga ukinuti, i za pokretanje
Nova Vlada, polaganjem svog osnutka na takve principe i organiziranjem svojih ovlasti
u takvom obliku, da ih moraju činiti većinu
vjerojatno da će učinak njihove sigurnosti i sreće.
Razboritost, doista, će diktirati da vlade dugo osnovana ne bi trebao biti
promijenila za svjetlo i prelazni uzroci, a time i sve iskustvo ima shewn, da
čovječanstvo se više skloni patiti, dok je
zala su sufferable, nego na desno se ukidanjem oblike na koje
oni su navikli.
Ali kad dugo vlak zlostavljanja i usurpations, provodi uvijek ista
Objekt evinces dizajn za njihovo smanjivanje u apsolutnom despotizam, to je njihov
pravo, to je njihova dužnost, da odbace takve
Vlada, te osigurati nova garda za svoju budućnost sigurnosti .-- Takav je bio
pacijent trpljenje tih kolonija, a takav je sada potreba koji ograničava
ih mijenjati svoje bivše sustava vlasti.
Povijest ovog kralja Velike Britanije je povijest ponavlja ozljeda
i usurpations, svi imaju u izravni objekt uspostavu apsolutne
Tiranije *** tim državama.
Da bi to dokazao, da činjenice podnosi se smio svijetu.
On je odbio njegov pristanak zakona, najviše zdrav i potrebne za javnost
dobro.
On je zabranio njegovu guvernera proći Pravila neposredne i pritiskom na važnosti,
ako suspendirane u radu do njegove pristanak treba dobiti, a kada to
suspendiran je potpuno zanemario da prisustvuju na njih.
On je odbio položiti drugim zakonima za smještaj velikih okruga ljudi,
ako ti ljudi bi se odreći prava na zastupljenost u parlamentu,
pravo neprocjenjive njima i težak da tirani samo.
On je sazvao zakonodavna tijela na mjestima neobično, neugodno, a
daleko od depozitara svoje javne Records, za isključivo u svrhu iscrpljujuća,
ih u skladu sa svojim mjerama.
On je raspušten predstavnik Kuće u više navrata, za protivnika s hrabar
čvrstoću njegove invazije na prava osoba.
On je odbio za dugo vremena, nakon takvih otapanja, da uzrokuje drugima da se
izabran, pri čemu se zakonodavna vlast, nesposoban za uništenje, su se vratili u
Ljudi u cjelini za njihovo ostvarivanje;
Država ostaje u međuvremenu izloženi svim opasnostima invazije izvana,
i konvulzije unutar.
On je nastojao da spriječi stanovništva tih država, za koji
Svrha opstruiranja zakona za naturalizaciju stranaca, odbijaju
proći drugi poticati njihov migracijama
ovamo, i podizanje novih uvjeta izdvajanja zemljišta.
On je ometala provođenje pravde, odbijajući njegov pristanak zakona za
uspostavljanje Pravosuđe ovlasti.
On je napravio sudaca ovisna o svoje volje, a za mandata svog ureda, a
iznos i isplatu svojih plaća.
On je podigao mnoštvo novih ureda, i poslala ovamo rojevi časnika
harrass naših ljudi, i jedu svoje tvari.
On je zadržao među nama, u doba mira, stajaće vojske, bez pristanka
zakonodavna tijela.
On je utjecao pružiti vojne neovisno od i superioran u odnosu na državnu
moć.
On je u kombinaciji s drugima da nas podliježe nadležnosti strano našem
ustav, a nepotvrđeni po našim zakonima, dajući mu suglasnost da njihova djela u
pretvarao Zakonodavstvo: Za četvorenje velike
tijela naoružanih vojnika među nama: Za njih zaštitu, uz lažna Trial, od
Kazna za bilo koji Ubojstva trebaju obvezati na Stanovnici tih
Država: Za odsijecanje naše trgovine sa svim
dijelova svijeta: Za nametanje Porezi na nas bez naše suglasnosti: Za nas lišava
u mnogim slučajevima, od prednosti suđenje žirija: Za nas prevozi preko mora da bude
suditi za kaznena djela pretvarao za ukidanje
bez sustava engleskog zakona u susjednoj provinciji, uspostavljanje njima
Samovoljno vlade, i povećanje njenih granica kako bi se donijeti odjednom
primjer i stane instrument za uvođenje
iste apsolutne vladavine u ovim Kolonije: za oduzimanje naših Čarteri, ukidanje
naš najvrjedniji Zakoni i mijenjajući temeljno oblike naše vlade:
Za suspendiranje vlastitog zakonodavstvu, te
se progla uložio u moć donositi zakone za nas u svim slučajevima god.
On je abdicirao Vlade ovdje, tako da nam progla iz njegove zaštite i
vođenje rata protiv nas.
On je opljačkano naše more, naše razorene obale, spaljena naše gradove, i uništili
živote naših ljudi.
On je u ovom trenutku prevozi velike vojske stranih plaćenika u compleat
djela smrti, pustoš i tiranije, već počela s okolnostima okrutnosti
I izdajstvo jedva paralele nalazimo u većini
barbarski dobi, i potpuno nedostojan voditelj civilizirane nacije.
On je ograničen naših sugrađana zarobljen na pučini nositi oružje
protiv svoje zemlje, da postanu krvnici svojih prijatelja i braće,
ili da se pada iz ruku.
On je uzbuđen domaće ustanci među nama, te je nastojao donijeti na
stanovnici naših granica, nemilosrdni indijski divljaka, čija je poznato pravilo
rata, je undistinguished
uništenje svih dobi, spola i uvjetima.
U svakoj fazi tih ugnjetavanja smo peticiju za zadovoljštinu u većini skromni
Uvjeti: Naši ponavlja Peticije su odgovori samo ponovio ozljede.
Princ čiji karakter je, dakle, obilježava svaki čin koji može definirati tiranin, se
nesposoban da bude vladar slobodan narod. Niti smo bili žele u pažnju na
Britanski naše braće.
Mi smo ih upozorili s vremena na vrijeme pokušaja njihove zakonodavstvo kako bi produžili
nejemčiv nadležnost *** nama. Mi smo ih podsjetio na okolnosti
naše emigracije i naseljavanja ovdje.
Mi smo žalili u rodni pravde i velikodušnosti, te smo ih conjured
koje veze našeg zajedničkog roda odreći tih usurpations, koji bi
neizbježno prekinuti naše veze i dopisivanje.
Oni također su gluhi na glas pravde i srodnošću roditelja.
Moramo, dakle, pomiriti u nužnost, koja prokazuje naš Rastava,
i držite ih, kao što smo držati ostatak čovječanstva, neprijatelji u ratu, u miru prijatelja.
Mi, dakle, predstavnici Sjedinjenih Američkih Država, u cjelini
Kongres, sastavljen, pozivajući se na Vrhovnom sudac svijeta
Pravilnost naše namjere, ne, u
Ime, i tijelo dobrih ljudi ove Kolonija, svečano objaviti i
izjaviti da su te Sjedinjene Američke kolonije, a prava treba biti slobodna i
Neovisnih Država, da su oni oslobođen
iz svih odanost britanske krune, i da sve političke veze između
njih i države Velike Britanije, je i treba da se potpuno raspasti, te da kao
Slobodne i neovisne države, oni su puni
Snaga ubirati rata, zaključuje mir, Saveza ugovora, uspostaviti trgovina, i to
sve ostale zakone i stvari koje neovisnih država može učiniti prava.
A za potporu ove Deklaracije, s čvrsto oslanjanje o zaš***
Božje providnosti, mi međusobno obvezuju da jedni druge naše živote, bogatstva i naše
sveti časti.
56 potpisa na Deklaraciji se pojavljuju u pozicijama kako je navedeno:
Stupac 1 Gruzija: Button Gwinnett
Lyman Hall George Walton
Stupac 2 Sjeverne Karoline: William Hooper
Josip Hewes John Penn
Južna Karolina: Edward Rutledge
Thomas Heyward, Jr. Thomas Lynch, Jr.
Arthur Middleton
Stupac 3 Massachusetts: John Hancock
Maryland: Samuel Chase
William Paca Thomas Stone
Charles Carroll Carrollton
Virginia: George Wythe
Richard Henry Lee Thomas Jefferson
Benjamin Harrison
Thomas Nelson Jr. Franjo Lightfoot Lee
Carter Braxton
U koloni 4 Pennsylvania: Robert Morris
Benjamin Rush Benjamin Franklin
John Morton
George Clymer James Smith
George Taylor James Wilson
George Ross
Delaware: Caesar Rodney
George Pročitajte Thomas McKean
Stupac 5 New York: William Floyda
Filip Livingston Francis Lewis
Lewis Morris
New Jersey: Richard Stockton
John Witherspoon Francis Hopkinson
John Hart
Abraham Clark
Stupac 6 New Hampshire: Jošija Bartlett
William Whipple
Massachusetts: Samuel Adams
John Adams Robert odmor
Paine Elbridge Gerry
Rhode Island: Stephen Hopkins
William Ellery
Connecticut: Roger Sherman
New Hampshire: Matthew Thornton