Tip:
Highlight text to annotate it
X
Naš zajednički prijatelj Charlesa Dickensa poglavlje 13.
SOLO I Duett
Vjetar je puhao tako teško kada posjetitelj iziđe na vrata trgovine u
tama i prljavština od Limehouse Hole, da je umalo raznio se ponovo.
Vrata su nasilno lupanje, svjetiljke su treperenje ili ugasiti, znakovi su ljulja
u svojim okvirima, voda i kavezima, wind-raspršeno, poletio je oko u kapi kao što su
kiša.
Ravnodušni na vrijeme, pa čak i preferiraju da su bolji vremenski uvjeti za njegovo
čišćenje ulica, čovjek gledao o njemu s Proučavajući pogled.
Ovako koliko znam ", promrmljao je.
'Nikada nisam bio ovdje jer te noći, i nikada je bio ovdje prije te noći, ali
dakle koliko sam prepoznati. Pitam se na koji način smo se kad smo došli
iz tog dućana.
Skrenuli smo desno kao što sam se okrenula, ali mogu sjetiti više.
Jesmo li ide ovaj uličici? Ili dolje te male trake? "
Pokušao je oboje, ali kako ga jednako zbunjeni, a on je došao natrag na lutaju
istom mjestu.
'Sjećam se da su stupovi istisnuta iz gornjih prozora na kojem su sušenje odjeće,
i sjećam se nisku javno-kuću, a zvuk teče niz uski prolaz
koji mu pripada od struganja od gusala i miješanje nogu.
No, ovdje su sve te stvari u traku, a ovdje su sve te stvari u uličici.
I nemam ništa drugo u mojoj glavi, ali zid, vrata, tamno leta stepenica,
i mjesta. '
On je pokušao novi smjer, ali nije ništa od toga, zidove, tamne doorways, letovi u
stepenice i sobe, bili su također u izobilju.
I, kao što većina ljudi tako zbunjen, opet i opet opisao krug, i našao
sam na mjestu odakle je počeo.
'To je kao ono što sam pročitao u pričama bijeg iz zatvora ", rekao je on,
'Gdje je malo staza od bjegunaca u noći uvijek se čini da se oblik
Veliki okrugli svijet, na kojem lutaju, kao da je tajna zakon '.
Ovdje je prestao biti kučina glave, kučina-zaliscima čovjek na koga Miss Pleasant
Riderhood je gledao, a omogućuje mu još uvijek zamotan u nautičkom kaput,
postao je kao da je isto izgubljene htio g.
Julius Handford, kao nikada čovjek je kao drugi u ovom svijetu.
U grudima dlake je smješten na vrvi kose i dlaka, u trenutku, kao
pogoduju vjetar ode s njim dolje na samotno mjesto da je swept jasno
putnika.
Ipak, u tom istom trenutku on je bio tajnik, g. naučnik je tajnik.
Za Johna Rokesmith, također, bila je kao da je izgubio isto htjela g. Julius Handford kao
nikad čovjek je kao drugi u ovom svijetu.
'Nemam pojma na mjestu moje smrti ", rekao je on.
'Ne da je to važno sada.
No, nakon što je riskirao otkriće venturing ovdje na sve, ja bi trebao biti drago
pratili neki dio na putu. "
S kojim jednine riječi napustio svoju potragu, iziđoše iz Limehouse Hole, a
uzeo put prošlosti Limehouse Crkve. Na velikom željeznom ogradom od groblja je
zaustavio i pogledao u.
Pogledao je gore na visokoj kuli spektralno otporne na vjetar, a on zaokruži pogledom na
bijele nadgrobnih spomenika, kao što dovoljno mrtvi u svojim likvidacije listova, a on
broji devet cestarine od sat-Bell.
'To je osjećaj ne doživljava mnoge smrtnike ", rekao je on," da se gleda u
groblje na divlje vjetrovita noć, i osjećam da sam više ne drži mjesto među
živi od tih mrtvih učiniti, pa čak i znati
da lažem pokopan negdje drugdje, jer leže oni tu i pokopan.
Ništa me koristi na njega.
Duh koji je nekada bio čovjek jedva mogao osjetiti stranac ili lonelier, ide
Neprepoznati među ljudima, nego osjećam. "No, to je nestvaran strana
situacija.
To je pravi stranu, tako da je teško, iako mislim da to svaki dan, nisam
temeljito ga smisliti. Sada, neka mi se utvrdilo da ga da se kao I
hodaju kući.
Znam da sam ga izbjeći, kao i mnogi ljudi - možda većina ljudi - to izbjeći njihov način razmišljanja
svojim najvećim zbunjenosti. Pokušat ću sam pin na mine.
Ne izbjeći to, John harmonike, nemojte ga izbjeći, to misliti izvan!
"Kad sam došao u Englesku, privlači u državi s kojom sam imao ništa, ali većina
mizerna udruga, po računima moje fine nasljeđivanja koji me nalaze u inozemstvu, ja
se vratio, smanjuje iz mog oca
novac, smanjenje od moga oca memorije, nepovjerljiv prisiljeni na plaćenik
supruga, nepovjerljiv moga oca namjere u zabadanje da je brak na mene,
nepovjerljiv da sam već raste
pohlepan, nepovjerljiv da sam posustajanja u znak zahvalnosti na dvije drage
plemićke iskreni prijatelji koji su uplatili samo sunca u mom životu djetinjast ili da je moje
slomljenog srca sestra.
Vratio sam se, skroman, podijeljenih u mom umu, strah od sebe i svi ovdje,
znajući ništa, ali bijede da je moj otac bogatstvo nikada nije donio o tome.
Sada, prestati, a do sada ga smisliti, John Harmon.
Je li to tako? To je upravo tako.
"Na brodu koji služi kao treći drug bio George Radfoot.
Nisam ništa znala o njemu.
Njegovo ime prvi put postao poznat mi oko tjedan dana prije nego što smo plovili, kroz moje se
accosted jedan od ship-agenta službenika kao "g. Radfoot."
To je bio jedan dan kada sam otišao na brod gledati na mojim treninzima, a službenik,
dolazi iza mene kao što sam stajao na palubi, me odvodom na rame i reče: "Gospodine Rad-noga,
pogledajte ovdje ", misleći na nekim novinama, koje je imao u ruci.
I moje ime prvi put postao poznat Radfoot, kroz drugi službenik u roku od dan ili dva,
i dok je brod bio je još u luci, dolazi iza njega, ga pritiskom na rame
i na početku, "Molim, g. Harmon -".
Vjerujem da su podjednako u rasutom stanju i stasa, ali ne na neki drugi način, a da nismo
upadljivo slični, čak iu onim aspektima, kad smo bili zajedno, a može biti
u usporedbi.
'Međutim, društven riječ ili dvije na tim greškama je postao jednostavan uvod
među nama, a vrijeme je bilo vruće, a on mi je pomogao da na hladnom kabinu na palubi uz
svoju vlastitu, i njegova prva škola bila na
Bruxelles kao ja bio, i on je naučio francuski kao što sam ga naučio, a on
imao malo povijest sebe odnose - Bog samo zna koliko je to istina, i kako
daleko od toga netočno - da je imala sličan mome.
Sam bio pomorac previše.
Dakle, moramo biti povjerljivi zajedno, a još lakše, jer je i svaki
jedan na brodu je poznat po općoj glasina što sam bio izradu putovanje u Englesku
za.
Do takvih diploma i sredstvima, došao je do znanja moje nelagode uma, i
njegova postavka u to vrijeme u smjeru želi vidjeti i formirati neku presudu
mog dodijelili ženom, prije nego što je mogla
možda me znaju za sebe, također pokušati gospođi naučnik i dati joj drago iznenađenje.
Dakle, zemljište je napravljen od naših dobivanje zajedniËkog pomoraca haljine (kao što je bio u mogućnosti da
me voditi o London), te se baca u Bella Wilfer susjedstvu,
i pokušava sebe staviti na svoj način, a
radite što god priliku bi korist na licu mjesta, i vidjeti što dolazi od njega.
Ako nije bilo ništa od toga, ja bi trebao biti gore, a samo bi kratko
kašnjenje u moje osobno predstaviti Lightwood.
Imam sve ove činjenice zar ne? Da.
Oni su svi točno u pravu. 'Njegova prednost u svemu tome je, da je za
put sam se izgubio.
To bi moglo biti za dan ili dva dana, ali moram se izgubila na slijetanje, ili
ne bi bilo priznanje, anticipacija, a neuspjeh.
Dakle, ja se iskrcali sa svojim putna torba u ruci - kao Potterson upravitelju i g.
Jakov kibla moj kolega-putnika nakon toga sjetio - i čekali ga u mraku
tom samom Limehouse Crkve, koja je sada iza mene.
'Kao što sam oduvijek izbjegavati luku u Londonu, znala sam samo crkvu kroz njegove
ističući svoj toranj od na brodu.
Možda ja mogu sjetiti, da je bilo dobro pokušati, način na koji sam otišao do njega sami
iz rijeke, ali kako smo išle od toga Riderhood u dućan, ne znam - više
ne znam što se okreće uzeli smo i dubl smo napravili, nakon što smo ga napustili.
Način namjerno je bio zbunjen, nema sumnje.
Ali da me pusti na razmišljanje činjenice out, i izbjeći ih zbunjuje s mojim
spekulacije.
Bilo me je po ravnom putu ili iskrivljenog načina, što je to u svrhu
sada? Raste, John Harmon.
'Kad smo se zaustavio na Riderhood-a, a zatražio je da lupež pitanje ili dva,
svrhom da se odnosi samo na smještaj-kuće u kojoj je smještaj za
nas, da sam najmanje sumnje o njemu?
Niti jedan. Dakako, nitko do kasnije kad sam imao
trag.
Mislim da mora imati je dobio od Riderhood u radu, droga, ili što god to bilo, taj
nakon toga me preneražen, ali ja sam daleko od toga sigurno.
Sve što sam osjećala sigurno u punjenje na njega za noć, bio je star druženje u bezobraznost
između njih.
Njihov nemaskiran intimnost, i lik sada znam Riderhood podnijeti,
odluka da uopće ne avanturistički. No, nisam jasno o drogama.
Razmišljanje iz okolnosti na kojima sam našao svoju sumnju, oni su samo dva.
Jedan: Sjećam se njegove promjene mali presavijeni papir iz jednog džepa u drugi, nakon što smo
izašao, koji je nije dotaknuo prije.
Drugo: sada znam Riderhood da su prethodno poduzete za koji se brine u
pljačka u nesretnom pomorcu, kojima su neki, kao otrov je dano.
'To je moje uvjerenje da ne možemo se popeo jedan kilometar od tog dućana, prije nego što smo došli
na zid, na tamnom vrata, na stepenište, te boravkom.
Noć je bila tamna, a posebno je kišilo, teško.
Kao što mislim da okolnosti natrag, čujem kišu prska na kamenom pločniku
prolaz, koji nije bio pod pokrićem.
Soba previdjeti rijeku, ili pristati, ili potok, a plima je out.
Budući da je imao vremena do tada, znam po satu da se mora imati
je oko niske vode, ali dok je aparat za dobivanje spremna sam se povukao zastor
(Tamno smeđa zavjesa), a gledajući,
znao po vrsti refleksije ispod, od nekoliko susjednih svjetla, da su
ogleda se u plimnom blatu. 'On je nosio pod rukom platno torba,
sadrži odijelo njegove odjeće.
Nisam imao promjenu vanjske odjeće sa mnom, kao što sam bio kupiti blato.
"Vi ste vrlo mokro, G. Harmon," - čujem ga govoreći: - "i ja sam prilično suho pod ovim
dobra vodootporna dlaka.
Stavite na ovim odjeću od mina. Vi svibanj pronaći na njih pokušava da će
odgovoriti na svrhu za Morrow, kao i blato što ste namjeravali kupiti ili bolje.
Dok vi promijeniti, ja ću požuriti vruće kave. "
Kada se vratio, imao sam svoju odjeću, a tu je bio crnac s njim, nosio
posteljina jakna, kao upravitelju, koji stavio pušenja kave na stolu u ladicu i
nikad nije gledao u mene.
Ja sam do sada doslovno i točno? Doslovno i točno, siguran sam.
'Sada sam prijeći na bolesne i poremećeni prikazivanja, oni su toliko jaka, da sam
osloniti na njih, ali postoje mjesta između njih da ne znam ništa o tome, a
nisu prožeta idejom vrijeme.
'Ja sam pio kavu, kad moj pogled smislu on je počeo da nabubri neizmjerno, a
nešto što me pozvao da hrle prema njemu. Mi smo imali borbu u blizini vrata.
On je dobio od mene, kroz moje ne znajući gdje da štrajk u rotirajućih krugu
boravak, te treptanje plamenu vatre između nas.
Sam pao dolje.
Leži bespomoćno na terenu, bio sam predan od strane stopala.
Bio sam vukao za vrat u kutu. Čuo sam govoriti ljudi zajedno.
Bio sam uključen od strane drugih noge.
Vidio sam sliku, poput mene, leži odjevena u moje odjeće na krevetu.
Što bi mogao, za što sam znao, a tišinu dana, tjedana, mjeseci, godina,
je razbijen od strane nasilnog hrvanje muškaraca diljem sobi.
Lik poput mene je napadali, a moj mali kofer je u svojoj ruci.
Bio sam išao na i pao više. Čuo sam buku od udaraca, a mislili da
je drvo-cutter sijekući stabla.
Nisam mogao reći da je moje ime je Ivan Harmon - nisam mogao to mislio - sam
ne znam - ali kad sam čuo udarce, mislio sam na drva-cutter i njegov sjekirom,
i imao je neke mrtve ideju da sam ležao u šumi.
'To je još uvijek točno?
Još uvijek točna, s iznimkom da sam ne može izraziti na sebi
bez korištenja riječ I. Ali to nije bio I.
Nije bilo takva stvar kao ja, u roku od mog znanja.
'Bilo je tek nakon dolje slajd kroz nešto poput cijevi, a zatim velika
buka i pjenušava i pucketanje od požara, da je svijest došla na mene,
"To je Ivan Harmon utapanje!
Ivan Harmon, borbe za svoj život. Ivan Harmon, zovite na nebu i spremanje
sebe! "
Mislim da sam ga glasno povika u velikoj agoniji, a zatim teška grozno
nerazumljivo nešto nestala, i to je bio sam koji je bori se samo u
voda.
'Bio sam jako slaba i blijeda, strahopoštovanja potlačenih s pospanost i brzu vožnju
sa strujom.
Gledajući preko crne vode, vidio sam svjetla utrke kraj mene na dvije obale
rijeka, kao da su željan da se nema i ostavite mi umiru u tami.
Plima je trčanje dolje, ali sam znao ništa gore ili dolje tada.
Kada sam sigurno vodi s nebom u pomoć prije nego žestoke skupa
voda, ja sam na kraju je uhvaćen na brodu moored, jedan od reda plovila u nasipom, bio sam
isisan pod njom, i došao gore, tek živi na drugoj strani.
'Bio sam dugo u vodi? Dovoljno dugo da se ohlađeno na srcu, ali
Ne znam koliko dugo.
Ipak, hladno je milosrdni, jer je hladni noćni zrak i kišu koja obnovljena
me iz nesvijest na kamenjem na nasipom.
Oni, naravno, mi se pretpostavlja da su srušili u, pijan, kad sam uvukla u javnu kuću-
je pripadala, jer nisam imao pojma gdje sam bio, i nije mogao artikulirati - kroz
otrov koji su me da neosjetljive
utjecati na moj govor - i ja trebala biti noć prethodne noći, kao što je bio
još za mraka i kiše. Ali sam izgubio dvadeset i četiri sata.
'Ja sam provjerio izračun često, a to mora da je dvije noći da sam ležao
oporavlja u tom javno-house. Daj da vidim.
Da.
Siguran sam da je bilo dok sam ležao u krevetu te tamo, da misao ušla u glavu
okretanjem opasnost sam prošla kroz, na račun biti za neko vrijeme trebala
da su nestali misteriozno i dokazivanja Bellu.
Strah od naše prisiljeni jedni na druge, i koji dovodi do sudbinu da
Činilo se da su pali na moga oca bogatstva - sudbinu da bi trebali dovesti do
ništa drugo nego zlo - bio je jak na moralni
bojažljivost koja datira iz djetinjstva s mojom sestrom loše.
"Kao što je u ovaj čas ne mogu shvatiti tu stranu rijeke gdje sam oporavila
prikljucak, kao suprotnoj strani na to na koji sam bio zamka, nikad će
razumjeti sada.
Čak iu ovom trenutku, dok sam napustiti rijeku iza mene, ide doma, ja ne mogu
zamisliti da se kotrlja između mene i tom mjestu, ili da je more gdje je.
Ali to nije razmišljanje out, a to je stvaranje skok na današnje vrijeme.
'Nisam to mogao učiniti, ali za sreću u vodonepropusnim pojasa oko mog
tijelo.
Nije velika sreća, četrdeset i ak funti za nasljednik sto i povremene
tisuća kuna! Ali to je bilo dovoljno.
Bez njega sam morao sam objaviti.
Bez njega, nikada nisam mogao otišao u toj kući blagajna kave ili uzeti gđa
Wilfer u smještaj.
'Nekih dvanaest dana živjela sam u tom hotelu, pred noć kad sam vidio leš
Radfoot u policijskoj postaji.
Neizrecivi užas koji mentalno, trudio sam se pod, kao jedna od posljedica
od otrova, čini interval čini znatno duže, ali ja znam da ne mogu imati
je dulje.
To je patnja postupno oslabljena i oslabljena, jer je, i samo se na mene
od strane počinje, i nadam se da sam sada slobodan od nje, ali čak i sada, ja sam ponekad
mislim, sam ograničiti, i prestati prije
govori, ili ne bih mogao reći riječi želim reći.
"Opet sam udaljavati od razmišljanja iz do kraja.
To nije tako daleko do kraja da trebam biti u iskušenju da prekine.
Sada, ravno! 'Ja pregledao novine svaki dan
vijest da mi nedostaje, ali vidio ništa.
Izlasci da je noć hodati (jer sam u mirovini čuva dok je svjetla), otkrio sam
Publika sastavljena okrugli plakat objavljene u Whitehall.
To je opisano sebe, John Harmon, kao i osakaćena pronađen mrtav u rijeci pod
okolnosti jake sumnje, opisao je svoju haljinu, opisao je radove u
moji džepovi, te je naveo gdje sam ležao za priznavanje.
U divljoj neoprezne način sam požurio tamo, a tamo - s užasom smrti sam
pobjegao, pred mojim očima u svojoj najgorih oblika oblika, dodaje nezamislivo
Užas me muče u to vrijeme kada je
otrovne stvari bio najjači na mene - Osjetio sam kako Radfoot je ubio
neke nepoznate ruke za novac za koji bi me ubio, te da
Vjerojatno smo oboje pucali u
Rijeka iz istog tamnom mjestu u isto tamno plime, kad je potok ran duboko
i jaka.
"Te noći sam skoro odustao od svoje otajstvo, iako sam osumnjičeni nikoga, nije mogao ponuditi
informacije, znao apsolutno ništa osim da je ubijen čovjek nije sam, ali
Radfoot.
Sljedeći dan dok sam oklijevao, a sljedeći dan dok sam oklijevao, činilo se kao da
cijela zemlja bili su odlučni da imaju mene mrtav.
Istraga proglasila me mrtvi, Vlada je proglasila me mrtvi, ne bih mogao
slušati na moj Fireside za pet minuta do vanjske zvukove, ali je rodila u mom
uši da sam mrtav.
"Dakle, John Harmon je umro, a Julius Handford nestao, a Ivan Rokesmith je rođen.
John Rokesmith namjera za noć je za popravak krivo što on nikada nije mogao imati
zamisliti moguće, dolazi do ušiju kroz Lightwood razgovor u vezi s njim,
i koji je dužan svaki obzir na lijek.
U tom namjerom John Rokesmith će ustrajati, jer mu je dužnost.
'Sada je sve to osmišljen?
Sve do tog vremena? Ništa propustio?
Ne, ništa. No nakon tog vremena?
Da bi ga da se kroz budućnost, je teže iako puno kraći zadatak, nego da
ga da se kroz prošlost. Ivan Harmon je mrtav.
Ukoliko Ivan Harmon oživljavaju?
'Ako da, zašto? Ako ne, zašto?
'Uzmi da, na prvom mjestu.
Da prosvijetli ljudske pravde u vezi kaznenog djela jednog daleko iza njega, koji može imati
dnevni majku.
Da biste ga prosvijetli sa svjetlima kamenog prolaza, stepenište i smeđe
prozor zavjese i crni čovjek.
Doći u posjed moga oca novca, a time i sordidly kupiti
lijepo stvorenje koje volim - Ja ne mogu pomoći; Razlog nema nikakve veze s njim;
Volim je protiv razuma - ali tko bi se kao
Uskoro me vole radi sebe, jer ona bi ljubav prosjak u kutu.
Što koristiti za novac, te kako dostojna svojih starih zloupotrebe!
"Sada, uzmi br.
Razlozi zbog kojih John Harmon ne bi trebao doći u život.
Budući da je pasivno je dozvoljeno ti dragi stari vjerni prijatelji proći u
posjed imovine.
Budući da on vidi ih rado s njim, što je dobro koristiti Internet, skroman stara hrđa i
potamniti na novac. Budući da su gotovo usvojili Bella
i da će osigurati za nju.
Budući da je ljubav dovoljno u svojoj prirodi, i toplina dovoljno u svom srcu, kako bi se
razviti u nešto enduringly dobro, pod povoljnim uvjetima.
Jer su njezini nedostaci su pojačati svoje mjesto u moga oca volje, a ona je
već raste bolje.
Budući da njezin brak s Johnom harmonike, nakon što sam čuo od vlastitih usta,
će biti šokantna ruglo, od kojih i ona i ja uvijek moraju biti svjesni i
što bi joj degradirati u njezinu umu, i mene u mojoj, a svatko od nas u tuđe.
Jer ako Ivan Harmon dolazi na život i ne oženi, vlasništvo pada u
upravo ruke koje ga drže sada.
"Što bih ja imati?
Dead, našao sam prave prijatelje mog života još uvijek vrijedi kao ponuda, kao i
vjeran kao kad sam bio živ, a što moja memorija poticaj dobrih djela učinjeno u
moje ime.
Dead, ja sam ih naći kad su možda slighted moje ime, i prošao pohlepno
*** mojim grobom za ublažavanje i bogatstvo, zaostaje na putu, kao iskren djece,
podsjetiti na svoju ljubav za mene kad sam bio loše djete.
Dead, čuo sam od žene koja bi bila moja supruga, ako sam živio, u
pobunjenički istina da sam trebao ju kupili, briga ništa za mene, kao
Sultan kupuje roba.
"Što bih ja imati? Ako mrtvih mogao znati, ili znate, kako
dnevni ih koristiti, koji je među domaćinima iz mrtvih naći više nezainteresirani
vjernost na zemlji od mene?
Zar to nije dovoljno za mene? Ako sam vratio, ovih plemenitih stvorenja
bi me pozdravili, plakao *** mene, odustali od svega, mi s radošću.
Ne, nisam došao natrag, i oni su prošli netaknuta u moje mjesto.
Neka ostatak u njemu, i neka Bella ostatak u njezin.
'Što tečaj za mene onda?
To.
Živjeti isti život miran tajnika, pažljivo izbjegavajući mogućnost priznavanja,
dok ne stupi na više navikli na njihove izmijenjenom stanju, a
dok veliki roj swindlers pod mnogim imenima bit će naći noviju plijen.
Do tog vremena, metoda uspostavljanja sam kroz sve poslove, s kojom sam
će se svaki dan nove patnje da bi ih oboje poznaje, bit će, ja mogu nadati,
stroj u takvom radnom stanju i da mogu zadržati ide.
Znam da moram pitati, ali njihova velikodušnost, u imamo.
Kada je pravo vrijeme dođe, ja ću postaviti više nego što će me zamijeniti u mojoj bivšoj putu
života, i John Rokesmith će ga gaziti i zadovoljno kao što može.
No, John Harmon će vratiti više.
'Da sam nikada ne smije, u danima koji dolaze izdaleka, imati slabu bojazan da Bella
Možda, u svakom slučaja, su me uzeti za sebe radi jasno je ako sam ju pitao,
Ja očito će ju pitati: dokazivanje izvan svake pitanje ono što sam već znate previše dobro.
I sada je to sve promišljeno, od početka do kraja, a moj um je
lakše. '
Dakle, angažirani su dnevni mrtvac bio, u taj razgovor s sebe, da
on smatra ni vjetar ni način, i da je otpor bivši
instinktivno kao što je potjeru potonjem.
No, sada dolaze u grad, gdje je bio trener-stalak, je stajao
neodlučan da li da ide svojim smještaja, ili da ide prvi g. naučnik kući.
On je odlučio da ide krug uz kuću, tvrdeći, kako je nosio njegov kaput na
njegova ruka, da je manje vjerojatno da će privući obavijest ako ostane tamo, nego da je odveden u
Holloway: i gospođa Wilfer i Miss Lavinia
se halapljivo znatiželjni dira svaki članak koji stanar je stajao
posjedovao.
Dolazite u kuću, on je pronašao da je gospodin i gospođa naučnik bili vani, ali da Miss Wilfer
bio u salonu.
Miss Wilfer je ostao kod kuće, kao posljedica se ne osjeća dobro, a
upita je u večernjim satima je gospodin Rokesmith su u svojoj sobi.
'Neka moji komplimenti za Miss Wilfer, i reći sad sam ovdje. "
Miss Wilfer je komplimenti siđe u zamjenu, a ako ne bi bilo previše
Problem bi g. Rokesmith biti tako ljubazni da se prije nego je otišao?
Nije bilo previše problema, i g. Rokesmith došao gore.
Oh je izgledala vrlo lijepo, izgledala je vrlo, vrlo lijepo!
Ako otac pokojnog Ivana harmonike, ali je napustio svoj novac bezuvjetno njegov
sin, a ako je njegov sin imao, ali osvijetljena na ovoj loveable djevojku za sebe, te je
sreća da joj ljubiti kao loveable!
'Dragi mene! Niste li vi dobro, g. Rokesmith?
"Da, prilično dobro.
Mi je žao čuti, kad sam došao, da nisu. "
'Puko ništa.
Imao sam glavobolju - otišao sada - i nije bio sasvim spreman za vruće kazalište, pa sam ostao na
kući. Ja vas pitao ako nisu bili dobro, jer
da izgleda tako bijela. "
'Da sam? Imao sam zauzet večer. "
Ona je bila na niskoj otoman pred ognjem, s malo sjaja dragulja na tablici, a
njena knjiga i njezin rad, uz nju.
Ah! ono što drugi život kasno John harmonike, ako ih to je bio njegov sretan
privilegija zauzeti svoje mjesto na tom otoman, i izvući svoju ruku oko tog pojasa,
i reći: 'Nadam se da je vrijeme odavno bez mene?
Što Početna Božica gledate, moja dušo! "
No, danas Rokesmith John, daleko od pokojnog Johna harmonike, ostao
stoji na udaljenosti. Mala udaljenost u odnosu na prostor, ali
velika udaljenost u odnosu na odvajanje.
'Gospodin Rokesmith ", rekao je Bella, uzimam svoj rad, i to tijekom cijele uvid u
kutovi ", htio sam nešto reći kada sam mogao imati priliku, kao
objašnjenje zašto sam bio grub za vas drugi dan.
Nemate pravo da misle loše o meni, gospodine. "
Oštra malo način na koji je pojurila pogled na njega, pola osjetljivo ozlijeđen, a
polovina pettishly, bila bi jako cijenjen od strane pokojnog Ivana harmonike.
'Vi ne znate koliko dobro mislim da od vas, gospođice Wilfer.'
"Zaista, morate imati vrlo visoko mišljenje o meni, g. Rokesmith, kada vjeruju da
u prosperitetu sam zanemariti i zaboraviti svoj stari dom. '
'Ne vjerujem da?
'Je li vam se, gospodine, u svakom slučaju,' vratio Bella.
"Uzeo sam slobodu podsjetit će vas na malo propusta u koje su pale -
neprimjetno i prirodno pala.
To je više od toga. "" I molim ostaviti vas, gospodine Rokesmith '
Bella je rekao, 'zašto si uzeo tu slobodu - Nadam se da ne postoji kazneno djelo u izrazu;? to
je svoj vlastiti, ne zaboravite. "
"Budući da sam doista duboko, duboko zainteresiran za vas, Miss Wilfer.
Zato vas želim vidjeti uvijek na svoje najbolje.
Jer ja - ću ići na '?
'Ne, gospodine ", vratio Bella, s gorućeg lice,' si rekao više nego dovoljno.
Molim da neće ići dalje. Ako imate bilo kakav velikodušnost, svaka čast, ti
će reći ništa više. "
Pokojni John Harmon, gledajući ponosnog lica s down-cast očima, a na
brzo disanje jer uzburkao pad svijetle smeđe kose *** prekrasnim vrata,
vjerojatno bi šutio.
'Želim razgovarati s vama, gospodine ", rekao je Bella,' jednom za sve, a ne znam kako to učiniti
to.
Ja sam sjedio ovdje sve to navečer, želeći razgovarati s vama, te određivanje govoriti
za vas, i osjećaj da moram. Molim za trenutak vremena. "
On je šutio, a ona je ostala s njom lice izbjeći, što ponekad blagi
pokret kao da će se okrenuti i govoriti. Na duljini je to učinila.
"Vi znate kako sam smjestio ovdje, gospodine, a vi znate kako sam smješten kod kuće.
Moram razgovarati s tobom za mene, jer ne postoji nitko o meni koje sam pitao za napraviti
tako.
Nije velikodušan u vama, to nije časno u vama, da se ponašate
prema meni kao i vi. "" Je li ungenerous ili nečastan da bude
posvećen vas fascinira vas '?
'Besmislen! ", Rekao je Bella. Pokojni John Harmon možda je mislio da
a prezirom i uzvišenu riječ odbacivanje.
'Ja sad osjećam obvezu da ide na "potjeru tajnika,' iako su samo u sebi
objašnjenje i samoobrane.
Nadam se, Miss Wilfer, da nije neoprostivo - čak u meni - da bi iskreni
Deklaracija o iskrenom predanošću za vas. '"pošten izjave! ponovio Bella
s naglaskom.
'Je li to na neki drugi način?' Moram tražiti, gospodine ", rekao je Bella, uzimajući
utočište u dodir vrijeme ogorčenja, 'da se ne može dovoditi u pitanje.
Morate oprostite ako sam odbiti biti unakrsno ispitan. "
'Oh, Miss Wilfer, to je teško dobrotvorne.
Molim vas ništa osim onoga što sami naglasak sugerira.
Međutim, ja se odreći čak i na to pitanje. No, ono što sam proglašen sam uzeti moj stav
je.
Ja ne mogu sjetiti priznanje moje ozbiljno i duboko zaloga za vas, i ja ne
sjetiti. "" Ja ga odbiti, gospodine ", rekao je Bella.
"Ja bi trebao biti slijepi i gluhi ako nisu bili spremni za odgovor.
Oprosti moje djelo, jer nosi svoju kaznu s njim. '
'Što je kazna? Pitao Bella.
'Je li moj prisutna izdržljivosti nitko? Ali, oprostite, nisam znači unakrsno
vas pregledati ponovo. '
'Možete iskoristiti užurbanog riječi moje ", rekao je Bella s malo ubod
self-sramota, 'da me čini - ne znam što.
Govorio sam, bez obzir kad sam ga koristiti.
Ako je to bio loš, žao mi je, ali vi to ponoviti nakon razmatranja, a da izgleda kao da
da budem barem nema boljeg.
Za ostatak, molim da se može razumjeti, gospodine Rokesmith, da je kraj to
između nas, sada i zauvijek. '"Sada i zauvijek", ponovio je.
'Da. Molim vas, gospodine, 'Bella je nastavila s povećanjem duha ", da ne
me progoniti.
Apeliram na vas da ne iskoristiti svoju poziciju u ovoj kući da moj
položaj u njoj tjeskobne i antipatičan.
Apeliram na vas da prekine svoju naviku izradu misplaced pažnju kao
plain gospođi naučnik kao mi. "" Jesam li to učinili? "
'Ja bi trebao misliti imate,' odgovorio je Bella.
"U svakom slučaju to nije tvoja krivica, ako niste, gospodine Rokesmith. '
'Nadam se da su u krivu u tom dojmu. Ja bi trebao biti jako žao da su opravdani
to.
Mislim da nisam. Za budućnost ne postoji poimanje.
To je sve više. "" Ja sam puno olakšanje čuti ", rekao je
Bella.
'Imam mnogo drugih pogleda u životu, i zašto biste trebali gubiti svoj vlastiti?
'Mina! ", Rekao je tajnik. 'Moj život!'
Njegov radoznali ton zbog Bella se pogled na neobične osmijeh s kojim je to rekao.
On je otišao kao što je pogledao natrag.
"Oprostite, gospođice Wilfer", nastavio je, kad im se oči susrele, 'ste koristili neke
tvrdi riječi, za koje ne sumnjam da imate opravdanje u vašem umu, da sam
ne razumijem.
Ungenerous i nečastan. U što? "
'Ne bih se tražiti ", rekao je Bella, oholo gleda dolje.
'Ne bih pitati, ali pitanje je nametnuta.
Molimo vas da objasni ili ako ne molimo, pravedno '.
"Oh, gospodine!", Rekao je Bella, podižući oči na njegove, nakon malo borbe na suzdržati,
'Je to velikodušno i časno koristiti moć ovdje koji svoju korist s gospodinom i
Gospođa naučnik i vaša sposobnost u vašem mjestu dati, protiv mene? '
'Protiv ti?'
'Je li to velikodušno i časno da se formira plan za postupno dovođenje njihov utjecaj
nositi na odijelo koje sam vam pokazala da mi se ne sviđa, a što sam ti reći
da sam potpuno odbaciti? "
Pokojni John Harmon mogao imati dobar posao, ali on bi se smanjiti na
srce takav sumnje što je ovaj.
"Bi li to biti velikodušan i časnu korak u vašem mjestu - ako je to učinio, jer sam
ne znam da ste učinili, i nadam se da nije - predvidjajuchi, ili znajući unaprijed,
da sam trebao doći ovdje i projektiranje me odvesti u ovom nepovoljnom položaju?
'To znači i okrutno nedostatak ", rekao je tajnik.
'Da,' postigli suglasnost Bella.
Tajnik šutjeli za malo, a onda samo rekao: "Vi ste u cijelosti
pogriješio, Miss Wilfer, prekrasno prevario.
Ja ne mogu reći, međutim, da je to tvoja krivica.
Ako ja zaslužujem bolje stvari od vas, vi to ne znate. "
"U najmanju ruku, gospodine, 'odgovorila Bella, s njom stara ogorčenje raste,' znate
povijest mi se ovdje na sve.
Čuo sam g. naučnik kaže da si gospodar svakoj liniji i riječ koja će,
kao što ste majstor svih njegovih poslova.
I je li dovoljno da sam trebao biti htio dalje, poput konja ili psa,
ili ptica, ali i vi morate početi raspolagati mene u svom umu, a nagađa
u meni, čim sam prestala biti razgovora i smijeh grada?
Jesam li zauvijek da se svojstvo strancima?
'Vjerujte mi,' vratio tajnika ', ti predivno su u zabludi. "
"Ja bi trebao biti drago da to znam, 'Bella je odgovorio.
'Ja sumnjam da ćete ikada.
Dobra noć. Naravno da će biti oprezan da prikrije bilo
tragovi ovog intervjua gospodina i gospođe naučnik, sve dok ja ostajem ovdje.
Vjerujte mi, što ste se prigovara je na kraju za sve. "
'Drago mi je sam govorio, dakle, g. Rokesmith.
To je bolno i teško, ali je to učinjeno.
Ako sam vas povrijediti, nadam se da ćete mi oprostiti.
Ja sam neiskusan i nagao, i ja sam bio malo razmažena, ali ja sam stvarno
nije tako loše kao što sam se usudio reći da sam se, ili kao što mi mislimo. "
On quitted prostorije, Bella je to rekao, relenting u njoj namjerno skladu
način.
Prepušteni sami sebi, ona se bacila na leđa joj otoman, i rekao: "Nisam znao
Žena je bila lijepa kao zmaj!
Zatim se ustala i pogledala u čašu i reče njezinu sliku, 'Vi ste bili
pozitivno oteklina svoje značajke, te malo zavara! '
Zatim je uzeo nestrpljiva hoda na drugom kraju sobe i natrag, i reče:
'Želim Pa bio ovdje imati govoriti o pohlepan braka, ali on je daleko bolje,
siromašni draga, jer ja znam da bi trebao povući svoju kosu, ako je bio ovdje. "
A onda je bacio svoj rad daleko, i bacio svoju knjigu nakon njega, sjeo i hummed
pjesma, i to hummed neskladno, a posvađao s njom.
I Ivan Rokesmith, Što je?
Otišao je dolje u svoju sobu, i pokopan Ivan harmonike mnoge dodatne hvata duboko.
Uzeo je svoj šešir i izišao, a kad je izišao da Holloway ili bilo gdje drugdje - a ne na
sve Baratanjem gdje - punih humci na gomile zemlje preko Johna Harmon grobu.
Njegovo hodanje nije donio ga doma do zore dana.
I tako je on bio zauzet cijelu noć, slaganjem i slaganjem težine na utezima zemlje
iznad Johna Harmon grobu, da je tada John Harmon postaviti sahranjen u cjelini
Alpine asortiman, i još uvijek Sexton
Rokesmith ispravak planine *** njim sijeva svoj rad s tužaljku,
'Ga pokriti ga lomiti ga držati dolje!'