Tip:
Highlight text to annotate it
X
Seljo imena Nietzsche je napisao,
"Sve napravljeno iz ljubavi je iznad dobra i zla."
Ovo je problem.
Ja volim svoj posao.
Što sam onda ja?
Uvijek sam osjećao da me, dobro i zlo mogu poljubiti u guzicu.
Ali te noći, zajedno su me ugrizli za guzicu.
Vi niste čovjek s kisikom!
Sranje. Jedan, dva, tri, četiri, pet...
Jedan, dva, tri, četiri, pet... Hajde djedice...
Jedan, dva, tri, četiri, pet... Zasluži svoje zdravstveno!
Ne miči se!
Sranje.
Znate kako kažu... "Sve dobro ne prođe nekažnjeno?"
Postao sam slika za tu poslovicu. -Ne znam koliko sam bio bez svijesti.
Kad sam se probudio pokušavao me ubiti. Gad.
Morate razumjeti pravdu... u staračkim domovima.
Pogledajte starca, nema prijateljstva.
Prema mojem zločinu koji je bio moj treći promašaj,
možete pogoditi ishod. Smrt injekcijom,
nažalost, to nije jedna od mogućnosti.
Odluka je ovog suda da vi, Darien Fawkes,
budete zatvoreni u strogo čuvani zatvor u Bakersfieldu,
gdje ćete služiti doživotnu kaznu... bez mogućnosti pomilovanja.
Sve je postalo crno.
Nisam mogao progovoriti, nisam mogao razmišljati, osim na Casey.
Zbog uskog grla i federalaca, zadržali su me jedan dan u okružnom zatvoru.
Srećom je osiguranje bilo slabo.
Uskoro će me uspoređivati sa slavnima kao,
što su Hank Couthurst Gušter, John Robie Mačak.
Od večeras ću biti Darien Fawkes ...
Sranje.
Znate kad kažu da vas Bog želi mučiti, odgovori na vaš zahtjev.
Ja sam se molio za čudo, a zbog mojih grijeha, poslao ga je.
Što vam mogu reći o mojem bratu Kevinu?
Ovo sam ja. Ovo je Kevin. Čovjek znanja i vizije. To je Kevin.
Sumnjamo na bijelog muškarca... -To sam ja. -starosti oko 21 godine.
U svemu što je dotaknuo vidio je blistavu budućnost.
Bog zna što je tražio od mene.
Želiš mi nešto reći?
Još uvijek krečimo...
Čekaj dok vidiš dnevni boravak, posebno će ti se svidjeti.
Bit će u kolonijalnom stilu... Nemoj me tako gledati.
Rješavam ovo. -Žalili smo se...
Želiš li reći nešto svoje? -Onda mi reci nešto što nisam čuo.
Zašto me nisi nazvao? -Što bih ti rekao? Bok, buraz, što ima?
Nismo razgovarali nekoliko godina. Došao bi i izvukao me van?
Bolje tako nego pročitati na Internetu. -Ja sam na Internetu?
Ti si u novinama od 12. godine. Ja ne smijem biti. -Ne.
Nisam dovoljno dobar? -Nisi dovoljno kriv.
U redu, Kev, ako nisam kriv,
misliš da ću odslužiti kaznu?
Tamo gdje te šalju nećeš.
Nisam ti došao lagati, došao sam ti pomoći.
Malo si zakasnio. Prebacuju me za nekoliko minuta.
Što je to? -Mogućnost, ako ćeš mi vjerovati.
Nastavi.
Ljudi s kojima radim su pogledali tvoj slučaj. Slažu se da su te prevarili.
Imaju neke veze u ministarstvu pravosuđa. Rekao sam im da se malo angažiraju,
i odlučili su ti nešto ponuditi. To je projekt na kojem radimo.
Država ga financira u tajnosti.
Prije mjesec dana je završilo testiranje na životinjama,
sada smo spremni za dragovoljce.
Dragovoljce? Misliš na pokusne kuniće? -Ako je moguće uzeti tebe.
Što je to? Nekakva ***? -Ne mogu ti ovdje objašnjavati.
Dovoljno je reći da treba operacija. -Rekao si operacija...
Sve se može vratiti na staro. To je mala cijena za slobodu.
Kev, ja sam ti brat, nisam laboratorijski štakor.
Darien, nemamo vremena za ponos. -Ponos? Znaš ti što?
Ovo je moje tijelo o kojem razgovaramo. A ti se želiš igrati doktora.
Želiš da ti se drugovi iz bukse igraju s nečim drugim?
Nisam rekao da nema rizika.
Ali bolje tako nego odbaciti život. Ako ćeš nekome vjerovati, vjeruj meni.
Zašto bih?
Zato jer si mi brat? -Zato jer nemaš previše izbora.
Super prijevoz. -Rekao sam ti da je to zaštita.
Čega? Svjetskog poretka? -Tko god financira ovaj projekt...
Neki ljudi žele nešto promijeniti. -Oni... -Nemaju prevelik proračun?
Vozilo se približava vanjskom dijelu.
Darien, idemo.
Reforma zdravstva? -Nije loše. -Mislim da je ljepše na Havajima.
Prolaz za dvojicu. -Prolaz slobodan.
Predstavit ću te ekipi.
Ovo je dr. Ramsey, optika i valovi. Ovo je dr. Baker, biofizika.
Dr McGanz, cerebralna topografija. Dr Hartnell, genetsko kodiranje.
Ovo su sestre Breckenridge i Carerra. Dr Trouten, računalno modeliranje.
Dr Ward, također modeliranje. Dr Abramowitz, endokrinologija,
i moj glavni čovjek, dr Arnaud De Thiel, biokemija.
Najmlađi diplomant na Ženevskom sveučilištu. -Drago mi je gdine Fawkes.
Čitao sam o vama na Internetu.
Arnaud ima više diploma od svih nas zajedno.
Zovemo ga švicarski Doogie Howser. -Previše gledaju TV.
Sljedeći tjedan sam Xena, princeza ratnica?
Ti si glavni zabavljač. -Volim reći da je smijeh najbolje oružje.
To je dobro. To si sada izmislio. -Da. Sviđa vam se?
Bilo je smješnije prije 100 godina kad je to rekao Mark Twain.
I za Huck Finna ćeš preuzeti zasluge?
Mali ubod.
Nisam imao pojma da ste toliko obrazovani.
Mislio sam da je to domena vašeg brata. -Nemoj vjerovati svemu što misliš.
Razumijem vas. I ja imam starijeg brata. Uvijek se natječemo.
Jednom možemo razmijeniti iskustva. -Naravno, vrlo rado.
Onda me možete naučiti Schwitzerdoosh.
Molim? -Vašem jeziku?
To je Schwitzerdootsch, švicarski njemački, ja sam Francuz.
Ne govoriš njemački?
Gospodine. -Opusti se, samo se zezam.
Obožavam švicarske proizvode. Noževe, satove i sir.
Mali ubod.
Čak i Abbu. -Abba je švedska.
Nije. -Jest. -Nije. -Jest.
Nije, nije, siguran sam da je švicarska grupa.
Oni su Šveđani. Švicarci ne bi pisali takve tekstove.
Kad sam bio u Zurichu, cijeli fakultet je bojkotirao...
Samo malo. Zurich. Kevinu si rekao da si studirao Ženevi.
Studirao sam u mnogim mjestima. -Znam, samo želim razjasniti činjenice.
Uvijek ću vam govoriti istinu. Pitanje je hoće li i ostali?
Vrijeme leti kad se zabavljate ili ležite u komi.
Bio sam u nesvijesti tri tjedna.
Dovoljno da svi mišići stupe u štrajk.
Makar je bilo lijepo opet biti budan, ima dana kad ne treba izlaziti iz kreveta.
Moj brat je znao za mene i pauke. Znao je kako ću reagirati.
Samo je on znao što će se dogoditi.
Bože!
Bože moj!
Ne!
Sranje!
U štakoru je žlijezda koju smo i tebi ugradili.
Gledaj.
Strah potiče adrenalin, kao što tebi čine pauci. On pokrene žlijezdu,
koja izlučuje sintetički hormon koji zovem živo srebro. Vidiš?
Živo srebro djeluje i omata se oko kože kao omot.
Razumiješ li? -Omotački omot?
Razmisli malo.
Jedini razlog zašto vidiš nešto je refleksija svjetla.
Vidiš mene, ali ne zid iza mene,
jer se svjetlo odbija od mene i dolazi do tvojih očiju.
Gledaj što se događa... kad je prekriven živim srebrom.
Živo srebro ne reflektira svjetlost, ono je savija.
Štakor je nevidljiv ne zato što ne vidimo kroz već oko njega.
U redu.
Kad se otkucaji srca smire, brzo srebro se rastvara...
i štakora opet vidimo. Ima li ti ovo smisla?
Stavio si mi žlijezdu u mozak?
-Gdine Fawkes... -Imam dosta žlijezda, seronjo...
Više ne trebam, posebno ove za pečenje kolača.
Živo srebro. -Kako god!
Odmah mi je vadi iz glave. -Hoćemo.
Imamo nekoliko tjedana za testove...
Ne, Kevine. Ne želim testove. Želim ju izvaditi.
Izađi.
Nemoj me tako gledati. -Kako bih te trebao gledati?
Mogao si mi reći što se događa. -Da jesam, bi li se prijavio?
Ne bih!
Kako bih te izvukao iz zatvora? -Na stari način, puške i eksplozije.
Kao Nicky u "Altovom bratu".
Nisam Altov brat, ja sam tvoj brat. -Onda se nisi trebao miješati?
Ovo mi sada nije potrebno, Kevin. -Što ti je potrebno, Darien?
Društvo s ulice? Tvoj kladioničar? Radije bi se vratio u buksu?
Buksu razumijem. Ovo baš i ne.
Ovako možeš promijeniti život. Činiti dobro za promjenu.
O čemu to pričaš? -Pročitaj novine, Darien.
Teroristi postavljaju bombe na dječje odjele.
Ruska mafije prodaje rakete Iraku. Za koliko će imati apsolutni nadzor?
Kome ćemo se onda obratiti? Trebamo rješenje.
Zamisli ekipu saveznih agenata, a svaki ima žlijezdu živog srebra.
Mogli bi otkloniti te prijetnje prije nego postanu opasne.
Ne razumiješ?
Ako ovo usavršimo, možemo spasiti tisuće pa i milijune života.
To su rekli i za atomsku bombu.
Ovo nije isto. -Vrati se u stvarnost!
Recimo, hipotetski. Što će biti kada, se... Saddam Hussein dočepa žlijezde?
Neka pokuša. Dizajn je na glavnom računalu i ovdje.
Kriminalac se tome ne može približiti.
Kevin, dobar ti dan.
Samo nekoliko tjedana. Testiramo, izvadimo i slobodan si.
Nađi nekog drugog. -Ne bih to nikome drugom povjerio.
To je moje djelo, Darien: Sve za što sam radio.
Želiš ju izvaditi, izvadit ću ju.
Ako mi pomogneš, znam da ju možemo usavršiti.
Kev, možda može biti savršena.
Ja ne mogu.
Ti,
ne možeš znati što ja mogu učiniti s tim.
Spreman sam riskirati, a ti?
Strah je korišten za poticanje rada žlijezde.
Osoba ne reagira na uobičajeno stimuliranje
Predlažem nove metode.
Zamisli se kako ležiš na plaži.
Gole rimske robinje su otišle, i tko se upravo pojavio...
Kako je obučena? -Kao mala sirena.
Živo srebro ne upija svjetlost,
i zbog toga se temperatura površine spušta ispod točke smrzavanja,
uz hlađenje predmeta u neposrednoj blizini.
Mislim da je ovo pokazalo...
Uzmite ih.
-Fizički je nemoguće. -Sad ću to napraviti. Pogledaj.
Pogledaj. Misliš kako ne znam... To se ne može napraviti.
Tko je glavna faca? Tko? Tako je. Ja sam glavni.
Usprkos prijašnjim testovima pokazuje sposobnost...
da vanjske predmete pretvori u živo srebro na neodređeno vrijeme.
Shvatio sam. Vrati ih natrag.
Tako je.
Gdje ti je sada dečko? -Nije ovdje.
Znači nemaš ga. -Imam. Daleko je. -Zaista.
Sranje.
Moraš razmišljati o preuranjenoj vidljivost. -Preuranjenoj vidljivosti?
Može se dogoditi ako te nešto omete.
Onda nam trebaju ružnije sestre. -Moraš se naučiti kontrolirati.
Joga trenira protok krvi samo uz pomoć uma. Isto tako i nevidljivost.
Zamisli otkucaje srca. Ubrzaj ih. Usmjeri kretanje živog srebra.
Usredotoči se.
Odlično!
Dobro obavljeno, Darien.
Znate kako kažu, "Dobre stvari se uvijek dočekaju".
Ali loše su nestrpljive.
Kad sam to osjetio prvi put, nisam znao što bih mislio.
To nije bila obična glavobolja.
Kao da mi netko kuca na vratima u glavi.
Nešto je željelo ući.
Žestoko.
Gledajući u ogledalo, imao sam neugodan osjećaj...
da me netko gleda. Stranac koji mi je ukrao lice.
Što se to događalo?
Sada pokušaj lijevu.
Sranje!
Ne kužim. Mislio sam da ide. -Opusti se. Previše smo radili.
Što je? -Ništa, samo mi je, dosta tvojeg diranja...
Darien? Što ti je?
Ne znam, imam...
Darien. Jesi li dobro? -Mislim da to mogu podnijeti.
Jesi li siguran?
O, da. -Vodimo ga u bolnicu.
Znaš ti što? Pikali ste me, rezali... i promatrali dovoljno dugo.
Sada je tvoj red!
Bok, mala!
Imaš li nešto za mene?
Darien...
U redu je.
Samo mirno.
Darien, ne!
Kako se osjećaš?
U redu, dobro sam.
Što se dogodilo?
Pojavile su se nuspojave.
Nuspojave?
Živo srebro počinje djelovati na živčani sustav.
Što to znači? -Narkotik.
Koliko možemo reći, ti si heroinski ovisnik koji treba fiks.
Zaustavilo je tvoje živčane funkcije, pokrenulo tvoju tamniju stranu.
Kako bi Freud rekao, pao ti je mrak na oči.
Hoćete li vi... -Nemoj paničariti.
Arnaud je pronašao protulijek za blokiranje žlijezde.
Trebala bi držati nekoliko dana. -Nekoliko dana? Želiš reći...
Primat ću injekciju svakih tjedan dana?
Za sada. Najvažnije je smanjiti količinu nevidljivosti.
Što više koristiš živo srebro, ranije bi trebao primiti dozu.
Ovo me pretvorilo u ovisnika?
Što...
Što čekamo? Vadimo ju van. -To i nije tako jednostavno.
Vaš brat i ja imamo... -Nije tako jednostavno?
Mogu ti ja pojednostavit. Izvadi je ili ću...
Možeš li?
Hvala.
Tvoje tijelo je stvorilo kemijsku ovisnost na ovo.
Ako izvadimo žlijezdu, možeš umrijeti.
A ako ostane? -Sve će biti u redu.
Ne govorim o sebi, Kev. Ne razumiješ?
Mogao sam silovati onu ženu. Mogao sam tebe ubiti.
Nećeš nikoga ubiti. Darien, moraš mi vjerovati.
Ja ću se pobrinuti za tebe.
Rekao bih da si to već učinio.
Darien... -Možeš li izaći? Više ne trebam tvoju pomoć.
Niti tvojih prijatelja, pogotovo švicarskog ***ša.
Arnauda? Arnaud ti je spasio život. -Kevine, probudi se?
Nije ti čudno... kako je brzo stvorio protulijek?
S obzirom na znanje, nije. -Iz Zuricha?
Ženeve. -Ženeva. Zurich.
Ja nemam pojma.
Savršen kraj savršenog dana.
Uhvatio si me u krivo vrijeme.
Ne, rekao bih u pravo vrijeme na pravom mjestu.
Nisi mislio mene prevariti...
s tim naglaskom i Doogie Howser glumom?
Lopov poznaje lopova. -Lopov vidi dobru priliku kad ju vidi.
Na primjer? -Kao tvoje spašavanje.
Ovaj disk sadrži sve podatke... kako izvaditi žlijezdu iz tebe.
Tvoj brat je mogao ali je odbio. -Jer bi bilo opasno.
Za žlijezdu idiote. -Otvori oči. Znaš kako se ponašao prema tebi,
koristio te kao laboratorijskog štakora. Tvoj život mu je najmanja briga.
A što je tebi?
Mnogo stvari. Ako bi samo postigli dogovor.
Idi k vragu.
Samo si jedan trenutak... od pravih nevolje.
Hajde. Pokaži što znaš.
Mogao bih.
Sranje.
Kevin!
Kevin!
Prolazio sam kraj laboratorija, čujem buku, uđem.
Ulovio sam ga. Ulovio sam ga na djelu!
Skidao je sve podatke...
Udario me u glavu aparatom za gašenje.
Protulijek nije djelotvoran kao što sam mislio.
Skroz je paranoičan.
Žao mi je, Kevine.
Kako ću ti vjerovati?
Optužuješ najljubaznijeg čovjeka. -Kevine, naravno da je takav.
To je najstariji trik. Prijevara Starog Arnauda.
Kako znaš? -Jer bih ja tako učinio.
Kev, slušaj me. Moraš mi vjerovati.
Kev, daj.
Reci mi jedno. Baza je pod uzbunom od početka ovog projekta.
Ako Arnaud krade podatke, kako ih iznosi van?
Dobro jutro, doktore. -Dobro jutro.
Samo da ili ne.
Je li netko mogao pristupiti serveru bez našeg znanja?
Još provjeravam.
Što je?
Devet sati.
Hajde.
Bože.
Na vezi je dr. De Thiel. Šifra četiri.
Šifra 4, sve osoblje mora biti na vezi.
Smirite se dr. De Thiel U čemu je problem?
Neki šaljivdžija je stavio plastični eksploziv...
u vaše walkie-talkieje.
Što je to bilo? -Ne znam.
Iskreno, zakasnio bi na vlastiti sprovod.
Sranje.
Idemo.
Ne smiju do podataka o projektu. -Pokušavam ih izbrisati.
Ja ću. Ti si jedini koji imaš sve podatke. Odlazi!
Idemo!
Oprosti mi.
Ja sam kriv, ja sam kriv. -Sljedeći put ćeš mi vjerovati.
Sljedeći put hoću...
Sranje!
Gospodo, imamo neočekivani problem.
Idemo, idemo.
Pogledaj me. Izvući ćemo te van. Pogledaj me. Izvući ćemo te.
Idemo.
Oružje i eksplozije. Nicky Altov brat.
Žao mi je, Darien.
U redu je, spasit ću te.
Idemo. -Odlazi odavde. -Ne idem nikuda. Hajde.
Ne smiju dobiti ono što je u tebi. Budi pametniji od njih.
Budi pametniji od mene.
Javi se, Arnaud: Imamo nešto. Mi smo u glavnom hodniku. Kraj.
Dolazimo.
Mali seronja.
Osjećao sam ludilo živog srebra u mojoj glavi.
Napad na moj razum kao sat. Biti nevidljiv je samo pogoršalo.
Bez protulijeka,
imam nekoliko dana prije nego me žlijezda pretvori u hodajućeg ovisnika.
Nije bilo izbora. Ako želim osvetu za Kevina...
Moram njegov zadnji dio izvaditi iz sebe.
Mali, mogu pokušati. -Pokušati?
Eddie, to je moj mozak. -Opusti se. Ja sam Eddie Mamut.
Izvadio sam osam metaka iz glave Charlie Yaye.
Kako se inače osjećaš? -Dobro.
Ne piješ, jetra ti je u redu, bubrezi? -Da, u redu su.
Imaš donorsku karticu? -Naravno. Zašto?
Samo ostani ovdje. Moram nekoga nazvati.
Morao sam se suočiti s činjenicama. Mogu potražiti samo jednu osobu.
A ona je zadnja žena koja me želi vidjeti.
Imaš li starije braće? -Imam. -Da. -Dva starija brata.
Dva starija brata. Što želiš biti kada odrasteš?
Želim biti vatrogasac. -Stvarno? Ja sam željela biti klaun.
Ali tata me tjerao na biokemiju. A mama je bila u neurofizici.
Pa sam mogla birati to ili medicinu. Rekla sam im, imam 17 godina...
Kažu da su sjećanja luksuz onih koji si to mogu dopustiti.
Ali za Casey O'CIaire, bih uvijek ispraznio džepove.
A što vi radite gdine Fawkes?
Ja se bavim...
Humanitarnim radom.
Hvala, Darien. Dugo se nisam ovako provela.
Niti ja.
Case, moram ti nešto objasniti. Ja sam...
Ja se zaista...
veselim našem novom susretu.
Ne želim te požurivati. -Ne požuruješ me.
Što je?
Osjećam da me ne poznaješ u potpunosti.
Znam da si dobar.
Znam da si nježan.
Znam da me nećeš povrijediti.
Vjerujem ti.
Znaš li što?
Mogao bih to napraviti. Mogao bih prekinuti.
Zašto bi napustio UNICEF zbog mene?
To je samo... Ja samo pokušavam, ja sam...
zaista pokušavam.
Darien, što pokušavaš napraviti?
Pokušao me ubiti. Još osjećam njegove ruke kako me guše!
Gad. Kučkin sin me opljačkao.
Što ću pričati djeci? Osjećam se zlostavljano.
Bok, Case.
Casey, ako si me voljela, nemoj otići!
Hvala ti što vjeruješ...
U pravu si, zaslužio sam to...
To je boljelo.
Case, bolestan sam.
Nemoj, Darien. -Što je?
Govoriš mi da ti je netko ugradio sintetički čip u koru mozga.
Znaš li kako to jadno zvuči? -Naravno, kad to tako kažeš.
To je fizički nemoguće. -Casey, pokazao sam ti snimke.
Ove? -Da. -Ovo izgleda kao da si ih uzeo iz cirkusa.
Cirkusa? Dobio sam ih od doktora. -Onda nam on može reći.
U redu, nazovi 5551293.
Kako se zove? -Eddie Mamut.
On je licencirani liječnik.
Case, zašto bih ti lagao? -Možda zato jer si lagao godinama.
Ne, pričekaj trenutak. To je bilo drugačije. To je...
To tehnički nije bila prijevara. -To nije bilo tehnički...
Nije. Što?
Rekao si mi da radiš za UNICEF. Mojoj majci si to rekao.
Što sam trebao reći tvojoj majci? -360 dana sam se zaljubljivala u laž.
To tehnički nije prijevara?
Nije, prijevara je zbog novca, a ovo sam radio zbog... -Čega?
Radio sam zbog...
Daj, Case. -Što želiš od mene?
Ako ti je to brat napravio, onda idi k njemu. -Ne mogu.
I njemu si slomio srce? -Nisam, ubili su ga zbog mene.
Željela si istinu. Umro mi je na rukama.
U redu, Darien. Što se događa?
Želim samo...
Da ovo izvadiš iz mene. -Nisi mi rekao o čemu se radi.
Ne smijem. Ljudi umiru zbog toga. Ne smijem tebe umiješati.
Otkad si posto gospodin pravednik?
Pokušavam izvući pravdu za Kevina. Ako se ti umiješaš, onda i za tebe,
a onda to postaje veliki problem. Razumiješ li sada?
Jednostavno ne možeš prestati? -Što prestati? -Igrati igrice.
Case, ne igram igru... -Igraš.
A najgluplje je koliko ti želim vjerovati.
Slušaj me.
Kunem ti se bratovim grobom da ne igram igru.
Onda dokaži.
U redu.
Samo moram...
Ne smiješ nikome reći ono što ćeš vidjeti.
U redu.
Mogu ja to. Treba mi malo vremena.
Samo što nisam. Samo mirno, lagano. Evo ga.
Idemo sad. Ti si glavna faca. Ti si glavni!
Kvragu!
Jesmo li toliko tupavi?
Darien, dosta je dosta. Nemam vremena za...
Bože.
Darien, prestani!
Makni se od mene. -Prestani! Makni se!
Trebalo je volje da demona vratim natrag u bocu.
Ali ni to me nije pripremilo za ono što je slijedilo.
Tko ste vi?
Nisam imao pojma tko su, ali ovo mogu reći.
Auto im je bio smeće.
Dobro jutro, gdine Fawkes.
Tko ste vi?
Sigurnosni razlozi mu zabranjuju reći pravo ime, gdine Fawkes.
Sada ga možete zvati "Službenik".
Čiji službenik?
-Ne brini se, na sigurnom si. Ti si u Agenciji. -Agenciji?
Mi smo supotpisnici projekta tvojeg brata.
CIA? -Ne baš.
NSA?
"Odjel lova i ribolova"
Sigurno se šalite. -Ne. Oni su nam trenutni sponzori.
Ministarstvo obrane je imalo rezova ove godine,
ali financije i poljoprivreda višak, pa smo se malo ogrebali.
Darien.
Samo polako. Kako ste me pronašli? Imate neki posebni satelit?
Pratili smo tvoju djevojku iz bolnice. Onda smo te zaskočili.
Moramo se snalaziti kad nemamo dovoljno novca.
Ne cijenim one koji me otimaju. -Ne? Možda ćete cijeniti ovo.
Arnaud.
Imate li još fotografija?
Pozor, gdine Glodavče!
Rekao si da neće škoditi! -Ne mogu reproducirati žlijezdu,
dok ne dobijem zadnji disk.
Rekao sam ti da je disk u transportu. Idiote!
Ima li što?
Sranje!
Strpljenja, ne može ostati unutra zauvijek. -Aukcija je za tri dana.
Što ćeš napraviti? Doći praznih ruku? "Disk je unutra."
Moje ruke nikad nisu prazne. -Previše je krvni na njima.
Jesam li uzbudio tvoj čir? -Obećao si mi, Arnaud.
Nakon ovoga smijem prestati. -Jesam li? -Kvragu!
Nisam učinio dovoljno za tebe?
Nitko ne može učiniti dovoljno za svog brata. -Ti si lud!
Ne znam što će te više koštati, arogancija ili neredovita stolica.
Moja crijeva možeš komentirati. Ali nemoj podcijeniti moju volju.
Molim te, prestani tresti ogledalo?
Nisam ja kriv. Želučana kiselina ga je oštetila.
Žao mi je, ali bez podataka, ne mogu ništa napraviti.
Osim ako imam originalnu žlijezdu za rad.
Sreća u traženju. Njega već odavno nema.
Ne treba nam takav stav, brate. Treba nam Darien Fawkes?
Vjerujemo da bi Arnaud De Thiel mogao biti Arnaud De Fehrn.
Telefon? -De Fehrn, pravo prezime.
Švicarski Nijemac. -A znači i sušilo za kosu.
Interpol ga zove bankarom terorizma. Opskrbljuje teroriste oružjem, novcem.
Nekako je uvukao brata u tim. -A to je samo početak.
Osam terorističkih skupina je poslalo predstavnike u hacijendu.
De Fehrn će održati aukciju.
Živo srebro ide najboljem ponuđaču. -Nevidljivi bombaši samoubojice.
Nevidljivi atentatori. Nije to lijep prizor.
Ja ga nisam naslikao. -Ali ga možeš obrisati.
Možeš za nas ukrasti formulu živog srebra. -Ja? A CIA ili NSA?
Ti si naše najbolje oružje, a ovaj incident je malo osramotio Agenciju.
Želimo ovo zadržati... -Ispod površine.
Želite reći da ostatak vlade... nema pojma o ovom projektu?
Vi ste zajebali, a ja bih trebao spasiti vaše guzice.
Mislim da to neće ići.
Čiji mozak pretvara čovjeka u majmuna? Ti trebaš protulijek, mi formulu.
Ti nam smjesti De Fehrna, a mi ćemo te vratiti u normalu.
Samo ću vas ovo pitati. Zašto mi vjerujete?
Mogao bih se dogovoriti s njim. -Naravno da bi mogao.
Pitanje je hoće li ti dati ono što zaista želiš?
Kao na primjer, pravdu?
To je čista manipulacija. -Ali što se manipulacije tiče...
Jako je dobra.
Naše informacije kažu da De Fehrn ima sigurnu kuću u Sjevernom Meksiku.
Nećeš ići sam.
Povezat ćemo te našim najboljim tajnim agentom.
Predstavit će ti se standardnom metodom.
Očekujete nekog?
Moju bolju polovicu.
Oprostite, moja greška.
To je bilo divno.
Misliš da bih ti ja bio prijatelj da nemaš karticu?
Vidiš? Idemo odavde. Stršiš kao Kozak na krštenju.
Čekaj, shvatio sam da imaš informacije za mene.
Molim? Ne, ja mislim da ti imaš informacije za mene.
Neke vrlo važne informacije.
Što su ti rekli u Agenciji? -O čemu? -Kako misliš o čemu?
Mojoj povišici?
To nisu spominjali. Nisu govorili o mojoj povišici?
Ništa.
Idemo!
Idem, čekaj.
Nisam samo bio u Bejrutu, ja sam bio Bejrut.
Pokazat ću ti nešto. Pogledaj ovo.
Pogledaj. Arafat. Ja s Arafatom.
Zeko, tako smo ga zvali.
To su bili dani.
Kad sam ovdje bio s...
Ovo te uopće ne zanima. -Nemam pojma o čemu pričaš.
Ako nisi primijetio, imamo mali teroristički problem.
Što misliš tko ga je otkrio, genije?
Zbog aukcije se ovdje sjatilo smeće kao muhe na drek.
Čak je i policija otišla. Svi su paranoidni.
Sredit će te ako samo kihneš kao tajni agent. -Kako ti još dišeš?
Jer sam dobar, za svoje dobro. Ne misliš tako?
Izvadi novčanik.
Hobbes, moj pas može džepariti? -Da?
Može li tvoj pas prepoznati terorista?
Ne njih.
Njih.
Kanadski teroristi?
Zašto se smiješ? To je Quebečka milicija, prijatelju. -Super.
Prošle godine su sredili stotinu agenata. Mene još nisu.
Nitko neće srediti Bobby Hobbesa. Usredotoči se.
Što se događa s Arnaudom u sigurnoj kući? -Što s time? Ovdje je.
Što, ovdje je? -Da. -Pronašao si kuću?
Nisam je pronašao. Jebena Agencija mi ne plaća dovoljno za ta sranja.
Koliko tebe plaćaju? -Molim?
Koliko te plaćaju? -Koliko me plaćaju? Hobbes, to nije toliko važno...
Mi smo partneri. Što si ti, GS2, GS3, koja razina?
Spomenuli su nešto kao GS6?
Molim?
GS6? -Je li to dobro?
Zašto si tako poseban? Na terenu sam godinu za godinom,
dan za danom, ubijam se od rada.
Sranje. -Što je? -Upravo si nas otkrio.
Ja sam nas otkrio? Provalili su tko smo.
Ne, ne, nemoj gledati. -Opusti se? Čini se da su zauzeti sobom.
Ustani i polako kreni prema ulici. -Hobbes, daj se smiri.
Učini što sam rekao. Nisi tome dorastao. -Nisam dorastao, je li.
A čemu jesam? Malonogometnoj ligi luđaka.
Hobbes, ako želiš biti James Bond, to radi u svoje slobodno vrijeme.
Ja pokušavam srediti svoj život. Što je?
Jesi li lud? -Iza tebe! -Što je? -Pogledaj!
Sranje.
Ti bježi, ja ću te štititi.
Hobbes, vrlo rado bih pobjegao... -Kreni!
Kad stigneš u hotel traži sobara imena Rousseau.
Dobit ćeš torbu i bocu.
Izgleda kao aspirin.
Kad stigneš tamo... Fawkes, kukavico jedna!
Jebeš svjetsku izložbu!
Ulazi! Što misliš tko je to?
To bi me trebalo zadiviti?
Naši kanadski gosti su ga vidjeli s tajnim agentom.
Vjerojatno nas traži.
Ne mogu vjerovati. Pola mojih ljudi ga traži u Americi...
a idiot se pojavi u mojem dvorištu.
Stvar je jednostavna, moramo ga namamiti k nama.
To bi bila dobra ideja...
da ga javorovi idioti nisu tretirali kao metu za vježbanje.
Fawkes će sada biti posebno oprezan, skrivat će se.
Treba nam nešto što će ga izvući na otvoreno.
Znam da su informacije o pacijentu povjerljive, dr Mamut, ali ja...
Zovite me Eddie.
Moram znati što vam je Darien...
Rekao sam vam. Bio je u nekakvom eksperimentu.
I to je trebalo izvaditi. -Da, ali...
Što... -Jeste li dobro? -Jesam.
Kakvi su vam jetra, bubrezi?
Oprostite. Samo trenutak.
Halo?
Dr O'Claire, molim. -Ja sam.
Dr. Casey O'Claire? -Ja sam.
Ispričavam se što vam smetam ja sam Hawley Griffon.
Radim za CIA-u. Vjerujem da imamo zajednički interes.
Gospodin imena Darien Fawkes.
Samo trenutak, odakle zoveš? Zoveš iz Meksika?
Zoveš s mobitela? Znaš li koliko to košta?
Samo malo. Ne pričajte mi o troškovima roaminga.
Zovem iz zemlje ubojitih Kanađana. -Mogu li ja s njim razgovarati?
Pošaljite mi zaštitu. -Ne brini se, imaš Hobbesa.
Samo sekundu. Daj mi telefon. -Hobbes treba Prozac. Ja trebam pomoć.
Uvijek misliš samo na svoje potrebe? -Nemojte mi prodavati te fore.
Što ćeš učiniti, dati otkaz? Znate, da bih mogao.
Radije bih živio u ludilu, nego umro zdravog razuma.
Šteta za tvoju djevojku. -Što?
Slušaj me kučkin sine, obećali ste mi 10 % za teren.
Ti... Što?
Djevojka ti je napustila grad. -Što? -Koka je zbrisala.
Jesi li član ABBA kluba obožavatelja? -ABBA klub obožavatelja?
Poslali su ti faks. -Što piše? -Što piše?
"Ako je želiš vidjeti živu, pronađi strah u telefonskom imeniku."
Što to znači, "strah u telefonskom imeniku"? -Ne znam.
Slušaj me sada, debeli gade. U mojem ugovoru je označeno...
Žao mi je što kasnimo i što se nalazimo pod takvim okolnostima.
On to nije mogao učiniti. -Vidjeli ste njegovo ponašanje.
Je li to racionalno ponašanje? To nema smisla. Zašto bi došao ovamo?
Eksperiment njegovog brata, ga je ostavio kao tempiranu bombu.
Ne živi u realnosti. Budala misli da može postati nevidljiv.
Poludjet će.
Što predlažete? -Kao što sam objasnio preko telefona,
moramo ga pronaći prije nego nekoga ozlijedi.
A kako reagira na vašu prisutnost mogli bismo ga tako izvući.
Želite me koristiti kao mamac? -Možemo raditi iz naše sigurne kuće.
Ako nam želite pomoći.
Hvala. Vaša ruka!
Nije ništa. -Ništa? Inficirana je.
Mirujte, imam prašak u torbi.
Ljubazni ste.
Pokušaj "miedo". -Već smo pokušali "miedo".
Pokušaj ponovo. -Upravo jesmo. Pokušaj ponovo.
Mogu ja. Samo...
Opusti se.
Miedo
Ne postoji miedo, ne postoji temor, ne postoji strah u imeniku.
Kako se kaže pauk na španjolskom?
Jeste li vi on? -On? - Nevidljivi čovjek.
Što ako jesam?
Onda imam poruku za tebe. Možeš li mi je dati?
Mogao bih, ali tražio je da sam uzmeš.
Samo naprijed.
GS6.
Odmah.
To je bilo impresivno.
Što je to? -Upute. -Kakve?
Kažu da dođem sam ili će ju ubiti. -To uvijek kažu. Nemoj vjerovati.
Nećeš ići sam?
Bez obzira što kažeš, mi smo partneri. Znaš što to znači?
Reći ću ti što sam naučio u Iraku. Koliko? -Dvadeset.
Bio sam u rovu, do koljena u devinim govnima, bombe lete na sve strane...
Daj mi moj novac.
Nestajanje.
Griffon, kada je to bilo? Razumijem.
John, uvedi je unutra.
Dr O'CIaire, uđite i raskomotite se. Ja ću vam se uskoro pridružiti.
U redu. -Pobrini se za auto i dovezi ga sa strane.
Ti čekaj ovdje. Kreni.
Fawkes će doći svaki trenutak. Daj mi protulijek.
Ona mora ostati živa dok on ne stigne.
Zabavljaj ju. Poslije ćemo se pobrinuti za nju. -Molim?
Ubit ćemo je kasnije. -To ćemo napraviti?
Sad nije vrijeme za to. -Nije me briga. Ona je dobra i ljubazna žena.
Nećeš je samo tako iskoristiti. A nećeš iskoristiti niti mene!
Žao mi je. Morat ćemo biti kreativniji.
Idemo.
Odvedi ga u dnevni boravak, stavi ga na kauč.
Što se dogodilo?
Samo mirno.
Idiot je otkočio i ustrijelio se u nogu. U šoku je.
Podignite mu nogu. Samo mirno. -Učini što kaže!
Gdine Griffon, smirite se. Ja ću se pobrinuti za njega.
U redu, ja ću pozvati hitnu.
Jeste li spremni gospodo? On dolazi.
Napadi su postali nepodnošljivi. Zdrav razum me napuštao.
Biti nevidljiv opet bi me bacilo preko ruba. Morao sam pokušati.
Nisam bio samo ja u pitanju. Bio je moj brat i moja djevojka.
Moja savjest je zvala. I došlo je vrijeme za srediti De Fehrna.
Alarmi pokretani zvukom. Najmanji zvuk će ih pokrenuti.
Samo nevidljivost neće biti dovoljna.
Proboj zaštite. Prvi tim, krenite.
Stigao je.
Vanjska mu je temperatura -10 stupnjeva. Stavite maske i podesite uređaje.
Prebacite na termalne slike.
Dobar dan, gdine Fawkes.
Ne osjećate se dobro? To je ludilo živog srebra.
Ne brini, postat će još gore.
On je u prostoriji s oružjem.
Ne smijete ciljati u glavu.
Ne mičite se ili ode žlijezda!
Maknite se.
Rekao sam, odstupite!
Učinite što kaže.
To je ono što želiš?
Onda se nemoj zajebavati sa mnom!
Maknite se!
Natrag! Spustite oružje! Spustite oružje!
A što vi želite? -Želim da ju odmah oslobodite.
Ne. -Što zaista želiš?
Možeš ga namirisati. -Protulijek?
Ne možeš odoljeti, znam. Tako sam je dizajnirao.
Što? -Ne bih stvorio nevidljivog čovjeka,
bez kontrole *** njim? Sam bi imao svu moć.
Stvoriti ga ovisnim o lijeku. Protulijeku.
Zvučiš kao jeftin iznuđivač.
Ispravljač. Terorizam je valuta 21. stoljeća,
živo srebro će okrenuti tržište. Žlijezdu mogu prodati kome želim.
A njihovo nasilje rađa nove kupce a to je u redu.
Bez obzira gdje bili i što radili, moraju mi se vratiti po ovo.
To je...
To je...
To je sjajna prijevara. -Misliš?
O, da.
To je dozvola za tiskanje novca.
Onda...
Pridružit ćeš se.
Ubio si mi brata. -Pa što? Ubit ću svog i riješen problem.
Mi smo braća, ti i ja. Naša priroda je jednaka.
I ja sam jedini koji zna kako izvaditi žlijezdu.
Ne!
Krenite!
Gdje si?
Kuda si otišao?
Ingrame! Gdje je?
Gdje je nestao?
Gdje je?
Kuda? Misliš li progovoriti!
Mali seronja.
Ne prilazi. -Bok. Ne, ne, Casey,
Nije ono što misliš. Sve će biti u redu. Imam...
Bože moj. -Što je?
Bože.
Doktorice!
Ovo je protulijek. Dajte mu ga. Jedino to ga može spasiti.
Uzmite ga!
Darien, miruj.
Prošlost je prolog, tako kažu.
Moj partner nas je pronašao pola sata kasnije.
Na vrijeme da pobere sve zasluge.
Što god rekli o njemu, zaslužio je tu povišicu.
Huiclov je sve priznao. Na kraju se osjećao krivim...
i za otmicu Lindberghovog djeteta.
Što se tiče De Fehrna, nisu pronašli njegovo tijelo.
Požar namijenjen njemu je uništio projekt mog brata.
Uz uništen laboratorij, proces živog srebra i Kevinov rad je uništen.
A ja, pitate se.
Nasljeđe mojeg brata se možda ne vidi,
ali sigurno ga neću moći zaboraviti.
Ne mogu ga izvaditi. Morala bih te ubiti.
To je onda sve. Kraj. -Možda još ima nade.
Ako repliciram proces, shvatim kako je ugradio žlijezdu...
To bi trajalo godinama. -Nećemo znati ako ne pokušamo.
Morat ćemo početi od nule.
Ostala bi uz mene? -Pomogla bih ti.
Nisam na to mislio. -Više ti ne mogu ponuditi.
Misliš li da bismo... ti i ja mogli početi od nule?
Vidjet ćemo.
Vjerujem u Boga, ne zato što sam religiozan,
već zato što mora postojati nešto s većim osjećajem ironije od mene.
Poslije svega sam trebao protulijek.
A mogao sam se obratiti samo jednoj osobi.
Dobar dan, gdine. Fawkes.
Recimo da u džepu imam kalibar 45.
Rekao bih, pričaj s njima.
Hajde, mali..
Obojica smo znali da će ovako završiti.
Obrazac W4 ispuni ovdje. Broj osiguranja za obrazac I-9.
Samo malo. Želite me zaposliti?
Razmotri činjenice. Proći će godine prije nego ti izvade žlijezdu.
Zašto ju ne bismo iskoristili? -Nemojte se truditi.
Ja nisam moj brat. -Nisi. Ali imaš njegov dio.
Iskoristi na pravi način i možeš postati netko.
Ne želim postati netko.
Želim biti ja. -Ma da? -Da. -A tko je to?
Lik koji vam kaže odjebite.
Mislio sam da trebaš protulijek.
Spasili smo dovoljno podataka da ga možemo napraviti.
Ti trebaš injekcije, mi trebamo tvoje usluge.
Meni je to trgovina. -Meni prijevara po Arnaudovom scenariju.
Ali je dobra. -Nije. Nije, to je...
Zlo?
Da.
Kao što je moja mama govorila,
"Sve učinjeno zbog ljubavi je iznad dobra i zla."
Ja, volim svoj posao.
Idemo. Razgovarajmo o mirovini.
Prijevod s engleskog Debeloguzi Diktator