Tip:
Highlight text to annotate it
X
-Glava I. je tajanstveni čovjek dolaska
Stranac je došao početkom veljače, jedan zimski dan, kroz oštar vjetar i
vožnje snijeg, posljednji snijeg u godini, preko dolje, hoda od
Bramblehurst željezničkog kolodvora, i nošenje
malu crnu telećak u gusto rukavici ruku.
On je zavrsio od glave do pete, a rub njegovih mekih osjetio šešir sakrio svaki
inčni njegova lica, ali sjajni vrh nosa, a snijeg je samo gomilali protiv
ramena i prsa, te je dodao bijeli brijeg na teret je nosio.
On je raspoređen u "trener i konja" više mrtva nego živa, i baca mu
telećak dolje.
"A vatra", on povika: "u ime ljudske ljubavi!
Soba i vatre! "
He žigom i uzdrmala snijeg od off sam u baru, a zatim gđa dvorani
u njezin gost salon na štrajk his jeftino.
A s toliko uvod, da se i nekoliko vladara baci na stol,
on poče svoju četvrtine u svratištu.
Gospođa vijećnica zapalio vatru i ostavila ga tu, a ona je otišla u pripremi mu obrok s
svoje ruke.
Gost zaustaviti na Iping u zimi je nečuveno-komad sreće, a kamoli
gost koji nije bio "haggler", a ona je bila riješena pokazati da je dostojna svog dobrog
bogatstvo.
Čim slanina je u punom tijeku, a Millie, njezin limfni pomoć, bio
brisked se malo po malo spretno odabrani izrazi prezira, ona je nosila
krpom, tanjuri, čaše i u salon
i počeo ih postaviti s najvećom uspjeh.
Iako je požar bio gori do žustro, ona je bila iznenađena da se vidi da joj posjetitelja
još uvijek nosio šešir i kaput, stoji u leđima na nju i gleda iz
prozor na pada snijeg u dvorištu.
His rukavicama ruke sklopljene iza njega, i činilo se kao da se izgubio u mislima.
Ona je primijetio da je otapanje snijega koji još uvijek posipa ramenima kapala na
joj tepih.
"Mogu li uzeti šešir i kaput, gospodine?", Rekla je, "i dati im dobar suho u
kuhinji? "" Ne ", rekao je, bez okretanja.
Ona nije bio siguran je imala ga je čula, te je o njoj ponoviti pitanje.
Okrenuo je glavu i pogledao u nju preko ramena.
"Ja radije ih držati na", kazao je, s naglaskom, te je primijetila da je nosio veliki
plave naočale s navigacijsko bočno svjetlo, i imao je Bush sa strane zalistak preko kaput-okovratnik koji
potpuno sakrio obraze i lice.
"Vrlo dobro, gospodine", rekla je. "Kako želite.
U malo sobe će biti toplije. "
On je napravio bez odgovora, i da se okrenu od nje opet, i gđa Hall, osjećaj
da joj razgovorni napredak je u zao čas, postavio ostatak tablice stvari u
brzi staccato and whisked iz sobe.
Kad se vratio, još uvijek je stajao tamo, kao čovjek od kamena, leđima
pogrbljen, njegov ovratnik pojavio, njegov kaplje hat-rub okrenut prema dolje, skrivajući lice i
uši u potpunosti.
Ona spustiti jaja i slaninu sa značajnim naglaskom, te pozvao, a
nego mu reče: "Tvoj ručak, gospodine."
"Hvala", rekao je u isto vrijeme, i nije dobro promiješati dok je bila zatvaranja
vrata. Zatim je zamahnuo okrugle i prilazi
tablica s određenom eager brzina.
Kao što je otišla iza bara u kuhinju je čula zvuk ponavlja u pravilnim
intervalima.
Ćurlikati, ćurlikati, ćurlikati, on je otišao, zvuk žlicom ubrzano whisked obilazi
bazena. "To je djevojka!", Rekla je.
"Postoji!
I očistite ga zaboravio. To je joj se toliko dugo! "
I dok ona završila miješanje senf, dala Millie nekoliko verbalnih uboda
za nju prekomjerne sporost.
Ona je kuhani pršut i jaja, postavio stol, i učinio sve, dok Millie
(Pomoć doista!) Samo je uspio u odugovlačenjem senfa.
Te ga novi gost i žele ostati!
Zatim je ispunio senf lonac, i, stavljajući s određenim divota na
zlatni i crni čaj ladicu ga nosila u salon.
Ona rapped i ušao odmah.
Kao što je to učinila njezina posjetitelja preselio brzo, tako da je dobio, ali uvid u bijelom
objekt nestaje iza stola. Čini se da je branje nešto iz
kat.
Ona rapped dolje senfa lonac na stol, a onda je primijetio kaput
i šešir je bio skinut i staviti preko stolica ispred vatre, i par
mokre čizme prijeti rđa joj čelika blatobrana.
Otišla je na te stvari odlučno. "Pretpostavljam da sam svibanj imati ih na suho sada", kazala je
rekao je u glas koji nema brooked poricanje.
"Ostavite šešir", rekao je njezin posjetitelja, u prigušen glas, a ona okreće vidjela je
podigao glavu i sjedio i gleda na nju.
Na trenutak je stajala razjapljenih na njega, previše iznenađeni govoriti.
On je održao bijeli platno - to je bio salveta je donio sa sobom - preko donje
dio njegova lica, tako da se usta i čeljusti su potpuno skriveni, te da je
razlog njegova prigušen glas.
Ali to nije ono što začudilo gđa dvorani.
To je činjenica da su svi čelo iznad plave naočale bilo prekriveno bijelim
zavoj, a da je druga pokriva svoje uši, ostavljajući ne bilješku njegova lica izložena
osim samo njegov ružičaste, vrhunac nos.
Bilo je svijetla, roza, i sjajna kao što je bio na prvom mjestu.
Nosio je tamno-smeđa baršunasta jakna s visokim, crnim, posteljina-postrojilo okovratnik okrenut prema gore
oko vrata.
Debeli crne kose, bijeg kako bi mogao ispod i između križ zavoji,
projicirana u znatiželjan rep i rogove, dajući mu izgled najčudnijih
zamisliva.
To prigušivanja i zavojima glava je bila tako za razliku od onoga što je ona predviđa, da je za
trenutak je bila kruta.
Nije ukloniti salveta, ali je ostao ga drži, kao što je vidjela danas, s
smeđa rukavicama strane, i njezine odnose sa svojim nedokučiv plavim naočalama.
"Ostavite šešir", rekao je, govoreći vrlo jasno kroz bijelu tkaninu.
Njezin živce počeo oporavljati od šoka su primili.
Ona je stavio šešir na stolac opet vatre.
"Ja ne znam, gospodine," počela ", da -" i ona prestala neugodno.
"Hvala", rekao je suho, pogledavajući od nje na vrata i onda na nju opet.
"Ja ću ih lijepo suho, gospodine, odjednom", rekla je, i nosio svoju odjeću
iz sobe.
Ona je pogledala svoju bijelo-swathed glave i plave naočale opet kao ona ide iz
vrata, ali njegova salveta je još uvijek ispred njegova lica.
Ona je zadrhtala malo kao ona zatvorena vrata iza nje, a lice joj je rječit
svoje iznenađenje i zbunjenost. "Ja nikad", prošaptala je.
"Postoji!"
Otišla je posve tiho u kuhinju, i bio je previše zaokupljen pitati Millie što ona
was petljaju oko sa sada, kad je dobio ima.
Posjetitelj je sjedio i slušao da joj povlačeći noge.
Pogledao je istražno na prozoru prije nego što je skinuo salveta, i nastavio svoj
obrok.
On je zalogaj, pogledao sumnjičavo na prozoru, je još jedan zalogaj, a zatim
ruža i, uzimajući u ubrus u ruci, hodala po sobi i povukao slijepe
dolje na vrh bijelog muslina, koja je skrivala donjim oknima.
Ovo je napustio sobu u sumrak. To učinio, on se vratio s lakšim zraka
na stol i njegov obrok.
"Siromašni duša je imao nesreću ili op'ration ili Somethin '", rekao je gospođa Hall.
"Ono što skretanje im zavoji nisu mi dati, kako bi bili sigurni!"
Ona je staviti na neki više ugljena, razmota odjeću-konja, i proširio putnika
kaput na ovo. "I oni naočale!
Zašto, izgledao je više kao divin 'kacigu od ljudskom čovjeka! "
Ona je objesio šal na uglu konja.
"I smatrajući da maramicu preko usta cijelo vrijeme.
Talkin 'kroz njega! ...
Možda usta nije ozlijeđen previše - možda ".
Ona okrene, kao onaj koji odjednom sjeća.
! "Blagoslivljajte moja duša živa", rekla je, ide s na tangente, "nije si učinio ih taters
Ipak, Millie? "
Kada je gospođa Hall otišao raspremiti stranac je ručak, joj ideja da usta
također moraju biti izrezati ili unakažen u nesreći je navodno ga je imati
nanesena, potvrđeno je, jer je bio pušenje
cijev, a sve vrijeme da je ona u sobi on nikada nije raskliman svilu šal
je zamotan oko donji dio njegova lica staviti pisak njegove usne.
Ipak, to nije zaborava, jer je ona vidjela Bacio je pogled na to kako se smouldered van.
On je sjedio u kutu sa svojim natrag do prozora slijep i govorio je sada, nakon što jede
i pio i biti ugodno grijao preko, s manje agresivni nego sažetosti
prije.
Odraz vatre posudila neku vrstu crvenog animacije njegova velika naočale su
je nedostajalo dosad.
"Imam neke prtljage", rekao je, "na Bramblehurst stanici", a on ju pitali kako
mogao ga je poslao. Prignuvši bandaged glavu sasvim pristojno
u priznanje svoje objašnjenje.
"Da sutra?", Kazao je. "Ne postoji brži isporuku?" I činilo se
prilično razočaran kad je odgovorio, "Ne" Je li ona posve sigurni?
Nitko ne s zamka koji će ići preko?
Gospođa vijećnica, ništa nesklon, odgovorio na njegova pitanja i razvio razgovor.
"It'sa strma cesta prema dolje, gospodine", rekla je u odgovoru na pitanje o
zamku, a zatim, otimajući na otvaranju, je rekao: "To je bilo jedne prijevoz was
upsettled, prije godinu dana i više.
Jedan gospodin ubio, osim njegove kočijaš. Nesreće, gospodine, dogoditi u trenutku, ne
oni? "Ali posjetitelj nije koji se može izvesti tako da
lako.
"Oni", rekao je svojim šal, njezin promatrajući tiho kroz njegove neprobojnim
naočale. "Ali oni se dovoljno dugo da se dobro,
zar ne?
... Tu je moja sestra sin, Tom, šala rez
ruku s kosom, pala je na njega u 'ayfield, a mene blagoslovite! bio je tri
mjeseci veže se gospodine.
Jedva bih ga vjeruju. To je redoviti dao mi je strah od kosa,
gospodine. "" Ja mogu sasvim razumjeti da ", rekao je
posjetitelj.
"On je bio uplašen, jedno vrijeme, da bih imati op'ration - bio je da je loše, gospodine."
Posjetitelj smijali naglo, a kore smijeh koji se činilo da zagrize i ubiti u
usta.
"Je li on?", Rekao je. "On je, gospodine.
I bez obzira smijeha da ih kao imao radi za njega, kao što sam imao - moja sestra se
su se s njom malo one toliko.
Bilo je zavoji učiniti, gospodine, i zavoji poniš***.
Tako da ako ja mogu učiniti tako neustrašivi kao to reći, gospodine - "
"Hoćete li me neki utakmice?", Rekao je posjetitelj, prilično naglo.
"Moja cijev je out." Gospođa Hall je izvukao se iznenada.
To je, naravno grub njega, nakon što mu kaže sve što je učinio.
Ona dahnu ga za trenutak, i sjetio dva vladare.
Otišla je za utakmice.
"Hvala", rekao je jezgrovito, kao i ona ih dolje, i okrenuo rame na nju
i zagleda kroz prozor opet. To je ukupno previše obeshrabrujuće.
Očigledno je bila osjetljiva na temu poslovanja i zavoja.
Ona nije "učiniti tako neustrašivi kao reći:" Međutim, nakon svega.
No, njegov snubbing put ju je iritiralo, a Millie je vruće vrijeme to da poslijepodne.
Posjetitelj je ostao u salonu do četiri, bez davanja duh
izgovor za upad.
Za veći dio bio je prilično još tijekom tog vremena, čini se on sjedio u
raste tama pušenja u vatre - možda drijemanje.
Jednom ili dva puta znatiželjna slušatelj mogao čuti ga u ugljen, a za prostor
od pet minuta je bio čujan pacing sobi.
Činilo da se govori na sebe.
Tada fotelju creaked kao što je sjeo natrag.
GLAVA II MR. Teddy HENFREY PRVI UTISCI
Na četiri godine, kada je prilično tamna i gospođa Hall je vijak joj hrabrost
ići i pitati ju posjetitelj hoće li uzeti neki čaj, Teddy Henfrey, sat-
preprodavač, uđe u bar.
"Moj sakes! Gospođa Hall ", rekao je," ali to je strašno
Vremenska prognoza za tanke čizme! "Snijeg je padao izvan brže.
Gospođa Hall dogovoreno, a onda primijetio je svoju torbu s njim.
"Sada ste ovdje, g. Teddy", rekao je, "ja bih biti drago ako želite dati th 'stari sat u
salon malo pogledati.
'Tis ide, a štrajkove dobro i srdačna, ali na sat-ruka neće učiniti nuthin', ali
točka na šest. "I vodeći na putu, ona je otišla preko na
salon vrata i rapped i ušao.
Njezin posjetitelja, ona je vidjela kako je otvorila vrata, sjedio u naslonjaču prije
vatra, to drijemala čini, sa svojom glavom bandaged opuštene na jednoj strani.
Jedino svjetlo u sobi je bio crveni sjaj vatre - koja svijetli oči kao
nepovoljne željeznički signali, no napustio oboren lice u mraku - i oskudna
ostaci dana koji je došao kroz otvorena vrata.
Sve je rumen, sjenovita i nejasan njezinim riječima, više od je
je samo je rasvjeta bar svjetiljku, a oči su joj bile zbunjen.
Ali za drugi činilo joj se da je čovjek je pogledao su ogroman usta
širom otvorena - velika i nevjerojatne usta da proguta cijeli donji dio
njegovo lice.
To je bio osjećaj na trenutak: bijeli-vezan glave, monstruozan iskolačen
oči, i to veliki zijevaju ispod njega. Tada je izazvao, počeo se u svojoj stolici,
stavi svoju ruku.
Ona je otvorila vrata široka, tako da je soba bila lakša, a ona ga je vidjela jasnije,
s šal održava se u lice kao što je ona vidjela njega držite salveta
prije.
Sjene, ona je imaginaran, ju je prevariti. "Biste li um, gospodine, ovaj čovjek, koji dolaze u
pogled na sat, gospodine? ", rekla je, oporavlja od trenutnog šoka.
"Pogledaj na sat?", Rekao je, gledajući u okrugli pospano način, a govori preko
ruku, a zatim uzimajući više potpuno budan, "sigurno".
Gospođa Hall ode da se lampa, i on ustade i ispruži se.
Onda dođe svjetlost, i g. Teddy Henfrey, ulazi, bio suočen ovaj bandaged
osoba.
Bio je, kaže on, "zapanjen." "Dobar dan", rekao je stranac,
njega u vezi - kako g. Henfrey kaže, s živopisan osjećaj tamne naočale - "kao
jastoga. "
"Nadam se", rekao je gospodin Henfrey, "da to nije upada."
"Ništa što", rekao je stranac.
"Iako, ja razumijem", rekao je okretanje gospođa Hall, "da ova soba je stvarno da se
mina za svoju osobnu upotrebu. "" Mislio sam, gospodine ", rekao je gospođa Hall", ne bi
radije sat - "
"Svakako", rekao je stranac, "sigurno--ali, u pravilu, volim biti sama i
nesmetano.
"Ali ja sam jako drago da se sat vidi da", rekao je, gledajući određenu oklijevanja
g. u Henfrey je način. "Vrlo rado".
G. Henfrey imao namjeru ispričati i povući, ali to predviđanje uvjeravanja
njega.
Stranac se okrenuo leđima kamina i stavite ruke iza
"I danas," rekao je, "kad sat-popravak je više, mislim da bih
su neki čaj. Ali ne do sat-popravak je završen. "
Gospođa Hall je na odlasku u sobi - ona se nije razgovorni napredak ovaj put,
jer nije htio biti ignorirane pred gospodina Henfrey - kad joj je posjetitelj
hoće li je ona učinila bilo dogovora o njegovom kutije na Bramblehurst.
Ona mu je rekla da je spomenuo obzira na to poštar, i da je prijevoznik može
im donijeti više na sutra.
"Vi ste sigurni da je najstariji?", Kazao je.
Ona je bila određena, s označena hladnoće.
"Ja bi trebao objasniti", dodao je, "Što mi je stvarno previše hladno i umoran to učiniti prije,
da sam eksperimentalnog projekta. "" Doista, gospodine ", rekao je gospođa Hall, mnogo
impresioniran.
"I moja prtljaga sadrži aparata i uređaja."
"Vrlo korisne stvari doista jesu, gospodine", rekao je gospođa Hall.
"A ja sam jako prirodno zabrinuti da se s mojim upite."
"Naravno, gospodine."
"Moja razlog za dolazak na Iping", rekao je nastavio, s određenim razmatranja
način ", bila je ... želju za samoćom. Ne želim biti ometani u mom radu.
Uz svoj posao, nesreća - "
"Mislio sam koliko", rekao je gospođa Hall sebe.
"- Zahtijeva određenu mirovinu.
Moje oči - katkad toliko slab i bolno da moram sam zatvorena u mraku
za vrijeme zajedno. Ja Lock up.
Ponekad - sada i onda.
Ne u sadašnjosti, svakako. U takvim vremenima najmanji poremećaj,
ulazak stranca u sobu, je izvor bolan smetnja za mene - to
dobro je takve stvari treba razumjeti. "
"Svakako, gospodine", rekao je gospođa Hall. "I ako ja mogao učiniti tako neustrašivi kao pitati -"
"To Mislim da je sve", rekao je stranac, s tim neodoljivim tiho zrak
konačnosti mogao pretpostaviti po volji.
Gospođa vijećnica pridržana joj pitanje i simpatija za bolju prigodu.
Nakon što je gospođa Hall su napustili sobu, on je ostao stajati ispred požara,
jarki, pa gospodin Henfrey stavlja ga na sat-popravak.
G. Henfrey ne samo skinula rukama sata, i lice, ali izvađen
djela, i on je pokušao raditi kao spor i miran i skroman način što je više moguće.
On je radio s lampe blizu njega, a zeleni hladu bacio briljantno svjetlo
na ruke, a na okvir i kotačima, i ostavio ostatak u sobi
sjenovita.
Kada je pogledao gore, u boji zakrpe plivao u njegovim očima.
Budući da Ustav od znatiželjan prirode, on je uklonjen djela - sasvim
nepotrebno postupak - sa ideja odgode njegovog odlaska, a možda i pada
u razgovoru s stranac.
No, stranac je stajao tamo, savršeno tihe i dalje.
Tako još uvijek, on je dobio na Henfrey živce.
Osjećao sam u sobi i pogleda, i tamo, siva i dim, je bandaged
glave i ogromne plave leće gleda netremice, s magla zelene točke splavarenja in
ispred njih.
Bilo je tako jezovit to Henfrey da za minutu su ostali bulji tupo u jednom
drugi. Zatim Henfrey pogledao dolje opet.
Vrlo neugodan položaj!
Jedan željeli nešto reći. On bi trebao napomenuti da je vrijeme bilo vrlo
hladno za doba godine? On je pogledao gore kao da se radi s tim
uvodni iz vatrenog oružja.
"Vrijeme -" počeo je. "Zašto ne završiti i otići?", Rekao je
kruti lik, očito u stanju bolno potisnute bijesa.
"Sve što trebaš učiniti je popraviti sat-ruku na osovini.
Jednostavno si humbugging - "" Svakako, gospodine - jednu minutu više.
Ja previdjeti - "i gosp Henfrey završio i otišao.
Ali on je otišao osjećaj pretjerano annoyed.
"Prokletstvo!", Rekao je gospodin Henfrey u sebi, trudging dolje selo kroz
topi snijeg, "čovjek mora napraviti sat vremena na vrijeme, da-ly."
I opet "Can'ta čovjek gledati na vas - Ružan!"
A opet, "Naizgled ne. Ako je policija vam je žele niste mogli
biti više wropped and zavojima. "
Na Gleeson kutak vidio Hall, koji je nedavno udala za stranca je domaćica na
je "trener i konje" i koji sada vozio Iping prijevozno sredstvo, kada je povremeno
ljudi potrebi, Sidderbridge
Junction, dolazi k njemu na povratku iz tog mjesta.
Dvorana očito je "zaustavljanje malo" na Sidderbridge, ako je suditi po njegovu vožnju.
"'Ow učiniti, Teddy?", Rekao je, prolazi.
"Imaš gore rum UN kuće!", Rekao je Teddy. Dvorana je vrlo našem društvu izdvajali gore.
"Što je to?", Upitao je. "Rum izgleda kupca zaustavljanje na
"Trener i konja," kazao je Teddy.
"Moj sakes!" I on je nastavila da Hall živo
opis njegovih grotesknih gosta. "Izgleda malo kao maskirati, ne?
Htio bih vidjeti čovjeka u lice, ako sam ga zaustaviti u mom mjestu ", rekao je Henfrey.
"No, žene su da povjerenje - gdje stranci su u pitanju.
On je uzeo svoje sobe i on nije ni dao ime, dvorana. "
"Ne govori tako!", Rekao je Hall, koji je bio čovjek spor strah.
"Da", rekao je Teddy.
"Do ovog tjedna. Što god je, ne možete dobiti osloboditi od njega
pod tjedna. I on je dobio puno prtljage dolazi do
Sutradan, pa kaže on.
Nadajmo se da neće biti kamenje u okvire dvorani. "
On je rekao kako je njegova tetka Hall u Hastings bio swindled je neznanac s praznim
portmanteaux.
Ukupno he napustio dvorani nejasno sumnjivo. "Ustani, stara djevojka", rekao je Hall.
"Ja s'pose moram vidjeti 'bout to." Teddy trudged na putu sa svojim umom
znatno olakšan.
Umjesto "viđenje" bout to ", međutim, dvorana na povratku teško je ocijenilo njegov
žena na duljinu vremena je proveo u Sidderbridge, a njegova blaga upite su
odgovorio snappishly i na način koji ne točka.
No, sjeme sumnje Teddy posijali germinated u umu gospodina dvorani, usprkos
tih discouragements.
"Vi WIM 'ne znam sve," rekao je g. Hall, odlučio utvrditi više o
osobnost svog gosta na što je prije moguće.
Nakon stranac otišao u krevet, što je učinio oko pola proteklih devet, g. Hall
otišao vrlo agresivno u salon i pogledao jako teško na svoje supruge namještaja,
samo da pokazuju da je stranac nije
majstor u njemu, i pomno usko i malo prezirno list
matematički proračuni stranac napustio.
Kada povučen za noć zapovjedi gospođa Hall gledati vrlo usko na
stranac prtljagu kada je došao sljedeći dan. "Vi umu da vlastiti posao, Hall", rekao je
Gospođa Hall, "i ja ću mina uma."
Ona je sve skloniji ugriz u dvorani jer je stranac bio nedvojbeno
neobično čudno vrsta stranac, a ona nipošto nije osiguran o njemu u
svoje mišljenje.
U sredini noći se probudila sanjala ogromne bijele glave poput repa,
koji su došli prateći nakon što ju je, na kraju beskrajnih vrata, te s velikim crnim
oči.
No, kao razuman žena, ona je prigušena joj strahota i predale i otišao na spavanje
ponovno.
>
-POGLAVLJE III tisuću i jedan BOCE
Tako je na dvadeset deveti dan veljače, na početku otopiti,
ovo jednini osoba je ispala iz beskonačnosti u Iping selo.
Sljedeći dan njegove prtljage stigao kroz bljuzgavici - i vrlo znatan prtljage je.
Bilo je nekoliko sanduka doista, kao što je racionalni čovjek može trebati, ali u
Osim toga tu su bili kutija knjiga - veliki, masti knjiga, od kojih su neki tek u
nerazumljiv rukopis - i desetak
ili više sanduke, kutije i predmeta, koje sadrže predmete pakiran u slamu, kao što je
se činilo da Hall, vuče s povremeni kuriozitet u slamu - staklene boce.
Stranac, prigušeni in šešir, kaput, rukavice, a omot, izišao u susret nestrpljivo
Fearenside je kolica, a dvorana je bila vlasništvo riječ ili tako trač pripremnih pomoći
ih se u.
Od došao, ne primjećujući Fearenside pas, koji je njuškanje u diletant duhu u
Hall noge. "Dođite zajedno s onima kutije", rekao je.
"Ja sam bio na čekanju dovoljno dugo."
I siđe korake prema rep košaricu kao da stavi ruke na
manji sanduk.
Čim je Fearenside pas ugledao ga je, međutim, nego je počeo ljutiti
and režanje divljački, a kada je jurnu niz koraka ga je dao neodlučni hop, a
tada nastala, ravno na ruku.
"Whup!" Plakala dvorani, skakanje leđa, jer on nije bio junak sa psima, i Fearenside
urla, "leći!" i zgrabio his bič.
Oni su vidjeli psa zubi je gurnuo ruku, čuo udarac, vidio pas izvršiti
bočni skočiti i doći kući na stranca nogu, a čuo rascjep njegova
hlače.
Tada finije kraja Fearenside je bič dosegla svoje imovine, a pas, yelping
s užas, povukao pod kotače vagon.
To je sve poslovne brzu pola minute.
Nitko nije govorio, svi vikali.
Stranac pogledala brzo na njegov rastrgan rukavicu i na nogu, je kao da će
pognuti na ovo potonje, onda se okrenuo i požurio brzo do koraka u svratištu.
Čuli su ga naglavce ide preko prolaz i gore uncarpeted stepenicama na njegov
spavaća soba.
"Vi gruba, ti!", Rekao je Fearenside, penjanje s vagon sa svojim bičem u ruci,
a pas ga je promatrala kroz kotača.
"Dođi ovdje", rekao je Fearenside - "Vi bi bolje."
Dvorana je stajao zurenje. "On wuz malo", rekao je Hall.
"Ja bih bolje ići i vidjeti EN", a on trotted nakon stranac.
Upoznao je gđa dvorani u prolazu. "Prijevoznik je darg", rekao je on "malo hr."
Otišao je ravno gore, i stranac vrata su širom otvorena, on je gurnuo
otvoren i ulazio bez ikakvih ceremonija, biće prirodno suosjećajan prijelazu
uma.
Slijepi je dolje i soba dim.
Je uhvaćen jedan uvid u najviše jednini stvar, što je činilo handless ruka maše
prema njemu, a lice tri velika neodređene točke na bijelom, poput vrlo
lice blijedo maćuhica.
Tada je udario nasilno u prsima, bacali natrag, i vrata udario u
lice i zaključana. Bilo je tako brzo da mu nema vremena za
promatrati.
A mahati of indecipherable oblika, udarac, i potres mozga.
Tamo je stajao na tamnoj malo slijetanje, pitajući se što bi to moglo biti da je
vidio.
Nekoliko minuta nakon toga, on pridružio mala skupina koja je formirana izvan
"Trener i konja."
Bilo je Fearenside govori o sve više ponovno, po drugi put; nije bilo
Gospođa Hall kaže njegov pas nije imao ni posao gristi svoje goste, nije bilo
Huxter, generalni trgovac iz preko
ceste, upitni, a Sandy Wadgers iz krivotvoriti, sudski, osim žena i
djecu, sve ih govoreći fatuities: "neće dopustiti en mi gristi sam zna";
"'Tasn't pravo imati takav dargs", "Whad e gristi' n za, od?" I tako dalje.
G. Hall, bulji u njih iz koraka i slušanje, pokazalo je nevjerojatno da je
vidio ništa tako jako izvanredan dogoditi gore.
Osim toga, njegov vokabular ukupno je previše ograničen da izrazi svoje dojmove.
"On ne žele nikakvu pomoć, kaže on," rekao je u odgovoru na upit svoje supruge.
"Mi smo bolje biti-takin 'njegove prtljage u."
"On treba da ga cauterised odjednom," rekao je g. Huxter, "pogotovo ako je uopće
upaljene. "
"Ja bih pucati hr, to je ono što bih učiniti", rekao je gospođa u skupini.
Odjednom pas počeo rika opet.
"Dođite zajedno," plakala ljut glas u vratima, a tamo stajao prigušen
stranac s ovratnikom pojavio, a njegov hat-oboda savijen prema dolje.
"Što prije dobijete te stvari u bolje ja ću biti zadovoljan."
To je navedeno od strane anonimnih promatrač da mu je hlače i rukavice nije promijenio.
"Je li vas povrijediti, gospodine?", Rekao je Fearenside.
"Ja sam rijetka je žao the darg -" "Ne malo", rekao je stranac.
"Nikada razbio kože. Požurite s tim stvarima. "
Potom se zakleo da se, kako tvrdi g. Hall.
Izravno prvi sanduk je, u skladu sa svojim smjerovima, nosio u
salon, stranac bacio na nju s izvanrednim žudnja, i počeo
raspakirajte ga, raspršenje slamu sa vanjsko nebrigu za gospođe Hall tepih.
I iz nje počeo proizvoditi boca - malo masti boce sadrže prah,
mali i tanak bočicama koje sadrže boje i bijele tekućine, fluted plava
boce s oznakom otrov, boce s okruglim
tijela i vitke vratove, velike zelene staklene boce, veliki bijeli staklenih boca, boce
sa staklenim čepovima i matirano naljepnice, boce s finim čepovi, boce s
bungs, boce s drvenim kape, vino
boce, salata-ulje boca - stavljajući ih u redovima na chiffonnier, na Mantel, na
tablici ispod prozora, oko podne, na polici - svugdje.
Kemičar je dućan u Bramblehurst ne može pohvaliti polovina toliko.
Vrlo prizor je.
Sanduk nakon sanduk dale boca, dok se svih šest su prazne i stol s visokim
slame, a samo stvari koje su izašle ovih sanduka osim boce bile su
broj test-cijevi i pažljivo upakiran ravnotežu.
I izravno sanduke su nespreman, stranac je otišao do prozora i postavljena na
djelo, a ne zabrinjava u najmanju ruku o leglo slame, požara koji je otišao
se, okvir knjiga vani, niti za
debla i druge prtljage koji je otišao gore.
Kada je gospođa Hall je svoju večeru u njemu, on je već bio tako apsorbira u svom radu,
izlijevanje malo kapi iz boce u test-cijevi, da ne čuju i njezine
dok ona nije odnijela veći dio
slame i stavite ladicu na stol, s nekim malim naglaskom možda, kad je
navode da je kat u. Potom je polovina okrenuo glavu i
odmah je okrenuo opet.
Ali vidjela je skinuo naočale, bili su uz njega na stolu, i to
Činilo joj da mu očne šupljine su iznimno šuplje.
Obuo je svoje naočale opet, a zatim okrenuo i njezin suočavaju.
Bila je oko žaliti na slamu na podu, kada ju je predvidjeti.
"Želim vam ne će doći u bez kucanja", kazao je u tonu nenormalan
ogorčenje koje se činilo tako karakterističan za njega.
"Ja sam pokucao, ali izgleda -"
"Možda ste. Ali u mom istrage - moj stvarno jako
hitne i nužne istraživanja - najmanji poremećaj, ćup od vrata - ja
mora vas pitati - "
"Svakako, gospodine. Možete uključiti zaključavanje, ako ste kao što je to,
znate. Bilo koje vrijeme. "
"Vrlo dobra ideja", rekao je stranac.
"Ovo stror, gospodine, ako ja mogao učiniti tako da podebljano opaska -"
"Ne. Ako slamu čini problem staviti dolje u
zakona. "
A on na nju promrmljao - riječi sumnjičavo kao psovke.
Bio je tako čudno stoji, tako agresivan i eksplozivan, boca u jednom
ruke i iz epruvete u drugu, da gospođa Hall je bio prilično uznemirio.
Ali ona je bila odlučna žena.
"U tom slučaju, ja bi trebao znati, gospodine, što smatraju -"
"Shilling - spustiti šiling. Sigurno jedan Shilling je dovoljno? "
"Tako je," rekao je gospođa Hall, vodeći se stolnjak i na početku se proširio preko
tablici. "Ako ste zadovoljni, naravno -"
Okrenuo se i sjela sa svojim kaput-ovratnik prema njoj.
Svi poslijepodne radio s vrata zaključana, a kao gospođa Hall svjedoči, za
najveći dio u tišini.
Ali jednom je bio potres mozga i zvuk zvona boca zajedno kao da je
stol je bio hit, i razbiti neke boce baca nasilno prema dolje, a zatim
brzo pacing poprijeko sobi.
Bojeći se "nešto je stvar", kazala je otišao do vrata i slušao, ne mareći
kucati. "Ja ne mogu ići dalje", bio je bunca.
"Ne mogu ići dalje.
Tri stotine tisuća, 400 tisuća!
Veliki mnoštvo! Varao!
Cijeli moj život može uzmi me!
... Strpljenje!
Strpljenje doista! ...
Fool! budala! "
Bilo je buke hobnails na cigle u baru, a gospođa Hall je vrlo
nevoljko napustiti ostatak monolog.
Kada se vratila u sobu je šutio opet, osim za onesvijestiti crepitation of
svojoj stolici i povremenih Clink od boce.
Bilo je sve više, stranac je nastavio raditi.
Kad je uzeo u čaju vidjela razbijeno staklo u kutu sobe prema
konkavne ogledalo, i zlatna boja koja je nepažljivo je obrisao.
Pozvala je pozornost na to.
"To spustiti na račun" odbrusio joj posjetitelja.
"Za Boga miloga, nemojte me brinuti.
Ako postoji šteta, stavi ga dolje u račun ", a on je otišao na otkucava popisa u
bilježnica pred njim. "Reći ću vam nešto", rekao je Fearenside,
tajanstveno.
Bilo je kasno poslijepodne, i oni su u malo pivo-trgovina Iping vješalica.
"Pa?", Rekao je Teddy Henfrey. "Ovaj čovjek si govorio, ono što je moj pas
malo.
Pa - on je crne boje. U krajnjem slučaju, noge su.
Ja sjeme kroz suza njegove hlače, a suza njegova rukavica.
Youd mogao očekivati neku vrst Pinky pokazati, zar ne?
Pa - nije bilo ništa. Samo crnilo.
Kažem vam, on je crna kao moj šešir. "
"Moj sakes!", Rekao je Henfrey. "It'sa Remi slučaj uopce.
Zašto, njegov nos kao ružičasta kao boje! "" To je istina ", rekao je Fearenside.
"Ja to znaju.
A ja kažem 'ee ono što ja razmišljam. That marn'sa šaren, Teddy.
Crno i bijelo ovdje tamo - u zakrpe. I on je sram to.
He'sa vrsta pola pasmine, a boja je ispasti pjegav umjesto miješanja.
Čuo sam za takve stvari prije. I to je uobičajeni način s konjima, što je bilo
može se vidjeti. "
GLAVA IV MR. Psovka INTERVJUI Stranac
Ja sam rekao okolnosti stranac dolaska u Iping s određenim
puninu detalja, kako bi znatiželjni dojam je stvorio može se
razumiju čitatelja.
No, osim dva ak incidenata, okolnosti njegova boravka do
izvanredne dan kluba festivala može donijeti preko vrlo cursorily.
Bilo je nekoliko okršaja s gospođom dvorani na pitanja domaćih discipline, ali
u svakom slučaju do kraja travnja, kada je prvi znakovi neimaština počeo je prekomjerno vozio
joj jednostavno sredstvo, dodatnog plaćanja.
Hall nije poput njega, i kad god se usudio Govorio je o da je poželjno da
uzimajući osloboditi od njega, ali on je pokazao svoju odbojnost uglavnom ga kriju
razmetljivo, i izbjegavanje his posjetitelja što je više moguće.
"Čekaj do ljeta", rekao je gospođa Hall sagely, "kad artisks počinju
dolaze.
Onda ćemo vidjeti. On svibanj biti malo ohol, ali račune
naselili precizan je račune podmiriti točan, bez obzira želite reći. "
Stranac ne idu u crkvu, i doista ne čini razliku između nedjelje
i nereligiozni dana, čak iu kostimu. Radio je kao gospođa Hall misli, vrlo
fitfully.
Nekoliko dana će doći dolje rano i biti stalno zaposlen.
Na drugi će ustati kasno, tempo svoju sobu, trošenje zvučno satima zajedno,
dima, spavati u naslonjaču pored vatre.
Komunikacija sa svijetom izvan sela je ništa.
Njegov temperament i dalje vrlo neizvjesna, jer najveći dio njegova način je da čovjeka
pate pod gotovo nepodnošljiv provokacija, a jednom ili dva puta stvari su
popucali, rastrgan, slomiti ili slomljena u grčeviti udara nasilja.
Činio se pod kronična iritacija od najvećih intenziteta.
His naviku govori da sam u tihim glasom rastao stalno na njega, ali ipak
Gospođa vijećnica slušao savjesno mogla napraviti ni glavu ni rep onoga što
čula.
Rijetko je otišao u inozemstvo po dnevnom svjetlu, no u sumrak bi izaći prigušen gore
nevidljivo, bilo je vrijeme bilo hladno ili ne, i on je izabrao najsamotnijem putovi i
oni koji su najviše u sjeni stabala i banaka.
His goggling naočale and grozno bandaged lice pod Penthouse njegove
šešir, došao s antipatičan naglost iz mraka na jednoj ili dvije kuće
ide radnika, i Teddy Henfrey,
prevrtanje iz "Scarlet kaput" jedne noći, u pola proteklih devet, bio uplašen
sramno je stranac lubanje kao glava (bio je hodanje šešir u ruci), osvijetljena
nagli svjetlu otvorena gostionica vrata.
Takva djeca su ga vidjeli u sumrak sanjao postolja, i činilo upitan
je li on volio dječaka više nego što su ga voljeli, ili obrnuto, ali nije bilo
sigurno živo dovoljno ne vole s obje strane.
Bilo je neizbježno da se osoba tako izvanredan izgled i smjer bi trebao
oblik čest predmet u takvom selu kao Iping.
Mišljenje je uvelike podijeljeni oko njegove okupacije.
Gospođa Hall je osjetljiva na mjestu.
Kada su ispitani, objasnila je vrlo pažljivo da je "Eksperimentalna
istraživač, "ide oprezno preko slogove kao onaj koji dreads zamke.
Na pitanje što je eksperimentalni istražitelja, ona će reći s
dodir superiornost da većina obrazovanih ljudi je znao takve stvari kao da, te bi
Tako objašnjavaju da je on "otkrio stvari."
Njezin posjetitelj imao nesreću, rekla je, koja se privremeno promijeniti boju njegova lica i
ruke, te se za osjetljive dispozicije, bio je zazire od bilo kakve javne
obavijest o tome.
Od njezina rasprave došlo je pogled u velikoj mjeri zabavljali da je kazneno težak
pobjeći od pravde i sam završava tako da se sakriti od ukupno
okom policije.
Ta ideja nastao iz mozga gospodina Teddy Henfrey.
Nema kriminala bilo veličine iz sredine ili kraja veljače je poznato da su
dogodila.
Razrađene u mašti gospodin Gould, probnog asistent u Nacionalnom
Škole, ova teorija je obrazac koji stranac je Anarhistički u maskirati,
priprema eksploziva, te je odlučio
poduzeti takve operacije detektiv, njegova vremena dopušteno.
Oni su se sastojali za najveći dio u potrazi vrlo teško na stranca kad god
su se upoznali, ili molba ljudima koji nikad nisu vidjeli stranca, vodeći pitanja o
njega.
Ali on je otkrio ništa.
Druga škola mišljenja slijedi g. Fearenside, i bilo je prihvatio šaren
pogled ili modificirati ga, kao, na primjer, Silu Durgan, koji je čuo kako
tvrde da "ako je to choses enself pokazati na
Sajmovi on bi da svoje bogatstvo u kojem trenutku ", i da malo teolog, u usporedbi
stranac na čovjeka s jedne talent.
Još jedan pogled objasnio cijelu stvar je o strancu kao
bezopasna luđak. To je imalo prednost računovodstva za
sve odmah.
Između tih glavnih skupina su waverers i compromisers.
Sussex narodne imaju malo praznovjerja, i to je bio tek nakon događaja početkom travnja
da misli nadnaravnog prvi put šapnuo u selu.
Čak i onda je samo zaslužan među ženama folk.
No, što god mislili o njemu, ljudi u Iping, u cjelini, dogovoreno u antipatije
njega.
His razdražljivost, iako bi to moglo biti razumljiv urbane mozga radnik,
je nevjerojatna stvar s tim mirno Sussexu seljana.
The ljut gestikulacija su iznenađeni sada i onda, strm tempo nakon
večer da ga je zahvatio na njih oko tih kutova, nehumano bludgeoning od
sve uvjetno napredak znatiželja je
ukus za Twilight koji su doveli do zatvaranja vrata, rušenje sjenila je
izumiranja svijeće i lampe - koji bi mogao složiti s takvim zbivanja na?
Oni izvukao na stranu kao što je prošao niz sela, a kada je otišao po, mladi
humourists bi s grba ovratnika i dolje sa hat-pun, i ići tempo
nervozno nakon što ga je po uzoru svoje okultne ležaj.
Tu je pjesmu popularne to vrijeme pod nazivom "Bogey čovjek".
Miss Statchell it pjevao na koncertu učionica (u pomoć crkve svjetiljke), te
nakon toga kad jedan ili dva od mještana skupiše i
stranac pojavio, bar ili tako ove
podešavanje, više ili manje oštrim ili stan, bio je zviždala usred njih.
Također zakašnjele mala djeca bi se nazvati "Bogey čovjek!" Po njemu, i napraviti od
tremulously ushićen.
Psovka je liječnik opće prakse, bio je progutao znatiželjom.
Zavojima uzbuđen svoju profesionalnu zanimanje, izvješće o tisuću i
jedna boca aroused njegov ljubomorni pogledu.
Sve do kraja travnja i svibnja je prestižni priliku razgovoru s stranac, i
na kraju, prema Whitsuntide, on bi mogao stajati više nije, ali pogodak na
pretplati popis za selo sestra kao izgovor.
On je bio iznenađen pronaći da gospodin Hall nije znao njegov gost ime.
"On je dati ime", rekao je gospođa Hall - tvrdnja koja je prilično neutemeljena - "ali ja
nije s pravom čuti. "Ona misli se činilo tako glup da ne zna
Čovjek ime.
Cuss rapped na salon vrata i ušao.
Bilo je prilično čujan proklinjanje iznutra.
"Oprostite mi upada", rekao je psovka, a zatim vrata zatvorena i izrezati gospođa Hall off od
ostatak razgovora.
Ona je mogla čuti šum glasova za sljedećih deset minuta, a zatim krik iznenađenje,
jedan uzbudljiv nogu, stolica baca na stranu, a kore od smijeha, brzih koraka do vrata,
and cuss pojavio, lice bijelo, oči bulji preko ramena.
Napustio je otvorena vrata za sobom, i bez gledanja u nju Strode preko
dvoranu i otišao niz stepenice, a ona čula noge žuri uz cestu.
Nosio šeširom u ruci.
Ona je stajala iza vrata, gleda na otvorena vrata u salon.
Tada je čula stranac smijeha tiho, a zatim njegovim stopama došao preko
u sobi.
Ona nije mogla vidjeti njegovo lice, gdje je stajao. Salon vrata zalupila, a mjesto je
tiho ponovno. Psovka je otišao ravno do sela
Strnadica vikar.
"Jesam li ja lud?" Psovka počeo naglo, kao što je on ušao u
otrcana malo studija. "Zar sam izgledati kao lud osobu?"
"Što se dogodilo?", Rekao je vikar, stavljajući Amonac na slobodi listove svoje
naprijed-dolazi propovijed. "To momak u gostionici -"
"Pa?"
"Daj mi nešto za piće", rekao je psovka, i on sjeo.
Kad mu živci su se umirili po čašu jeftinog prošeka - samo piti
dobro vikar je na raspolaganju - rekao ga intervjua je upravo imao.
"Otišao u," on dahnu, "i počeo zahtijevati pretplatu za taj fond sestri.
Bio bih stisnuo ruke u džepove kao što sam došao, a on je sjeo lumpily u
stolica.
Njuškala. Rekao sam mu da bih čuo da je interes za
znanstvene stvari. Rekao je da.
Njuškala ponovno.
Zadržao na njuškanje svih vremena, očito je nedavno uhvaćen pakleni hladno.
Nije ni čudo, zavrsio kao da je! Razvio sam medicinska sestra ideju, a sve
dok je držao moje oči otvorene.
Boce - kemikalije - svugdje. Stanje, test-cijevi u stoji, a miris
od - noćurka. Hoće li se pretplatiti?
Rekao je da bih to razmotriti.
Ga je pitao, odlučan je he istraživanje. Rekao je on.
Duga istraživanja? Imaš dosta križ.
A gnusan dugo istraživanje ", rekao je on, puše pluta van, da tako kažemo.
"Oh", rekao je I. i izvan je došao pritužbe.
Čovjek je bio samo na čir, a moje pitanje njemu proključao.
Bio je dao recept, najvredniji recept - što nije htio
reći.
Je li to medicinski? "Ti Damn!
Što ribolov poslije? "Ja se ispričao.
Dostojanstven zadah i kašalj.
Je nastavio. Bio bih to pročitati.
Pet sastojaka. Stavite ga dolje, okrenuo glavu.
Gaz zraka iz prozora podiže papir.
Swish, šuškanje. Djelovao je u sobi s otvorenom
ognjište, rekao je on.
Vidio treperenje, a tu je bio recept gori i podizanje
chimneyward. Požurio prema njemu kao što je to whisked gore
dimnjak.
Tako! Samo u tom trenutku, kako bi ilustrirali priču, iziđe ruku. "
"? Pa", "Nema ruku - samo prazan rukav.
Gospodine!
Pomislio sam, that'sa deformacija! Imaš pluta ruke, pretpostavljam, i ima uzeti
isključen. Tada sam pomislio, postoji nešto čudno kako
toga.
Što vrag drži da je rukav i otvoriti, ako nema ništa u njoj?
Nije bilo ničega u njemu, kažem vam. Ništa dolje to, desno dolje na zglobu.
Mogao sam vidjeti desno dolje je do lakta, a tu je tračak svjetlosti koja blista
kroz suza od tkanine. "Dobri Bože! '
Sam rekao.
Tada je prestao. Buljila u mene sa onim crnim naočale od
svoju, a zatim i na rukavu. "" Pa "?
"To je sve.
On nikada nije rekao riječ, samo glared, i staviti u rukavu natrag u džep brzo.
"Bio sam rekao", rekao je on, "da je recept gori, nije ja? '
Upitni kašalj.
'Kako je đavo ", rekao ja," mogu se kretati prazan rukav kao što je to?'
'Empty rukav? "" Da, "rekoh," prazan rukav. "
"'To je prazan rukav, zar ne?
Vidjeli ste da je prazan rukav? "Ustao je odmah.
Ustao sam previše. On je došao k meni u tri vrlo sporo
koraka, a stajao sasvim blizu.
Njuškala venomously. Nisam odustati, iako sam objesi ako to
bandaged gumb njegova, i oni naočnjaci, nisu dovoljno nervirati tko, dolazi
tiho do vas.
"'Rekli ste da je prazan rukav?", Rekao je.
'Naravno,' rekla sam. Na bulji i rekavši ništa jedan golobrad
čovjek, unspectacled, počinje ispočetka.
Zatim vrlo tiho je izvukao u rukavu iz džepa opet, i podigao ruku
prema meni kao da će pokazati da me opet.
On je to učinio vrlo, vrlo sporo.
Pogledao sam na to. Činilo dobi.
"Pa?", Rekao sam, čišćenje grlu, 'nema ništa u njoj. "
"Da nešto reći.
Bio sam počela osjećati strah. Mogao sam vidjeti desno dolje to.
On je proširena ravno prema meni, polako, polako - samo kao da je - sve do pljuska bila
šest inča iz moje lice.
*** stvar vidjeti prazan rukav dolaze na vas kao što je to!
I onda - ""? Dobro "
"Nešto - točno kao prst i palac osjećao - nipped moj nos."
Strnadica počeo se smijati.
"Bilo je ništa tamo!", Rekao je psovka, njegov glas prikazuju se u vrisak na
"Tamo".
"To je sve vrlo dobro za vas nasmijati, ali kažem vam da sam se uznemirila, ja sam udario pljuska
teško, i okrenuo, i izrezati u sobi - sam ga lijevo - "
Psovka zaustavljen.
Nije bilo pogreške u iskrenost njegove panike.
Okrenuo se oko na bespomoćni način i uzeo drugi staklo izvrsne vikar u
vrlo inferioran prošek.
"Kada sam udario manžeta", rekao je psovka, "Kažem vam, to osjećao upravo kao udaranje ruku.
I nije bilo ruke! Nije bilo ni duh ruke! "
G. strnadica it misli više.
On je gledao sumnjičavo na čudak. "It'sa najupečatljivija priča", rekao je.
Izgledao je vrlo mudrim, a grob doista.
"To je stvarno", rekao je gospodin strnadica s pravosudnim naglaskom ", najviše pažnje
priča. "
>
-POGLAVLJE V. provale NA župnog stana
Činjenice provale u vikarijat je došao do nas uglavnom kroz medij
namjesnik i njegova supruga.
Ona se dogodila u malom sati Duhovski ponedjeljak, na dan posvećen u Iping na
Klub svečanosti.
Gospođa strnadica, čini se, probudio iznenada u tišinu koja dolazi prije zore,
s snažan dojam da se vrata njihovih soba je otvorena i zatvorena.
Nije pobuditi njezin muž u početku, ali sjedio u krevetu slušanje.
Ona je tada jasno čuli jastuk, jastuk, jastuk golih nogu dolaze iz susjednih
svlačionicom i šetnju uz prolaz prema stubište.
Čim je osjetio sigurni toga, ona je izazvala vlč gospodin strnadica kao tiho kao
moguće.
Nije štrajk svjetlo, ali stavljajući na njegov naočale, njezin dressing-haljina, a njegove
kupka papuče, iziđe na slijetanje slušati.
Čuo sasvim jasno jedan mumljajući događa u njegovoj studiji stol dolje stepenicama, a zatim
nasilne kihanje.
U tom se vratio u svoju sobu, sebe naoružani najočitije oružje,
poker, i spustio stubište kao nečujno što je više moguće.
Gospođa strnadica izašao na slijetanje.
Sat je oko četiri, a krajnji tama noći bio prošlost.
Bilo je tihi žmirkati svjetla u dvorani, ali studija vrata zijevnuo
nepreglednim crnim.
Sve je i dalje slab, osim škripu stepenica pod g. strnadica je
gaznoga sloja, a blagi pokreti u studiji.
Zatim nešto popucali, ladicu je otvoren, a tu je šum radova.
Onda je došao proklinjanje, a utakmicu je udario, a studija je potopljena s
žuto svjetlo.
G. strnadica je sada u dvorani, a kroz pukotine na vratima mogao je vidjeti
stol i otvoriti ladice i svijeća gori na stolu.
Ali razbojnik nije mogao vidjeti.
Stajao je tamo u dvorani neriješen što učiniti, i gđa strnadica, lice bijelo i
namjere, gmizati polako dolje po njemu.
Jedna stvar vodi g. strnadica hrabrost, uvjeravanje da je to lopov je rezident
u selu.
Oni su čuli zveckanje novca, i shvatila da je pljačkaš je pronašao domaćinstva
rezerve zlata - 2 £ deset u pola vladare uopce.
Na taj zvuk gospodin strnadica je nerved to naglo akciju.
Gripozan poker čvrsto, požurio u sobu, nakon njih slijede gđa strnadica.
"Predaja!" Plakala gospodin strnadica, žestoko, a zatim stooped zaprepašteni.
Očigledno soba je savršeno prazna.
Ipak, uvjerenje da su, tom trenutku, čuo netko kreće u
soba je iznosio sigurnošću.
Za pola minute, možda, stadoše zurenje, zatim gđa strnadica otišao preko
boravak i pogledala iza zaslona, dok je gospodin strnadica, po srodnu impuls, zagledao
pod stol.
Zatim gospođa strnadica okrenuo prozor-zavjese, i gospodin strnadica pogledao gore
dimnjaka i probed s poker.
Zatim gospođa strnadica proučavali otpad-papir koš i gospodin strnadica otvorio poklopac
na ugljen, žuran hod. Onda su došli zaustaviti i stade s
oči ispitivali jedni druge.
"Mogao bih se zakleo -" rekao je gospodin strnadica. "The svijeću!", Rekao je gospodin strnadica.
"Tko je zapalio svijeću?" "U ladici!", Rekao je gđa strnadica.
"A novac je otišao!"
Otišla žurno na vrata. "Od svih čudnih pojava -"
Došlo je do nasilnog kihanje u prolazu. Oni pojurio je van, a kako su to učinili tako da je
kuhinjska vrata zalupila.
"Donesi svijeću", rekao je gospodin strnadica, i vodio put.
Obojica čuo zvuk vijaka naglo se udarac.
Kao što je otvorio kuhinjska vrata vidio kroz praonica posuđa da je povratak vrata
samo otvaranje i blijedo svjetlo rane zore prikazuje tamne mase
vrt izvan nje.
On je siguran da ništa ne iziđe iz vrata.
Otvorio, stajao otvoren za trenutak, a zatim zatvoren s Slam.
Kao što je to učinio, svijeću nosi gđa strnadica iz studije titralo and
spaljene. Bilo je minutu ili više prije nego su ušli
kuhinje.
Mjesto je bilo prazno. Oni refastened stražnja vrata, pregledao
kuhinja, ostava i praonica posuđa temeljito, i na kraju je otišao dolje u podrum.
Nije bilo ni jednoga duša se naći u kući, traži kao što bi.
Dnevno svjetlo našli vikar i njegova supruga, jedna neobično-kostimirani malo para, još uvijek
marveling oko na vlastitu prizemlju je nepotrebno svjetlo oluka
svijeća.
POGLAVLJE VI namještaj koji poludio
Sada se dogodilo da je u ranim jutarnjim satima Duhovski ponedjeljak, prije nego što je Millie lovi iz
za dan, gospodin Hall i gospođa Hall i ruža i otišao tiho dolje u
podrum.
Njihov posao je bio privatni prirode, te je nešto za napraviti sa
specifične težine njihova piva.
Oni su jedva je ušla u podrum kad gospođa Hall pronađen je imala zaboraviše ponijeti
dolje bocu sarsaparilla iz njihove zajedničke soba.
Kao što je bio stručnjak i glavni operater u ovoj aferi, dvorana vrlo dobro
otišao na kat za to. Na slijetanja bio je iznenađen da se vidi da
stranac vrata bila su širom otvorena.
On je u svoju sobu i pronašli bocu jer je bio usmjeren.
No, povratka s bocu, on je primijetio da vijke prednja vrata bila
udarac, da se vrata u stvari samo na zasun.
A s bljesak nadahnuća je povezao to s stranac u sobu
gore i prijedloge gospodina Teddy Henfrey.
On je jasno sjetio drži svijeću dok je gospođa Hall pucao tih vijaka preko noći.
U očima je zastao, zurenje, zatim s bocom u ruci još uvijek je otišao gore
ponovno.
He rapped na stranac vrata. Nije bilo odgovora.
He rapped opet, a zatim gurnula vrata širom otvorena i ušao.
Bilo je kao da očekuje.
Krevet, soba također, bila prazna.
A što je stranac, pa čak i njegove teške inteligencije, na spavaćoj sobi i stolicu
uz željeznički u krevet su se raspršili odjeću, samo odjeću tako daleko
on je znao, a zavoje njihovih gostiju.
Njegov veliki šešir spušten čak repetirao bezbrižno u krevetu-post.
Kao što je dvorana stajao je čuo njegove supruge glas dolazi iz dubine
podrum, s tim brzo teleskopski na slogove i upitne podižući se od
konačni riječi na visokoj bilješku, kojim
seljaka West Sussex je navika ukazuje na brz nestrpljivost.
"George! You gart whad jedan štapić? "
U tom se okrenuo i požurio do nje.
"Janny", rekao je, preko željezničke od podruma koraka "," TAS istina ono što Henfrey
SEZ. E nije u UZ sobi, e en't.
I ulazna vrata na onbolted. "
Isprva Gospođa dvorani nije razumio, i čim ona nije ona odlučio vidjeti
prazan prostor za sebe. Hall, još uvijek držeći bocu, otišao prvi.
"Ako e en't tamo", rekao je, "je u neposrednoj blizini su.
A što je "e radiš ',' ithout 'je blizu, tada?
'Tas najviše znatiželjnika posao. "
Dok su došli do podruma koraka obojica, da je poslije utvrđeno, pričini se
Čuo prednja vrata otvorena i zatvorena, ali kad ga zatvorili i ništa ne postoji, niti
, rekao je riječ na drugu o tome u to vrijeme.
Gospođa vijećnica prošao njezin muž u prolazu i trčao na prvom katu.
Netko sneezed na stubište.
Hall, sljedećih šest koraka iza, mislio da je čuo njezin kihanje.
Ona, ide na prvi, bio je pod dojam da Hall je kihanje.
Ona baci otvori vrata i stade o sobi.
"Od svih znatiželjnika!", Rekla je.
Ona je čuo njuškanje blizu iza njezine glave, jer se činilo, i okretanje, bio je iznenađen
vidi Hall desetak metara off na najviši stepenice.
No, u drugom trenutku bio pokraj nje.
Ona je savijen prema naprijed i stavi ruku na jastuk i onda ispod odjeće.
"Hladni", rekla je ona. "On je bio ovaj sat ili više."
Kao što je to učinila, najneobičniji dogodilo.
Krevet-odjeću skupiše, skočio se iznenada u neku vrstu
vrh, a zatim skočio naglavce na dnu željeznicom.
Upravo kao da je ruka ih stiskala u središtu te ih baca na stranu.
Odmah nakon toga, stranac šešir skakale s kreveta-post, opisao
vrtloženje let u zrak kroz veći dio kruga, a zatim bacio
ravno na gospođe Hall lice.
Onda je došao kao brzo spužvu iz umivaonika, a zatim na stolac, flinging the
stranac u kaput i hlače nemarno stranu, i smijala suho u glas
pojedinačno kao stranac je, okrenuo
sama sa svoja četiri noge na gđa dvorani, činilo se da se cilj joj za trenutak, i
naplaćuju na nju.
Ona vrisnula i okrenuo, a zatim noge stolica došla nježno, ali čvrsto protiv nje
leđa i ponukan nju i dvorana iz sobe.
Vrata udario žestoko i bio je zaključan.
Stolica i krevet kao da se izvodi ples trijumf na trenutak, a zatim
naglo sve je još uvijek.
Gospođa Hall je ostao gotovo u nesvjesticu stanje u g. Hall je ruke na
slijetanje.
To je s najvećim poteškoćama da je gospodin Hall i Millie, koja je izazvala je
joj vrisak alarma, uspjeli uzimajući joj dolje, a primjenom
restoratives uobičajeno u takvim slučajevima.
"'Tas sperits", rekao je gospođa Hall. "Znam" TAS sperits.
Čitao sam u novinama EN. Stolovi i stolice skače i vrti se ... "
"Uzmi kap više Janny", rekao je Hall.
"'Keper stabilan vi." "Ga je lock out", rekao je gospođa Hall.
"Ne dopustite mu dolaze u ponovno. I polovina pogađate - ja mogu ha poznat.
Uz njih goggling oči i zavojima glavu, i nikad ne ide u crkvu u nedjelju.
A svi koji su boce - more'n to je pravo bilo da imaju.
On je staviti sperits u namještaja ....
Moja dobra stara garnitura! 'Twas u toj stolici moj jadni draga
majka sjediti kad sam bila mala djevojčica.
Misliti da bi se digli protiv mene sada! "
"Samo kap više Janny", rekao je Hall. "Vaše živce je sve uzrujan."
Oni su poslali Millie preko ulice kroz zlatno pet sunce probuditi
do g. Sandy Wadgers, kovača.
G. Hall je pohvale i namještaj na gornjem katu je ponašanje najneobičnijih.
Bi li gospodin Wadgers doći k sebi? Bio je čovjek znao, bio je gospodin Wadgers, a
vrlo snalažljiv.
On je vrlo teška s obzirom na slučaj. "Ruka darmed ako thet ent vještičarstva", bio je
pogled na gospodina Sandy Wadgers. "Vi warnt potkova za takve plemstva kao
on. "
On je došao oko uvelike zabrinuti. Htjeli su ga voditi na putu gore to
sobe, ali nije Čini se da u svakom žuri.
Više je volio razgovarati u prolazu.
*** načinom Huxter je učenik došao van i počeo uzimajući dolje rolete na
duhan prozor. On je pozvao na to pridružite raspravi.
G. Huxter prirodno slijedi više u toku od nekoliko minuta.
Anglo-saksonski genije za parlamentarne vlade nametnuo, došlo je do
puno razgovora i bez odlučnu akciju.
"Idemo su činjenice prvi," inzistirao je gospodin Sandy Wadgers.
"Budimo sigurni da bi se djelovanje savršeno u pravu bustin 'da ima otvorena vrata.
Vrata onbust je uvijek otvoren za bustin ', ali vi ne možete onbust vrata kada ste
razbila hr. "
I odjednom, a većina predivno vrata od soba na katu otvorio svoje
sporazuma, kao i oni se okrenu se u čudu, vidjeli spuštaju stepenicama prigušeni
lik stranac bulji više blackly
and ravnodušno nego ikad s tim nerazumno velikim plavo staklo oči njegove.
On je došao dolje ukočeno i polako, gledajući cijelo vrijeme, je hodao po prolaz
gleda, onda prestao.
"Pogledajte tamo!", Rekao je, i njihove oči slijede smjer njegova rukavicama prst
i vidio bocu sarsaparilla teško je podrum vrata.
Zatim je ušao u salon, i odjednom, brzo, zlobno, zalupio vrata
njihova lica. Nije riječ je rečeno do posljednjeg odjekuje
od Slam je umro daleko.
Oni buljio u jedan drugoga. "Pa, ako to ne lizati sve!", Rekao je
G. Wadgers, a lijevo neizrečeno alternativa.
"Ja bih ići i ask'n 'bout to", rekao je Wadgers, g. Hall.
"Ja bih d'zapovijedanja objašnjenje." Bilo je neko vrijeme kako bi gazdarica je
muža do te parcele.
Na kraju je rapped, otvorio vrata, te je dobio koliko, "Oprostite -"
"Idite na đavla!", Rekao je stranac u strašan glas i "Shut ta vrata nakon
vas. "
Tako da kratki intervju ukinuto.
POGLAVLJE VII predstavljanja Stranger
Stranac je otišao u salon malo o "trener i konja" oko pola prošlosti
pet ujutro, i tamo je ostao do blizu podneva, rolete dolje,
vrata zatvorena, i nitko, nakon što je dvorana za odbijanje, venturing u blizini njega.
Sve to vrijeme on mora imati postio.
Triput pozvonio svoje zvono, treći put bijesno i kontinuirano, ali nitko
mu je odgovorio. "Njega i njegove" ići na Devil 'doista! "
rekao je gospođa Hall.
Trenutno je došao nesavršena glasine o provale u župnog stana, te dva i dva
su stavili zajedno.
Hall, uz pomoć Wadgers, otišli kako bi pronašli gospodina Shuckleforth, sudac, i uzeti
njegov savjet. Nitko ne usudi gore.
Kako stranac zauzeta sam je nepoznat.
Sada i tada bi se korak nasilno gore i dolje, a dva puta je došao provalom
psovke, jedan kidanje papira, i nasilno potresno boca.
Mala skupina uplašena, ali znatiželjnika povećana.
Gospođa Huxter došao, neki gay mladi novaci sjajan u crno gotove
jakne i uvreda papira veze - jer je Duhovski ponedjeljak - se pridružio grupi sa zbunjeni
ispitivanja.
Mladi Archie Harker se razlikovati će se dvorište i pokušavate proviriti
pod prozorom-sjenila.
On je mogao vidjeti ništa, ali je razlog za pretpostavku da je učinio, a drugi od
Iping mladih danas mu se pridružio.
To je bio najbolji od svih mogućih Duhovski ponedjeljak, i dolje u selo ulice stajao
redak od gotovo desetak sjenice, snimanja galeriju, a na travi je krivotvoriti su
tri žute i čokolade kola i neke
slikovito strancima oba spola stavljajući se kakao plod sramiti.
Gospoda su nosili plavi dresovi, dame bijele pregače i vrlo moderno kape
s teškim perjanicama.
Wodger, od "Purple Fawn", a gospodin Jaggers je obućar, koji je također prodao staru
druge strane obični bicikli su istezanje niz unija priključka and
Royal zastavničara (koji je izvorno
proslavila je prvu viktorijanskog Jubilej) preko ceste.
I unutar, u umjetnim tami salon, u kojem samo jedan tanki mlaz
sunca ušle, stranac, gladni moramo pretpostaviti, i strah, skrivene
u neugodan hot omote porama
kroz tamne naočale na svoj rad ili chinked njegove prljave male boce, i
povremeno se zakleo divljački na dječaka, zvučni ako nevidljiva, izvan prozora.
U kutu pokraj kamina postaviti fragmenti od pola tuceta razbijena boca,
i jedak zvečanje klora zaražen zraka.
Toliko znamo od onoga što je čuo u vrijeme i od onoga što je kasnije vidio u
u sobi.
Oko podneva je iznenada otvorio je svoj salon vrata i stade jarki netremice na tri
ili četiri osobe u baru. "Gospođa Hall ", rekao je.
Netko ode sheepishly i pozvao gospođu Hall.
Gospođa dvorani pojavio nakon intervala, malo kratkog daha, ali sve žešći
za to.
Dvorana je još uvijek out. Ona je razmatrao više od ove scene, a
došla drži malo ladicu s nepodmirenih računa na njega.
"Je li vaš račun da ste u nedostatku, gospodine?", Rekla je.
"Zašto nije bio moj doručak položen? Zašto ne ste pripremili moje obroke i
odgovorio na moje zvono?
Mislite li da ja živim bez hrane? "" Zašto ne moj račun plaća? ", Rekao je gospođa Hall.
"To je ono što želim znati." "Rekla sam ti da prije tri dana bio sam čekao
jedna doznaka - "
"Rekao sam ti prije dva dana nisam bio idući u čekati bez doznaka.
Ne možete prigovarati ako vaš doručak čeka malo, ako je moj račun je bio na čekanju tih pet
dana, može ti? "
Stranac se zakleo kratko, ali živo. "Nar, uže!" Iz bara.
"I ja bih vam zahvaliti ljubazno, gospodine, ako želite zadržati vaše psovke na sebe, gospodine", rekao je
Gospođa Hall.
Stranac je stajao izgleda više kao ljut ronjenja kacigu nego ikad.
Ih univerzalno osjetio u baru da gospođa Hall imao bolje od njega.
Njegov sljedeći riječima pokazao koliko.
"Pogledajte ovdje, moja dobra žena -" počeo je. "Ne" dobra žena "mi", rekao je gospođa Hall.
"Ja sam ti rekao moje doznake nije došao." "Doznaka doista!", Rekao je gospođa Hall.
"Ipak, ja pretpostavljam u moj džep -"
"Vi mi je rekao prije tri dana da nije ništa, ali suverena vrijedi od srebra
. na vas "" Pa, ja sam pronašao neke više - "
"'Ul-Lo!" Iz bara.
"Pitam se gdje ste ga našli", rekao je gospođa Hall.
Koje se činilo da ljutiti stranac jako puno.
He ovjerene nogom.
"Što misliš?", Rekao je. "To Pitam se gdje ste ga našli", rekao je
Gospođa Hall.
"I prije nego što sam uzeti bilo račune ili dobiti bilo doručka, ili bilo koje takve stvari
bilo, moraš mi reći jednu ili dvije stvari ne razumijem, i što nitko
ne razumijem, a što je vrlo uznemiren svatko razumjeti.
Želim znati što ste radili t'my stolica na katu, a ja želim znati kako 'tis
svoju sobu bio prazan, i kako imaš opet.
Ih zaustavlja u ovoj kući dolazi u strane vrata - to je pravilo kuće, i
da to nije učinio, a ono što želim znati je kako ste došli rezervirati
I ja želim znati - "
Odjednom stranac je podigao ruke u rukavici stisnute, ovjerene nogu, i reče:
"Stop!" S takvim izvanrednim nasilja koje ju je ušutkana odmah.
"Vi ne razumijete", rekao je, "tko sam i što sam.
Ja ću vam pokazati. Do Neba!
Ja ću vam pokazati. "
Zatim je stavio otvoren dlan na lice i povukao.
U središtu njegova lica postao crni šupljine.
"Ovdje", rekao je.
Stao naprijed i rukom gospođa Hall nešto što je ona, zureći u njegove
metamorfoziranim lice, prihvatio automatski.
Zatim, kad je vidjela što je to, ona je vrisnula glasno, pao, a raspoređen
natrag. Nos - to je bio stranac u nos! roze
i svijetli - valjani na podu.
Zatim je skinuo naočale, i svi u baru dahnu.
On je uzeo sa svojih kapa, a uz nasilnih gesta poderati na njegov brkovi i zavoja.
Na trenutak su ga opirao.
Bljesak strašno iščekivanja prošao kroz baru.
"Oh, moj Gard!", Rekao je netko. Onda su došli izvan.
To je bio gori od bilo čega.
Gospođa vijećnica, stoji na otvorenom glasan i horor-udario, vrištala na ono što je vidio,
i napravio za vrata kuće. Svatko počeo kretati.
Oni su spremni za ožiljke, disfigurements, opipljive užasa, ali
ništa!
Zavoje i lažne kose letio preko prolaz u baru, što klipan
skok kako bi ih izbjegli. Svatko pala na sve drugo prema dolje
koraka.
Za čovjeka koji je stajao vikati neke nekoherentna objašnjenje, bio je solidan
gesticulating lik do kaput-ovratnik od njega, a onda - ništavnosti, bez vidljivih
stvar na sve!
Ljudi dolje selo čuli povici i vrisak, i gleda u ulici vidio
"Trener i konja" nasilno plamena svoje čovječnosti.
Oni su vidjeli gospođu dvorani pada dolje i gospodin Teddy Henfrey skok kako bi se izbjeglo pada preko njezinih,
i onda oni čuli zastrašujući krikovi Millie, koja je, u nastajanju iznenada od
kuhinja na Od silna tutnja, imao je
dolaze na bezglav stranac od iza.
Ove povećan odjednom.
Odmah svi sve niz ulicu, sweetstuff prodavatelj, kakao plod stidljiv vlasnik
i njegov pomoćnik, ljuljački čovjek, dječake i djevojčice, rustikalni dandies, pametna
wenches, smocked starješine i aproned
gipsies - počeo trčati prema gostionica, te u čudesan kratkom vrijeme
mnoštvo možda četrdeset ljudi, i brzo rastu, swayed i hooted i upitao
i uzviknuo i predložio, ispred gospođe Hall osnutka.
Svatko se činilo žele razgovarati odjednom, a rezultat je bio Babel.
Mala skupina podržava gospođa Hall, koji je pokupio u stanju kolapsa.
Bilo je na konferenciji, i nevjerojatne dokaze o glasni očevidac.
"O Bogey!"
"Što je on bio radiš", a zatim? "" Nije ozlijeđen djevojku, 'kao' e? "
"Run na hr nožem, ja vjerujem." "Ne" Ed, ja vi reći.
Ne mislim ni na koji način govora.
Mislim marn 'ithout A' ed! "" Narnsense!
'. Tis neki zazivanja trik "," Dohvaćeno off' je za omatanje, e nije - "
U svojoj borbi da vidi kroz otvorena vrata, mnoštvo se formira u
razvučen klin, s više avanturističkog vrhu najbliže gostionice.
"Stajao je na trenutak, ja heerd the gal vrištati, a on je okrenuo.
Vidio sam joj suknje umutiti, a on je otišao za njom.
Nije uzeo deset sekundi.
Natrag dolazi s nožem u ruci UZ i kruha, stajao kao da je on bulji.
Nije trenutak prije. Ode da vrata.
Kažem "e, e nije gart ne 'Ed uopće.
Vi samo propustili hr - "
Došlo je do poremećaja iza, a zvučnik prestao korak u stranu za malo
Povorka koja je vrlo odlučno korača prema kući, prvi g.
Hall, vrlo crvene i određen, a zatim g.
Bobby Jaffers, selo Constable, a zatim oprezni g. Wadgers.
Došli su sada naoružani naloga. Ljudi viknuo konfliktnih informacija
posljednjih okolnostima.
"'Ed ili ne" Ed ", rekao je Jaffers," moram "odmor hr, i' ostatak hr ću."
Gospodin Hall sproveli do koraka, marširali ravno na vrata salon i
bacili ga otvorili.
"Constable", rekao je, "učiniti vaš dužnost." Jaffers hodali rezervirati
Hall sljedeći, Wadgers posljednji.
Vidjeli su u slabom svjetlu bez glave lik ih suočava s Glodala koru
kruh u jednoj ruci u rukavici i komad sira u drugoj.
"To je njega!", Rekao je Hall.
"Što vrag je ovo?" Je došao u ton ljut ozbiljno raspravljanje od iznad ovratnika
lika. "Ti si prokleta rum kupac, gospodine,"
rekao je gospodin Jaffers.
"No," ed ili ne "ed, nalog kaže" tijelo ", a dužnost je dužnost -"
"Keep off!", Rekao je na slici, počevši leđa.
Naglo je naglo dolje kruh i sir, i gospodin Hall samo shvatili nož
na stolu u vrijeme da ga spremite. Isključeno je došao stranac je lijevo rukavica i bio je
ošamario in Jaffers 'lice.
U drugom trenutku Jaffers, rezanje kratkih neke izjave u vezi naloga, imao je
ga je zavladala u handless zglob i uhvaćen njegov nevidljivi grla.
Dobio je udarac sondiranje na potkoljenici koji su ga vikati, ali je držao hvat.
Dvorana je poslao nož klizna uz tablice Wadgers, koji je djelovao kao vratar za
ofenzive, da tako kažemo, a zatim istupio kao Jaffers i stranac
swayed i raspoređen prema njemu, stišćući i udaranje rezervirati
Katedru stajao na putu, i otišao na stranu s sudaru Dok su silazili zajedno.
"Get noge", rekao je Jaffers između njegovih zubi.
G. Hall, nastojeći djelovati na uputama, dobio je udarac u sondiranje
rebara koji prodaje ga za trenutak, i g. Wadgers, kad je obezglavljena
stranac je prevrnuo i dobio gornje
strani Jaffers, povukao prema vratima, nož u ruci, i tako se sudario s
G. Huxter i Sidderbridge Carter dolazi do spašavanja od reda i zakona.
U istom trenutku dolje došao tri ili četiri boce od chiffonnier i pucao web
of jetkost u zrak u sobi.
"Ja ću predati", povika stranac, premda je Jaffers dolje, au drugom
trenutku je ustao zadihan, neobičan lik, bez glave and handless - jer on je
povukao s njegove desne rukavice sada, kao i njegove lijeve strane.
"To nije dobro", rekao je, kao da jecajući za dah.
Bilo je to najčudnija stvar na svijetu je čuti da glas dolazi kao da iz praznog
prostora, ali Sussex seljaci su možda najviše ustvari ljudi pod
ned
Jaffers ustao također i producirao par lisice.
Tada je zurio.
"Ja kažem!", Rekao je Jaffers, doveo do kratkog je dim ostvarenje nepodudaranje u
cijeli posao ", Darn to! Ne mogu koristiti 'em što ja mogu vidjeti. "
Stranac je vodio ruku dolje svoje prsluk, i kao da je čudo the
tipke u kojima je njegova prazna rukavu istaknuo je postao poniš***.
Tada je rekao nešto o svojoj potkoljenice i stooped dolje.
Činilo se kao da se gube vrijeme na svoje cipele i čarape.
"Zašto!", Rekao je Huxter, odjednom, "da nije čovjek na sve.
To je samo prazan odjeću. Pogledajte!
Možete vidjeti dolje u svojim ovratnik i obloge njegove odjeće.
Ja mogao staviti ruku - "
He proširio svoju ruku, činilo se kako bi se zadovoljile nešto u zraku, a on je izvukao natrag
s oštrim usklik.
"Želim vam bih zadržati svoje prste iz mojih očiju", rekao je antena glas, u tonu
divlji ozbiljno raspravljanje.
"Činjenica je, ja sam sve ovdje - glava, ruke, noge, i sve ostalo od njega, ali to
se događa da sam nevidljiv. It'sa postidjeti neugodnost, ali ja sam.
To nije razlog zašto sam bi trebao biti poked na komade i svaki glupi seljak u Iping je
to? "
Tužba odjeće, sada sve otkopčan i visi labavo na svoj nevidljivi podržava,
ustao, ruke podbočen.
Nekoliko drugih od ljudi ljudi sada je ušla u sobu, tako da je usko
gužve. "Nevidljivi, zar ne?", Rekao je Huxter, ignorirajući
stranac na zlostavljanje.
"Tko je ikada čuo da je voli?" "To je čudno, možda, ali to nije
kriminala. Zašto sam napala policajca u ovoj
mode? "
"Ah! that'sa druga stvar ", rekao je Jaffers.
"Nema sumnje da ste malo teško vidjeti u tom svjetlu, ali sam dobio nalog, a to je
sve ispraviti.
Što sam nakon nije ni nevidljivosti, - to je provala.
There'sa kuća je provalio u i novac uzeo. "
"Pa?"
"I okolnostima sigurno točka -"! "Besmislice", rekao je nevidljivi
Čovjek. "Nadam se da je tako, gospodine, ali sam je dobio moj
upute. "
"Pa", rekao je stranac, "ja ću doći. Ja ću doći.
Ali ne lisice. "" To je redoviti stvar ", rekao je Jaffers.
"Ne lisice", propisano stranac.
"Oprostite", rekao je Jaffers. Naglo lik sjeo, a prije
tko bi mogao ostvariti was bio učinio, papuče, čarape i hlače su
započeo ispod stola.
Zatim je izniknu opet i baca s kaputa.
"Ovdje, zaustaviti", rekao je Jaffers, odjednom realizirati ono što se događa.
On je zavladala na prsluk, to borio, i košulju skliznuo iz njega i ostavio
šantavo i prazna u ruci. "Držite ga!", Rekao je Jaffers, glasno.
"Kad on dobiva off stvari -"
"Držite ga!" Plakao svima, a tu je nalet na lepršavosti bijelu košulju koja
sada sve što je vidljivo na stranca.
Košulja-rukavu zasadi pronicav udarac u dvorani lice koji je zaustavio njegov raširenih ruku
unaprijed, te ga poslao natrag u stare privlačan the Sexton, au drugom trenutku
odjeće je podiže i postao
potrese i prazno Flapping o ruke, čak i kao košulju koja se potisak
preko čovjekove glave.
Jaffers stiskala na to, i samo je pomogao da ga skinuti, bio je pogodio u usta
u zraku, a nezadrživo bacio štap i udari Teddy Henfrey divljački
na kruni svoje glave.
"Pogledajte van!", Rekao je svatko, ograde nasumce i udaranje u ništa.
"Ga Držite! Zatvori vrata!
Ne dopustite da ga izgubiti!
Dobio sam nešto! Ovdje je! "
Savršen Babel zvukova da se napravi.
Svatko, činilo se, bio pogoditi sve odjednom, i Sandy Wadgers, znajući kao i uvijek
i njegov wits izoštriti je strašan udarac u nos, ponovno vrata i vodio
iskopavati.
Drugi, nakon nezadrživo, bili zaglavljeni na trenutak u kutu od strane
vrata. The udaranje nastavio.
Phipps je unitarijanski, imao je prednji zub slomljen, a Henfrey je ozlijeđen u
hrskavica mu uho.
Jaffers je udario po čeljusti, a, okretanje, uhvaćen na nešto što
intervenirala između njega i Huxter u gužva i spriječiti njihov dolazak zajedno.
Osjećao mišićna prsima, au drugom trenutku cijela masa se bori,
uzbuđeni muškarci pucao van u prepunoj dvorani.
"Ja ga dobio!" Vikao Jaffers, gušenje i namatanje preko njih sve, i hrvanje
u grimiz lica i oticanje vena protiv njegove neviđeno neprijatelja.
Muškarci raspoređen lijeve i desne strane kao izvanrednu sukob swayed brzo
prema kući vratima i ode predenje dolje pola tuceta korake svratištu.
Jaffers plakala u zadavio glas - drži čvrsto, ipak, i stvaranje igrati s
koljena - preden okolo, a pala teško najniži s glavom po makadamu.
Tek tada prste opustiti.
Bilo je uzbuđeni plač ga "Držite!"
"Nevidljivi!" I tako dalje, i mladi kolege, stranac u mjestu čije ime
nije došao na vidjelo, požurio odjednom, uhvatio nešto, promašio ruku, i pao
preko Constable je bespomoćan tijela.
Na pola puta preko puta žena vrisnula kao nešto što gura ju, pas, šutirali
očito, yelped i ran urlanje u Huxter okućnice, te da je tranzit
nevidljivog Čovjek je ostvaren.
Za prostor ljudi stajali izvan sebe i gesticulating, a onda je došao panike, i
ih raspršene u inozemstvu kroz selo kao gušt rasipa mrtvog lišća.
No, Jaffers ležao posve i dalje, lice prema gore i koljena savijena, u podnožju koraka
svratištu.
>
POGLAVLJE VIII-u tranziciji
Osmi poglavlje je izuzetno kratak, a odnosi se to Gibbons je amaterski
prirodoslovac općine, dok leži na prostranoj otvoriti padove bez duše
u roku od nekoliko milja od njega, kao što je
misli, i gotovo drijemala, čuo u blizini da ga zvuk kao čovjeka kašlja,
kihanje, a zatim psovanje divljački sebi, i gleda, vidje ništa.
Ipak, glas je neosporna.
On je nastavio s zakleti da širinu i raznolikost koja razlikuje psovke u
kultivirani čovjek.
Nastao je do vrhunca, smanjena opet, i umro daleko u daljini, ide kao što je
Činilo se da ga u smjeru Adderdean.
It podiže na grčevit kihanja i završio.
Gibbons je čuo ništa od jutra pojavama, ali je pojava bila tako
upečatljiv i uznemirujuće da je njegov filozofski mir nestao, on je dobio
prema gore brzinu i požurio niz znatnih
brda prema selu, što je brže mogao ići.
GLAVA IX MR. Thomas Marvel
Morate slika gospodin Thomas Marvel kao osoba bogat, fleksibilne lice, nos
valjkastog protruzije, jedan liquorish, dovoljno, fluktuira usta i bradu
dlakavi ekscentričnost.
Njegov lik sklon embonpoint, njegove kratke udove naglašen ovaj nagib.
Nosio je krzneni šešir svile, a česte zamjene uvijati i cipela-vezice za
tipke, očita na ključne točke njegove nošnje, obilježen čovjek u suštini neženja.
Gospodin Thomas Marvel je sjedio sa svojim nogama u jarku uz cestu preko dolje
prema Adderdean, oko kilometar i pol izvan Iping.
Njegova stopala, osim za čarape nepravilnog otvorenog rada, bili su goli, svojim velikim prstima bili su široka,
and grizla kao uši od oprezan pas.
U ležerno način - što je učinio sve što je u ležerno način - bio je promatrajući
pokušava na par čizme.
Oni su bili najčvršćih čizme je naišao za dugo vremena, ali je prevelik za
ga, a oni su je, u suhom vremenu, vrlo udobne za nošenje, ali previše
tanke-potplatom za vlažne.
Gospodin Thomas Marvel mrzio prostran cipele, ali je mrzio vlage.
Nikada nije dobro osmišljenog koji je mrzio najviše, i to je bio ugodan dan,
nije bilo ništa bolje učiniti.
Tako je staviti četiri cipele u graciozan skupine na terenu i promatrao ih.
I kad im postoje među trave i nicanje petrovac, odjednom se dogodila
ga da su oba para bila veoma ružne za vidjeti.
On nije bio uopće začudilo glasom iza njega.
"Oni su čizme, bilo kako", rekao je Glas.
"Oni su - ljubav čizme", rekao je gospodin Thomas Marvel, s glavom na jednoj strani u vezi
ih distastefully, "i koji je najružnija par u cijelom svemiru blagoslovljen,
Ja sam darned ako znam! "
"H'm", rekao je Glas. "Ja sam nosio gore - u stvari, ja sam nosio ništa.
No, nitko tako owdacious ružna - ako ćete dopustiti izraz.
Ive 'bio cadging čizme - posebice - danima.
Budući da sam bila bolesna od njih. Oni zvuk dovoljno, naravno.
No, gospodin na skitnica vidi takav gromoglasni puno čizmama.
A ako ćete mi vjerovati, ja sam odrastao ništa u cijeloj zemlji blagoslovljeni, pokušajte
kao bih, ali njima.
Pogledajte 'em! A dobar zemlja za čizme, također, u
opći način. Ali to je samo moje promiskuitetnom sreću.
Ive 'je dobio moj čizme u ovoj zemlji deset godina ili više.
A onda su liječiti vas kao što je ovaj. "" It'sa zvijer u zemlji ", rekao je
Glas.
"A svinja za ljude." "Nije li to?", Rekao je gospodin Thomas Marvel.
"Gospodine! No, njih čizme!
It beats ".
Okrenuo je glavu preko ramena na desno, gledati na svoje čizme
sugovornika s pogledom na usporedbe, i gle! gdje čizme sugovornika
trebala biti nisu bili ni noge ni čizme.
Bio je ozračenog je u zoru velikog čuđenja.
"Gdje su yer?", Rekao je gospodin Thomas Marvel preko ramena i dolazi na sve četiri.
Vidio protežu praznih padova s vjetrom lepršav udaljenog zeleno-istaknuo žukovina
grmlja.
"Jesam li ja pijan?", Rekao je Marvel. "Jesam li imao vizije?
Je li sam govori za sebe? Što - "
"Ne uznemirujte se", rekao je glas.
"Nitko od vašeg mene ventriloquising", rekao je gospodin Thomas Marvel, diže oštro na noge.
"Gdje su yer? Uznemiren, doista! "
"Ne uznemirujte se," ponovio glasa.
"Vi ćete biti alarmiran u minuti, te smiješno budala", rekao je gospodin Thomas Marvel.
"Gdje su yer? Lemme se moje trag na yer ...
"Jesu li yer pokopan?", Rekao je gospodin Thomas Marvel, nakon intervala.
Nije bilo odgovora. Gospodin Thomas Marvel stajao uzaludan and
zaprepašteni, njegova jakna je gotovo bačen off.
"Galeb", rekao je galeb, vrlo udaljenim. "Galeb, doista!", Rekao je gospodin Thomas Marvel.
"Ovo nije ni vrijeme za ludorija."
Na dolje bijaše pusta, istoka i zapada, sjevera i juga, cestom sa svojim plitkim
jaraka i bijele graniči ulozi, objavio glatka i prazan sjever i jug, i, osim
za to galeb, plavo nebo je bila prazna previše.
"Tako mi pomoći," rekao je gospodin Thomas Marvel, miješanje njegov kaput na ramena
ponovno.
"To je piće! Možda ću ha poznat. "
"To ne piti", rekao glasa. "Vi držite živaca stalno."
"Ow!", Rekao je gospodin Marvela, a lice mu je rastao bijelo usred svoje zakrpe.
"To je piti!" Usnama tiho ponavljaju.
On je ostao gleda oko sebe, okreće se polako unatrag.
"Mogao sam se zakleo sam čuo jedan glas", šapnuo je.
"Naravno ste."
"To je opet," rekao je g. Marvel, zatvaranje oči i clasping ruku na
čela s tragičnim gesta.
On je iznenada je snimljena od strane ovratnika i uzdrmano nasilno, s lijeve i više ošamućen od
ikad. "Nemojte biti budala", rekao je Glas.
"I'm - off - moj - procvat - balvan", rekao je gospodin Marvel.
"To nije dobro. To je trošenje o njima blarsted čizme.
Ja sam od moje blagoslovio cvatnje balvan.
Ili je duhove. "" Ni jedno ni drugo ", rekao je
Glas. "Slušaj!"
"Chump", rekao je gospodin Marvel.
"Jedan minute", rekao je Glas, penetratingly, plašljiv s self-control.
"Pa?", Rekao je gospodin Thomas Marvel, uz čudan osjećaj da je bio iskopan u
prsa po prst.
"Vi mislite da sam samo mašta? Samo mašta? "
"Što još možete biti?", Rekao je gospodin Thomas Marvel, trljanje leđa svojih vrata.
"Vrlo dobro", rekao je glas, ton reljefa.
"Tada ću baciti flints na vas dok ne misle drugačije."
"Ali gdje su yer?"
Glas je bez odgovora. Whizz uslijedio je kremen, očito iz
zrak, a propustili gosp Marvel rame je hair's-širinu.
G. Marvel, tokarenje, vidio kremen trzaj prema gore u zrak, trag kompliciran put,
objesiti na trenutak, a zatim baciti na nogama s gotovo nevidljivim brzina.
I on je bio zadivljen za izmicanje.
Whizz je došao, a ricochetted iz golom pete u jarak.
Gospodin Thomas Marvel skočio stopala i urla naglas.
Tada je počeo da se pokrene, iskočio preko nevidljive prepreke i dođe do ušiju
u sjedećem položaju.
"Sada", rekao je Glas, kao treći kamen zakrivljena prema gore i visio u zraku iznad
skitnica. "Jesam li ja mašta?"
G. Marvel putem odgovor borili na noge, te je odmah prevrnuo
ponovno. Ležao je mirno za trenutak.
"Ako borba više", rekao je glas, "Ja ću baciti kremen na glavi."
"It'sa pošteno raditi," rekao je gospodin Thomas Marvel, sjedeći, uzimanje njegova ranjeni palac u ruci
i popravljajući njegove oči na trećem projektil.
"Ja to ne razumijem. Stonesi se flinging.
Kamenje govori. Stavite dolje.
Rot daleko.
Ja sam učinio. "Treći kremen pao.
"To je vrlo jednostavan", rekao glasa. "Ja sam nevidljivi čovjek."
"Recite nam nešto ne znam", rekao je gospodin Marvel, gasping s boli.
"Gdje ste sakrili - kako to učiniti - ne znam.
Ja sam pobijedio. "
"To je sve", rekao glasa. "Ja sam nevidljivi.
To je ono što želim vam da razumijete. "" Svatko je mogao vidjeti.
Nema potrebe za vas da tako se postidjeti nestrpljiva, gospodine.
A sad. Dajte nam pojam.
Kako ste sakrili? "
"Ja sam nevidljivi. To je veliki bod.
A što ja želim shvatiti je to - "
"Ali, gdje?" Prekinuo g. Marvel.
"Ovdje! Šest metara ispred vas. "
"O, dođite! Ja se ne slijepi.
Bit ćete mi reći sljedeći ste samo tankih zraka.
Ja nisam jedan od vaših neznanju skitnice - "" Da, ja sam - tankih zraka.
Ti si gleda kroz mene. "
"Što! Nije li bilo stvari za vas.
Vox et - što je to -? Jabber. Je li to? "
"Ja sam samo ljudsko biće - čvrste, trebaju hranu i piće, trebaju pokrivaju previše - ali
Ja sam nevidljiva. Vidite?
Nevidljivi.
Jednostavna ideja. Nevidljivi ".
"Što, pravi se sviđa?" "Da, pravi."
"Idemo imaju ruke od vas", rekao je Marvel, "ako ste pravi.
To neće biti tako prokleto out-of-the-način kao što je, onda - Gospodin ", rekao je," kako ste me napravili
skok - gripozan mi kao da "!
Osjećao ruke koji je zatvoren krug ruci sa svojim isključen prstima, i njegova
prstima otišao timorously gore ruke, potapšao mišićna prsima, a istražuje bradati
lice.
Marvel je lice bilo čuđenje. "Ja sam isprekidane!", Rekao je.
"Ako to ne tuku *** u borbi protiv! Najviše pažnje - I ja mogu vidjeti
zec čisto kroz vas, 'Arf milju daleko!
Nije malo vas vidljive - osim - "On je pomno naizgled prazan prostor
oduševljeno. "Vi" aven't je eatin "kruh i sir?"
upitao je, nevidljiva ruka drži.
"Vi ste sasvim desno, a to nije sasvim asimilirala u sustav."
"Ah!", Rekao je gospodin Marvel. "Vrsta od duhova, ipak."
"Naravno, sve to nije polovine tako divno kao što mislite."
"To je sasvim dovoljno za moje prekrasno skromna želi", rekao je gospodin Thomas Marvel.
"Howjer upravljati!
Kako dooce je to učinio? "" To je predugo priča.
A osim toga - "" Ja vam kažem, cijeli posao prilično
me tuče ", rekao je gospodin Marvel.
"Ono što želim reći u ovom trenutku je ovo: Trebam pomoć.
Došao sam na to - došao sam na vas odjednom.
Bio sam luta, lud od bijesa, gola, nemoćna.
Mogao sam ubijen. I ja si vidio - "
"Gospodin je!", Rekao je gospodin Marvel.
"Došao sam iza vas - oklijevao - otišao na -"
G. Marvel je izraz bio rječit. "- Onda prestala.
'Evo, rekla sam, "je bez krova poput mene.
To je čovjek za mene "Stoga sam se okrenuo i došao na vas -. Sobom.
I - ""! Gospodin ", rekao je gospodin Marvel.
"Ali ja sam sve u uzrujanost.
Mogu li pitati - Kako je to? A što vam svibanj biti potrebna na putu
pomoć - Nevidljivi "" Želim da mi pomoći odjeća -! A
sklonište - a zatim, s drugim stvarima.
Ja sam ih ostavio dovoljno dugo. Ako won't - dobro!
Ali vi ćete -. Mora "" Pogledajte ovdje ", rekao je gospodin Marvel.
"Ja sam previše zapanjen.
Nemojte me kucam o bilo koji više. I ostavite mi ići.
Moram se stalno nešto. I prilično sam blizu slomljena moj nožni prst.
To je sve tako nerazuman.
Prazan padova, praznog neba. Ništa vidljivi milja osim grudi
prirode. And onda dolazi glas.
Glas iz neba!
I kamenje! I šake - Gospodine! "
"Sebe povuci zajedno", rekao je glas, "za što morate učiniti posao sam izabran za
vas. "
G. Marvel ugasila obraze, a oči su mu bile okrugle.
"Ja sam vas izabrao", rekao je Glas.
"Vi ste jedini čovjek, osim nekih od tih budala tamo dolje, tko zna da je takva
stvar kao nevidljivi čovjek. Morate biti moj pomoćnik.
Pomozi mi - i ja ću učiniti velike stvari za vas.
Nevidljivi čovjek je čovjek moći. "On je zaustavio na trenutak da kihanje
nasilno.
"Ali ako me izdati", rekao je, "ako to ne kao što sam Vas -" Zastao je i
izabran g. Marvel rame pametno. G. Marvel je dao cviliti terora na
dodir.
"Ne želim da vas izdati," rekao je g. Marvel, oštrenje daleko od pravca
na prstima. "Ne idete A-misle da, što god
učiniti.
Sve što želite učiniti je da vam pomoći - samo mi reći što moram učiniti.
(Lord!) Što god želite učiniti, da sam većinu
spremni učiniti. "
POGLAVLJE X. MR. Marvelova POSJET IPING
Nakon prvog buran panika je proveo sam Iping postao argumentative.
Scepticism odjednom uzgojenoj svoju glavu - a živčani skepticizam, a ne na svim sigurni
svojim leđima, no ipak skepticizam.
To je tako puno lakše da ne vjeruju u nevidljivog čovjeka, i oni koji su zapravo
vidio ga je otopiti u zrak, ili osjetio snagu ruku, bi mogao biti računati na
prste dvije ruke.
I tih svjedoka gospodina Wadgers trenutno nedostaje, budući da u mirovini
impregnably iza vijke i barovi svoje kuće, a Jaffers ležao
zapanjen u salon od "trener i konja."
Velika i čudno ideja nadilazi iskustvo često imaju manje utjecaja na ljude
i žene od manjih, više materijalna razmatranja.
Iping bio gay s strnadica, i svi je u gala haljini.
Duhovski ponedjeljak je gledao naprijed to za mjesec dana ili više.
Do popodne čak i oni koji vjeruju u nevidljivi počeli nastaviti
malo zabavama u uvjetno način, na pretpostavci da je sasvim otišao
daleko, i sa skepticima je već šala.
Ali ljudi, skeptici i vjernici podjednako, bili su iznimno društven je toga cijelog dana.
Haysman je livada bio gay s šator, u kojem gđa strnadica i druge dame su
priprema čaj, dok je, bez, u nedjelju, školska djeca ran utrke i igrao igre
podno bučnih vodstvom kapelan i Misses cuss and Sackbut.
Nema sumnje da je malu nelagodu u zraku, ali ljudi za najveći dio su
smislu da se prikriju god maštovite grižnje savjesti oni doživjeli.
Na mjestu zelene sklon jakim [nedostaje riječ?], Dolje, koji prianja the
dok je jedan točak-zamahnuo ručka, moglo bi se bacio nasilno protiv vreću na
drugi kraj, došao u za značajan prilog
među adolescent, kao i učinio ljuljačke i kakao plod shies.
Tu je također promenading, a pare organa pričvršćena na malom kružnom ispunjena
zrak s opor okus ulja i jednako opor glazbe.
Članovi kluba, koji su pohađali crkvu u jutarnjim satima, bili su sjajan in
značke ružičaste i zelene, a neke od gayer-istomišljenika također ukrašava polucilindar
kape sa sjajnim boji pogodnosti vrpce.
Stari Fletcher, čiji koncepcije turističko je teška, bio je vidljiv kroz
jasmina o njegovim prozor ili kroz otvorena vrata (ovisno o tome koji način ste izabrali za
izgleda), nježno staložen na dasci
podržava dvije stolice, i zataškavanja strop svoje prednje sobi.
O četiri stranca ušli u selo iz smjera padova.
Bio je kratak, pun osoba u izvanredno otrcana cilindar, i on
čini se da je jako puno bez daha. Obraze su naizmjence opušten i
čvrsto napuhan.
His išaran je lice prestrašen, i on preselio s vrstom nerado pripravnost.
Okrenuo se kutu crkve, a režirao svoj put do "trener i konja."
Među ostalim stare Fletcher sjeća ga vidjeli, a doista stari gospodin je bio tako
pogodio njegov neobičan nemir da je nehotice dozvoljeno količinu
vapnena voda pokrenuti niz kist u rukav kaputa, dok mu u vezi.
Taj stranac, do percepcije vlasnik kakao plod sramiti, pojavio
se govori da se i gospodin Huxter primijetio istu stvar.
On je zaustavio u podnožju je "trener i konja" korake, i, prema g.
Huxter, pojavio proći teške unutarnje borbe prije nego što je mogao izazvati
se za ulazak u kuću.
Konačno je sproveli do korake, te je vidio gospodin Huxter skrenuti lijevo i
otvoriti vrata u salon.
G. Huxter čuo glasove iz sobe i iz bara apprising čovjek
svoju pogrešku.
"To je privatna soba!", Rekao je Hall, a stranac zatvori vrata nespretno i otišao
u baru.
Tijekom nekoliko minuta ono ponovno pojavila, brišući usta s leđa
njegove ruke uz zrak tiho zadovoljstvo da nekako dojmilo g.
Huxter kao pretpostavlja.
Stajao je i promatrao oko njega za nekoliko trenutaka, a onda gospodin Huxter vidio ga hoda
na neobično potajni način prema vratima dvorišta, na kojem salon
prozor otvoren.
Stranac, nakon određenog oklijevanja, oslanjao protiv jedne od vrata-mjesta, proizveden
kratke cijevi gline, i spremni da ga ispune. Njegovi prsti drhtali dok radite tako.
On je zapalio nespretno, a preklop ruke počeo pušiti u mlitav stav,
stav je njegovo povremeno pogledavali gore u dvorištu ukupno suprotnosti.
Sve to gospodin Huxter vidjeli u posudama duhana prozora i jedinstvenosti
čovjeka ponašanje ga je potaklo da zadrži svoje zapažanje.
Trenutno stranac ustane naglo i staviti lulu u džep.
Zatim je nestala u dvorištu.
G. odmah Huxter, začela je bio svjedok nekih sitnih krađe, skočio krug
his counter i istrčao na cestu presresti lopov.
Kao što je to učinio, gospodin Marvel ponovno pojavila, njegov šešir iskosa, veliki snop u plavom stolni
krpom u jednoj ruci, a tri knjige povezane zajedno - kao što je dokazao poslije s
Vikar je aparatić - u drugoj.
Izravno je vidio Huxter dao svojevrsni izdisaj, i okretanje oštro u lijevo,
počeo trčati. "Stani, lopov!" Plakala Huxter, i krenula
nakon njega.
G. Huxter je senzacija bila živa, ali kratak.
Vidio je čovjek prije njega i spurting žustro za crkvu kutu i brda
ceste.
Vidio sela zastave i svečanosti šire, a lice ili tako okrenuo prema
njega. He bawled, "Stop!" Opet.
On je jedva je otišao deset korake prije nego što mu shin je uhvaćen u neke tajanstvene mode,
a on više nije bio pokrenut, ali s letenja nezamislivi brzinom kroz
zraka.
Vidio je zemlju iznenada u blizini lice.
Svijet kao da kapljice u milijun vrtloženje čestica svjetlosti, i naknadne
postupku zainteresirani ga više nema.
>
-POGLAVLJE XI u "trener i konja"
Sada, kako bi se jasno shvatiti što se dogodilo u svratištu, potrebno je ići
natrag na trenutak kada je gospodin Marvel prvi put došao u pogledu gospodina Huxter prozor.
U tom trenutku gospodin precizan psovka i g. strnadica su u salonu.
Oni su ozbiljno istražuje čudne pojave u jutro, i
su, s g. Hall dopuštenje, što temeljitog pregleda nevidljivog čovjeka
stvari.
Jaffers djelomično je obnovljena iz svoje jeseni i otišao kući u zadužen za njegovu
simpatički prijatelja.
Stranac je razasuti haljine su uklonjeni gospođa Hall i soba tidied
gore.
A na stol ispod prozora u kojem stranac je navika raditi, psovka je
hit gotovo istodobno na tri velike knjige u rukopisu pod nazivom "Dnevnik".
"Dnevnik!" Rekao je psovka, stavljajući tri knjige na stol.
"Sada, u svakom slučaju, mi ćemo naučiti nešto."
Vikar je stajao s rukama na stol.
"Dnevnik", ponovio psovka, sjedi dolje, stavljajući dva sveska za podršku treći,
i otvaranje.
"H'm - nema ime na fly-leaf. Gnjaviti - Cypher.
I brojke. "Vikar došao krug gledati preko
ramena.
Cuss okrenuo stranica s više od lica odjednom razočarani.
"I'm - dragi mene! To je sve Cypher, strnadica. "
"Nema dijagrami?", Upitao gospodina strnadica.
"Ne ilustracije bacanje svjetla -" "Pogledajte sami", rekao je gospodin psovka.
"Neki to matematičkih i neke je *** ili neki takav jezik (ako je suditi po
slova), a neke od je grčki.
Sada grčki Mislio sam da si - "
"Naravno," rekao je g. strnadica, iznošenje i brisanje njegove naočale i osjećaj
iznenada je vrlo neugodno - jer on nije imao grčki lijevo u svom umu vrijedi pričaju;
: "Da - grčki, naravno, može opskrbiti trag."
"Ja ću vas naći svoje mjesto." "Radije bih pogled kroz svezaka
prvi ", rekao je gospodin strnadica, još uvijek wiping.
"A opći dojam prvi, psovka, a onda, znate, možemo ići u potrazi za
tragove. "
He zakašljao, stavi na svoj naočale ih uređen fastidiously, zakašljao ponovno, i
poželio nešto će se dogoditi spriječiti naizgled neizbježno izlaganje.
Zatim uze volumen psovka mu je predao u ležerno način.
A onda se nešto nije dogodilo. Vrata otvorena odjednom.
Oba gospodo počeo nasilno, zaokruži, a odahnuli vidjeti
povremeno ružičastim lice ispod krzneni šešir svile.
"Dodirnite", upitao lice, i stade bulji.
"Ne", rekao je kako gospoda odjednom. "Tijekom druge strane, moj čovjek", rekao je gospodin
Strnadica. I "Molim zatvori ta vrata", rekao je gospodin psovka,
irritably.
"U redu", rekao je uljez, kao što se činilo u tihim glasom znatiželjno različitih
iz huskiness svog prvog upit. "Upravo ste", rekao je uljez u
bivši glas.
"Stand jasno!", A on je nestao i zatvorio vrata.
"A mornar, ja bi trebao sudac", rekao je gospodin strnadica.
"Zabavan momci, jesu.
Stand jasno! doista. Nautičko pojam, koji se odnosi na njegov dobiti
povratak iz sobe, pretpostavljam. "" Ja pretpostavljam da ", rekao je psovka.
"Moji živci su otpali u dan.
Je sasvim me skok -. Otvora vrata kao da "
G. strnadica nasmijao kao da nije skočio. "A sada", rekao je s uzdahom, "te
knjige. "
Netko njuškala kao što je učinio. "Jedno je neosporno", rekao je strnadica,
izrada stolicu pored one psovka.
"Zasigurno su vrlo čudne stvari događaju u Iping tijekom posljednjih nekoliko
dana - vrlo čudno. Ne mogu naravno vjerujem u taj apsurd
nevidljivost priča - "
"To je nevjerojatno", rekao je čudak - "nevjerojatno. No, ostaje činjenica da sam vidio - ja
sigurno je vidio desno dolje u rukavu - "" Ali ste - Jeste li sigurni?
Pretpostavimo ogledalo, na primjer - halucinacije su tako lako proizvode.
Ne znam ako ste ikada vidjeli stvarno dobar mađioničar - "
"Neću raspravljati opet", rekao je psovka.
"Mi smo tučen da se, strnadica. I upravo sada je ta knjiga - Ah!
evo nekih od onoga što sam poduzeti da se grčki! Grčka slova sigurno. "
Ukazao je na sredini stranice.
G. strnadica zajapuren nešto i doveo svoje lice bliže, očito pronalaženje neke
poteškoće sa svojim naočalama. Odjednom je postao svjestan čudnih
osjećaj na potiljak vrata.
On je pokušao podići glavu, i naišao nepokretne otpor.
Osjećaj je bio znatiželjan tlak, držanje od bučne, čvrsta ruka, i ona rodi njegovo
brada neodoljivo na stol.
"Ne potez, malo ljudi," prošaptao glas ", ili ću ti mozak kako!"
On je pogledao u lice psovka, u neposrednoj blizini svoje, i svaki vidio užasnut
odraz svoje bolesno čuđenje.
"Žao mi je da ste radili tako grubo", rekao je glas, "ali to je neizbježno."
"Od kada ste saznali da zagledati u istražitelj privatne memoranduma", rekao je
Glas i dva CHINS udari stol istodobno, i dva seta zuba
pogodio.
"Od kada ste saznali da upasti u privatnim sobama čovjeka u nesreću?" I
the potres je ponovljen. "Gdje su stavili svoju odjeću?"
"Slušaj", rekao je Glas.
"Prozori su pričvršćeni i sam uzeti ključ od vrata.
Ja sam prilično jak čovjek, i ja sam poker ruci - uz to što je nevidljiv.
Nema ni najmanje sumnje da sam mogao ubiti vas oboje i dobiti daleko prilično
jednostavno, ako sam htjela - Razumiješ li? Vrlo dobro.
Ako sam vas pustiti da idete će vam obećati da neće pokušati bilo gluposti i raditi ono što vam kažem? "
Vikar i liječnik pogledao jedan drugoga, a liječnik izvukao lice.
"Da," rekao je gospodin strnadica, a liječnik je ponovio.
Zatim pritisak na vrata opušteno, i liječnik i vikar sjede, i vrlo
crveno u licu i wriggling glavama.
"Molimo vas da sjede na mjestu gdje ste", rekao je Invisible Man.
"Ovdje je poker, te vidjeti."
"Kada sam došao u ovu sobu", nastavio je Nevidljivi čovjek, nakon što predstavlja poker
do vrha nosa svakog svog posjetitelja, "Ja nisam očekivao da ga pronaći
zauzet, a ja očekuje se da će naći u
Osim moje knjige memoranduma, odjeću odjeće.
Gdje je to? Ne - nemojte ustati.
Vidim da je otišao.
Sada, samo u sadašnjosti, iako su dani vrlo su dovoljno toplo za nevidljivi čovjek
trčanje oko Stark, navečer su prilično prohladno.
Želim odjeće - i drugi smještaj, a ja također moraju imati te tri knjige. "
POGLAVLJE XII NEVIDLJIVI čovjek gubi živce
To je neizbježno da se u ovom trenutku priče treba odvaliti opet, za
neke vrlo bolno razloga da sada će biti očito.
Dok su ove stvari su se događa u salon, i dok je gospodin Huxter je promatrao
G. Marvel pušeći lulu protiv vrata, a ne desetak metara bili gospodin Hall
i Teddy Henfrey raspravlja u stanju oblačno zbunjenost jedne Iping temu.
Odjednom dođe nasilne udarac na vrata u salon, oštar krik i
onda - tišina.
"Hul-Lo!", Rekao je Teddy Henfrey. "Hul-Lo!" Iz slavine.
Gospodin Hall je stvari u polako, ali sigurno.
"To nije u redu", rekao je, i došao okrugli iza bar prema salon
vrata. On i Teddy prišao vratima zajedno,
s namjerom lica.
Njihove oči uzeti u obzir. "Summat pogrešno", rekao je Hall, a Henfrey
kimnuo sporazuma.
Whiffs od neugodnih mirisa kemikalija ih upoznao, a tu je prigušen zvuk
razgovor, vrlo brz i pod kontrolom. "Vi dobro čet?", Upitao dvorani, repati.
The promrmljao razgovor prestao naglo, za trenutak tišine, a zatim razgovor
obnovljena je u ruglo šapuće, a zatim oštar krik "Ne! Ne, ne! "
Dođe nagli pokret i oversetting sa stolice, kratak borbe.
Tišina opet. "Ono što dooce?" Uskliknuo Henfrey, sotto
voce.
"Vi - sve - pravo čet" upita gospodin Hall, oštro, opet.
Vikar glas odgovorio s radoznali jerking intonaciju: "Vrlo ri-desno.
Molimo nemojte -. Prekida "
"Odd!", Rekao je gospodin Henfrey. "Odd!", Rekao je g. Hall.
"Kaže," Nemojte prekidati, "rekao je Henfrey. : "Ja heerd'n," rekao je Hall.
"I zadah", rekao je Henfrey.
Oni su ostali slušati. Razgovor je bio brz i poniženi.
"Ne mogu", rekao je gospodin strnadica, svoj glas diže: "Kažem vam, gospodine, ja ne."
"Što je to?", Upitao Henfrey.
"Kaže da je wi 'Nart", rekao je Hall. "Warn't govori nam, wuz on?"
"Sramota!!", Rekao je gospodin strnadica, u roku. "'Sramota!," rekao je gospodin Henfrey.
"Ja to čuo - različite."
"Tko je to govorio sada?", Upitao Henfrey. "Gospodin Psovka, ja s'pose ", rekao je Hall.
"Možete li čuti - ništa?" Šutnja.
Zvukovi unutar nejasna i zbunjujuć.
"Zvuči kao bacanje stolnjak oko", rekao je Hall.
Gospođa dvorani pojavio iza bara.
Dvorana je geste šutnje i poziv.
Ovaj izazvao gospođe Hall ženstven oporbe. "Ono što yer listenin 'tamo, Hall?", Rekla
pitao.
"Nije vam Nothin 'bolje učiniti - zauzeća dan ovako"
Hall je pokušao prenijeti sve po grimase i glupi show, ali gospođa Hall je uporan.
Ona je podigao svoj glas.
Dakle Hall i Henfrey, a potišten, prstima natrag u bar, gesticulating to
objasniti s njom. Isprva je odbila vidjeti ništa
ono što su čuli na sve.
Zatim je inzistirao na održavanju dvorani tišini, dok Henfrey rekla svoju priču.
Bila je sklon misliti cijeli poslovni glupost - možda su upravo
pomicanja namještaja o tome.
"Ja heerd'n reći 'sramotan', da sam učinio", rekao je Hall.
: "Ja heerd da, gospođa Hall", rekao je Henfrey. "Kao što ne -" počela gospođa Hall.
"Hsh!", Rekao je gospodin Teddy Henfrey.
"Nisam čujem prozor?" "Što prozor?", Upitao gospođu dvorani.
"Salon prozor", rekao je Henfrey. Svatko je stajao namjerno sluša.
Gospođa Hall oči, usmjerena ravno pred njom, vidio bez da vide briljantnu
duguljast u svratištu vrata, na cesti bijele i živo, a Huxter salon unaprijed mjehura
u lipanj ned
Naglo Huxter vrata otvorila i pojavio Huxter, očima gledao s uzbuđenjem,
ruke gesticulating. "Yap!" Plakala Huxter.
"Stop lopov!", A on vodio koso preko duguljast prema dvorištu vrata, a
nestala.
Istovremeno došlo je metež iz salon i zvuk prozora se
zatvorena.
Hall, Henfrey i ljudski sadržaj slavine pojurio je van odjednom zbrka u
ulice.
Oni su vidjeli nekoga umutiti iza ugla prema cesti, i g. Huxter izvršenje
komplicirano skok u zraku koji je završio na lice i ramena.
Dolje na ulici ljudi su stajali zaprepašteni ili trčati prema njima.
G. Huxter je bio zapanjen.
Henfrey zaustavio otkriti, ali Hall i dva radnika iz slavine jurnu
u jednom kutu, vikanje nekoherentna stvari, i vidio gospodin Marvel nestaje u
kutu zid crkve.
Oni Čini se da su skočio na nemoguće zaključak da je to
Nevidljivi čovjek odjednom postaju vidljivi, te su krenuli u jednom duž staza u potjeru.
No, dvorana je teško pokrenuti metara dozen prije nego što je dao glasno povik čuđenje
i otišao leteći naglavce bočno, stišćući jedan od radnika i donosi
ga na zemlju.
On je bio optužen kao jedan troškove čovjek na nogomet.
Drugi radnik došao u krug, buljila, a začela je da je dvorana
pala više od sebe, okrenuo se nastaviti potjeru, samo da bi iskočio je
gležanj kao Huxter bio.
Zatim, kao prvi radnik borili na noge, bio je nogom postrance je udarac
koje bi mogle imati sječi vola.
Kao što je otišao dolje, rogoz iz smjera sela zelene došao krug
kutu.
Prvi će se pojaviti je vlasnik kakao plod sramežljivi, jedan krupan čovjek u plavom
dres.
Bio je zapanjen vidjeti traku prazan osim trojice muškaraca izvaljen na apsurdno
tlo.
A onda se nešto dogodilo na njegov stražnji najviše pješice, a on je otišao strm i valjani
bočno upravo na vrijeme da pasu noge svoga brata i partnera, nakon
strm.
Dva su nakon toga započeo, kleknuo na, pao preko, proklet je dosta veliki broj ***-
hasty ljudi.
Sada kada Hall i Henfrey i radnika istrčao iz kuće, gospođa Hall, koji je
je disciplinirati godina iskustva, ostao u baru pored blagajni.
I odjednom salon vrata bila otvorena, i g. cuss pojavio, i bez pogledavajući
na nju odjednom jurnu niz koraka prema kutu.
"Njega Držite!" Uzviknuo je.
"Ne dopustite mu taj pad parceli." Ne zna ništa o postojanju Marvel.
Za Invisible Man predali knjige i paket u dvorištu.
Lice gospodina cuss razgnjevi i odlučno, ali mu kostim, naime, neispravan, a
vrsta šepati bijele kilt samo mogao skupiti prošao u Grčkoj.
"Njega Držite!", Kazao bawled.
"On je dobio moj hlače! Svaki bod u vikara odjeću! "
"'Imaju tendenciju da ga u minutu!" Povika on Henfrey kao što je on prošao ispružen Huxter,
i dolazi iza ugla da se pridruže metežu, odmah je ispao s nogama
u nedoličan širenje.
Netko u punom letu utrla teško na svoj prst.
On je vikao, borili vratiti noge, je ispao protiv i baca na sve četiri
opet, i postao svjestan da je umiješan nije u hvatanje, ali ruti.
Svatko je bio trčanje natrag u selo.
Ustao je i opet je pogodila znatno iza uha.
He raspoređen i krenula natrag u "trener i konja" odmah, poskakujući preko
pusti Huxter, koji sada sjedi gore, na svoj način.
Iza njega kao da je na pola puta do gostionice koraka čuo nagli vikati bijesa,
diže oštro iz zbrci viče, i sondiranje ukus u nečijem
lice.
On je prepoznao glas kao da je od Invisible Man, a na umu je da se od
čovjek odjednom razbjesnilo je bolan udarac. U drugom trenutku gospodin psovka je povratak u
salon.
"On je vraćaju, strnadica!", Rekao je, žure rezervirati
"Spasiti!"
G. strnadica je stajala na prozoru sudjelovali u pokušaju da se odjenuti in
ognjišta, tepih i Zapada Surrey novinama.
"Tko dolazi?", Rekao je, tako zapanjio da je njegov kostim jedva pobjegao
raspada. "Nevidljivi čovjek", rekao je psovka, i požurio na
do prozora.
"Mi smo bolje jasno iz ovdje! On je lud bori!
Mad! "U drugom trenutku bio u dvorištu.
"Bože!", Rekao je gospodin strnadica, oklijevajući između dvije strašne
alternative.
Čuo zastrašujuće borbe u prolaz u gostionicu, i njegova odluka je
napravio.
He clambered kroz prozor, prilagodilo je njegovu brzinu kostim, i pobjegao prema gore
selo kao brz kao i njegov mast malo noge će ga nositi.
Od trenutka kada je Invisible Man vrištala od bijesa i gospodin strnadica napravio svoj
nezaboravan let do mjesta, postalo je nemoguće dati uzastopnih račun
poslove u Iping.
Možda Nevidljivi čovjek je prvobitna namjera bila samo da pokriju Marvelova
povući s odjeću i knjige.
No, njegov temperament, niti u jednom trenutku jako dobro, čini se da su otišli u potpunosti na neke šanse
udarac, a odmah je postavljen na udarcima i rušenje, za samo zadovoljstvo
ranjavanje.
Morate lik ulice pune trčanje figure, vrata lupanje i bori se za
skrivanje-mjesta.
Morate shvatiti Strka odjednom udarnim na nestabilne ravnoteže starih
Fletcher je daske i dvije stolice - s kataklizmičke rezultatima.
Morate shvatiti zaprepašten par uhvaćen tužno u jeku.
I onda cijeli burne nalet je prošao i Iping ulica s veličanstvene svečanosti
i zastave je pusto osim još uvijek bjesnio nevidljivi, i puna cocoanuts,
svrgnut platnu ekrana, a
raspršene zaliha u trgovini od sweetstuff pašu.
Svugdje je zvuk zatvaranja vrata i guranje vijci, i jedini
vidljivo je čovječanstvo povremeno flitting oka pod podigao obrvu u kutu
prozor okno.
Nevidljivi čovjek zabavlja za malo je razbijanje svih prozora u
je "trener i konje", a zatim je potisak rasvjete kroz salon prozor
Gospođa Gribble.
On to mora da je tko rezati telegrafska žica za Adderdean samo izvan Higgins '
vikendica na Adderdean cesti.
A nakon toga, kao njegov svojstvenos dopušteno, on je prošao od ljudske percepcije
zajedno, a on niti je čuo, vidio, niti osjetio u Iping više.
On im iščeznu apsolutno.
Ali to je bio najbolji dio od dva sata prije bilo ljudsko biće odvažio ponovno
u pustoši of Iping ulice.
>
-POGLAVLJE XIII MR. Marvel raspravlja o njegovu ostavku
Kada je sumrak prikupljanje i Iping je tek na početku proviriti timorously naprijed
opet na razbijene olupine na Neradni dan, kratki, debeli-set čovjek u
otrcana svila šešir je marširanje bolno
kroz sumrak iza beechwoods na putu za Bramblehurst.
Nosio tri knjige povezana nekom vrstom ukrasnih elastičnih ligatura,
i paket umotan u plavom stolnjakom.
Njegovo rumen lice izražava zaprepaštenje and umor, izgledalo je da u
grčeviti vrsta žuri.
On je bio popraćen glasom osim svoje, i uvijek i opet on winced pod
dodir nevidljivog ruke.
"Ako mi dati listiću opet", rekao je glas, "ako pokušate da mi skliznuti
opet - ""! Gospodin ", rekao je gospodin Marvel.
"To shoulder'sa masa modrice kao što je to."
"Na moje časti", rekao je Glas, "Ja ću te ubiti."
"Nisam pokušati dati vam slip", rekao je Marvel, u glas koji nije bio daleko daljinski
od suza. "Prisežem nisam.
Nisam znala blagoslovljeni okreće, to je bilo sve!
Kako je đavo bio sam znati blagoslovljeni okreće?
Kao što je, bio sam pokucao o - "
"Vi ćete dobiti pokucao o mnogo više ako vam ne smeta", rekao je glas, a gospodin
Marvel naglo postali tihi. On zatrubi svoje obraze, a oči su mu bile
rječito očaja.
"To je loše dovoljno da neka ti floundering yokels eksplodirati moja mala tajna, bez
Vaše odsijecanje s mojim knjigama. To je sretan za neke od njih su reza i
ran kad su to učinili!
Ovdje sam ... Nitko nije znao da sam nevidljiva!
I sada ono što mi je činiti? "," Što mi je činiti? ", Upitao Marvel, sotto
voce.
"To je sve o tome. To će biti u novinama!
Svatko će biti u potrazi za mene, svatko na straže - "Glas prekinula u
živopisan psovki i prestala.
Očaj gospodina Marvel lice produbio, a njegovo tempo slackened.
"Idi na!", Rekao je Glas. G. Marvel lice preuzela sivkasto preljev
između ruddier zakrpe.
"Ne pada te knjige, glupo", rekao je Glas, oštro - ga pretjecanja.
"Činjenica je", rekao je glasom: "Ja ću morati koristiti od vas ....
Ti si siromašni alat, ali moram. "
"Ja sam jadno alat", rekao je Marvel. "Vi ste", rekao je Glas.
"Ja sam najgori mogući alat možete imati", rekao je Marvel.
"Ja nisam jak", kazao je nakon obeshrabrujući šutnje.
"Ja nisam više jaka", ponovio je. "Ne?"
"A moje srce je slab.
To je malo posao - sam se izvukao, naravno - ali vas blagoslovio!
Mogao sam pao. "" Pa "?
"Ja nemam živaca i snage za vrstu stvar koju želite."
"Ja ću vas potaknuti." "Želim ti ne bi.
Ne bih htio to zabrljati gore tvoj planove, znate.
Ali ja sam mogao -. Iz čiste funka i bijeda "," Ti bi bolje ne ", kazao je Glas, s
tiho naglasak.
"Volio bih da sam bio mrtav", rekao je Marvel. "To nije pravda," rekao je, "morate
priznati .... Čini mi se sam savršen pravo - "
"Get na!", Rekao je Glas.
G. Marvel popravljen his tempom, a za vrijeme otišli su u tišini ponovno.
"To je vraški teško", rekao je gospodin Marvel. To je bio prilično neučinkovit.
On je pokušao još jedan čavao.
"Što mogu napraviti za to?" Počeo je ponovo u ton nepodnošljiv krivu.
"Oh! zatvori! ", rekao je Glas, s naglim nevjerojatna energija.
"Ja ću vidjeti vas sve u redu.
Vi učiniti ono što ste rekli. Vi ćete to učiniti sve u redu.
Ti si budala i sve to, ali ćete napraviti - "
"Ja vam, gospodine, ja nisam čovjek za to.
S poštovanjem - ali to je tako - "" Ako se ne zatvori ću twist svoje
ručni zglob opet ", rekao je Invisible Man. "Ja želim razmišljati."
Trenutno dvije oblongs od žuto svjetlo pojavio kroz drveće i trg
toranj crkve loomed kroz suton.
"Ja ću držati ruku na ramenu", rekao je glas, "sve kroz selo.
Idite ravno preko i pokušajte bez ludorija. To će biti još gore za vas ako vam je činiti. "
"Znam da je," uzdahne gospodin Marvel, "Znam sve to."
Nesretni izgleda lik u zastarjelih svile šešir prošao u ulici malog
naselje sa svojim tereta, a nestala u prikupljanje tamu izvan svjetla
prozora.
GLAVA XIV u luci Stowe
Deset sati ujutro pronašao gospodin Marvel, neobrijani, prljavi, i putovanja,
obojeni, sjedi s knjigama uz njega i njegove ruke duboko u džepove, u potrazi
vrlo umoran, nervozan i neugodan, i
napuhavanje obraze u rijetkim intervalima, na klupi izvan malo
gostionica na periferiji Port Stowe. Uz njega su knjige, ali sada su
su vezani uz niz.
Bala je napušten u borove šume iznad Bramblehurst, u skladu
s promjenom u planovima Invisible Man.
G. Marvel je sjedio na klupi, a iako nitko ne uzme najmanji obavijesti o njemu,
njegov nemir je ostao na groznicu topline.
Njegove ruke bi ići sve i opet njegovim raznim džepovima s znatiželjan živčani
mumljajući.
Kad je bio sjedi za najbolji dio sata, međutim, starije Mariner,
nosi novine, izašao iz gostionice i sjeo pokraj njega.
"Ugodan dan", rekao je mornar.
G. Marvel pogledala oko sebe s nešto jako poput terorizma.
"Vrlo", rekao je. "Samo sezonski vremenu za vrijeme
godine ", rekao je Mariner, koje ne poricanje.
"Prilično", rekao je gospodin Marvel. Mariner proizveden čačkalica, a
(Spasiti svoje pogledu) je zadubljen time i za nekoliko minuta.
Njegove oči su na slobodu u međuvremenu ispitati g. Marvelova prašnjave figure, a
knjige uz njega.
Kao što je pristupio gospodin Marvel je čuo zvuk poput bacanja kovanice
u džep.
Bio je pogođen kontrast g. Marvel je izgleda s ovim prijedlogom o
bogatstvo.
Odatle njegov um odlutao natrag na temu da je uzeo znatiželjno čvrsto
njegove mašte. "Knjige?", Rekao je iznenada, bučno
dorada sa čačkalicom.
G. Marvel počeo i pogleda na njih. "Oh, da," rekao je.
"Da, oni su knjige." "Postoji neki Izvanrednu stvari u
knjige ", rekao je mornar.
"Ja ti vjerujem," rekao je g. Marvel. "A neki Izvanrednu stvari iz
'Em ", rekao je mornar. "Prava Isto tako," rekao je g. Marvel.
He eyed sugovornika, a zatim pogledao o njemu.
"Postoji neki Izvanrednu stvari u novinama, na primjer," rekao je mornar.
"Postoje".
"U ovom novinama", rekao je mornar. "Ah!", Rekao je gospodin Marvel.
"There'sa priča", rekao je Mariner, popravljajući gospodin Marvel s okom koje je čvrsto i
namjerno, "there'sa priču o Nevidljivi čovjek, na primjer."
G. Marvel izvukao usta iskosa i scratched obraz i osjetio svoje uši
užaren. "Što će pisati sljedeće?" Pitao
blijedo.
"Ostria, ili Americi?" "Ni", rekao je mornar.
"Ovdje." "Gospodin je!", Rekao je gospodin Marvel, počevši.
"Kada kažem ovdje", rekao je Mariner, gospodinu Marvelova intenzivne olakšanje: "Ja ne, naravno
znači ovdje u ovom mjestu, mislim negdje tu. "
"Nevidljivi čovjek!", Rekao je gospodin Marvel.
"A što je on bio do?" "Sve", rekao je Mariner, kontrolu
Marvel sa svojim okom, a zatim pojačavaju, "svaki - blagoslovljen - stvar."
"Ja se ne vidi rad te četiri dana", rekao je Marvel.
"Iping je mjesto na kojem je počeo u", rekao je mornar.
"U-djelo!", Rekao je gospodin Marvel.
"Počeo tamo. A gdje je došao, nitko ne čini
znati. Evo ga: 'Pe-culiar Priča iz Iping. "
I to govori u ovom radu da su dokazi Izvanrednu jak -. Izvanrednu "
"Gospodine!", Rekao je gospodin Marvel. "Ali onda, to je Izvanrednu priču.
Tu je i svećenik i medicinske Gent svjedoka - piljevina 'im sva prava i pravilan - odnosno
u krajnjem slučaju ne vidi 'im.
On je bio ostati, kaže, na 'trener' Konji ', a nitko ne čini da su
svjestan svoje nevolje, kaže, svjestan svoje nevolje, sve dok svađa in
gostionica, kaže, njegova zavoja na glavi je bio rastrgan off.
Bilo je tada ob-služio da mu je glava bio nevidljiv.
Pokušaji su odjednom su mu sigurno, ali lijevanje od haljine njegove, kaže, on je
uspio pobjeći, ali tek nakon što je očajna borba, u kojoj je
nanio teške ozljede, piše, na našoj
dostojan i sposoban policajac, gospodin JA Jaffers.
Prilično ravno priča, zar ne? Imena i sve. "
"Gospodin je!", Rekao je gospodin Marvel, gledajući nervozno o njemu, pokušavajući brojati novac u svojoj
džepove svojim golim osjet dodira, i puna čudno i roman ideja.
«Zvuči većina zapanjujući."
"Zar ne? Izvanrednu, ja ga zovu.
Nikad čuo reći nevidljivih ljudi prije, nisam, ali u današnje vrijeme jedan takav čuje puno
ekstra-običnih stvari - da - "
"To je sve što je učinio?", Upitao Marvel, pokušava činiti na njegov jednostavnost.
"To je dovoljno, zar ne?", Rekao je mornar. "Nije li se vratiti kojim slučajem?", Upitao
Marvel.
"Samo pobjegao i to je sve, zar ne?", "Sve!", Rekao je mornar.
"Zašto -? Ain 't dovoljno", "sasvim dovoljno", rekao je Marvel.
"Ja bi trebao misliti da je dovoljno", rekao je mornar.
"Ja bi trebao misliti da je dovoljno."
"On nije imao prijatelje - to ne kažu je bilo prijatelji, ne?", Upitao gospodina Marvel,
uznemiren. "Nije jedan od vrsta dovoljno za vas?", Upitao
Mariner.
"Ne, hvala Nebo, kao moglo bi se reći, on nije."
Kimnuo glavom polako.
"To me redovito neugodno, golom misao da čovjek radi o
zemlji!
On je trenutno u bijegu, a iz određenih dokaza Pretpostavlja se da je - uzeti-
-Je, pretpostavljam oni znače - cestom do luke Stowe.
Vidite mi smo pravo u njemu!
Nitko od vašeg čuda, ovaj put. I samo misliti na stvari koje bi mogao učiniti!
Kamo vam se, ako je uzeo pad iznad, te je fancy da ide za vas?
Pretpostavimo da se želi opljačkati - tko će ga spriječiti?
On može nevjera, on može obiti, mogao hodati kroz kordon policajaca tako lako
kao ja ili biste mogli dati skliznuti do slijepi čovjek!
Lakše!
Za ove ovdje slijep čeljust čuti neuobičajeno oštar, ja sam rekao.
I kamo bi god bilo liker he imaginaran - "" On je dobio tremenjous prednost,
svakako, "rekao je g. Marvel.
"I - dobro ..." "U pravu si", rekao je mornar.
"On je."
Sve to vrijeme gospodin Marvel je pogledavajući oko sebe napeto, slušanje za onesvijestiti
footfalls, pokušavajući otkriti neprimjetne pokrete.
Činilo se na mjestu neke velike rezolucije.
He zakašljao iza ruci.
Pogledao je oko sebe ponovo, slušao, pognut prema Mariner, i spustio je glas:
"Činjenica je - ja se dogoditi - da znate samo stvar ili dvije o ovoj Invisible Man.
Od privatnih izvora. "
"Oh!", Rekao je Mariner, zainteresirani. "Vi"?
"Da," rekao je g. Marvel. "Ja."
"Doista!", Rekao je mornar.
"A mogu li pitati -" "Vi ćete biti zapanjeni," rekao je g. Marvel
iza ruku. "To je tremenjous."
"Doista!", Rekao je mornar.
"Činjenica je", započeo gospodin Marvel željno u povjerljive prizvuk.
Odjednom njegov izraz promijenila čudesno.
"Ow!", Rekao je.
Ustao je ukočeno u svoju stolicu. Njegovo lice bilo je rječiti of fizičke
patnje. "Wow!", Rekao je.
"Što je gore?", Rekao je Mariner, u pitanju.
"Zubobolja", rekao je gospodin Marvela, i staviti ruku na uho.
Je uhvaćen držati njegove knjige. "Moram biti dobivanje na, mislim," rekao je.
He oštrice na neobičan način uz sjedište daleko od sugovornika.
"Ali, ti je samo-će mi reći o tome ovdje Nevidljivi čovjek!" Prosvjedovali su protiv
mornar.
G. Marvel činilo da se savjetuje sa sobom. "Hoax", rekao je glas.
"It'sa prijevara", rekao je gospodin Marvel. "Ali to je u radu", rekao je mornar.
"Hoax svi isti", rekao je Marvel.
"Ja znam momka koji je započeo laž. Ne postoji ni Nevidljivi čovjek uopće -
Blimey. "" Ali kako 'spopadanje ovaj rad?
D'li reći -? "
"Nije riječ o tome", rekao je Marvel, stoutly. Mariner je zurio, papir u ruci.
G. Marvel ukočeno s kojima se suočavaju o tome. "Čekaj malo", rekao je Mariner, diže i
govoreći polako, "D'misliš reći -"
"Ja ne", rekao je gospodin Marvel. "Pa zašto ste me pusti na i reći
sve to blarsted stvari, pa? Što d'yer znači dopuštajući čovjeka napraviti
budalu od sebe kao da je za?
Zar ne? "Gospodin Marvel ugasila obraze.
Mariner je odjednom jako crvene, istina, on stisnute ruke.
"Ja sam bio ovdje govori to deset minuta", rekao je, "i tebe, malo pot-bellied,
kožast lica sina starog čizma, nije mogao imati osnovne načine - "
"Ne dolazite bandying riječi sa mnom", rekao je gospodin Marvel.
"Bandying riječi! Ja sam dobro raspoložen dobar um - "
"Dođi gore", rekao je glas, i gospodin Marvel odjednom je okrenuo oko i počeli marširati
off u neobičnu grčevit način. "Vi bolje je premjestiti na", rekao je mornar.
"Tko kreće na?", Rekao je gospodin Marvel.
Bio je opadajući koso s znatiželjni žuri hod, s povremenim nasilnim
jerks naprijed. Neki put uz cestu je započeo promrmljao
monolog, prosvjedi i optuživanja.
"Silly vrag!", Rekao je Mariner, široko razmaknutih nogu, koljena podbočen, gledajući uzmičući
lik. "Ja ću vam pokazati, ti glup dupe - mi hoaxing!
To je ovdje - na papiru "!
G. Marvel uzvratila incoherently i uzmičući je skriveni zavoja ceste,
ali mornar još stajao veličanstveni usred način, dok se pristup
jedna mesnica košaricu mu dislodged.
Onda sam okrenuo prema luci Stowe. "Pun Izvanrednu magaraca", rekao je
tiho u sebi. "Samo da me malo dolje - to je bio njegov
glup igra - to je na papiru "!
A bilo je još jedan izvanredan što je sada čuti, to se dogodilo
sasvim blizu njega.
I to je vizija "šačice novca" (ništa manje) putuju bez vidljivih
agencija, uz uza zid na uglu Sv Lane.
Brat mornar je vidio ovaj prekrasni prizor da vrlo ujutro.
On je oteo na novac odmah i bila je pokucao naglavce, i kada je
dobio na noge leptir novac je nestao.
Naš pomorac je bio u raspoloženju da vjerujem ništa, izjavio, ali to je malo
previše krut. Nakon toga, međutim, on je počeo razmišljati
stvari više.
Priča o leteći novac je istina.
I sve o tom susjedstvu, čak i iz Londona i kolovoz Država bankarstvo
Društva, od obrađuje trgovina i gostionica - vrata stoji da je sunčano vrijeme u cijelosti
otvoriti - novac je bio tiho i
dexterously što od tog dana u pune pregršti and rouleaux, plutajući tiho uz po
zidova i sjenovitim mjestima, dodging brzo od približavanja očima muškaraca.
I to je, iako nitko ju je pratiti, uvijek je završila svoj tajanstveni let
džep je uznemiravalo gospodin u zastarjele svile šešir, sjedeći izvan
malo gostionica na periferiji Port Stowe.
Bilo je deset dana nakon - i doista samo kada je čičak priča je već star - kako je
mornar razvrstavanjem ove činjenice i počeo da shvate kako u blizini je bio na
prekrasna Invisible Man.
>
-Glava XV Čovjek koji je bio pokrenut
U ranim večernjim satima vrijeme dr. Kemp je sjedio u svojoj studiji u vidikovac na
brdu s pogledom na čičak.
Bio je to ugodan malo soba, s tri prozora - sjeveru, zapadu i na jugu - i
police za knjige prekriven knjigama i znanstvenim publikacijama, a širok
pisanje stol, a ispod prozora sjeveru,
mikroskopom, staklo gaćice, minutu instrumenata, nekim kulturama, a razasuti
boce reagensa.
Dr. Kemp je solarna lampa je bila osvijetljena, iako je nebo još uvijek svijetla sa zalaskom sunca svjetlo,
i njegov sjenila su gore, jer nije bilo kazneno djelo gledajući vani da zahtijeva
ih srušena.
Dr. Kemp je bio visok i vitak mladić, s lanene kose i brkove gotovo
bijela, a rad je bio na bi ga zaraditi, nada, zajedništvo u Royal
Društvo, tako visoko da je on misli o tome.
Njegova oka, trenutno luta od svog rada, uhvaćen zalazak sunca plamen na poleđini
brda koja se preko protiv svojega.
Za minute možda je sjedio, olovka u ustima, diveći se bogatom zlatne boje iznad
brijeg, a potom njegovu pažnju je privukla malo lik čovjeka, crn crna,
trčanje preko brda-čelo prema njemu.
Bio je pokraći mali čovjek, i on je nosio visoku kapu, a on je bio pokrenut tako brzo da
noge zaista treperile. "Još jedna od onih budala", rekao je dr. Kemp.
"Poput tog magarca koji je vodio u mene jutros oko kutu, s''Vidljivi čovjeka-
dolazi, gospodine! "Ne mogu zamisliti što posjeduju ljudi.
Netko bi mogao pomisliti smo bili u trinaestom stoljeću. "
Ustao je, otišao do prozora, i zagledao se u mračan padina i tamna malo
Slika rušenju njega.
"On se čini u žurbi zbunjen", rekao je dr. Kemp, "ali on ne čini da se
na. Ako džepu bili su puni vode, on je
nije mogao pokrenuti heavier. "
"Spurted, gospodine", rekao je dr. Kemp. U drugom trenutku veća od vila
koji je clambered uzbrdo iz čičak je occulted trčanje lik.
On je bio vidljiv opet na trenutak, i opet, i opet, tri puta između
tri obiteljske kuće koji je došao sljedeći, a zatim na terasi ga sakrili.
"Procijeniti!", Rekao je dr. Kemp, ljuljajući se oko na njegovu petu i hodanje natrag na njegovo pisanje,
stol.
Ali oni koji su vidjeli odbjeglog bliže, a vidjeli su bijedni teror na njegov
znoji lice, koji su sami na otvorenom kolnik, nije udjela u liječnika
prezir.
Do čovjek mi je snažno tuklo, a kako je trčao he chinked kao dobro ispunjena novčanik koji je
tossed i fro.
On je pogledao ni desno ni lijevo, ali je njegov dilatiran oči gledao ravno
nizbrdo do mjesta gdje se lampe su se zapalila, a ljudi su gužve u ulici.
Njegova loše u obliku usta raspala, a bjelančevinast pjene ležao na usnama, a njegov dah
došao promuklim i bučnih.
Sve je prošao zaustavio i počeo gleda gore na cestu i dolje, i ispitivali jednom
drugu pojma o neudobnost za razlog njegove propasti.
I onda danas, daleko gore na brdu, pas igrati na cesti yelped i vodio pod
vrata, a kako još uvijek pitali nešto--vjetar - slabljenja, jastuk, jastuk, - zvuk poput
zadihan disanja, požurio je.
Ljudi vrištali. Ljudi potekao s kolnika: To prošlo
u viče, on donosi instinkt niz brdo.
Oni su vikali na ulici prije nego Marvel was na pola puta tamo.
Oni su spajanje vijkom u kućama i lupanje vrata iza njih, s vijestima.
On je čuo i napravio jedan posljednji očajnički špricati.
Strah je došao striding strane, požurio pred njim, i to u trenutku zauzima grad.
"The Invisible Man dolazi!
Nevidljivi čovjek! "
POGLAVLJE XVI. u "JOLLY cricketers"
The "Jolly cricketers" je samo na dnu brda, gdje je tramvaj-linija
početi.
The konobar oslanjao svoju mast crvene ruke na šalter i razgovarali s konja
anemic kočijaš, a crno-bradatog muškarca u sivoj snapped up keksa i sir,
pio Burton, i razgovarao u američkom s policajac izvan dužnosti.
"Što je vikanje o!", Rekao je anemic kočijaš, ide off na tangente,
pokušavate vidjeti gore na brdu iznad prljave žute slijepih u niskom prozoru svratištu.
Netko ran prema vani.
"Fire, možda", rekao je barmen.
Stopama prilazi, trčanje teško, vrata je gurnula otvorena nasilno, i Marvel,
plačući i razbarušen, njegov šešir otišao, vrata njegova kaputa derati otvorena, jurnu u, napravio
jedan grčevit zauzvrat, i pokušao zatvoriti vrata.
To je bio održan polovina otvoriti traku. "Dolazi!" On bawled, njegov glas vriskanje
s terorom.
"On dolazi. The 'Vidljivi čovjek!
Nakon mene! Za Gawd miloga!
'ELP!
'ELP! 'ELP! "
"Shut vrata", rekao je policajac. "Tko dolazi?
Što je red? "
Otišao je do vrata, objavio remen, i tresnuo.
Američki zatvorio vrata druge. "Lemme ući", rekao je Marvel, stupnjevanje
i plačući, ali još uvijek stišćući knjige.
"Lemme ići unutra. Meni Lock u - negdje.
Kažem vam: on je nakon mene. Dajem mu slip.
On je rekao da bi me ubiti i on će. "
"Ti si siguran," rekao je čovjek s crnom bradom.
"Vrata je zatvorena. Što je to sve o? "
"Lemme ući", rekao je čudo, i vrištala glasno kao udarac iznenada je
pričvršćeni vrata drhtati a slijedi požurio repati i viče van.
"Hullo", vikao je policajac, "Tko je tamo?"
G. Marvel je počeo da ljut ronjenja na pločama koji je izgledao kao vrata.
"On će me ubiti - on je dobio nož ili nešto.
Za Gawd miloga - "" Ovdje su ", rekao je barmen.
"Dođi ovdje".
A on podigao poklopac u bar. G. Marvel požurio iza bar kao
poziv izvan ponovljen. "Ne otvarati vrata", rekao je vrisnula.
"Molim vas, nemojte otvarati vrata.
Gdje ću sakriti? "," Ovo, ovo Nevidljivi čovjek, onda? "Upitani
čovjek s crnom bradom, s jedne strane iza njega.
"Mislim da je došlo vrijeme smo ga vidjeli."
Prozor gostionica iznenada razbio u, a tu je vrištanje i trčanje
i amo na ulici.
Policajac je stajao na dvosjed gleda van, craning vidjeti tko je bio
na vratima. On je dobio prema dolje s podignutim obrvama.
"To je to," rekao je.
The Konobar je stajao pred bar-salon vrata koja sada je bio zaključan na g.
Marvel, zurio u razbijena prozora, i dođe oko na dva čovjeka.
Sve je bilo iznenada mirno.
"Volio bih da je moj štap", rekao je policajac, ide irresolutely prema vratima.
"Jednom smo otvorili u dođe. Nema ga je zaustaviti. "
"Ne možete biti u previše žuri o tome vrata", rekao je anemic kočijaš, tjeskobno.
"Draw vijke", rekao je čovjek s crnom bradom ", a ako on dolazi -" On je pokazao
revolverom u ruci.
"To neće učiniti", rekao je policajac, "to je ubojstvo."
"Znam što sam u zemlji," rekao je čovjek s bradom.
"Ja ću ostaviti na noge.
Nacrtajte vijke. "" Ne s tim treperi stvar ide off
iza mene ", rekao je konobar, craning preko slijepe.
"Vrlo dobro," rekao je čovjek s crnim brade, pognut i dolje, revolver spreman,
privukao ih sebi. Barman, kočijaš, a policajac pred oko.
"Dođite u", rekao je bradati čovjek u prizvuk, stoji natrag i prema
unbolted vrata s pištoljem iza njega. Nitko došao u, vrata ostao zatvoren.
Pet minuta kasnije kada je drugi kočijaš gurnuo glavu u oprezno, oni
još uvijek čeka, a zabrinut lice virili iz bar-salon i isporučeni
informacija.
"Jesu li sva vrata u kući zatvorio?", Upitao Marvel.
"On će okrugli - prowling krugu. On je kao vješt kao vrag. "
"Dobro Gospodine!", Rekao je krupan barmen.
"Postoji leđa! Samo gledati ih vrata!
Ja kažem - "On je gledao o njemu bespomoćno.
Bar-salon vrata udario i oni čuli ključ okrenuti.
"Postoji dvorištu vrata i privatnog vrata.
Dvorište vrata - "
Požurio iz bara. U minuti je ponovno pojavila sa rezbarenje-
nož u ruci. "The dvorište vrata bila otvorena!", Rekao je, i njegova
masti underlip pao.
"On može biti u kući sada!", Rekao je prvi kočijaš.
"On nije u kuhinji", rekao je barmen.
"Postoji dvije žene tamo, a ja sam izboden svaki centimetar je s ovog malog goveđeg mesa
slicer. I ne mislim da je došao u.
Oni nisu primijetili - "
"Jeste li ga pričvrstiti?", Upitao je prvi kočijaš.
"Ja sam iz frocks", rekao je barmen. Čovjek s bradom zamijeniti his
revolver.
A čak i kao što je učinio pa je lepršanje bar zatvorena i vijak kliknuli, i
onda s ogromnim udarac uhvatiti na vratima popucali i bar-salon vrata
praska otvoren.
Oni su čuli Marvel cika poput uhvaćen mlad zec, a odmah su puzavica
preko bar u pomoć.
Bradati čovjek revolver puknut i gleda stakla na stražnjem dijelu salon
glumio i došli potresno and zvoni dolje.
Kao konobar je ušao u sobu vidio Marvel, znatiželjno zgužvani i
bore protiv vrata koji su doveli do dvorište i kuhinju.
Vrata otvorena, dok je letio barmen oklijevao, i Marvel was povući u
kuhinja. Došlo je vrištati i Buka of tave.
Marvel, glavu dolje, a vuče natrag tvrdoglavo, bio prisiljen u kuhinji
vrata, a vijci su izvučeni.
Tada je policajac, koji je pokušavao proći barmen, jurnu u, nakon čega slijedi jedan
od cabmen, zavladala zglob nevidljive ruke koje obilježena Marvel je
udariti u lice i ode reeling natrag.
Vrata otvorena, i Marvel je napravio pomaman napore kako bi se dobila ukopavanje iza njega.
Tada kočijaš obilježenih nešto. "Ja ga dobio", rekao je kočijaš.
The konobar crvene ruke došao clawing na nevidjeno.
"Ovdje je!", Rekao je barmen.
G. Marvel, objavljen, iznenada pao na tlo i pokušao indeksirati
iza nogu borbi muškaraca. Borba blundered oko ruba
vrata.
Glas nevidljivog Čovjek je čuo prvi put, deranja se oštro, kao i
policajac utrla na nogu. Tada povika strastveno i njegova
šake poletio okrugla poput mlatilice.
The kočijaš odjednom whooped i udvostručila, izbacivanje iz dijafragme.
Vrata u bar-salona iz kuhinje i natkrivene udario gospodina Marvelova
povlačenje.
Muškarci u kuhinji našli stišćući u i bore se s praznim zrakom.
"Gdje je otišao?" Povika čovjek sa bradom.
"Out"?
"Na taj način", rekao je policajac, koračni u dvorište i zaustavljanje.
Komad crijepa whizzed po glavi i razbio među posuđem u kuhinji
stol.
"Ja ću mu pokazati", uzvikivali čovjek s crnim brade, i odjednom čelika barel
zasja preko policajca rame, a pet metaka je slijedio jedan drugoga u
sumrak odakle projektila je došao.
Kao što je otkaz, čovjek s bradom preselio svoju ruku u vodoravnom krivuljom, tako da je njegova
Fotografije zrači van u uskim dvorište kao žbice iz kotača.
Tišina slijedi.
"Pet metaka," rekao je čovjek s crnom bradom.
"To je najbolji od svih. Četiri asa i joker.
Nabavite fenjer, netko i doći i osjetiti oko za svoje tijelo. "
GLAVA XVII DR. KEMP'S POSJETITELJA
Dr. Kemp je nastavio pisati u svojoj studiji do metak ga je izazvao.
Crack, crack, crack, došli su jedan za drugim.
"Hullo!", Rekao je dr. Kemp, stavljajući svoje pero u usta i ponovno slušati.
"Tko je od revolvera ostavljajući in čičak? Koje su magarci u sada? "
On je otišao na jug prozor, bacio gore, a naginje buljila dolje na mreži
prozora, beaded plin svjetiljke i trgovine, sa svojim crnim interstices krova i dvorište
koji su se u gradu u noći.
"Izgleda kao mnoštvu niz brdo", rekao je, "pod" cricketers, "i ostao
promatranje.
Odatle oči lutaju po gradu da daleko gdje brodskih svjetla zasja, i
pristanište glowed - malo osvijetljen, facetted paviljon kao dragulj žute
svjetlo.
Mjesec u prvoj četvrtini visio *** zapadu brda, a zvijezde su jasne i
gotovo tropski svijetle.
Nakon pet minuta, tijekom kojih njegov um je putovao u udaljenim nagađanja o
socijalnim uvjetima u budućnosti, i sama izgubila na zadnji tijekom vremena dimenziju, dr.
Kemp se probudila s uzdahom, izvukao
niz prozor opet, i vratio se u pisaći stol.
Mora da je oko sat vremena nakon toga da je prednji zvono na vratima zazvoni.
Bio je pisanje slackly, te s intervalima apstrakcije, od snimke.
On je sjedio slušanje.
Čuo sluga odgovori na vrata, i čekala za svoje noge na stubištu, ali
ona ne htjede doći. "Wonder što je to bilo," rekao je Dr. Kemp.
On je pokušao nastaviti njegov rad, nije uspio, ustao, otišao dolje iz njegove studije na
slijetanje, zazvonio, i zove preko ograde na služavka kao ona se pojavila
u dvorani u nastavku.
"Je li da je pismo?", Upitao je. "Samo jedan bjegunac prsten, gospodine", odgovorila je.
"Ja sam nemirna za noć", rekao je sam sebi.
Vratio se u svojoj studiji, a ovaj put napao njegov rad odlučno.
U malo je teško na poslu opet, i jedini zvukovi u sobi je
the kucanje na sat i prigušeno piskavost svoga pero, žuri u
samom središtu kruga svjetlosti his abažur bacio na njegov stol.
Bilo je dva prije nego je dr. Kemp je završio svoj rad za noć.
Ustao je, zijevnuo i otišao dolje u krevet.
On je već skinuo kaput i prsluk, kada je primijetio da je žedan.
On je uzeo svijeću i otišao do blagovaone u potrazi za sifonom i
viski.
Dr. Kemp znanstveni potrage učinili su ga vrlo pažljiv čovjek, i kao što
recrossed dvorani, on je primijetio tamne točke na linoleum blizini podloška na podnožju
stepenicama.
Otišao je na kat, a zatim je odjednom palo na pamet da ga se pitati što
mjesto na linoleum može biti. Očigledno neki podsvjesni element u
rada.
U svakom slučaju, on je okrenuo sa svojim teretom, vratio se u dvoranu, spustiti sifona
i viskija, i savijanje prema dolje, dodirnuti mjesto.
Bez veliko iznenađenje otkrio je imao ljepljivost i boje sušenja krvi.
On je uzeo svoju teret ponovno, i vratio se na katu, u potrazi o njemu i pokušava
račun za krv licu mjesta.
Na slijetanja vidio nešto i zaustavio zapanjen.
Vrata rukovanje vlastite soba je krvlju zamrljana.
On je pogledao u svoju ruku.
Bilo je prilično čist, a onda se sjetio da je na vratima njegove sobe su bila otvorena
kad je sišao iz studija, te da stoga on nije dotaknuo ručku
na sve.
On je otišao ravno u svoju sobu, njegovo lice sasvim mirno - možda malo više odlučan
nego obično. His pogled, luta inquisitively, pao
na krevetu.
Na prekrivač je nered krvi, a list je bio rastrgan.
Nije primijetio to prije jer je išao ravno na toaletni stol.
Na daljnje strani posteljina su depresivni kao da je netko bio nedavno
sjedi tamo.
Tada je imao čudan dojam da je čuo tihim glasom reći: "Bože! -
Kemp! "No, dr. Kemp nije vjerovao u glasove.
Stajao je bulji u padao listova.
Je li to stvarno glas? Pogledao je oko opet, ali primijetio ništa
dalje od nesređeno i krvav krevet.
Tada je jasno čuo pokret po sobi, u blizini pranje ruku stajati.
Svi muškarci, međutim visoko obrazovani, zadržati neke praznovjerne inklings.
Osjećaj da se zove "jeziv" došao na njega.
Zatvorio vrata sobe, došao naprijed za toaletni stol, i stavi dolje
his opterećenja.
Odjednom, sa start, on percipira smotan i krvlju umrljane povez platna
krpa visi u zraku, između njega i za pranje ruku stajati.
Zurio je u ovom u čudu.
To je bio prazan zavoj, zavoj pravilno vezani, ali prilično prazna.
Bio bi to shvatiti napredne, ali dodir ga uhitili, a glas govori
sasvim blizu njega.
"Kemp!", Rekao je Glas. "Eh?", Rekao je Kemp, s usta otvoriti.
"Držite svoje živaca", rekao je Glas. "Ja sam nevidljivi čovjek."
Kemp je bez odgovora za prostor, jednostavno se zagledao u zavoj.
"Invisible Man", rekao je. "Ja sam nevidljivi čovjek", ponovio je
Glas.
Priča je bila aktivna na podsmijeh samo da ujutro požurili kroz Kemp je
mozga.
On ne čini da je bilo jako puno uplašen ili vrlo jako iznenađen
u ovom trenutku. Realizacija je došao kasnije.
"Mislio sam da je sve laž", kazao je.
Misao dominantan u svom umu je ponovio argumente jutra.
"Jeste li povez na?", Upitao je. "Da", rekao je Invisible Man.
"Oh!" Rekao je Kemp, a zatim se probudila.
"Ja kažem!", Rekao je. "No, to je glupost.
To je neka trik. "
Stao naprijed iznenada, i ruku, proširena prema povez, susreo nevidljiv
prste. He recoiled na dodir i njegova boja
promijenila.
"Keep odmjeren, Kemp, zaboga! Želim pomoći loše.
Prestani! "Ruka zahvatila ruku.
On je udario na njega.
"Kemp!" Plakala glasa. "Kemp!
Držite stabilan! "I držanje zategnuti. Pomaman želja da se oslobodi je
posjedovanje Kemp.
Ruka u zavojima ruke zavladala ramena, a on je iznenada iskočio and
baci unazad na krevet.
Otvorio je usta i glasno, i kut lista je bio izbačen između svoje
zubi.
Nevidljivi Čovjek ga je dolje grimly, ali njegove ruke su slobodne i on udari i pokušao
na kick divljački.
"Slušajte razloga, ćete?", Rekao je Invisible Man, pridržavaju ga unatoč
jedan lupanje u rebra. "Do Neba! ćete poluditi mi u minuti!
"Laž i dalje, budalo!" Bawled nevidljivog čovjeka u Kemp uha.
Kemp se borili za još trenutak, a zatim stavi još.
"Ako vikati, ja ću razbiti lice", rekao je Invisible Man, olakšavanja usta.
"Ja sam nevidljivi čovjek. To nije ludost, a ne magija.
Ja sam stvarno Invisible Man.
I želim vašu pomoć. Ne želim vas povrijediti, ali ako se ponašaju
kao ljut seljački, moram. Nemojte me se sjetiti, Kemp?
Griffin, sa Sveučilišta u? "
"Dopustite mi da se gore", rekao je Kemp. "Ja ću prestati, gdje sam ja.
I neka mi sjediti mirno za minutu. "Sjeo je i osjetio njegov vrat.
"Ja sam Griffin, sa sveučilišta, i ja napravio sam nevidljiv.
Ja sam samo običan čovjek - čovjek si poznat -. Napravljen nevidljivi "
"Griffin?", Rekao je Kemp.
"Griffin," odgovorio glasa. Mlađi student nego što su bili gotovo
albino, šest metara visoka, i široka, sa roza i bijela lica i crvenih očiju, koji je osvojio
medalju za kemiju. "
"Ja sam zbunjen", rekao je Kemp. "Moj mozak je nereda.
Što je to učiniti s Griffina? "" Ja sam Griffin. "
Kemp misli.
"To je strašno", rekao je. "No, ono što vragolija mora dogoditi da bi čovjek
nevidljivi? "" To nije vragolija.
It'sa procesa, zdrav i razumljivo dovoljno - "
"To je strašno!", Rekao je Kemp. "Kako na zemlji -"
"To je strašno dovoljno.
Ali ja sam ranjena i boli, i umoran ... Veliki Bože!
Kemp, vi ste čovjek. Uzmi stabilan.
Daj mi nešto hrane i pića, i neka mi sjesti ovdje. "
Kemp je zurio u zavoj kao što je preselio po sobi, onda je ugledala koš stolica
vukli po podu i dolaze na odmor u blizini kreveta.
It creaked, a sjedalo bilo depresivan kvartal od jednog inča ili tako.
He gumiran oči i osjetio njegov vrat ponovno. "Ovaj ritam duhova", rekao je, i smijali
glupo.
"To je bolje. Hvala nebesima, da ste dobivanje pametan! "
"Ili glup", rekao je Kemp, a skupljene njegove oči.
"Daj mi neki viski.
Ja sam u blizini mrtav. "" To se ne osjeća tako.
Gdje si ti? Ako sam ustati ću pokrenuti u vas?
Tamo! sve u redu.
Whiskey? Ovdje.
Gdje ću je tebi predati? 'Predsjednik creaked and Kemp osjetio stakla
izvući od njega.
Pustio ići trud, njegov instinkt je sve protiv njega.
On je došao na odmor spreman dvadeset centimetara iznad prednji rub sjedišta stolica.
Gledao ga u beskonačno zbunjenost.
"To je - to mora biti - hipnozom. Imate predložili ste nevidljivi. "
"Gluposti", rekao je Glas. "To je ljut."
"Slušajte me."
"Ja sam je uvjerljivo demonstrirao jutros", počeo Kemp, "da nevidljivost -"
"Nije važno što ste pokazali - Ja sam gladuju", rekao je glas, "a noć
je prohladno čovjeku bez odjeće. "
"Hrana?", Rekao je Kemp. The pehar viskija sama naginje.
"Da", rekao je Nevidljivi Čovjek je repati dolje.
"Jeste li keramičke peći?"
Kemp je napravio nekoliko uzvika u prizvuk. Hodao u ormar i proizveo je plašt
mutnih grimiznog. "Ovo je činiti?", Upitao je.
To je bio uzeti od njega.
It visio šepati na trenutak u zraku, lepršala Čudno, stajao puna i pristojan
sama kopčanje i sjeo u njegovu stolicu.
"Ladice, čarape, papuče će biti utjehu", rekao je Nevidljivog, curtly.
"I hrane." "Sve.
Ali to je stvar insanest sam ikada bio u, u mom životu! "
Okrenuo svoje ladice za članke, a zatim je otišao dolje u opljačkati
ostava.
Vratio se s nekim hladnim kotleta i kruh, izvukao svjetlo stol, i stavio
ih prije svog gosta.
"Nikada um noževi", rekao je njegov posjetitelja, a odrezak visio u zraku, s zvukom
gnawing. "Invisible!", Rekao je Kemp, i sjeo na
spavaća soba stolica.
"Uvijek sam želio dobiti nešto o meni prije nego što sam jesti", rekao je Invisible Man, s
puni usta, jesti pohlepno. "*** sviđa!"
"Pretpostavljam da je zglob u redu", rekao je Kemp.
"Mi povjerenje", rekao je Invisible Man. "Od svih čudnih i prekrasnih -"
"Točno.
No, to je čudno ja bi trebao pogreška u svoju kuću da biste dobili moj zavijanje.
Moj prvi moždani udar od sreće! Nekako sam trebao spavati u ovoj kući na-
noć.
Morate stajalište da! It'sa prljave neugodnost, moju krv pokazuje,
zar ne? Prilično ugrušak tamo.
Dobiva vidljive kao što zgrušava, vidim.
To je samo živo tkivo sam promijenio, i samo tako dugo kao što sam živ ....
Ive 'bio u kući tri sata. "" Ali kako je to učinio? "Počeo Kemp, u ton
of ogorčenje.
"To zbuniti! Cijeli posao - to je nerazumno od
početka do kraja. "" prilično razumno ", rekao je Invisible Man.
"Savršeno razumne".
Stigao je više i osigurao viski bocu.
Kemp je zurio u haljini proždire preljev.
Zraka svjetlosti svijeća probijanje rastrgan patch u desno rame, napravio
trokut svjetlosti ispod lijeve rebra. "Koji su bili metak?", Upitao je.
"Kako se snimanje početi?"
"Došlo je pravi budalu od čovjeka - neka vrsta Konfederacije od mina - njega prokletstvo - koji su pokušali
ukrasti moj novac. Je li to učinili. "
"Je li nevidljivi previše?"
"Ne" "Pa"?
"Ne mogu imati neki više jesti prije nego što sam vam sve to?
Ja sam gladna - u boli.
A ti želiš reći priče! "Kemp ustao.
"Ne učini bilo snimanje?", Upitao je. "Ne mene", rekao je njegov posjetitelj.
"Neki lud nisam vidio pucao nasumce.
Puno ih je uplašio. Svi uplašio me.
Ih Curse - ja kažem -. Želim više jesti od toga, Kemp "
"Ja ću vidjeti što ima za jesti dolje", rekao je Kemp.
"Ne puno, bojim se."
Nakon što je učinio jede, a on je napravio težak obrok, Nevidljivi čovjek zahtijevale
cigara.
He malo na kraju divljački prije Kemp mogao naći nož, proklet kada vanjski
list raskliman.
Bilo je čudno vidjeti ga pušenje, usta i grla, ždrijela i nares,
postao vidljiv kao svojevrsno vrtloženje dima cast.
"Ovaj blagoslovljeni dar pušiti!", Rekao je, i napuhane snažno.
"Ja sam sretna da su pali na tebe, Kemp. Morate mi pomoći.
Fancy gimnastika na koju ste upravo sada!
Ja sam u vraški struže - I've bio lud, mislim.
Stvari sam kroz! No, mi ćemo učiniti stvari još uvijek.
Ispričat ću vam - "
On sam je pomogao više viskija i sode. Kemp je ustao, pogledao oko sebe, a preuzeta
čašu iz svoje slobodno sobi. "To je divlje - ali mislim da sam svibanj piti."
"Ne mnogo promijenili, Kemp, te desetak godina.
You fer muškarci ne. Cool i metodička - nakon prvog
kolaps.
Moram vam reći. Ćemo raditi zajedno! "
"Ali kako je sve to učinio?", Rekao je Kemp, "i kako ste dobili kao što je ovaj?"
"Za Boga miloga, neka mi dim u miru za neko vrijeme!
I onda ću početi vam reći. "Ali priča nije rekao da je noć.
Nevidljivi Čovjek je zglob je rasla bolan, bio je uzbuđen, iscrpljeni, a
njegov um došao okrugli leglo na svoje juriti niz brdo i borba oko
gostionica.
Govorio fragmentima Marvel, on je pušio brže, njegov glas rastao ljut.
Kemp je pokušao okupiti što je mogao.
"Bio je strah od mene, mogao sam vidjeti da je strah od mene", rekao je Invisible Man
mnogo puta više. "On je značilo da mi skliznuti - bio je
uvijek lijevanje o!
Što budala sam! "The sad!
"Trebao sam ga ubio!" "Odakle ti novac?", Upitao Kemp,
naglo.
Nevidljivi čovjek je šutio za prostor. "Ne mogu vam reći da se noći", rekao je.
He stenjali iznenada i oslanjao naprijed, podršku svojim nevidljivim glavu na nevidljiv
ruke.
"Kemp", rekao je, "Ja sam imao spavati u blizini tri dana, osim par dozes
od sat vremena ili tako. Moram spavati uskoro. "
"Pa, ima moj boravak - ima ovu sobu."
"Ali kako mogu spavati? Ako sam spavati - on će pobjeći.
Uh! Što je važno? "
"Što je pucao rana", upitao Kemp, naglo.
"Ništa - ispočetka i krvi. Oh, Bože!
Kako želim spavati! "
"Zašto ne?" Nevidljivi čovjek čini se da je u vezi
Kemp.
"Budući da sam određeni prigovor na bitak je uhvaćen po mojim bližnjima", rekao je
polako. Kemp je započeo.
"Fool da sam ja!", Rekao je Invisible Man, udario stol pametno.
"Ja sam staviti ideje u tvoju glavu."
>