Tip:
Highlight text to annotate it
X
DIO III. Put LAPUTA, BALNIBARBI, LUGGNAGG,
GLUBBDUBDRIB, i Japan. GLAVA II.
The sokovi i odredaba Laputians opisano.
U obzir njihovo učenje. Kralja i njegov sud.
Autor recepciji tamo.
Stanovnici predmet straha i disquietudes.
Račun žena.
Na moj spuštanje, bio sam okružen s mnoštvo ljudi, ali oni koji je stajao
najbliže Činilo se da bolje kvalitete.
Oni su me gledao sa svim oznakama i okolnosti čudo, ni doista
Ja mnogo njihova duga, što nikada do tada vidio utrke smrtnika, tako jedinstvena
svojim oblicima, navike, i countenances.
Njihove glave su svi sjede, ili na desno ili lijevo, jedan od njihovih očiju
okrenute prema unutra, a drugi izravno do zenit.
Njihov vanjski haljine su ukrašene likovima sunca, mjeseca i zvijezda;
isprepleten s onima fiddles, flaute, harfe, trube, gitare, harpsichords i
mnogih drugih glazbala, nepoznat nam je u Europi.
Promatrala sam, tu i tamo, mnogi u naviku službenika, s puhano mjehura,
pričvršćeni kao mlatilo do kraja štapa, koji su nosili u rukama.
U svakom mjehura je mala količina suhog graška, ili malo šljunak, kao što sam bio
nakon toga obavijestio.
S tim mjehur, oni su sada i onda flapped usta i uši onih koji
stajao u blizini njih, od kojih praksi nisam tada mogao zamisliti značenje.
Čini svijesti tih ljudi, tako su preuzete s intenzivne špekulacije, da je
oni ne mogu govoriti, niti sudjelovati u raspravama drugima, bez izazvala
nekim vanjskim taction na organe
govora i sluha, zbog čega, one osobe koje su u mogućnosti to priuš*** uvijek
zadržati šiparica (original climenole) u obitelji, kao jedan od svojih domaćinstava;
niti ikada hodati u inozemstvu, ili da posjete, bez njega.
A posao se ovaj časnik je, kada se dva, tri ili više osoba u društvu,
lagano udariti sa svojim mjehura usta Onoga koji je govoriti, a desno uho
od njega ili ih kome zvučnika sam adrese.
Ovo peraje također je zaposlen vrijedno prisustvovati njegov gospodar u svom
šetnje, a po prigoda da mu meke preklopom na njegove oči, jer je uvijek tako
zamotan u razmišljanje, da je u
očituje opasnost od pada svake provalije, i poskakivanje glavu
svaki komentar, a na ulicama, u justling drugih, ili se sam justled u
uzgajivačnica.
Bilo je potrebno dati čitatelju ove informacije, bez kojih bi bio u
isti gubitak sa mnom razumjeti postupak tih ljudi, kao što su
me provodi se stepenicama na vrh
otoka, te odande do kraljevske palače.
Dok smo bili uzlazno, oni su zaboravili nekoliko puta ono što su o, i
ostavi me na sebe, do svoje uspomene opet probudilo svojim flappers, jer oni
pojavio ukupno nedirnut od strane očima
moje navike i stranih lica, a po viče na vulgaran, čije misli
i umovi bili otkopčan.
Na kraju smo ušli u palaču, a nastavila u komoru prisutnosti,
gdje sam vidio kralj sjedi na njegovu prijestolju, prisustvovali sa svake strane osobe premijera
kvalitete.
Prije prijestolje, bio je veliki stol pun globusa i sfera, i matematičke
instrumenti svih vrsta.
Njegovo veličanstvo je ne najmanje obavijest od nas, iako je naš ulazak nije bio bez
dovoljno buke, po gomila svih osoba koje pripadaju sudu.
Ali on je tada bio duboko u problem, a mi smo sudjelovali barem sat vremena, prije nego što je mogao
ga riješiti.
Tu je stajao po njemu, na svakoj strani, mladi stranicu sa zaliske u svoje ruke, a kad
vidjeli su da je u slobodno vrijeme, jedan od njih nježno udari usta, a drugi mu
desno uho, a na kojoj je začudilo kao jedan
probudi se na nagle, i gleda prema meni i tvrtka bila sam u, prisjećala
U povodu našeg dolaska, od čega je bio obaviješten prije.
On je govorio nekoliko riječi, nakon čega je odmah mladića s preklopom došao do mene,
i mene flapped nježno na desno uho, ali sam napravio znakove, kao i sam mogao, da sam
nisu imali prigodu za takav instrument;
koji, kao što sam nakon toga pronađen, dao njegovo veličanstvo, i cijeli teren, vrlo značiti
mišljenje moje razumijevanje.
Kralj, koliko sam mogao nagađati, pitao me nekoliko pitanja, a ja sam se obratio
ja mu na svim jezicima sam.
Kada je pronađen niti sam mogao shvatiti ni razumjeti, bio sam
provela svoje kako bi se stan u svojoj palači (ovaj princ se razlikuje
prije svega svojih prethodnika za njegovu
gostoljubivost prema strancima), gdje se dva momka su imenovani mi sudjelovati.
Moj večera je donio, a četiri osobe kvalitete, kojih sam se sjetila da su vidjeli
vrlo blizu kraljevske osobe, nije mi čast večerati sa mnom.
Imali smo dva kolegija, od tri jela svaki.
U prvoj, naravno, nije bilo rame ovčetina izrezati na jednakostraničan trokut,
komad govedine u rhomboides i puding u cikloida.
Drugi tečaj je dvije patke rešetkast u obliku fiddles, kobasica i
pudinzi nalik flaute i hautboys i teleća prsa u obliku
harfa.
Sluge izrezati naš kruh u pinete, cilindri, paralelograma, te nekoliko
ostale matematičke figure.
Dok smo bili na večeri, ja je napravio podebljano pitati imena nekoliko stvari u njihovu
daj mi odgovori, nadajući se da će podići moje
divljenje svoje velike sposobnosti, ako bih mogao dovesti razgovarati s njima.
Bio sam uskoro mogli nazvati za kruh i pije, ili bilo što drugo sam htjela.
Nakon večere moja tvrtka povukla, a osoba je poslao k meni po nalogu kralja,
prisustvovalo šiparica.
On je donio sa sobom olovku, tintu i papir, i tri ili četiri knjige, dajući mi na
razumjeti znakovima, da je on poslan poučavati mene jezik.
Sjedili smo zajedno četiri sata, u kojem je vrijeme napisao sam dolje velik broj riječi u
stupcima, s prijevodima na protiv njih, a ja isto tako napravio pomak za učenje
nekoliko kratkih rečenica, za moj učitelj bi
kako bi jedan od mojih službenika donese nešto, okrenuti oko, da bi luk, na
sjediti ili stajati, ili šetnju, i slično. Onda sam uzeo dolje kaznu u pisanom obliku.
On mi je pokazao također, u jednoj od svojih knjiga, likovi sunce, mjesec i zvijezde,
zodijak, tropskim i polarnim krugovima, zajedno s apoenima od mnogih
ravnice i tijela.
On mi je dao imena i opise svih glazbenih instrumenata, a
Opći uvjeti umjetnosti u igranju na svakom od njih.
Nakon što je ostavi me, ja sam smještena sve moje riječi, sa svojim interpretacijama, u
abecednim redom.
I tako, u nekoliko dana, uz pomoć vrlo vjeran memorije, dobio sam uvid
na njihov jezik.
Riječ, koju sam tumače leti ili plutajući otok, nalazi se u izvornom Laputa,
kojega sam nikada ne bi mogao naučiti pravi etimologiju.
Krug, u staroj zastarjela jezik, označava visoku i untuh, guverner, od
što kažu, zbog korupcije, je izvedena Laputa, iz Lapuntuh.
Ali ja ne odobravam to derivacija, koji izgleda kao da se malo napete.
Ja odvažio ponuditi naučio među njima nagađati mojih, da Laputa
je kvazi krilo deklarirani, krilo, što znači pravilno je ples u sunčevim zrakama u
more, i deklarirani, krilo, koji, međutim,
Neću nametati, ali dostaviti pametan čitatelj.
Oni kojima je kralj povjerio mi je, promatrajući kako bolestan sam bio odjeven, naredio
prilagoditi kako bi se sljedeće jutro, i uzeti mjere za odijela.
Ovaj operater nije njegova dužnost nakon drukčiji način od onih njegovih trgovine
Europi.
On je uzeo moj prvi visine od kvadrantu, a zatim, uz pravilo i šestara,
opisao dimenzije i obrisi moje cijelo tijelo, sve ono što je ušao na
papira, te u šest dana donio svoju odjeću
vrlo bolestan napravio, i sasvim izvan forme, koje se događa pogrešku lik u
izračuna.
Ali moja udobnost je, da sam primijetio takve nesreće vrlo česte, i malo
smatra.
Tijekom zatvaranje zbog nedostatka odjeće, i neraspoloženje koje održavaju mi
dana duže, ja puno povećani moj rječnik, i kad sam otišla pored suda, bio u mogućnosti da
razumiju mnoge stvari kralja govorio, i vratiti mu neku vrstu odgovora.
Njegovo veličanstvo je dao naloge, da bi se trebalo premjestiti otok sjever-istok i istok,
na vertikalne točke preko Lagado, metropola cijelog kraljevstva u nastavku, nakon
tvrtka zemlja.
Bilo je oko devedeset liga daleko, a naša plovidba je trajao četiri i pol dana.
Nisam bio u najmanju ruku osjetljiv progresivnih pokreta je u zraku od strane
otoka.
Na drugom ujutro, oko jedanaest, kralj se osobno,
bili su njegovi plemstvo, dvorjani i časnika, nakon što je pripremio sve svoje glazbene
instrumente, svirao na njima za tri sata
bez prekid, tako da sam prilično bio zapanjen s buke, niti sam mogao
vjerojatno pogoditi značenje, dok moj učitelj me je obavijestio.
On je rekao da, ljudi svog otoka imali uši da čuje prilagođen "glazbu
sfera, koji je uvijek igrao u određenim razdobljima, a sud je sada
spremni podnijeti svoj dio, u bilo
Instrument se najviše isticao. "U našem putu prema Lagado, glavni grad,
Njegovo Veličanstvo je naredio da otok treba prestati *** određenim gradovima i selima, s
odakle on može primiti molbe svoga predmeta.
I tu svrhu, nekoliko packthreads su spušten, s malim utezima na
dno.
Na tim packthreads ljudi nanizani njihove peticije, koji se montira se izravno,
poput bilješke papira pričvršćenom škole dječaci na kraju niza koji sadrži
njihov zmaj.
Ponekad smo dobili vino i hranu odozdo, koje su sastavljeni od strane kolotura.
Znanje sam u matematici, dali su mi veliku pomoć u stjecanju svoje
frazeologija, što ovisi o mnogo da znanost i glazbu, au drugom sam
ne nekvalificirani.
Njihove ideje se stalno upoznat u redovima i brojkama.
Ako bi, na primjer, pohvale ljepotu žene, ili bilo koje druge životinje,
su ga opisati rhombs, krugovima, paralelograma, elipse, i druge
geometrijske pojmove, ili riječima umjetnosti izvučene iz glazbe, nepotrebno ovdje ponoviti.
Promatrao sam u kralja kuhinji sve vrste matematičkih i glazbenih instrumenata,
nakon figure koje su rasjeći zglobova koji su služili njegovu Veličanstva
stol.
Njihove kuće su vrlo loše građena, zidovi bevil, bez pravim kutom u bilo kojem
stan, i to mana proizlazi iz prezira nose na praktične geometrije,
koje preziru kao vulgarni i mehaničar;
one upute daju previše se profinjenim za umovi svojih
radnika, koji puta trajna pogreške.
I premda su spretan dovoljno na komad papira, u upravljanju
pravilo, olovka, i šestar, ali u zajedničkim akcijama i ponašanje života, ja
nisu vidjeli više nespretno, nespretan, i
nespretan ljudi, niti tako sporo i zbunjeno u njihovo razumijevanje na svim drugim
predmete, osim onih iz matematike i glazbe.
Oni su vrlo loše reasoners, i žestoko daje oporbi, osim kad su
se dogoditi da se prava mišljenju, što je rijetko njihovu slučaj.
Mašta, fantazija, i izum, oni su potpuno stranci, niti imati bilo riječi u
njihov jezik, po kojima se te ideje mogu se izraziti, cijeli kompas njihovih
misli i um se zatvori u roku od dva forementioned znanosti.
Većina njih, a osobito onima koji se bave u astronomskim dijelu, imaju veliku vjeru
u pravosudnim astrologije, iako se srame da ga posjedujete javno.
No, ono što sam uglavnom divio, i misli posve neodgovorne, bio je jak
raspored sam primijetio u njima prema vijestima i politike, neprestano upitan u
javnim poslovima, dajući svoje presude u
pitanjima države i strastveno osporavanje svaki centimetar stranke mišljenje.
Ja doista promatraju isti raspored među većinu mathematicians sam
poznat u Europi, iako sam nikada ne bi mogao otkriti najmanje analogiju između ta dva
znanosti, osim onih ljudi pretpostavimo da
jer je najmanji krug je onoliko stupnjeva kao najveći, pa je
regulaciju i upravljanje u svijetu ne zahtijevaju više mogućnosti od rukovanja
i okretanje globus, ali sam radije uzeti
ovo kvalitete proizlaze iz vrlo čest slabosti ljudske prirode, nagnute nas
biti najviše znatiželjnika i umišljen u pitanjima gdje imamo najmanje brige, i za koje
mi smo barem prilagodio studija ili prirode.
Ti ljudi su pod stalnim disquietudes, nikada ne uživaju minuta
mir uma, i poremećaji nastaviti od uzroka što je vrlo malo
utjecati na ostatak smrtnika.
Njihova strahovanja nastaju zbog nekoliko promjena koje su strah u nebeska tijela:
Na primjer, da je zemlja, uz trajne pristupe sunca prema njemu,
mora, tijekom vremena, biti apsorbirana ili
progutala, da je lice od sunca, će se, po stupnjevima, biti encrusted s vlastitim
ozračju, a ne daje više svjetla na svijetu, da je zemlja vrlo usko pobjegao
četkom od repa posljednjeg kometa,
koji bi nepogrešivo ga svesti na pepeo, i da je sljedeći, koji su
izračunava za jedan i trideset godina time, vjerojatno će nas uniš***.
Jer ako u svojoj perihela, to bi trebalo pristupiti u određeni stupanj sunce
(Kao što je svojim izračunima oni imaju razloga za strah) da će dobiti stupanj topline
deset tisuća puta intenzivnija od one
od Red Hot užaren željeza, au svojoj odsutnosti od sunca, nosite plamen rep deset
100.014 milja, kroz koje, ako je zemlja mora proći u
udaljenosti od 100.000 milja
od jezgre ili glavni dio kometa, ona mora u svojim prolaz biti postavljen na
požara, a smanjen u pepeo: da je sunce, svakodnevno trošenje zraka bez
hrana im opskrbu će na kraju biti
u cijelosti troši i uništena, koji moraju biti nazočni s uništavanjem ovoga
zemlju, i sve planete koje primaju svjetlost iz njega.
Oni su tako neprestano uznemirio s strahovanja od tih, i sl.
lebdeći opasnosti, da se ne može spavati mirno u svojim krevetima, niti ima
uživati za zajedničke užitke i zabavu života.
Kada se susreću poznanik u jutro, prvo pitanje je o
sunca zdravlje, kako je gledao na njegov postavljanje i raste, a ono nada moraju
izbjeći hod približava kometa.
Ovaj razgovor će najvjerojatnije izvoditi u istom temperament da dječaci otkriti u
oduševljene čuti strašne priče o duhovima i hobgoblins, koji su pohlepno
slušati, a ne usuđuju ići u krevet za strah.
Žene na otoku imaju obilje živost: oni, prezirati svoje muževe, i
su iznimno skloni strancima, od čega uvijek postoji znatan broj iz
kontinent dolje, pohađaju na sudu,
ili na poslove od nekoliko gradova i korporacija, ili njihov osobit
navrata, ali mnogo su prezreni, jer oni žele isto zadužbine.
Među njima dame biraju gallants: a pusta je, da su
djelovati s previše jednostavnost i sigurnost, jer muž je uvijek tako ushićen u
spekulacije, da je ljubavnica i ljubavnika
može nastaviti s najvećim familiarities pred sobom, ako bude, ali pod uvjetom da s
papir i provodi, i bez njegove peraje na njegovoj strani.
Supruge i kćeri naricati njihova zatočenja na otoku, iako mislim da
to najviše ukusna mjesto zemlje u svijetu, i iako žive ovdje u
Najveći puno i veličajnosti, i
dopušteno raditi što god žele, oni dugo da vidi svijet, i uzeti
skretanja u metropoli, što oni ne smiju učiniti bez određene
dozvolu od kralja, a to nije lako
da mogu dobiti, jer su ljudi kvalitete pronašao, čestim iskustva,
kako je teško uvjeriti svoje žene da se vrate iz nastavku.
Rečeno mi je da veliki sud dama, koji je imao nekoliko djece,-je udana za premijera
ministar, najbogatiji subjekta u kraljevstvu, vrlo graciozan osoba, iznimno
voli nju, i živi u najfinije palači
otoka,-siđe Lagado na izgovor zdravlja, tamo sama skrivala
nekoliko mjeseci, dok je kralj poslao nalog za traženje za nju, a ona je bila
naći u opskuran jesti kući sve u
krpe, nakon što je založio svoju odjeću kako bi održali staru deformiranih sluga, koji tuku svaki njen
dana, a čija je tvrtka bila poduzete, koliko protiv svoje volje.
I premda je njezin suprug primio sa svim mogućim ljubaznost, i bez
najmanje sramota, ona je ubrzo nakon neprirodan ukrasti dolje opet, sa svim svojim draguljima, za
isti galantnog, a nije čuo od.
To možda prolazi u čitač, a za europske ili engleski priče,
nego za jednu od zemlje, tako udaljeni.
Ali on može zadovoljiti to uzeti u obzir, da je kapricima ženski rod nisu ograničeni
bilo klime ili nacije, i da su oni mnogo više uniformi, nego se može jednostavno
zamislili.
U oko mjesec dana, imao sam napravio podnošljive znanje njihov jezik,
i bio u mogućnosti odgovoriti na većinu pitanja kralja, kada sam imao čast prisustvovati
njega.
Njegovo veličanstvo otkrili ne najmanje znatiželje da se raspitate u zakone,
vlasti, povijesti, religije ili načina zemalja u kojima sam bio, ali
ograničen na njegova pitanja o stanju
matematike i dobio sam račun mu je dao s velikim prezirom i
ravnodušnost, iako često izazvala njegova peraje na svakoj strani.